This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0529
2009/529/EC: Commission Decision of 8 July 2009 amending Decision 2008/820/EC as regards extension of the temporary derogation from the rules of origin laid down in Annex II to Council Regulation (EC) No 1528/2007 to take account of the special situation of Swaziland with regard to core spun yarn (notified under document number C(2009) 5310)
2009/529/EK: A Bizottság határozata ( 2009. július 8. ) a 2008/820/EK határozatnak az 1528/2007/EK tanácsi rendelet II. melléklete szerinti származási szabályoktól a magfonal vonatkozásában Szváziföldön fennálló különleges helyzetre figyelemmel lehetővé tett ideiglenes eltérés hatályának meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2009) 5310. számú dokumentummal történt)
2009/529/EK: A Bizottság határozata ( 2009. július 8. ) a 2008/820/EK határozatnak az 1528/2007/EK tanácsi rendelet II. melléklete szerinti származási szabályoktól a magfonal vonatkozásában Szváziföldön fennálló különleges helyzetre figyelemmel lehetővé tett ideiglenes eltérés hatályának meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2009) 5310. számú dokumentummal történt)
HL L 178., 2009.7.9, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
9.7.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 178/17 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2009. július 8.)
a 2008/820/EK határozatnak az 1528/2007/EK tanácsi rendelet II. melléklete szerinti származási szabályoktól a magfonal vonatkozásában Szváziföldön fennálló különleges helyzetre figyelemmel lehetővé tett ideiglenes eltérés hatályának meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2009) 5310. számú dokumentummal történt)
(2009/529/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gazdasági partnerségi megállapodásokat létrehozó vagy azok létrehozásához vezető megállapodásokban meghatározott, az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok (AKCS-államok) csoportjának egyes tagjaiból származó termékekre vonatkozó szabályozások alkalmazásáról szóló, 2007. december 20-i 1528/2007/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak II. melléklete 36. cikkének (4) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 2008. október 27-i 2008/820/EK bizottsági határozat (2) a magfonal vonatkozásában Szváziföldön fennálló különleges helyzet miatt ideiglenes eltérést tett lehetővé az 1528/2007/EK tanácsi rendelet II. melléklete szerinti származási szabályoktól. 2009. február 2-án Szváziföld az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletének 36. cikke alapján ismét kérte, hogy eltérhessen az említett mellékletben meghatározott származási szabályoktól. A Szváziföldtől kapott tájékoztatás alapján Szváziföld továbbra sem képes eleget tenni az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében megállapított származási kumulációs szabályoknak, mivel a végtermék előállításához nem belföldről származó poliészter szálakat (poly fibres) kell beszereznie Dél-Afrikából. Ezért a végtermék nem tesz eleget az említett mellékletben szereplő szabályoknak. Mivel Szváziföldnek több időre van szüksége a származási szabályok betartásához való felkészülésre, indokolt 2009. január 1-jei hatállyal új eltérésre lehetőséget biztosítani. |
(2) |
A 2008/820/EK határozatot 2008. december 31-ig kellett alkalmazni, mivel a várakozások szerint addigra hatályba kellett volna lépnie a SADC-EPA-régióval kötött ideiglenes gazdasági partnerségi megállapodásnak vagy az annak ideiglenes alkalmazásáról szóló rendelkezéseknek. |
(3) |
Az 1528/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a SADC–EU ideiglenes partnerségi megállapodásban foglalt szabályok, amelyeknek hatálybalépése vagy ideiglenes alkalmazása jelenleg 2009-re várható, elsőbbséget fognak élvezni az említett rendelet II. mellékletében meghatározott származási szabályokkal, illetve az azoktól való eltérésekkel szemben. |
(4) |
Helyénvaló gondoskodni az AKCS-országokból a Közösségbe irányuló behozatal folyamatosságáról, valamint az ideiglenes gazdasági partnerségi megállapodásra való zökkenőmentes áttérésről. A 2008/820/EK határozat hatályát ezért indokolt 2009. január 1-jei hatállyal meghosszabbítani. |
(5) |
A 2008/820/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2008/820/EK határozat a következőképpen módosul:
1. |
A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép: „2. cikk Az 1. cikkben előírt eltérés az e határozat mellékletében meghatározott azon termékekre és mennyiségekre alkalmazandó, amelyeket a Közösségben történő szabad forgalomba hozatal céljából 2008. január 1. és 2008. december 31., valamint 2009. január 1. és 2009. december 31. között Szváziföld mint származási ország megjelölésével bejelentenek.” |
2. |
A 6. cikk második bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „E határozat rendelkezéseit addig az időpontig kell alkalmazni, amíg a Szvázifölddel létrejött bármely megállapodáshoz csatolt származási szabályok – a szóban forgó megállapodás ideiglenes alkalmazása vagy, ha az korábban következik be, hatálybalépése nyomán – elsőbbséget nem élveznek az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében meghatározott származási szabályokkal szemben; e határozat rendelkezései azonban (mindettől függetlenül) legfeljebb 2009. december 31-ig alkalmazhatók.” |
3. |
A melléklet helyébe az e határozat mellékletében megállapított szöveg lép. |
2. cikk
Ezt a határozatot 2009. január 1-jétől kell alkalmazni.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2009. július 8-án.
a Bizottság részéről
László KOVÁCS
a Bizottság tagja
(1) HL L 348., 2007.12.31., 1. o.
(2) HL L 285., 2008.10.29., 17. o.
MELLÉKLET
„MELLÉKLET
(tonna) |
||||
Tételszám |
KN-kód |
Árumegnevezés |
Időtartamok |
Mennyiség |
09.1698 |
5206 22 5206 42 5402 52 5402 62 |
Magfonal |
2008.1.1–2008.12.31. |
1 300 |
2009.1.1–2009.12.31. |
1 300” |