This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0601
Commission Regulation (EC) No 601/2008 of 25 June 2008 on protective measures applying to certain fishery products imported from Gabon and intended for human consumption (Text with EEA relevance)
A Bizottság 601/2008/EK rendelete ( 2008. június 25.) a Gabonból behozott, emberi fogyasztásra szánt egyes halászati termékekre vonatkozó védintézkedésekről (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság 601/2008/EK rendelete ( 2008. június 25.) a Gabonból behozott, emberi fogyasztásra szánt egyes halászati termékekre vonatkozó védintézkedésekről (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 165., 2008.6.26, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 07/11/2011; hatályon kívül helyezte: 32011R1114
26.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 165/3 |
A BIZOTTSÁG 601/2008/EK RENDELETE
(2008. június 25.)
a Gabonból behozott, emberi fogyasztásra szánt egyes halászati termékekre vonatkozó védintézkedésekről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 53. cikke (1) bekezdésének b) pontjára,
mivel:
(1) |
A 178/2002/EK rendelet értelmében abban az esetben, ha nyilvánvaló, hogy a harmadik országból behozott élelmiszer komoly veszélyt jelenthet az emberi egészségre, az állatok egészségére vagy a környezetre, és az érintett tagállamok intézkedéseivel a kockázatot nem lehet megfelelően csökkenteni, meg kell hozni a szükséges intézkedéseket. |
(2) |
Egy 2007-ben Gabonban elvégzett közösségi vizsgálat során az Európai Közösségbe irányuló exportra szánt egyes halászati termékekkel kapcsolatban komoly hiányosságokat tártak fel. Ezek a komoly hiányosságok különösen a gaboni hatóságoknak azon képességéhez kapcsolódnak, hogy a nehézfémek és a szulfitok nagy koncentrációban való előfordulása esetén korrekciós intézkedéseket hozzanak. |
(3) |
Az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok felső határértékeinek meghatározásáról szóló, 2006. december 19-i 1881/2006/EK bizottsági rendelet (2) meghatározza az egyes halászati termékekben előforduló nehézfémek felső határértékeit. |
(4) |
A színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer-adalékanyagokról szóló, 1995. február 20-i 95/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) meghatározza az egyes halászati termékekben előforduló szulfitok felső határértékeit. |
(5) |
A tagállamoknak a Gabonból származó egyes halászati termékeken a közösségi határra érkezésükkor megfelelő ellenőrzéseket kell végrehajtaniuk annak érdekében, hogy biztosítsák az 1881/2006/EK rendeletben a nehézfémekre, a 95/2/EK irányelvben pedig a szulfitokra vonatkozóan előírt rendelkezések betartását. |
(6) |
A tagállamoknak ezen ellenőrzések elvégzése során megfelelő mintavételi tervet és analitikai módszereket kell alkalmazniuk. A nehézfémek mintavétele és vizsgálata esetében a 333/2007/EK bizottsági rendelet (4) alkalmazandó. |
(7) |
A 178/2002/EK rendelet létrehozza az élelmiszerekre és takarmányokra vonatkozó sürgősségi riasztórendszert, amelyet a 97/78/EK tanácsi irányelv (5) 22. cikkének (2) bekezdésében előírt kölcsönös tájékoztatási követelmény teljesítése céljából alkalmazni kell. Ezenkívül a tagállamoknak időszaki jelentésekben folyamatosan tájékoztatniuk kell a Bizottságot a Gabonból származó, e rendelet hatálya alá tartozó halászati termékeket tartalmazó szállítmányok tekintetében végrehajtott hatósági ellenőrzések valamennyi vizsgálati eredményéről. |
(8) |
Ezt a rendeletet az illetékes gaboni hatóságok által nyújtott garanciákat figyelembe véve és a tagállamok által lefolytatott vizsgálatok eredményei alapján egy év múlva felül kell vizsgálni. A Bizottság újabb ellenőrző látogatására lehet szükség a nyújtott garanciák ellenőrzése érdekében. |
(9) |
A rendelet alkalmazásával összefüggésben felmerülő valamennyi költség a feladót, a címzettet vagy annak meghatalmazottját terheli. |
(10) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Ez a rendelet a Gabonból származó, emberi felhasználásra szánt azon halászati termékekre vonatkozik, amelyek a nehézfémek tekintetében az 1881/2006/EK bizottsági rendelet, a szulfitok tekintetében pedig a 95/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv hatálya alá tartoznak.
2. cikk
(1) A tagállamok megfelelő mintavételezési tervek és analitikai módszerek használatával biztosítják, hogy minden, az 1. cikk hatálya alá tartozó termékeket tartalmazó szállítmányon elvégezzék a szükséges vizsgálatokat, és meggyőződjenek arról, hogy azok megfeleljenek az 1881/2006/EK rendeletben a nehézfémekre, a 95/2/EK irányelvben pedig a szulfitokra vonatkozóan előírt rendelkezéseknek. A nehézfémek mintavétele és vizsgálata esetében a 333/2007/EK rendelet alkalmazandó.
(2) A tagállamok háromhavonta jelentést nyújtanak be a Bizottsághoz az 1. cikk hatálya alá tartozó termékek szállítmányait érintő hatósági ellenőrzések során kapott vizsgálati eredményekről. Ezt a jelentést az egyes negyedéveket követő hónapban (áprilisban, júliusban, októberben és januárban) kell benyújtani.
(3) Ehhez az e rendelet mellékletében szereplő egységes jelentési űrlap használandó.
3. cikk
Amennyiben az 1. cikkben említett termékek nem felelnek meg a 2. cikk (1) bekezdésében említett rendelkezéseknek, a tagállamok nem engedélyezik e termékek behozatalát.
4. cikk
Az e rendelet alkalmazásával összefüggésben felmerülő valamennyi költség a feladót, a címzettet vagy valamelyikük meghatalmazottját terheli.
5. cikk
Ezt a rendeletet a gaboni illetékes hatóságok által nyújtott garanciák, valamint a 2. cikkben említett vizsgálatok eredményei alapján vizsgálják felül. A Bizottság újabb ellenőrző látogatására lehet szükség a nyújtott garanciák ellenőrzése érdekében.
6. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. június 25-én.
a Bizottság részéről
Androulla VASSILIOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 31., 2002.2.1., 1. o. A legutóbb a 202/2008/EK bizottsági rendelettel (HL L 60., 2008.3.5., 17. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 364., 2006.12.20., 5. o. Az 1126/2007/EK rendelettel (HL L 255., 2007.9.29., 14. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 61., 1995.3.18., 1. o. A legutóbb a 2006/52/EK irányelvvel (HL L 204., 2006.7.26., 10. o.) módosított irányelv.
(4) HL L 88., 2007.3.29., 29. o.
(5) HL L 24., 1998.1.30., 9. o. A legutóbb a 2006/104/EK irányelvvel (HL L 363., 2006.12.20., 352. o.) módosított irányelv.
MELLÉKLET
A 2. cikk (3) bekezdésében említett egységes jelentési űrlap
A Gabonból származó egyes halászati termékeknek a nehézfémek és a szulfitok tekintetében elvégzett ellenőrzéseinek eredményei
Bejelentő ország:
Év:
Negyedév:
Halászati termék típusa |
A minta kódja |
Vizsgálat napja [éé/hh/nn] |
A vizsgált hatóanyag [pl. Pb, Cd, Hg, szulfit] (1) |
Eredmény [mg/kg] (2) |
Mérési bizonytalanság (csak a nehézfémek esetében) [x ± U] (3) |
Megfelel [Igen/Nem] |
Kimutatási határérték (csak a nehézfémek esetében) [mg/kg] |
Mennyiségmeghatározási határérték (csak a nehézfémek esetében) [mg/kg] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Minden egyes vizsgált hatóanyagot külön sorban adjon meg.
(2) A szulfitokra vonatkozó eredményt SO2-ként kell megadni.
(3) A 333/2007/EK rendelet szerint.