This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0531
Commission Regulation (EC) No 531/2008 of 12 June 2008 fixing the export refunds on syrups and certain other sugar products exported without further processing
A Bizottság 531/2008/EK rendelete ( 2008. június 12. ) a további feldolgozás nélkül exportált szirupokra és más cukorágazati termékekre vonatkozó export-visszatérítések megállapításáról
A Bizottság 531/2008/EK rendelete ( 2008. június 12. ) a további feldolgozás nélkül exportált szirupokra és más cukorágazati termékekre vonatkozó export-visszatérítések megállapításáról
HL L 155., 2008.6.13, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 155/11 |
A BIZOTTSÁG 531/2008/EK RENDELETE
(2008. június 12.)
a további feldolgozás nélkül exportált szirupokra és más cukorágazati termékekre vonatkozó export-visszatérítések megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 2006. február 20-i 318/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 33. cikke (2) bekezdésének második albekezdésére,
mivel:
(1) |
A 318/2006/EK rendelet 32. cikke előírja, hogy a rendelet 1. cikkének (1) bekezdése c), d) és g) pontjában felsorolt termékek világpiaci ára és a Közösségen belüli ára közti különbséget export-visszatérítéssel lehet fedezni. |
(2) |
A cukor piacának jelenlegi helyzetére tekintettel célszerű export-visszatérítést megállapítani a 318/2006/EK rendelet 32. és 33. cikkében meghatározott szabályokkal és egyes kritériumokkal összhangban. |
(3) |
A 318/2006/EK rendelet 33. cikke (2) bekezdésének első albekezdése értelmében a visszatérítések a rendeltetési helynek megfelelően eltérőek lehetnek, ha a világpiaci helyzet vagy egyes piacok különleges körülményei ezt szükségessé teszik. |
(4) |
Visszatérítést csak olyan termékek után lehet fizetni, amelyek a Közösségben szabadon mozoghatnak, és amelyek megfelelnek a cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. június 30-i 951/2006/EK bizottsági rendelet (2) követelményeinek. |
(5) |
Az export-visszatérítések kiegyenlíthetik a Közösség és a harmadik ország kivitele közötti versenykülönbséget. Egyes közeli, illetve a közösségi termékeknek preferenciális behozatali elbánást biztosító harmadik országbeli rendeltetési helyekre történő közösségi kivitelek jelenleg rendkívül kedvező versenyhelyzetben vannak. Ezért az e rendeltetési helyekre történő kivitelek visszatérítését meg kell szüntetni. |
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Cukorpiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 318/2006/EK rendelet 32. cikke szerinti export-visszatérítések nyújtandók az e rendelet mellékletében meghatározott termékekre és összegek erejéig az e cikk (2) bekezdésében előírt feltételek teljesülése esetén.
(2) Az (1) bekezdés szerinti visszatérítésre való jogosultság feltétele, hogy a termékek megfeleljenek a 951/2006/EK rendelet 3. és 4. cikkében foglalt követelményeknek.
2. cikk
Ez a rendelet 2008. június 13-án lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. június 12-én.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 58., 2006.2.28., 1. o. A legutóbb az 1260/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 283., 2007.10.27., 1. o.) módosított rendelet. 2008. október 1-jétől a 318/2006/EK rendelet helyébe az 1234/2007/EK rendelet (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.) lép.
(2) HL L 178., 2006.7.1., 24. o. A legutóbb az 1568/2007/EK rendelettel (HL L 340., 2007.12.22., 62. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
2008. június 13-i a további feldolgozás nélkül exportált szirupokra és más cukorágazati termékekre vonatkozó export-visszatérítések
Termékkód |
Rendeltetési hely |
Mértékegység |
Visszatérítés összege |
|||||||||
1702 40 10 9100 |
S00 |
EUR/100 kg szárazanyag-tartalom |
27,35 |
|||||||||
1702 60 10 9000 |
S00 |
EUR/100 kg szárazanyag-tartalom |
27,35 |
|||||||||
1702 60 95 9000 |
S00 |
EUR/1 % szacharóz × 100 kg nettó termék |
0,2735 |
|||||||||
1702 90 30 9000 |
S00 |
EUR/100 kg szárazanyag-tartalom |
27,35 |
|||||||||
1702 90 71 9000 |
S00 |
EUR/1 % szacharóz × 100 kg nettó termék |
0,2735 |
|||||||||
1702 90 95 9100 |
S00 |
EUR/1 % szacharóz × 100 kg nettó termék |
0,2735 |
|||||||||
1702 90 95 9900 |
S00 |
EUR/1 % szacharóz × 100 kg nettó termék |
0,2735 (2) |
|||||||||
2106 90 30 9000 |
S00 |
EUR/100 kg szárazanyag-tartalom |
27,35 |
|||||||||
2106 90 59 9000 |
S00 |
EUR/1 % szacharóz × 100 kg nettó termék |
0,2735 |
|||||||||
NB: A rendeltetési helyek meghatározása a következő:
|
(1) Beleértve Koszovót, az Egyesült Nemzetek oltalma alatt, a Biztonsági Tanács 1999. június 10-i 1244. állásfoglalása alapján.
(2) A 3513/92/EGK bizottsági rendelet (HL L 355., 1992.12.5., 12. o.) mellékletének 2. pontjában meghatározott termékre az alapösszeg nem alkalmazandó.