This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0309
Commission Regulation (EC) No 309/2008 of 2 April 2008 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (PDO)
A Bizottság 309/2008/EK rendelete ( 2008. április 2. ) egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (OEM)
A Bizottság 309/2008/EK rendelete ( 2008. április 2. ) egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (OEM)
HL L 92., 2008.4.3, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
3.4.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 92/35 |
A BIZOTTSÁG 309/2008/EK RENDELETE
(2008. április 2.)
egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (OEM)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (5) bekezdésének második albekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 510/2006/EK rendelet 6. cikkének (2) bekezdésével összhangban és 17. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában (2) közzétette az Egyesült Királyság kérelmét az „Isle of Man Manx Loaghtan Lamb” elnevezés bejegyzésére. |
(2) |
Az 510/2006/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdésével összhangban Olaszország kifogással élt a bejegyzés ellen; különösen a 7. cikk (3) bekezdésének a) pontjában említett azon indokra hivatkozott, hogy a rendelet 2. cikkében szereplő feltételek nem teljesültek. |
(3) |
A Bizottság 2007. június 1-jei levelében felhívta az érdekelt feleket, hogy folytassák le a megfelelő egyeztetést. |
(4) |
Az Egyesült Királyság és Olaszország között megállapodás jött létre, amelyről a Bizottságot egy 2007. december 4-én átvett levélben értesítették. |
(5) |
E megállapodás értelmében Olaszország kielégítőnek tartja az Egyesült Királyság által nyújtott információkat, következésképpen visszavonta a kifogást. |
(6) |
Az érdekelt felek között létrejött megállapodás nem teszi szükségessé az 510/2006/EK rendelet 6. cikke (2) bekezdésének alapján közzétettek módosítását. Következésképpen az „Isle of Man Manx Loaghtan Lamb” elnevezést az említett rendelet 7. cikkének (4) bekezdésével összhangban be kell jegyezni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az e rendelet mellékletében található elnevezés bejegyzésre kerül.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. április 2-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o. Az 1791/2006/EK rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
1.1. osztály–
Friss hús (valamint vágási melléktermék és belsőség)EGYESÜLT KIRÁLYSÁG
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (OEM)