Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0110R(01)

    Helyesbítés a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelethez ( HL L 39., 2008.2.13. )

    HL L 228., 2009.9.1, p. 47–47 (DE, HU, SK)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/110(1)/corrigendum/2009-09-01/1/oj

    1.9.2009   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 228/47


    Helyesbítés a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelethez

    ( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 39., 2008. február 13. )

    1.

    Az 5. oldalon, a 10. cikk, (4) bekezdésében

    a következő szövegrész:

    „… a II. melléklet 32. pontjának d) kategóriájában említett …”

    helyesen:

    „… a II. melléklet 32. kategóriájának d) pontjában említett …”

    2.

    A 29. oldalon, a II. mellékletben, a 2. kategória, a) pontjának utolsó albekezdésében

    a következő szövegrész:

    „… az i., ii. és iii. pontban …”

    helyesen:

    „… az i., ii. és iii. alpontban …”

    3.

    A 32. oldalon, a II. mellékletben, a 9. kategória, a) pontjának i. alpontjában

    a következő szövegrész:

    „i.

    amelyet kizárólag húsos, magozott vagy mag nélküli gyümölcsök, vagy az ilyen gyümölcsök mustjának, valamint bogyótermések vagy zöldségek alkoholos erjesztésével és lepárlásával nyernek;”

    helyesen:

    „i.

    amelyet kizárólag magos vagy mag nélküli húsos gyümölcsök, vagy az ilyen gyümölcsök mustjának, bogyótermések vagy zöldségek alkoholos erjesztésével és lepárlásával készítenek;”

    4.

    A 32. oldalon, a II. mellékletben a 9. kategória, a) pontjának ii. alpontjában

    a következő szövegrész:

    „ii.

    amelyet 86 % (V/V)-nál kisebb alkoholtartalomra párolnak le úgy, hogy a párolt gyümölcsök termékek aromája és íze megmarad a párlatban;”

    helyesen:

    „ii.

    amelyet 86 % (V/V)-nál kisebb alkoholtartalomra párolnak le úgy, hogy a lepárolt nyersanyagok aromája és íze megmarad a párlatban;”

    5.

    A 33. oldalon, a II. mellékletben a 9. kategória g) pontjában

    a következő szövegrész:

    „g)

    A »Vilmos« név csak az olyan körtepárlat értékesítésekor használható, amelyet kizárólag a »Vilmos« körtefajtából készítettek.”

    helyesen:

    „g)

    A Williams név csak az olyan körtepárlat értékesítésekor használható, amelyet kizárólag a »Vilmos« körtefajtából készítettek.”

    6.

    A 36. oldalon a II. mellékletben, a 16. kategória a) pontjának i. alpontjában

    a következő szövegrész:

    „i.

    amelyet a ii. pontban felsorolt – részben erjesztett vagy nem erjesztett – gyümölcsök vagy bogyótermések kivonatolásával állítanak elő, maximum 20 liter, ugyanazon gyümölcsből származó mezőgazdasági eredetű etil-alkoholnak vagy ugyanazon gyümölcsből származó párlatnak és/vagy desztillátumnak az erjesztett gyümölcs vagy bogyótermés 100 kg-jához való esetleges hozzáadásával, amelyet 86 % (V/V)-nál kisebb alkoholtartalomra történő lepárlás követ;”

    helyesen:

    „i.

    amelyet a ii. alpontban felsorolt – részben erjesztett vagy nem erjesztett – gyümölcsök vagy bogyótermések kivonatolásával állítanak elő, legfeljebb 20 liter mezőgazdasági eredetű etil-alkoholnak vagy ugyanazon gyümölcsből származó párlatnak és/vagy desztillátumnak az erjesztett gyümölcs vagy bogyótermés 100 kg-jához való esetleges hozzáadásával, amelyet 86 % (V/V)-nál kisebb alkoholtartalomra történő lepárlás követ;”

    7.

    A 36. oldalon a II. mellékletben a 17. kategória a) pontjában

    a következő szövegrész:

    „… a 16. kategória a) bekezdésének ii. pontjában …”

    helyesen:

    „… a 16. kategória a) pontjának ii. alpontjában …”


    Top