This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0690
2008/690/EC: Commission Decision of 4 August 2008 amending Directive 2001/109/EC of the European Parliament and of the Council and Decision 2002/38/EC, as regards the statistical surveys carried out by the Member States on plantations of certain species of fruit trees (notified under document number C(2008) 4070)
2008/690/EK: A Bizottság határozata ( 2008. augusztus 4. ) a 2001/109/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek és a 2002/38/EK határozatnak az egyes gyümölcsfafajok ültetvényeire vonatkozó, tagállamok által elvégzett statisztikai felmérések tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2008) 4070. számú dokumentummal történt)
2008/690/EK: A Bizottság határozata ( 2008. augusztus 4. ) a 2001/109/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek és a 2002/38/EK határozatnak az egyes gyümölcsfafajok ültetvényeire vonatkozó, tagállamok által elvégzett statisztikai felmérések tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2008) 4070. számú dokumentummal történt)
HL L 225., 2008.8.23, p. 14–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
23.8.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 225/14 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2008. augusztus 4.)
a 2001/109/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek és a 2002/38/EK határozatnak az egyes gyümölcsfafajok ültetvényeire vonatkozó, tagállamok által elvégzett statisztikai felmérések tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2008) 4070. számú dokumentummal történt)
(2008/690/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes gyümölcsfafajok ültetvényei termelési potenciáljának meghatározása céljából a tagállamok által végzendő statisztikai felmérésekről szóló, 2001. december 19-i 2001/109/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 1. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdésére és 4. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A tagállamokban felmérendő fajok listáját megállapító 2001/109/EK irányelvet az egyes gyümölcsfafaj-ültetvényekre vonatkozó felmérések felmérési paramétereinek meghatározásáról, valamint adatainak gépi olvasásra alkalmas formába történő átírására vonatkozó kódok és egységes szabályok megállapításáról szóló, 2001. december 27-i 2002/38/EK bizottsági határozat (2) hajtja végre. Ez a határozat megszabja a meghatározandó termőterületek határait, ezek kódjait, valamint felsorolja az érintett gyümölcsfajokat és -fajtákat. |
(2) |
A 2001/109/EK irányelvet technikai okokból, a melléklet frissítése érdekében módosítani kell. |
(3) |
A 2002/38/EK határozat I. mellékletét módosítani kell, hogy megállapítsa a bulgáriai és romániai termőterületek határait. |
(4) |
Az ebben a határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 72/279/EGK tanácsi határozattal (3) létrehozott Agrárstatisztikai Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2001/109/EK irányelv melléklete helyébe az e határozat I. mellékletében található szöveg lép.
2. cikk
A 2002/38/EK határozat I. melléklete az ennek a határozatnak a II. mellékletében meghatározottak szerint módosul.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2008. augusztus 4-én.
a Bizottság részéről
Joaquín ALMUNIA
a Bizottság tagja
(1) HL L 13., 2002.1.16., 21. o. A legutóbb a 2006/110/EK tanácsi irányelvvel (HL L 363., 2006.12.20., 418. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 16., 2002.1.18., 35. o. A legutóbb a 2006/128/EK határozattal (HL L 51., 2006.2.22., 21. o.) módosított határozat.
(3) HL L 179., 1972.8.7., 1. o.
I. MELLÉKLET
„MELLÉKLET
AZ EGYES TAGÁLLAMOK ÁLTAL FELMÉRENDŐ GYÜMÖLCSFAFAJOK
|
Alma |
Körte |
Őszibarack |
Kajszibarack |
Narancs |
Citrom |
Apró gyümölcsű citrusfélék |
Belgium |
x |
x |
|
|
|
|
|
Bulgária |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
Cseh Köztársaság |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
Dánia |
x |
x |
|
|
|
|
|
Németország |
x |
x |
|
|
|
|
|
Észtország |
x |
|
|
|
|
|
|
Írország |
x |
|
|
|
|
|
|
Görögország |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
Spanyolország |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
Franciaország |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
Olaszország |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
Ciprus |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
Lettország |
x |
x |
|
|
|
|
|
Litvánia |
x |
x |
|
|
|
|
|
Luxemburg |
x |
x |
|
|
|
|
|
Magyarország |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
Málta |
|
|
x (1) |
|
|
|
|
Hollandia |
x |
x |
|
|
|
|
|
Ausztria |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
Lengyelország |
x |
x |
x (1) |
x (1) |
|
|
|
Portugália |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
Románia |
x (1) |
x (1) |
x (1) |
x (1) |
|
|
|
Szlovénia |
x |
x |
x (1) |
x (1) |
|
|
|
Szlovákia |
x |
x |
x (1) |
x (1) |
|
|
|
Finnország |
x |
|
|
|
|
|
|
Svédország |
x |
x |
|
|
|
|
|
Egyesült Királyság |
x |
x |
|
|
|
|
|
(1) A felméréseket nem kell elvégezni a következőre: a fa kora, az ültetvény sűrűsége és a gyümölcsfajta.”
II. MELLÉKLET
A 2002/38/EK határozat I. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
A következő bejegyzéssel egészül ki a Belgiumra vonatkozó bejegyzés után:
|
2. |
A következő bejegyzéssel egészül ki a Portugáliára vonatkozó bejegyzés után:
|