This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1231
Commission Regulation (EC) No 1231/2007 of 19 October 2007 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
A Bizottság 1231/2007/EK rendelete ( 2007. október 19. ) egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
A Bizottság 1231/2007/EK rendelete ( 2007. október 19. ) egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
HL L 279., 2007.10.23, p. 3–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
23.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 279/3 |
A BIZOTTSÁG 1231/2007/EK RENDELETE
(2007. október 19.)
egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,
mivel:
(1) |
A 2658/87/EGK rendelethez csatolt Kombinált Nómenklatúra egységes alkalmazása érdekében szükséges az e rendelet mellékletében említett áruk besorolásáról szóló intézkedések elfogadása. |
(2) |
A 2658/87/EGK rendelet meghatározta a Kombinált Nómenklatúra értelmezéséről szóló általános szabályokat. Ezeket a szabályokat kell alkalmazni bármely más olyan nómenklatúrára vonatkozóan is, amely részben vagy egészben a Kombinált Nómenklatúrán alapul, vagy azt bármilyen további albontással egészíti ki, és amelyet valamely más közösségi rendelkezéssel hoznak létre az árukereskedelemhez kapcsolódó tarifális és más intézkedések alkalmazása céljából. |
(3) |
Az említett általános szabályok értelmében az e rendelet mellékletében található táblázat 1. oszlopában leírt árukat, a 3. oszlopban feltüntetett indokok alapján, a táblázat 2. oszlopában feltüntetett KN-kódok alá kell besorolni. |
(4) |
Szükséges rendelkezni arról, hogy a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (2) 12. cikkének (6) bekezdése értelmében a tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, és az ezzel a rendelettel nem összhangban lévő, az áruk Kombinált Nómenklatúrába történő besorolására vonatkozó kötelező érvényű tarifális felvilágosítást a jogosult három hónapos időszakon belül továbbra is felhasználhatja. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódex Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A melléklet táblázatának 1. oszlopában leírt árukat a Kombinált Nómenklatúrában a táblázat 2. oszlopában feltüntetett KN-kódok alá kell besorolni.
2. cikk
A 2913/92/EGK rendelet 12. cikkének (6) bekezdése értelmében a tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, az ezzel a rendelettel nem összhangban lévő, kötelező érvényű tarifális felvilágosítás három hónapos időszakon belül továbbra is felhasználható.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. október 19-én.
a Bizottság részéről
László KOVÁCS
a Bizottság tagja
(1) HL L 256., 1987.9.7., 1. o. A legutóbb a 733/2007/EK tanácsi rendelettel (HL L 169., 2007.6.29., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 302., 1992.10.19., 1. o. A legutóbb az 1791/2006/EK tanácsi rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
Árumegnevezés |
Besorolás (KN-kód) |
Indokolás |
||||||||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||||||||
|
8516 79 70 |
A termékbesorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 1., 2a., 3b. és 6. általános szabály, a XVI. áruosztály 3. megjegyzése, valamint a 8516, 8516 79 és 8516 79 70 KN-kód szövegezése határozza meg. A mechanikus készülékek és az elektronikus berendezések határozzák meg a termék lényeges jellemzőjét. Ezért nem sorolható be a 4421 vtsz. alá más faáruként. A termék nem nyújt orvosi kezelést, ezért nem sorolható be a 9018 vtsz. alá, mint orvosi műszer vagy készülék. A termék nem sorolható be a 9406 vtsz. alá, mert nem önálló, befejezett vagy befejezetlen előre gyártott épület. Mivel a kerámia infrasugárzó, ami egyébként a termék fő funkcióját végzi, egy elektrotermikus készülék, amelyet a 85. árucsoporton belül másutt már meghatároztak (8516 vtsz.), így nem lehet a 8543 vtsz. alá besorolni. A kerámia infrasugárzó főként a test, és nemcsak a helyiség fűtésére szolgál, így a termék nem tartozik a 8516 29 alszám alá, mint helyiség fűtésére szolgáló elektromos készülék. Ezért a terméket a 8516 79 alszám alá kell besorolni. |
||||||||||||||||||||
|
8521 90 00 |
A besorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 1. és 6. általános szabály, a 84. árucsoport 5. megjegyzésének E) pontja, valamint a 8521 és 8521 90 00 KN-kód szövegezése határozza meg. Mivel a készüléknek sajátos funkciója van: videofelvétel készítése videokameráról, a 8471 70 alszám szerinti tárolóegységként történő besorolása nem lehetséges (lásd a 84. árucsoport 5. megjegyzésének E) pontját). Mivel a készüléket a 8521 vtsz. határozza meg (videofelvevő készülékként), a 8471 vtsz. alatti adatátíró gépként (8471 90 alszám) történő besorolása nem lehetséges. Mivel a készülék funkcióját a 85. árucsoporton belül másutt már meghatározták (8521 vtsz.), a 8543 vtsz. alá történő besorolása nem lehetséges. |
||||||||||||||||||||
|
8525 80 30 |
A termékbesorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 1. és 6. általános szabály, valamint a XVI. áruosztályhoz tartozó megjegyzések 3. pontja, valamint a 8525, 8525 80 és a 8525 80 30 KN-kód szövegezése határozza meg. A fényképezőgép nem sorolható be a 8525 80 11 vagy a 8525 80 19 alszám alá, mint televíziós kamera, mert alkalmas állóképek és videó rögzítésére is. A termék jelentős számú, kiváló minőségű állókép készítésére és rögzítésére alkalmas. A termék azonban csak olyan videofelvétel készítésére és rögzítésére alkalmas, amelynek elérhető legjobb minősége legfeljebb 800 × 600 pixel felbontású, és a videó rögzítésekor nem használható a ráközelítés funkciója. (Lásd a 8525 80 30 alszámhoz tartozó KN-magyarázatot.) A XVI. áruosztályhoz tartozó megjegyzések 3. pontja szerint a fényképezőgép fő művelete az állókép készítése és felvétele, ezért a terméket, mint digitális fényképezőgépet, a 8525 80 30 alszám alá kell besorolni. |
||||||||||||||||||||
|
8525 80 30 |
A termékbesorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 1. és 6. általános szabály, valamint a XVI. áruosztályhoz tartozó megjegyzések 3. pontja, valamint a 8525, 8525 80 és a 8525 80 30 KN-kód szövegezése határozza meg. A fényképezőgép nem sorolható be a 8525 80 11 vagy a 8525 80 19 alszám alá, mint televíziós kamera, mert alkalmas állóképek és videó rögzítésére is. A termék jelentős számú, kiváló minőségű állókép készítésére és rögzítésére alkalmas. Bár a termék kivitelezését tekintve hasonlít a videokamera-felvevőkre, videó rögzítése során használható a ráközelítés (zoom) funkciója, és 640 × 480 pixel felbontás esetén akár 42 perc hosszúságú videó rögzítésére is képes, a videorögzítés továbbra is másodlagos funkciója, mert a termék csak olyan videofelvétel készítésére és rögzítésére alkalmas, amelynek elérhető legjobb minősége legfeljebb 800 × 600 pixel felbontású. (Lásd a 8525 80 30 alszámhoz tartozó KN-magyarázatot.) A XVI. áruosztályhoz tartozó megjegyzések 3. pontja szerint a fényképezőgép elsődleges funkciója az állókép készítése és felvétele, ezért a terméket, mint digitális fényképezőgépet, a 8525 80 30 alszám alá kell besorolni. |
||||||||||||||||||||
|
8525 80 91 |
A termékbesorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 1. és 6. általános szabály, valamint a XVI. áruosztályhoz tartozó megjegyzések 3. pontja, valamint a 8525, 8525 80 és a 8525 80 91 KN-kód szövegezése határozza meg. A kamera nem sorolható be a 8525 80 11 vagy a 8525 80 19 alszám alá, mint televíziós kamera, mert alkalmas állóképek és videó rögzítésére is. A XVI. áruosztályhoz tartozó megjegyzések 3. pontja szerint a kamera elsődleges funkciója a videó készítése és rögzítése, mivel alkalmas 800 × 600 pixelnél magasabb minőségű, megközelítőleg 42 perces videó rögzítésére 30 képkocka/másodperc sebességgel 1 280 × 720 pixel felbontás alkalmazása mellett. A fényképezőgép továbbá az optikai ráközelítés (zoom) funkcióra alkalmas, amit a videó rögzítés közben is lehet alkalmazni. (Lásd a 8525 80 91 és 8525 80 99 alszámhoz tartozó KN-magyarázatot.) A termék, tekintettel arra, hogy kizárólag televíziós kamera által vett hang, illetve kép rögzítésére képes, a 8525 80 91-es alszám alá tartozik, mint videokamera-felvevő. |
||||||||||||||||||||
|
8526 91 20 |
A termékbesorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 1., 3.c) és 6. általános szabály, valamint a 8526, 8526 91 és 8526 91 20 KN-kód szövegezése határozza meg. A készülék két összetevőből áll: egy 8471 vámtarifaszám alá sorolt automatikus adatfeldolgozó gépből és egy 8526 vámtarifaszám alá sorolt GPS-vevőből. Sem az adatfeldolgozási, sem a GPS-vételi funkció nem tekinthető a készülék elsődleges funkciójának. A készülék ezért az értelmezésre vonatkozó 3.c) általános szabály értelmében a 8526 vámtarifaszám alá sorolandó. |
||||||||||||||||||||
|
8701 90 90 |
A termékbesorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó 1. és 6. általános szabály, valamint a 8701, 8701 90 és 8701 90 90 KN-kód szövegezése határozza meg. A jármű nem tartozik a 8709 vámtarifaszám alá, mivel áruszállításra sem a tervezése, sem a rendeltetése alapján nem alkalmas, és nem használható vasúti pályaudvar peronján sem. Az Európai Bíróság a C 495/03 sz. ügyben hozott ítélete (1) szerint ezt a fajta járművet a 8701 vámtarifaszám alá kell sorolni. Nem sorolható, mint félpótkocsi vontatására szánt közúti vontató, a 8701 20 alszám alá, mivel sem a tervezése, sem a rendeltetése alapján nem alkalmas arra, hogy közúton nagyobb távolságokra terheket szállítson. Ezért a járművet, mint vontatót, a 8701 90 90 KN-kód alá kell sorolni. |
(1) EBHT [2005] I-8151.