This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1387
Commission Regulation (EC) No 1387/2006 of 21 September 2006 determining the extent to which applications lodged in September 2006 for import licences for certain pigmeat products under the regime provided for by the Agreements concluded by the Community with the Republic of Bulgaria and Romania can be accepted
A Bizottság 1387/2006/EK rendelete ( 2006. szeptember 21. ) a Közösség és a Bulgária és Románia között létrejött megállapodásokban foglalt keretek között a sertéshúságazat egyes termékeire vonatkozó behozatali engedélyek iránt 2006. szeptemberében benyújtott kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról
A Bizottság 1387/2006/EK rendelete ( 2006. szeptember 21. ) a Közösség és a Bulgária és Románia között létrejött megállapodásokban foglalt keretek között a sertéshúságazat egyes termékeire vonatkozó behozatali engedélyek iránt 2006. szeptemberében benyújtott kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról
HL L 261., 2006.9.22, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
22.9.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 261/3 |
A BIZOTTSÁG 1387/2006/EK RENDELETE
(2006. szeptember 21.)
a Közösség és a Bulgária és Románia között létrejött megállapodásokban foglalt keretek között a sertéshúságazat egyes termékeire vonatkozó behozatali engedélyek iránt 2006. szeptemberében benyújtott kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Bulgáriával és Romániával kötött Európa-megállapodásokban előírt rendelkezések sertéshúságazatra vonatkozó alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 2005. december 14-i 2040/2005/EK bizottsági rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 2006 negyedik negyedévére benyújtott behozatali engedély iránti kérelmekben feltüntetett mennyiségek a rendelkezésre álló mennyiségeknél kevesebbek vagy azokkal egyenlők, és következésképpen a vonatkozó kérelmek teljes egészében teljesíthetők. |
(2) |
Ki kell számítani a fennmaradó mennyiséget, amely hozzáadódik a következő időszakban rendelkezésre álló mennyiséghez. |
(3) |
Szükséges felhívni a gazdasági szereplők figyelmét arra, hogy az engedélyeket csak a Közösség területén jelenleg hatályos összes állat-egészségügyi rendelkezésnek megfelelő termékek esetében lehet felhasználni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 2006. október 1. és december 31. közötti időszakra a 2040/2005/EK rendelet értelmében benyújtott behozatali engedély iránti kérelmek az I. mellékletben feltüntetett mértékben kerülnek elfogadásra.
(2) A 2040/2005/EK rendelet értelmében a 2007. január 1-jétőlmárcius 31-ig terjedő időszakra a II. mellékletben feltüntetett összmennyiségre nyújthatók be behozatali engedély iránti kérelmek.
(3) Az engedélyeket csak a Közösség területén jelenleg hatályos összes állat-egészségügyi rendelkezésnek megfelelő termékek esetében lehet felhasználni.
2. cikk
Ez a rendelet 2006. október 1-jén lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. szeptember 21-én.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 328., 2005.12.15., 34. o.
I. MELLÉKLET
Sorszám |
A 2006. október 1-jetől és december 31-ig közötti időszakra benyújtott behozatali engedély iránti kérelmek elfogadásának százalékos mértéke |
|||
09.4671 |
— |
|||
09.4752 |
— |
|||
09.4756 |
— |
|||
|
II. MELLÉKLET
(tonna) |
|
Sorszám |
A 2007. január 1. és március 31. közötti időszakra rendelkezésre álló teljes mennyiség |
09.4671 |
3 675,0 |
09.4752 |
1 593,75 |
09.4756 |
11 718,75 |