This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0522
2006/522/EC: Commission Decision of 25 July 2006 amending Decisions 2005/759/EC and 2005/760/EC as regards certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza and movements of certain live birds into the Community (notified under document number C(2006) 3303) (Text with EEA relevance)
2006/522/EK: A Bizottság határozata ( 2006. július 25. ) a nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedések és bizonyos élő madarak Közösségbe való behozatala tekintetében a 2005/759/EK és 2005/760/EK határozatok módosításáról (az értesítés a C(2006) 3303. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)
2006/522/EK: A Bizottság határozata ( 2006. július 25. ) a nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedések és bizonyos élő madarak Közösségbe való behozatala tekintetében a 2005/759/EK és 2005/760/EK határozatok módosításáról (az értesítés a C(2006) 3303. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)
HL L 205., 2006.7.27, p. 28–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 118M., 2007.5.8, p. 1006–1007
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
27.7.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 205/28 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2006. július 25.)
a nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedések és bizonyos élő madarak Közösségbe való behozatala tekintetében a 2005/759/EK és 2005/760/EK határozatok módosításáról
(az értesítés a C(2006) 3303. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2006/522/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes élő állatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 18. cikke (7) bekezdésére,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 22. cikke (6) bekezdésére,
tekintettel a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (4) és különösen annak 18. cikkére,
mivel:
(1) |
A Délkelet-Ázsiában 2004-ben, egy nagy patogenitású vírustörzs által okozott madárinfluenza-járvány kitörését követően a Bizottság a betegséggel kapcsolatban számos védekezési intézkedést fogadott el. Ezeket az intézkedéseket különösen az egyes harmadik országokban előforduló nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a tulajdonosaik kíséretében lévő madarak harmadik országokból történő mozgásáról szóló, 2005. október 27-i 2005/759/EK bizottsági határozat (5), valamint az egyes harmadik országokban előforduló magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatban a fogságban élő madarak behozatalára vonatkozó egyes védekezési intézkedésekről szóló, 2005. október 27-i 2005/760/EK bizottsági határozat (6) tartalmazza. |
(2) |
A 2005/759/EK határozat 3. cikke előírja, hogy ez a határozat nem alkalmazandó a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott élő madaraknak a cikkben említett harmadik országokból a Közösségbe történő mozgására. Horvátországot jelenleg nem említi a 2005/759/EK határozat 3. cikke és ennek megfelelően az ebből a harmadik országból a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott madarak behozatalára az említett határozatban az egyéb harmadik országok vonatkozásában előírt behozatali korlátozások vonatkoznak. Horvátország volt az első európai országok egyike, amely értesítette a Bizottságot a vadon élő madarakban észlelt madárinfluenzáról, és átlátható módon kezelte a későbbiekben jelentkező megbetegedéseket. Az utóbbi időben nem észlelték a madárinfluenza kitörésének újabb eseteit Horvátországban. |
(3) |
Továbbá Horvátország értesítette a Bizottságot arról, hogy illetékes hatóságai jelenleg a tagállamok illetékes hatóságai által alkalmazott védekezési intézkedésekkel egyenértékű intézkedéseket alkalmaznak, a Közösségben a vadon élő madarakban előforduló nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a 2006/86/EK, a 2006/90/EK, a 2006/91/EK, a 2006/94/EK, a 2006/104/EK és a 2006/105/EK határozatok hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. február 17-i 2006/115/EK bizottsági határozatban (7) előírtak szerint. |
(4) |
Mivel a Horvátországból importált kedvtelésből tartott madarak által az állategészségügyre jelentett veszély a Közösségben minimális, Horvátországot fel kell venni a 2005/759/EK határozat 3. cikkében említett harmadik országok jegyzékébe. |
(5) |
A 2005/759/EK határozatot jelenleg 2006. július 31-ig kell alkalmazni. Mivel a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) egyes tagországaiból a madárinfluenza kitörésének újabb eseteit jelentették, a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott madarak mozgására vonatkozó korlátozásokat fenn kell tartani. Ezért helyénvaló 2006. december 31-ig meghosszabbítani a 2005/759/EK határozat alkalmazási időszakát. |
(6) |
Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) állat-egészségügyi és állatjóléti testülete (AHAW) 2006 októberében tudományos véleményt fog elfogadni a baromfin kívüli madarak Közösségbe történő behozatalához kapcsolódó állat-egészségügyi és állatjóléti kockázatokkal kapcsolatban. Az EFSA-t külön felkérték arra, hogy véleményében határozza meg a baromfin kívüli madarak behozatalához kapcsolódó bárminemű azonosított kockázat csökkentését szolgáló lehetséges eszközöket és lehetőségeket. Ez a vélemény szolgál majd iránymutatásul az EU jövőbeli szakpolitikája számára az ezen behozatalok állat-egészségügyi és állatjóléti aspektusai tekintetében. |
(7) |
A 2005/760/EK határozatot 2006. július 31-ig kell alkalmazni. Jelenleg a 2005/759/EK és a 2005/760/EK határozatokban előírt szabályok jelentős mértékű módosítása megtéveszthetné a gazdasági szereplőket és a többi érdekelt felet az erre vonatkozó EU-szakpolitika lehetséges jövőbeli alakulásával kapcsolatban. Tekintettel az állategészségügy jelenlegi állapotára a madárinfluenza vonatkozásában és az EFSA véleményének októberre tervezett elfogadásáig fenn kell tartani a baromfin kívüli madarak behozatalához kapcsolódó korlátozásokat. Ezért helyénvaló a határozat alkalmazásának időpontját 2006. december 31-ig meghosszabbítani. |
(8) |
Ezért a 2005/759/EK és 2005/760/EK határozatokat ennek megfelelően módosítani kell. |
(9) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2005/759/EK határozat a következőképpen módosul:
1. |
A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép: „3. cikk Ez a határozat nem alkalmazandó a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott élő madaraknak az Andorrából, Horvátországból, a Feröer-szigetekről, Grönlandról, Izlandról, Liechtensteinből, Monacóból, Norvégiából, San Marinóból, Svájcból és az Apostoli Szentszékből a Közösség területére történő mozgására.” |
2. |
Az 5. cikkben a „2006. július 31.” időpont helyébe a „2006. december 31.” időpont lép. |
2. cikk
A 2005/760/EK határozat 6. cikkében a „2006. július 31.” időpont helyébe a „2006. december 31.” időpont lép.
3. cikk
A tagállamok az e határozatnak való megfelelés érdekében haladéktalanul meghozzák a szükséges intézkedéseket, és kihirdetik azokat. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
4. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2006. július 25-én.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 315., 2002.11.19., 14. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 268., 1991.9.24., 56. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(3) HL L 24., 1998.1.30., 9. o. A legutóbb a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 165., 2004.4.30., 1. o.) módosított irányelv.
(4) HL L 146., 2003.6.13., 1. o. A legutóbb az 590/2006/EK bizottsági rendelettel (HL L 104., 2006.4.13., 8. o.) módosított rendelet.
(5) HL L 285., 2005.10.28., 52. o. A legutóbb a 2006/405/EK határozattal (HL L 158., 2006.6.10., 14. o.) módosított határozat.
(6) HL L 285., 2005.10.28., 60. o. A legutóbb a 2006/405/EK határozattal módosított határozat.
(7) HL L 48., 2006.2.18., 28. o. A 2006/277/EK határozattal (HL L 103., 2006.4.12. 29. o.) módosított határozat.