This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1560
Commission Regulation (EC) No 1560/2005 of 23 September 2005 determining the extent to which applications lodged in September 2005 for import licences for certain egg sector products and poultrymeat pursuant to Regulations (EC) No 593/2004 and (EC) No 1251/96 can be accepted
A Bizottság 1560/2005/EK rendelete (2005. szeptember 23.) az 593/2004/EK és az 1251/96/EK rendeletben foglalt keretek között, a tojás- és a baromfihús-ágazat egyes termékeire vonatkozó behozatali engedélyek iránt 2005 szeptemberében benyújtott kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról
A Bizottság 1560/2005/EK rendelete (2005. szeptember 23.) az 593/2004/EK és az 1251/96/EK rendeletben foglalt keretek között, a tojás- és a baromfihús-ágazat egyes termékeire vonatkozó behozatali engedélyek iránt 2005 szeptemberében benyújtott kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról
HL L 249., 2005.9.24, p. 10–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
24.9.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 249/10 |
A BIZOTTSÁG 1560/2005/EK RENDELETE
(2005. szeptember 23.)
az 593/2004/EK és az 1251/96/EK rendeletben foglalt keretek között, a tojás- és a baromfihús-ágazat egyes termékeire vonatkozó behozatali engedélyek iránt 2005 szeptemberében benyújtott kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a tojáságazatra és a tojásfehérjére vonatkozó vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 2004. március 30-i 593/2004/EK bizottsági rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (5) bekezdésére,
tekintettel a baromfihús-ágazatbeli vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1996. június 28-i 1251/96/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 5. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
A 2005. október 1-jétől december 31-ig terjedő időszakra benyújtott behozatali engedély iránti kérelmekben feltüntetett mennyiségek néhány terméket illetően a rendelkezésre álló mennyiségeknél kevesebbek vagy azokkal egyenlők, következésképpen a rájuk vonatkozó kérelmek teljes egészében teljesíthetők. Más termékek esetében ezek a mennyiségek meghaladják a rendelkezésre álló mennyiségeket, ezért azokat a méltányos elosztás biztosítása érdekében egy rögzített százalékos mértékben csökkenteni kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 2005. október 1-jétől december 31-ig terjedő időszakra az 593/2004/EK és az 1251/96/EK rendelet értelmében benyújtott behozatali engedély iránti kérelmek az e rendelet mellékletében feltüntetett mértékben kerülnek elfogadásra.
(2) Az 593/2004/EK és az 1251/96/EK rendeletek rendelkezéseinek megfelelően, a 2006. január 1-jétől március 31-ig terjedő időszakra vonatkozó behozatali engedély iránti kérelmeket az e rendelet mellékletében feltüntetett teljes mennyiségre lehet benyújtani.
2. cikk
Ez a rendelet 2005. október 1-jén lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. szeptember 23-án.
a Bizottság részéről
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 94., 2004.3.31., 10. o.
(2) HL L 161., 1996.6.29., 136. o. A legutóbb az 1043/2001/EK rendelettel (HL L 145., 2001.5.31., 24. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
Csoport |
A 2005. október 1-jétől december 31-ig terjedő időszakra benyújtott behozatali engedély iránti kérelmek elfogadásának százalékos mértéke |
A 2006. január 1-jétől március 31-ig terjedő időszakra rendelkezésre álló teljes mennyiség (t) |
E1 |
— |
108 000,00 |
E2 |
66,680688 |
1 750,00 |
E3 |
100,00 |
7 774,38 |
P1 |
100,00 |
2 684,00 |
P2 |
100,00 |
2 885,50 |
P3 |
1,876474 |
175,00 |
P4 |
8,695652 |
250,00 |