This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0449
Commission Regulation (EC) No 449/2005 of 18 March 2005 derogating from Regulation (EC) No 174/1999 as regards the term of validity of export licences in the milk and milk products sector
A Bizottság 449/2005/EK rendelete (2005. március 18.) a tej- és tejtermékágazatban a kiviteli engedélyek érvényességi ideje tekintetében a 174/1999/EK rendelet alól való mentesítésről
A Bizottság 449/2005/EK rendelete (2005. március 18.) a tej- és tejtermékágazatban a kiviteli engedélyek érvényességi ideje tekintetében a 174/1999/EK rendelet alól való mentesítésről
HL L 74., 2005.3.19, p. 28–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
19.3.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 74/28 |
A BIZOTTSÁG 449/2005/EK RENDELETE
(2005. március 18.)
a tej- és tejtermékágazatban a kiviteli engedélyek érvényességi ideje tekintetében a 174/1999/EK rendelet alól való mentesítésről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a tej- és tejtermékpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1255/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 31. cikke (14) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. január 26-i 174/1999/EK bizottsági rendelet (2) 6. cikke meghatározza a kiviteli engedélyek érvényességi idejét. |
(2) |
Az Orosz Föderáció új követelményeket támasztott azokkal a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia (a továbbiakban: az új tagállamok) területén található tejfeldolgozó létesítményekkel szemben, amelyek Oroszországba exportálnak. |
(3) |
A tejfeldolgozó létesítményeknek az orosz állat-egészségügyi hatóságok által az utóbbi hónapok során elvégzett ellenőrzése dacára az orosz hatóságok még nem nyújtották be a jóváhagyott létesítmények jegyzékét az új tagállamok illetékes hatóságainak. |
(4) |
Sok piaci szereplő nem állt el attól, hogy továbbra is kiviteli engedélyekért folyamodjon az Oroszország felé történő megszokott kereskedelmi gyakorlat folytatása érdekében, annak reményében, hogy tejfeldolgozó létesítményeik jóváhagyásra kerülnek, mivel azok megfelelnek a nyers tej, a hőkezelt tej és a tejalapú termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi előírások megállapításáról szóló, 1992. június 16-i 92/46/EGK tanácsi irányelvben (3) meghatározott követelményeknek. Ők azonban nem tudják majd használni ezeket az engedélyeket az érvényességi idejük kezdete előtt. |
(5) |
Az új orosz tanúsítási feltételek azt kívánják meg a közösségi exportőröktől, hogy legkésőbb 2005. január 1-jétől olyan, kivitel előtti bizonyítványokkal rendelkezzenek a végtermékeik, amelyek bizonyítékul szolgálnak az exportáló tagállamtól eltérő tagállamból származó állatok és állati eredetű termékek állat-egészségügyi és higiénés megfelelésére. |
(6) |
Mivel az új közigazgatási rendszer létrehozása és az érdekelt tagállamok közötti megfelelő eljárások kidolgozása, valamint az említett kivitel előtti bizonyítványok cseréje időigényes, a rendszer pedig nem minden tagállamban működőképes, lesznek olyan exportőrök, akik az említett kivitel előtti bizonyítványok hiányában nem tudják használni a 2005. január 31-én érvényességüket veszítő kiviteli engedélyeiket. |
(7) |
Ezen körülmények között célszerű elrendelni a 2004 júliusában, augusztusában, szeptemberében, októberében és novemberében kibocsátott kiviteli engedélyek érvényességi idejének a meghosszabbítását. |
(8) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1999/174/EK rendelet 6. cikkétől való ideiglenes mentesítés révén azok a 2004 júliusában, augusztusában, szeptemberében, októberében és novemberében kibocsátott, rendeltetési helyként Oroszországot feltüntető kiviteli engedélyek, amelyeknél a visszatérítés meghatározása előzetesen megtörtént, az adott cikk a)–d) pontjában említett termékek tekintetében 2005. április 30-ig érvényesek.
2. cikk
Amennyiben a tulajdonos kérelmezi, az engedélyek érvényességi ideje az 1. cikk rendelkezései alapján a tagállamok illetékes hatóságai által kiigazításra kerül.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Az 1. cikket 2004. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. március 18-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 160., 1999.6.26., 48. o. A legutóbb a 186/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 29., 2004.2.3., 6. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 20., 1999.1.27., 8. o. A legutóbb a 2250/2004/EK rendelettel (HL L 381., 2004.12.28., 25. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 268., 1992.9.14., 1. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.