This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0650
Commission Regulation (EC) No 650/2003 of 10 April 2003 amending Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards the import of live ovine and caprine animals (Text with EEA relevance)
A Bizottság 650/2003/EK rendelete (2003. április 10.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élő juh- és kecskefélék behozatala tekintetében történő módosításárólEGT vonatkozású szöveg
A Bizottság 650/2003/EK rendelete (2003. április 10.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élő juh- és kecskefélék behozatala tekintetében történő módosításárólEGT vonatkozású szöveg
HL L 95., 2003.4.11, p. 15–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 02/11/2003; közvetve hatályon kívül helyezte: 32003R1915
Hivatalos Lap L 095 , 11/04/2003 o. 0015 - 0016
A Bizottság 650/2003/EK rendelete (2003. április 10.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élő juh- és kecskefélék behozatala tekintetében történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 260/2003/EK rendelettel [1] módosított, az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 23. cikkére, mivel: (1) A 999/2001/EK rendelet módosításáról szóló 260/2003/EK bizottsági rendelet új felszámolásra vonatkozó közösségi szabályokat vezetett be a Tudományos Operatív Bizottságnak (TOB) a kiskérődzőkből származó anyagok biztonságos előállításáról szóló, 2002. április 4-i és 5-i véleménye alapján, miután egy kiskérődzőket tartó gazdaságban megerősítették a surlókór jelenlétét. Az ilyen felszámolási szabályok összhangja érdekében módosították a tenyészjuhok Közösségen belüli kereskedelmére vonatkozó szabályokat is, hogy megszüntessék az ARR/ARR prionfehérje-genotípussal rendelkező juhok kereskedelmének surlókórral összefüggő korlátozásait. (2) Módosítani kell az élő juh- és kecskefélék behozatalára vonatkozó szabályokat, hogy azok megfeleljenek a Közösségen belüli kereskedelemre vonatkozó szabályoknak. (3) A 999/2001/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. (4) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 999/2001/EK rendelet IX. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba. Ezt a rendeletet 2003. október 1-jétől kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2003. április 10-én. a Bizottság részéről David Byrne a Bizottság tagja [1] HL L 37., 2003.2.13., 7. o. [2] HL L 147., 2001.5.31., 1. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET A IX. melléklet E. fejezete helyébe a következő szöveg lép: "E. FEJEZET Juh- és kecskefélék behozatala 2003. október 1-je után a juh- és kecskefélék Közösségbe történő behozatala olyan állat-egészségügyi bizonyítványhoz kötött, amely tanúsítja, hogy: a) vagy olyan gazdaságban születtek és nevelkedtek folyamatosan, amelyben soha nem állapítottak meg surlókóros esetet, és – a tenyészjuhok és tenyészkecskék esetében – megfelelnek a VIII. melléklet A. I. fejezete a) pontja i. és ii. alpontja követelményeinek; b) vagy a 2002/1003/EK bizottsági határozat I. mellékletében meghatározott ARR/ARR prionfehérje-genotípussal rendelkező juhok, amelyek olyan gazdaságból származnak, amelyből az elmúlt hat hónapban nem jelentettek surlókóros esetet. Ha az állatokat olyan tagállamba szánják, amely – teljes területe vagy annak egy része – a VIII. melléklet A. I. fejezete b) vagy c) pontjában megállapított rendelkezések hatálya alatt áll, meg kell felelniük a 24. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően meghatározott általános vagy különös kiegészítő biztosítékoknak." --------------------------------------------------