This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0761
2003/761/EC: Commission Decision of 15 October 2003 laying down special conditions governing imports of fishery products from the United Arab Emirates (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 3647)
A Bizottság határozata (2003. október 15.) a Egyesült Arab Emírségekből származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(2003) 3647. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg
A Bizottság határozata (2003. október 15.) a Egyesült Arab Emírségekből származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(2003) 3647. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg
HL L 273., 2003.10.24, p. 28–32
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; hatályon kívül helyezte: 32006R1664
Hivatalos Lap L 273 , 24/10/2003 o. 0028 - 0032
A Bizottság határozata (2003. október 15.) a Egyesült Arab Emírségekből származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(2003) 3647. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (2003/761/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 806/2003/EK rendelettel [1] módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [2], és különösen annak 11. cikkére, mivel: (1) A Bizottság nevében vizsgálatot hajtottak végre az Egyesült Arab Emírségekben, a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából. (2) A halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó egyesült arab emírségekbeli jogszabályok követelményei egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal. (3) Különösen a "Department for Food and Environmental Control (DFEC) of the General Secretariat of the Municipalities" képes a hatályban lévő jogszabályok végrehajtásának hatékony ellenőrzésére. (4) A DFEC hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított, a halászati termékek egészségügyi ellenőrzésére vonatkozó előírások betartásáról, valamint az említett irányelv által megállapítottakkal egyenértékű higiéniai követelmények teljesítéséről. (5) Meg kell állapítani az Egyesült Arab Emírségekből a Közösségbe behozott halászati termékekre vonatkozó részletes rendelkezéseket, a 91/493/EGK irányelvvel összhangban. (6) Össze kell állítani az engedélyezett létesítmények, feldolgozó hajók illetve hűtőházak, valamint a 91/493/EGK irányelv 3. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontja szerinti egyes vízi járművek fedélzetén előállított halászati termékekre alkalmazandó higiéniai minimumszabályok megállapításáról szóló, 1992. június 16-i 92/48/EGK irányelvvel [3] összhangban felszerelt fagyasztóhajók jegyzékét. E jegyzékeket a DFEC Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani. (7) E határozatot a kihirdetését követő 45. naptól kell alkalmazni, a megfelelő átmeneti időszak biztosítása érdekében. (8) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Egyesült Arab Emírségekban a "Department for Food and Environmental Control (DFEC) of the General Secretariat of the Municipalities" a halászati termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság. 2. cikk A Egyesült Arab Emírségekből származó halászati termékeknek meg kell felelniük a 3., 4. és 5. cikknek. 3. cikk (1) Minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, mely összhangban van az I. mellékletben meghatározott mintával és egyetlen lapból áll. (2) A bizonyítványt az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani. (3) A bizonyítványon fel kell tüntetni a DFEC képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a DFEC többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét. 4. cikk (1) A halászati termékeknek a II. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből, feldolgozó hajókról, hűtőházakból vagy nyilvántartásba vett fagyasztóhajókról kell származniuk. 5. cikk A tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével, minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni az "EGYESÜLT ARAB EMÍRSÉGEK" szót, és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát. 6. cikk Ezt a határozatot 2003. december 8-ától kell alkalmazni. 7. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 2003. október 15-én. a Bizottság részéről David Byrne a Bizottság tagja [1] HL L 122., 2003.5.16., 1. o. [2] HL L 268., 1991.9.24., 15. o. [3] HL L 187., 1992.7.7., 41. o. -------------------------------------------------- I. MELLÉKLET +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- II. MELLÉKLET Létesítmények és hajók jegyzéke Jelmagyarázat: PP : Feldolgozó üzem (Processing Plant). Engedélyezési szám | Név | Város/Régió | Kategória | 001 | Asmak Seafood Processing Co | Dubai | PP | 002 | Magenta Fish and Seafood Supply | Dubai | PP | 003 | Gulf Seafood LLC | Dubai | PP | 006 | Seville Products Ltd. | Sharjah | PP | 009 | Shaheen Fisheries and Meats LLC | Ajman | PP | --------------------------------------------------