This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2092
Council Regulation (EC) No 2092/2000 of 28 September 2000 prohibiting imports of Atlantic blue-fin tuna (Thunnus thynnus) originating in Belize, Honduras and Equatorial Guinea
A Tanács 2092/2000/EK rendelete (2000. szeptember 28.) a Belize-ből, Hondurasból és Egyenlítői-Guineából származó atlanti kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus) behozatalának tilalmáról
A Tanács 2092/2000/EK rendelete (2000. szeptember 28.) a Belize-ből, Hondurasból és Egyenlítői-Guineából származó atlanti kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus) behozatalának tilalmáról
HL L 249., 2000.10.4, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 05/05/2004; hatályon kívül helyezte: 32004R0826
Hivatalos Lap L 249 , 04/10/2000 o. 0001 - 0002
A Tanács 2092/2000/EK Rendelete (2000. szeptember 28.) a Belize-ből, Hondurasból és Egyenlítői-Guineából származó atlanti kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus) behozatalának tilalmáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, mivel: (1) A kimeríthető természeti erőforrások közé tartozó halászati erőforrásokat a biológiai egyensúly fenntartása és a globális élelmiszerellátás biztosítása érdekében védeni kell. (2) Az Atlanti Tonhal Védelmére létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT), melyben az Európai Közösség szerződő fél, 1994-ben az atlanti tonhalra vonatkozó védelmi program hatékonyságának biztosítása érdekében akciótervet fogadott el, valamint annak megfelelően 1996-ban, a tonhal és a kardhal halászatára vonatkozó ajánlást az atlanti tonhal hatékony védelmének biztosítása és annak kikényszerítése érdekében. (3) Az érintett állomány nem szabályozható hatékonyan az ICCAT azon szerződő felei által, amelyek halászai atlantitonhal-fogásaikat csökkenteni kötelesek, csak akkor, ha az összes nem szerződő fél együttműködik az ICCAT-tal, és betartja annak védelmi és kezelési intézkedéseit. (4) Az ICCAT ténymegállapításait a fogásokra, a kereskedelemre és a hajók megfigyelésére vonatkozó adatokkal alátámasztva, olyan országokként jelölte meg Belize-t, Hondurast és Egyenlítői-Guineát, mint amelyek hajói a szervezet szabályait sértő módon halásznak atlanti tonhalat. (5) Az ICCAT-nak a három országot az atlanti tonhal védelmi és kezelési intézkedések betartására ösztönző próbálkozásai sikertelenek maradtak. (6) Az ICCAT megfelelő intézkedések meghozatalára utasította a szerződő feleket a Belize-ből és Hondurasból történő behozatal további tilalmára vonatkozóan, valamint Egyenlítői-Guineával szemben az atlanti tonhalra és bármilyen formájú termékeire vonatkozó behozatali tilalom bevezetésére vonatkozóan; ezeket az intézkedéseket azonnal fel kell oldani, amint bebizonyosodik, hogy a kérdéses országok halászati tevékenységüket összhangba hozták az ICCAT intézkedéseivel; ezeket az intézkedéseket az ez ügyben kizárólagos hatáskörrel rendelkező Közösségnek kell végrehajtania. (7) Az ICCAT Panama esetében elismerte az atlanti kékúszójú tonhal védelme terén történő együttműködés javulását; az ICCAT 1999-ben, éves közgyűlésén az atlanti tonhalból készült összes termék esetében a szerződő felek által Panamával szemben alkalmazott behozatali tilalom feloldását ajánlotta. (8) A belize-i, hondurasi és panamai eredetű kékúszójú tonhal behozatali tilalmáról szóló, 1453/98/EK rendeletet [1] hatályon kívül kell helyezni. (9) Ezek az intézkedések összhangban vannak a Közösség más nemzetközi megállapodások szerinti kötelezettségeivel, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk (1) Az ex03019990, 03023911, 03034921, 03034923, 03034929, ex03034990, ex03041038, ex03041098, ex03042045, ex03049097, ex03052000, ex03053090, ex03054980, ex03055990, ex03056990, ex16041411, ex16041416, ex16041418 és ex16042070 KN-kód alá tartozó, belize-i, hondurasi és egyenlítői-guineai eredetű atlanti tonhal (Thunnus thynnus) Közösségben történő forgalomba hozatala tilos. (2) Az (1) bekezdésben említett termékek közösségi árutovábbítás céljából történő kirakodása tilos. 2. cikk Ez a rendelet nem érvényes az 1. cikk (1) bekezdésében említett, egyenlítői-guineai eredetű termékek azon mennyiségeire, amelyek esetében az illetékes nemzeti hatóságok számára megfelelően bizonyítható, hogy e rendelet hatálybalépésének napján úton voltak a Közösség területére és amelyek az említett napot követően legkésőbb 14 napon belül szabad forgalomba kerültek. 3. cikk Az 1453/98/EK rendelet hatályát veszti. 4. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2000. szeptember 28-án. a Tanács részéről az elnök D. Vaillant [1] HL L 191., 1998.7.7., 13. o. --------------------------------------------------