This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R2154
Commission Regulation (EC) No 2154/96 of 11 November 1996 on certain transitional measures required to implement the Uruguay Round Agriculture Agreement
A Bizottság 2154/96/EK rendelete (1996. november 11.) egyes, az Uruguayi Forduló mezőgazdasági megállapodása végrehajtásához szükséges átmeneti intézkedésekről
A Bizottság 2154/96/EK rendelete (1996. november 11.) egyes, az Uruguayi Forduló mezőgazdasági megállapodása végrehajtásához szükséges átmeneti intézkedésekről
HL L 289., 1996.11.12, p. 2–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
Hivatalos Lap L 289 , 12/11/1996 o. 0002 - 0002
A Bizottság 2154/96/EK rendelete (1996. november 11.) egyes, az Uruguayi Forduló mezőgazdasági megállapodása végrehajtásához szükséges átmeneti intézkedésekről AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 923/96/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 1992. június 30-i 1766/92/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 13. cikkére, illetve a mezőgazdasági piacok közös szervezéséről szóló egyéb rendeletek megfelelő rendelkezéseire, mivel a legutóbb az 1384/95/EK rendelettel [3] módosított, a mezőgazdasági termékek export-visszatérítési rendszerének alkalmazására vonatkozó közös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1987. november 27-i 3665/87/EGK bizottsági rendelet 20. cikke (3) bekezdése b) pontjának második francia bekezdése [4] előírja, hogy differenciált visszatérítés esetén a visszatérítés és az engedélyen szereplő visszatérítés különbözetének 20 %-ával csökkenteni kell a visszatérítést, ha az engedélyen megjelölt rendeltetést nem tartják be, és ha a tényleges rendeltetésnek megfelelő visszatérítési tétel kisebb, mint az engedélyen megjelölt visszatérítési tétel; mivel ez a rendelkezés az 1995. július 1-jén vagy azt követően elfogadott kiviteli nyilatkozatokra vonatkozik; mivel a csökkentést azért vezették be, hogy az Uruguayi Forduló mezőgazdasági megállapodásainak megfelelő mennyiségi és értékbeli korlátozások teljesüljenek; mivel a kereskedelem zavarainak elkerülése, valamint az 1995. július 1. előtti szabályok és az új GATT-szabályok közötti zökkenőmentes átmenet biztosítása érdekében a 974/95/EKbizottsági rendelet [5] előírásokat tartalmaz az 1995. július 1. előtt kiadott olyan kiviteli engedélyekre, amelyek ezen időpontot követően is használhatók; mivel az új GATT-szabályok alapján ezeket az engedélyeket nem lehet elfogadni; mivel ezért ezeket az engedélyeket az 1995. július 1. óta hatályban levő 20 %-os csökkentés alkalmazási köréből kifejezetten ki kell zárni; mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak az összes érintett irányítóbizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Az érdekelt félnek az e rendelet kihirdetését követő egy évnél nem később benyújtott kérése alapján a 3665/87/EGK rendelet 20. cikke (3) bekezdése b) pontjának második francia bekezdésében meghatározott 20 %-os csökkentést nem alkalmazzák azokra az export-tételekre, amelyeket a 974/95/EK rendelet alapján kiadott kiviteli engedélyek alapján eszközöltek. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Ezt a rendeletet 1995. július 1-jétől kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1996. november 11-én. a Bizottság részéről Franz Fischler a Bizottság tagja [1] HL L 126., 1996.5.24., 37. o. [2] HL L 181., 1992.7.1., 21. o. [3] HL L 134., 1995.6.20., 14. o. [4] HL L 351., 1987.12.14., 1. o. [5] HL L 97., 1995.4.29., 66. o. --------------------------------------------------