This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0302
95/302/EC: Commission Decision of 13 July 1995 amending Decision 94/984/EC laying down animal health conditions and veterinary certificates for the importation of fresh poultrymeat from certain third countries
A Bizottság határozata (1995. július 13.) a friss baromfihús meghatározott harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló 94/984/EK határozat módosításárólEGT vonatkozású szöveg
A Bizottság határozata (1995. július 13.) a friss baromfihús meghatározott harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló 94/984/EK határozat módosításárólEGT vonatkozású szöveg
HL L 185., 1995.8.4, p. 50–53
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2007; közvetve hatályon kívül helyezte: 32006D0696
Hivatalos Lap L 185 , 04/08/1995 o. 0050 - 0053
Rozhodnutí Komise ze dne 13. července 1995, kterým se mění rozhodnutí 94/984/ES, kterým se stanoví požadavky na veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého drůbežího masa z některých třetích zemí (Text s významem pro EHP) (95/302/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 91/494/EHS ze dne 26. června 1991 o veterinárních podmínkách pro obchod s čerstvým drůbežím masem uvnitř Společenství a jeho dovoz ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou směrnicí 93/121/ES [2], a zejména na články 11 a 12 uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 94/984/ES [3] stanovilo požadavky na veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého drůbežího masa z některých třetích zemí; vzhledem k tomu, že je nyní možné v souladu s údaji obdrženými od Brazílie a s výsledky kontrol, které v této zemi uskutečnily útvary Komise, přezkoumat regionalizaci v Brazílii; že by pro tuto změnu mělo být stanoveno určité období, aby brazilské úřady mohly závěry zmíněné kontroly zohlednit; vzhledem k tomu, že z čerstvých údajů vyplývá, že Izrael nemůže vyhovět požadavkům vzoru B osvědčení; že však Izrael může vyhovět požadavkům vzoru A, pokud jde o játra hus; vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 94/963/ES [4] a 95/98/ES [5] stanovila pro Finsko a Švédsko v uvedeném pořadí status vzhledem k newcastleské chorobě; že by proto poznámky pod čarou týkající se členských států nebo jejich částí, na něž se vztahují doplňkové záruky v souladu s čl. 3 písm. a) odst. 1, měly být rozšířeny, aby zahrnovaly rovněž tyto členské státy; vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Rozhodnutí Komise 94/984/ES se mění takto: 1. V příloze I a) se řádka: "BR | Brazílie | Státy Rio Grande do Sul a Santa Catarina | A" | nahrazuje tímto: "BR-1 | Brazílie | Státy Rio Grande do Sul a Santa Catarina, Panama, Săo Paolo and Mato Grosso do Sul (1) | A"; | b) se řádka "IL | Izrael | | B" | nahrazuje tímto: "IL | Izrael | | A (2)"; | c) vkládají se nové poznámky pod čarou, které znějí: "(1) použije se ode dne 1. září 1995. (2) pouze játra hus." 2. V příloze II části 2 se vzory A a B v uvedeném pořadí nahrazují vzory A a B uvedenými v příloze tohoto rozhodnutí. Článek 2 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 13. července 1995. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 35. [2] Úř. věst. L 340, 31.12.1993, s. 39. [3] Úř. věst. L 378, 31.12.1994, s. 11. [4] Úř. věst. L 371, 31.12.1994, s. 29. [5] Úř. věst. L 75, 4.4.1995, s. 28. -------------------------------------------------- MELLÉKLET +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------