This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D0019
Decision of the EEA Joint Committee No 179/2015 of 10 July 2015 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2017/19]
Az EGT Vegyes Bizottság 179/2015 határozata (2015. július 10.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2017/19]
Az EGT Vegyes Bizottság 179/2015 határozata (2015. július 10.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2017/19]
HL L 8., 2017.1.12, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.1.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 8/7 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 179/2015 HATÁROZATA
(2015. július 10.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról [2017/19]
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv IV. mellékletének az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközök polivinilklorid érzékelőiben használt ólom mentesítése tekintetében, a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazítás céljából történő módosításáról szóló, 2015. január 30-i (EU) 2015/573 felhatalmazáson alapuló bizottsági irányelvet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(2) |
A 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv IV. mellékletének az intravaszkuláris ultrahangos képalkotó rendszerekben használt higany mentesítése tekintetében, a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazítás céljából történő módosításáról szóló, 2015. január 30-i (EU) 2015/574 felhatalmazáson alapuló bizottsági irányelvet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(3) |
Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás II. melléklete XV. fejezetének 12q. pontja (2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:
„— |
32015 L 0573: a Bizottság 2015. január 30-i (EU) 2015/573 felhatalmazáson alapuló irányelve (HL L 94., 2015.4.10., 4. o.), |
— |
32015 L 0574: a Bizottság 2015. január 30-i (EU) 2015/574 felhatalmazáson alapuló irányelve (HL L 94., 2015.4.10., 6. o.)”. |
2. cikk
Az (EU) 2015/573 és az (EU) 2015/574 felhatalmazáson alapuló irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2015. július 11-én lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2015. július 10-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Atle LEIKVOLL
(1) HL L 94., 2015.4.10., 4. o.
(2) HL L 94., 2015.4.10., 6. o.
(*1) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.