This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D0016
Decision of the EEA Joint Committee No 176/2015 of 10 July 2015 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2017/16]
Az EGT Vegyes Bizottság 176/2015 határozata (2015. július 10.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról [2017/16]
Az EGT Vegyes Bizottság 176/2015 határozata (2015. július 10.) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról [2017/16]
HL L 8., 2017.1.12, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2017.1.12. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 8/3 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 176/2015 HATÁROZATA
(2015. július 10.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról [2017/16]
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A Saccharomyces cerevisiae NCYC R645 által termelt szeleno-metionin valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről szóló, 2015. március 23-i (EU) 2015/489 bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(2) |
A Saccharomyces cerevisiae NCYC R404 készítmény tejelő tehenek takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről szóló, 2015. március 24-i (EU) 2015/502 bizottsági végrehajtási rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(3) |
Az Enterococcus faecium NCIMB 10415 készítmény tojójércék, kisebb hízó-baromfifajok és kisebb tojó-baromfifajok takarmány-adalékanyagaként történő felhasználásának engedélyezéséről és a 361/2011/EU végrehajtási rendeletnek a kokcidiosztatikumokkal való kompatibilitás tekintetében való módosításáról (az engedély jogosultja a DSM Nutritional Products Sp. Z o.o által képviselt DSM Nutritional Products Ltd.) szóló, 2015. március 26-i (EU) 2015/518 bizottsági végrehajtási rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(4) |
Ez a határozat takarmányokra vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében meghatározottak szerint a takarmányokra vonatkozó kérdéseket érintő jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre. |
(5) |
Az EGT-megállapodás I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás I. mellékletének II. fejezete a következőképpen módosul:
1. |
A 2z. pont (361/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki: „, az alábbi módosítással:
|
2. |
A szöveg a 127. pont ((EU) 2015/264 bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő pontokkal egészül ki:
|
2. cikk
Az (EU) 2015/489, az (EU) 2015/502 és az (EU) 2015/518 végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2015. július 11-én lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2015. július 10-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Atle LEIKVOLL
(1) HL L 78., 2015.3.24., 5. o.
(2) HL L 79., 2015.3.25., 57. o.
(3) HL L 82., 2015.3.27., 75. o.
(*1) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.