Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0135

    Az EGT Vegyes Bizottság 135/2014 határozata ( 2014. június 27. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról

    HL L 342., 2014.11.27, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/135/oj

    27.11.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 342/42


    AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 135/2014 HATÁROZATA

    (2014. június 27.)

    az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról

    AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

    mivel:

    (1)

    A légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkciók végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és a 691/2010/EU rendelet módosításáról szóló, 2011. július 7-i 677/2011/EU bizottsági rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (2)

    Az EGT-megállapodás XIII. mellékletét ennek megfelelően módosítani kell,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az EGT-megállapodás XIII. melléklete a következőképpen módosul:

    1.

    A szöveg a 66wm. pont (391/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet) után a következő szöveggel egészül ki:

    „66wn.

    32011 R 0677: a Bizottság 2011. július 7-i 677/2011/EU rendelete a légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkciók végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és a 691/2010/EU rendelet módosításáról (HL L 185., 2011.7.15., 1. o.).

    A rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában a következő kiigazításokkal értendők:

    a)

    A »hálózatkezelő« kifejezés arra a hálózatkezelőre utal, amelyet az uniós tagállamok és az EGT-tag EFTA-államok számára neveztek ki.

    b)

    A megállapodás 1. jegyzőkönyvének rendelkezéseitől eltérve, a »tagállam(ok)« kifejezés, a rendeletbeli értelmezésen túlmenően, az EFTA-államokat is magában foglalja.

    c)

    A 3. cikk (3) bekezdésében, az EFTA-államok vonatkozásában a »bizottsági határozat formájában történik, az 549/2004/EK rendelet 5. cikkének (3) bekezdése szerint az egységes égbolttal foglalkozó bizottsággal folytatott konzultációt követően, és« szövegrész »az EFTA-államok Állandó Bizottságának határozata«-ként, a »Bizottság« szó pedig »az EFTA-államok Állandó Bizottsága«-ként értelmezendő.

    d)

    A 4. cikk (4) bekezdésében a »Bizottság« szót követően »az EFTA-államok Állandó Bizottsága, az EFTA Felügyeleti Hatóság« szövegrészt kell beilleszteni.

    e)

    A 7. cikk (5) bekezdésében a »Bizottság« szót követően »az EFTA-államok Állandó Bizottsága, az EFTA Felügyeleti Hatóság« szövegrészt kell beilleszteni.

    f)

    A 16. cikk (3) bekezdésének b) pontjában a »Bizottság« szót követően az »és az EFTA Felügyeleti Hatóság egy képviselője« szövegrészt kell beilleszteni.

    g)

    A 17. cikk (2) bekezdésének a) pontja nem alkalmazandó az EFTA-államokra.

    h)

    A 18. cikk (2) bekezdésében a »Tanács« szót követően »az EFTA-államok Állandó Bizottságának elnökségét betöltő EFTA-állam egy képviselője« szövegrészt kell beilleszteni.

    i)

    A 20. cikk (3) bekezdésének első mondatában a »Bizottság« szót követően »az EFTA-államok Állandó Bizottsága, az EFTA Felügyeleti Hatóság« szavakat kell beilleszteni.

    j)

    A 21. cikk első mondatában a »Bizottság« szó az EFTA-államok vonatkozásában az »EFTA Felügyeleti Hatóság«-ként értelmezendő.”

    2.

    A 66xa. pont (691/2010/EK bizottsági rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:

    „—

    32011 R 0677: a Bizottság 2011. július 7-i 677/2011/EU rendelete (HL L 185., 2011.7.15., 1. o.)”

    .

    2. cikk

    A 677/2011/EU rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

    3. cikk

    Ez a határozat 2014. június 28-án lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (2), vagy a 2013. december 13-i 229/2013 EGT vegyes bizottsági határozat (3) hatálybalépésének napján, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.

    4. cikk

    Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

    Kelt Brüsszelben, 2014. június 27-én.

    az EGT Vegyes Bizottság részéről

    az elnök

    Gianluca GRIPPA


    (1)  HL L 185., 2011.7.15., 1. o.

    (2)  Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.

    (3)  HL L 154., 2014.5.22., 28. o.


    Top