This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0205
Decision of the EEA Joint Committee No 205/2012 of 7 December 2012 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Az EGT Vegyes Bizottság 205/2012 határozata ( 2012. december 7. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 205/2012 határozata ( 2012. december 7. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
HL L 81., 2013.3.21, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
21.3.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 81/1 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 205/2012 HATÁROZATA
(2012. december 7.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben meghatározott, szalmonellára vonatkozó különleges garanciáknak a Dániába irányuló tojásszállítmányokra való kiterjesztéséről szóló, 2012. május 22-i 427/2012/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(2) |
Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezete bevezető részének 2. bekezdése kimondja, hogy „az EGT-megállapodás I. mellékletének I. fejezetében foglalt rendelkezések alkalmazandók Izlandra, a halaktól és a víziállatoktól különböző élő állatokra és az állati termékekre (mint például petesejtek, embriók, sperma) vonatkozó rendelkezések kivételével. Amennyiben Izlandra egy jogi aktus nem, vagy csak részben alkalmazandó, azt az adott jogi aktus vonatkozásában meg kell határozni.” A következetesség fenntartása érdekében a 2007. október 26-i 137/2007 EGT vegyes bizottsági határozattal (2) az EGT-megállapodásba foglalt 2004. április 29-i 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (3) a HL L 191., 2004.5.28., 1. o. számában helyesbített szövegváltozatával összefüggésben az EGT-megállapodásban hivatkozni kell e bekezdésre. |
(3) |
Ez a határozat állat-egészségügyi kérdéseket érintő jogszabályokra vonatkozik. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazítások részében leírtak alapján az állategészségügyet érintő jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre. |
(4) |
Következésképpen az EGT-megállapodás I. mellékletét ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás I. mellékletének I. fejezete a következőképpen módosul:
1. |
Az 1.1. részben a 11. pont (882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő szövegrésszel egészül ki: „Ezt a jogi aktust alkalmazni kell Izlandra a bevezető rész 2. bekezdésében említett területeken.” |
2. |
A 6.1. rész a 17. pont (853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) után a következő ponttal egészül ki:
|
2. cikk
A 427/2012/EU végrehajtási rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2012. december 8-án lép hatályba, feltéve, hogy az EGT Vegyes Bizottság az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (4).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2012. december 7-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Atle LEIKVOLL
(1) HL L 132., 2012.5.23., 8. o.
(2) HL L 100., 2008.4.10., 53. o.
(3) HL L 165., 2004.4.30., 1. o.
(4) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.