This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0156
Decision of the EEA Joint Committee No 156/2011 of 2 December 2011 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Az EGT Vegyes Bizottság 156/2011 határozata ( 2011. december 2. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 156/2011 határozata ( 2011. december 2. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról
HL L 76., 2012.3.15, p. 41–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
15.3.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 76/41 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 156/2011 HATÁROZATA
(2011. december 2.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XX. mellékletének (Környezet) módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás XX. mellékletét a 2011. október 21-i 122/2011 EGT vegyes bizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 280/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat szerinti kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékek egységesített és biztonságos rendszeréről szóló, 2010. október 7-i 920/2010/EU bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(3) |
A 920/2010/EU rendelet 2012. január 1-jei hatállyal hatályon kívül helyezi a megállapodásba foglalt 2216/2004/EK bizottsági rendeletet (3), amely ebből következően a megállapodást illetően hatályát veszti. |
(4) |
Az üvegházhatást okozó gázok Közösségen belüli kibocsátásának nyomon követését szolgáló rendszerről és a Kiotói Jegyzőkönyv végrehajtásáról szóló, 2004. február 11-i 280/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozatot (4) nem foglalták bele a megállapodásba, ennélfogva a határozatban foglalt különös jelentéstételi kötelezettségek az EFTA-államokra nem vonatkoznak. |
(5) |
Az EFTA-államoknak szerepelniük kell az európai uniós ügyleti jegyzőkönyvben (European Union Transaction Log, a továbbiakban: EUTL). Az EUTL-t vezető központi tisztviselő az EFTA-államokat is figyelembe véve látja el feladatát; továbbá az EFTA Felügyeleti Hatóság az a hatáskörrel rendelkező szerv, amely a központi tisztviselő számára kibocsátja a szükséges utasításokat a 920/2010/EU rendelet EFTA-államokat érintő alkalmazásával kapcsolatban. |
(6) |
A 146/2007 EGT vegyes bizottsági határozat alapján Izland mentesült a nemzeti kiosztási terv 2008–2012-es időszakra történő benyújtásának követelménye alól. Ennek megfelelően Izland tekintetében nem alkalmazandók a rendelet azon rendelkezései, amelyek a kibocsátási egységek létesítmények üzemeltetőinek való kiosztására vonatkoznak. |
(7) |
A 146/2007 EGT vegyes bizottsági határozat alapján azok a helyhez kötött izlandi létesítmények, amelyek a 2008–2012-es időszakra a 2003/87/EK irányelv alkalmazási körébe tartoztak volna, erre az időszakra mentesültek az irányelv hatálya alól. Izland következésképpen nem hozott létre az EU kibocsátáskereskedelmi rendszeréhez (EU ETS) kapcsolódó nemzeti jegyzéket. Ennek megfelelően módosítani kell az üzemeltetői számláknak az uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékben való megnyitására előirányzott eljárás megindítására vonatkozó határidőt. Azon helyhez kötött izlandi létesítmények esetében, amelyeknél az illetékes hatóság már kiadta az üvegházhatást okozó gázok kibocsátására vonatkozó engedélyt, az eljárás a jelen határozat hatálybalépésének időpontjában kezdődik, vagy attól az időponttól, amelyen az uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzék Izland vonatkozásában működőképessé válik, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont. |
(8) |
Az EUTL-ben található uniós légiközlekedési kiosztási táblának tükröznie kell az EU ETS légiközlekedési tevékenységeinek az EFTA-államokra való kiterjesztését. Az uniós légiközlekedési kiosztási táblának ezért tartalmaznia kell a 2012-ben kiosztandó II. fejezet szerinti kibocsátási egységek EGT-szintű számát. |
(9) |
A szerződő felek elfogadják, hogy az EU ETS sajátos jellege és az ehhez kapcsolódó, az uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzék létrehozásáról szóló 2003/87/EK irányelv szerinti kibocsátásforgalmi-jegyzékek egységesített és biztonságos rendszere különös szabályokat ír elő az uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzék tekintetében az adattárolásra és -hozzáférésre vonatkozóan annak biztosítására, hogy az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei megfeleljenek a Kiotói Jegyzőkönyv szerinti kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékrendszerek adatcsereszabványaira vonatkozó funkcionális és műszaki előírásoknak, valamint hogy az ilyen kibocsátásiegység-átruházások megfeleljenek a Kiotói Jegyzőkönyvből eredő kötelezettségeknek. |
(10) |
A szerződő felek elismerik, hogy a szerződő felek bűnüldöző és adószervei, az Európai Bizottság Európai Csalás Elleni Hivatala, az Europol és a szerződő felek nemzeti tisztviselői számára lényeges azon jog biztosítása, hogy egyértelműen meghatározott esetekben hozzájussanak bizonyos, az uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékben és az EUTL-ben tárolt adatokhoz a 920/2010/EU rendelet 75. cikkében meghatározott, csaláshoz, adóigazgatási tevékenységhez vagy adójogi hatósági eljáráshoz, pénzmosáshoz, terrorizmus finanszírozásához vagy súlyos bűncselekményhez kapcsolódó kivizsgálás, nyomozás vagy felelősségre vonás céljából. |
(11) |
A szerződő felek emlékeztetnek arra, hogy az információhoz való jognak a 920/2010/EU rendelet 75. cikke szerinti biztosítása nem érinti azt az elvet, mely szerint a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés, valamint az adóigazgatási tevékenység vagy adójogi hatósági eljárás az EGT-megállapodás hatályán kívül esik, továbbá hogy a rendelet következésképpen a 75. cikkben kifejezetten említetteken túl semmilyen további jogot nem ruház az említett intézményekre, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A megállapodás XX. melléklete 21an. pontjának szövege (2216/2004/EK bizottsági rendelet) helyébe a következő szöveg lép:
„32010 R 0920: a Bizottság 2010. október 7-i 920/2010/EK rendelete a 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 280/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat szerinti kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékek egységesített és biztonságos rendszeréről (HL L 270., 2010.10.14., 1. o.).
A rendelet rendelkezéseit e megállapodás alkalmazásában a következő kiigazításokkal kell értelmezni:
a) |
Az EFTA-államokat érintő kibocsátási egységek kiadását, átruházását és törlését, valamint az üzemeltetőiket és az általuk igazgatott légijármű-üzemeltetőket nyilván kell tartani az európai uniós ügyleti jegyzőkönyvben (EUTL). A központi tisztviselő felel a 2003/87/EK irányelv 20. cikkének (1)–(3) bekezdésben említett feladatok elvégzéséért, amennyiben az EFTA-államok, üzemeltetőik vagy az általuk igazgatott légijármű-üzemeltetők érintettek. |
b) |
Izland tekintetében nem alkalmazandók azok a rendelkezések, amelyek a 2008–2012-es időszakra kiosztják a létesítmények üzemeltetői számára a kibocsátási egységeket. |
c) |
A 6. cikk (5) bekezdése a következő mondattal egészül ki: »Az EFTA Felügyeleti Hatóság e rendelet végrehajtását összehangolja az egyes EFTA-államok jegyzékkezelőivel és a központi tisztviselővel.« |
d) |
A 15. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: »4. Azon helyhez kötött izlandi létesítményekkel kapcsolatban, amelyeknél az illetékes hatóság a jelen határozat hatálybalépését megelőzően adta ki az üvegházhatást okozó gázok kibocsátására vonatkozó engedélyt, az eljárás a jelen határozat hatálybalépésének időpontjában kezdődik, vagy attól az időponttól, amelyen az uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzék Izland vonatkozásában működőképessé válik, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.« |
e) |
A 34. cikk (1) bekezdésének a) pontja a következőképpen módosul: »a) Az Európai Gazdasági Térségben 2012-ben kiosztandó II. fejezet szerinti kibocsátási egységek teljes számát;«. |
f) |
A 35. cikk (2) bekezdése és a 37. cikk (2) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: »Amennyiben az EFTA-államok nemzetikiosztásiterv-táblái érintettek, a központi tisztviselőt az EFTA Felügyeleti Hatóság utasítja.« |
g) |
A 36. cikk és a 38. cikk (3) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: »Amennyiben az EFTA-államok által a II. fejezet szerinti kibocsátási egységekre vonatkozóan hozott határozatok érintettek, a központi tisztviselőt az EFTA Felügyeleti Hatóság utasítja.« |
h) |
A 65. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: »6. Amennyiben az EFTA-államok jegyzékei érintettek, a központi tisztviselőt az EFTA Felügyeleti Hatóság utasítja.« |
i) |
A XII. mellékletben »A II. fejezet szerinti kibocsátási egységek EU-szintű teljes száma 2012-re« a 2012-ben az EGT-ben kiosztandó II. fejezet szerinti kibocsátási egységekre utal a 2011. július 20-i 93/2011 EGT vegyes bizottsági határozatban meghatározottak alapján.” |
2. cikk
A 920/2010/EU rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2011. december 3-án vagy az azt követő napon lép hatályba, amelyen az EGT Vegyes Bizottság a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (5), attól függően, melyik a későbbi időpont, de nem korábban, mint 2012. január 1.
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2011. december 2-án.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Kurt JÄGER
(1) HL L 341., 2011.12.22., 87. o.
(2) HL L 270., 2010.10.14., 1. o.
(3) HL L 386., 2004.12.29., 1. o.
(4) HL L 49., 2004.2.19., 1. o.
(5) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.