This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007X0720(03)
Reply from European Union to United States Treasury Department — SWIFT/Terrorist Finance Tracking Programme
Az Európai Unió válasza az Egyesült Államok Pénzügyminisztériumának – SWIFT/a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó program
Az Európai Unió válasza az Egyesült Államok Pénzügyminisztériumának – SWIFT/a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó program
HL C 166., 2007.7.20, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 166/26 |
(Fordítás)
Az Európai Unió válasza az Egyesült Államok Pénzügyminisztériumának – SWIFT/a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó program
(2007/C 166/10)
Az Európai Unió igazolja június 28-i levelének kézhezvételét, amely tartalmazza a SWIFT által közigazgatási határozat alapján szolgáltatott személyes adatoknak az Egyesült Államokban, a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó program keretében történő feldolgozására és védelmére vonatkozó tényvázlatot.
Üdvözöljük ezen egyoldalú tényvázlatot és az Ön Minisztériuma által az Európai Uniónak biztosított lehetőséget, hogy a tényvázlatban híven tükrözhesse véleményét és aggályait.
Mihelyt a SWIFT és a szolgáltatásait igénybe vevő pénzügyi intézmények teljesítették az EK jogszabályainak betartásához szükséges intézkedéseket, különösen az arról való tájékoztatással, hogy a személyes adatokat kereskedelmi céllal továbbítják az Egyesült Államokba, és hogy a SWIFT tiszteletben tartja a „biztonságos kikötő” elveket, valamint hogy az USA Pénzügyminisztériumának hozzáférése törvényes, akkor a SWIFT és az említett pénzügyi intézmények megfelelnek az európai adatvédelmi törvény értelmében fennálló jogi kötelezettségeiknek.
A tényvázlat prominens európai személyiség általi felügyeletet ír elő, akinek kinevezésére a Pénzügyminisztériummal folytatott konzultációt követően kerül sor. Nemsokára elindítjuk a megfelelő jelöltek meghatározásának folyamatát annak érdekében, hogy ez a munka 2008 első felében megkezdődhessen. A Bizottság felveszi a kapcsolatot az Ön alkalmazottaival a felügyeleti munka gyakorlati részleteiről való megállapodás érdekében.
Köszönjük, hogy együttműködik e kérdésben, ami mutatja az állampolgári jogok, a terrorizmus elleni küzdelem és a nemzetközi pénzügyi rendszer zökkenőmentes működése melletti közös elkötelezettségünk erősségét.
Szívélyes üdvözlettel:
a Bizottság részéről
Franco FRATTINI
alelnök
az Európai Unió Tanácsa részéről
Peer STEINBRÜCK
szövetségi pénzügyminiszter