EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0042

Az EGT-Vegyesbizottság 42/2005 határozata (2005. március 11.) az EGT-megállapodás XIV. mellékletének (Verseny) módosításáról

HL L 198., 2005.7.28, p. 42–44 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/42(2)/oj

28.7.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 198/42


AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 42/2005 HATÁROZATA

(2005. március 11.)

az EGT-megállapodás XIV. mellékletének (Verseny) módosításáról

AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

A megállapodás XIV. mellékletét a 2005. február 8-i 17/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította.

(2)

HL L 127., 2004.4.29., 158. o. számában helyesbített, a Szerződés 81. cikke (3) bekezdésének a technológiaátadási megállapodások csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 2004. április 27-i 772/2004/EK bizottsági rendeletet (2) be kell építeni a megállapodásba.

(3)

A 772/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezi a megállapodásba épített 240/96/EK bizottsági rendeletet (3), amely ebből következően a megállapodást illetően hatályát veszti,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A megállapodás XIV. melléklete 5. pontjának (240/96/EK bizottsági rendelet) szövege helyébe a következő szöveg lép:

32004 R 0772: A Bizottság 2004. április 27-i 772/2004/EK rendelete a Szerződés 81. cikke (3) bekezdésének a technológiaátadási megállapodások csoportjaira történő alkalmazásáról (HL L 123., 2004.4.27., 11. o.), amelynek helyesbített szövegváltozatát a HL L 127., 2004.4.29., 158. o. tartalmazza.

E megállapodás alkalmazásában a rendelet rendelkezéseit a következő kiigazításokkal kell értelmezni:

a)

A 6. cikk (1) bekezdésébe az »1/2003/EK tanácsi rendelet 29. cikke (1) bekezdésének megfelelően« szövegrész után a következő szövegrészt kell beilleszteni: »vagy az EFTA-államok közötti, a Felügyeleti Hatóság és a Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás 4. jegyzőkönyve I. része II. fejezete 29. cikke (1) bekezdésének megfelelő rendelkezése értelmében«.

b)

A 6. cikk (2) bekezdésébe az »1/2003/EK tanácsi rendelet 29. cikke (2) bekezdésének megfelelően« szövegrész után a következő szövegrészt kell beilleszteni: »vagy az EFTA-államok közötti, a Felügyeleti Hatóság és a Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás 4. jegyzőkönyve I. része II. fejezete 29. cikke (2) bekezdésének megfelelő rendelkezése értelmében«.

c)

A 7. cikk végére a következőket kell beilleszteni:

»Az EFTA-államok közötti, a Felügyeleti Hatóság és a Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás értelmében az EFTA Felügyeleti Hatóság ajánlás formájában kijelentheti, hogy amennyiben az EFTA-államokban egy érintett piac több mint 50 %-át hasonló technológiaátadási megállapodások párhuzamos hálózatai fedik le, ez a rendelet nem alkalmazandó azokra a technológiaátadási megállapodásokra, melyek az adott piac vonatkozásában specifikus korlátozásokat tartalmaznak.

Az (1) bekezdés alapján elfogadott ajánlást a kérdéses piaccal rendelkező EFTA-államhoz vagy EFTA-államokhoz kell intézni. A Bizottságot értesíteni kell az ilyen jellegű ajánlás kibocsátásáról.

Azt követően, hogy az EFTA Felügyeleti Hatóság az (1) bekezdés alapján ajánlást bocsát ki, a címzett EFTA-államok három hónapon belül értesítik a Felügyeleti Hatóságot arról, elfogadják-e az ajánlást. Ha a megadott három hónapos határidőn belül nem érkezik válasz, azt az időben nem válaszoló EFTA-állam beleegyezéseként kell értelmezni.

Ha az ajánlás címzettjeként egy EFTA-állam elfogadja az ajánlást vagy arra nem válaszol időben, a megállapodás értelmében az a jogi kötelezettség terheli, hogy a kibocsátást követő három hónapon belül az ajánlásban foglaltakat végrehajtsa.

Ha az ajánlás címzettjeként egy EFTA-állam a három hónapos határidő lejárta előtt arról értesíti az EFTA Felügyeleti Hatóságot, hogy nem fogadja el annak ajánlását, a Felügyeleti Hatóság e válaszról tájékoztatja a Bizottságot. Amennyiben a Bizottság nem ért egyet a kérdéses EFTA-állam álláspontjával, a megállapodás 92. cikkének (2) bekezdését kell alkalmazni.

Az EFTA Felügyeleti Hatóság és a Bizottság információt és véleményt cserél egymással e rendelkezés alkalmazását illetően.

Abban az esetben, ha az EGT-megállapodás területén egy érintett piac több mint 50 %-át hasonló technológiaátadási megállapodások párhuzamos hálózatai fedik le, a két felügyeleti hatóság együttműködést kezdeményezhet saját intézkedések meghozatala céljából. Amennyiben a két felügyeleti hatóság egyetért az érintett piac tekintetében, s úgy ítéli, helyes intézkedést hoznia ennek a rendelkezésnek az alapján, a Bizottság az EK-tagállamokhoz címzett rendeletet, az EFTA Felügyeleti Hatóság pedig ahhoz az EFTA-államhoz vagy azokhoz az EFTA-államokhoz címzett hasonló tartalmú ajánlást fogad el, mely(ek) területén a kérdéses piac található«.”

2. cikk

HL L 127., 2004.4.29., 158. o. számában helyesbített 772/2004/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

3. cikk

Ez a határozat 2005. március 12-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (4), vagy a 2004. szeptember 24-i 130/2004 EGT-vegyesbizottsági határozat hatálybalépése napján, amennyiben ez a későbbi időpont.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.

Kelt Brüsszelben, 2005. március 11-én.

az EGT-Vegyesbizottság részéről

az elnök

Richard. WRIGHT

az EGT-Vegyesbizottság

titkárai

Ø. HOVDKINN

M. BRINKMANN


(1)  HL L 161., 2005.6.23., 39. o.

(2)  HL L 123., 2004.4.27., 11. o.

(3)  HL L 31., 1996.2.9., 2. o.

(4)  Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.


Top