This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0016
Decision of the EEA Joint Committee No 16/2005 of 8 February 2005 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Az EGT-Vegyesbizottság 16/2005 határozata (2005. február 8.) az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
Az EGT-Vegyesbizottság 16/2005 határozata (2005. február 8.) az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
HL L 161., 2005.6.23, p. 37–38
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
In force
23.6.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 161/37 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG
16/2005 határozata
(2005. február 8.)
az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás), és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás XIII. mellékletét a 2004. december 9-i 179/2004 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A polgári repülés területén a közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról szóló, 2002. július 15-i 1592/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2) a 2004. december 9-i 179/2004 EGT-vegyesbizottsági határozat kiigazításokkal beépítette a megállapodásba. |
(3) |
A légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítására, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítására vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 2003. szeptember 24-i 1702/2003/EK bizottsági rendeletet (3) be kell építeni a megállapodásba. |
(4) |
A légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések folyamatos légialkalmasságának biztosításáról és az ezzel összefüggő feladatokban részt vevő szervezetek és személyek jóváhagyásáról szóló, 2003. november 20-i 2042/2003/EK bizottsági rendeletet (4) be kell építeni a megállapodásba, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XIII. mellékletének 66o. pontja (104/2004/EK bizottsági rendelet) után a következő pontokat kell beilleszteni:
„66p. |
32003 R 1702: A légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítására, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítására vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 2003. szeptember 24-i 1702/2003/EK bizottsági rendelet (HL L 243., 2003.9.27., 6. o.). |
66q. |
32003 R 2042: A légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések folyamatos légialkalmasságának biztosításáról és az ezzel összefüggő feladatokban részt vevő szervezetek és személyek jóváhagyásáról szóló, 2003. november 20-i 2042/2003/EK bizottsági rendelet (HL L 315., 2003.11.28., 1. o.).” |
2. cikk
Az 1702/2003/EK és a 2042/2003/EK rendelet izlandi és norvég nyelvű szövege, amelyet az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében kell kihirdetni, hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. február 9-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (5), vagy a 2004. december 9-i 179/2004 EGT-vegyesbizottsági határozat hatálybalépésének napján, amennyiben ez a későbbi időpont.
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2005. február 8-án.
Az EGT-Vegyesbizottság részéről
Az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 133., 2005.5.26., 37. o.
(2) HL L 240., 2002.9.7., 1. o.
(3) HL L 243., 2003.9.27., 6. o.
(4) HL L 315., 2003.11.28., 1. o.
(5) Alkotmányos követelmények nincsenek jelezve.