This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0095
Decision of the EEA Joint Committee No 95/2004 of 9 July 2004 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Az EGT-vegyesbizottság határozata (95/2004) (2004. július 9.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (állat- és növény-egészségügyi kérdések)módosításáról
Az EGT-vegyesbizottság határozata (95/2004) (2004. július 9.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (állat- és növény-egészségügyi kérdések)módosításáról
HL L 376., 2004.12.23, p. 14–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
In force
23.12.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 376/14 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG HATÁROZATA
(95/2004)
(2004. július 9.)
az EGT-megállapodás I. mellékletének (állat- és növény-egészségügyi kérdések)módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: „a megállapodás”) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás I. mellékletét a 2004. június 8-i 69/2004 EGT-vegyesbizottsági határozata (1) módosította. |
(2) |
A 64/433/EGK tanácsi irányelvtől való eltérés Svédország részére történő engedélyezéséről és a friss hús darabolása tekintetében az egyenértékű egészségügyi feltételek rögzítéséről szóló, 2003. május 22-i 2003/380/EK bizottsági határozatot (2) a megállapodás szövegébe kell illeszteni. |
(3) |
A Finnországba és Svédországba szállítandó húson elvégzendő mikrobiológiai vizsgálatokhoz alkalmazandó egyes alternatív módszerek engedélyezéséről szóló, 2003. június 24-i 2003/470/EK bizottsági határozatot (3) a megállapodás szövegébe kell illeszteni. |
(4) |
A 92/118/EGK tanácsi irányelvnek az emberi fogyasztásra szánt kollagénre vonatkozó előírások tekintetében történő módosításáról és a 2003/42/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 2003/721/EK bizottsági határozatot (4) a megállapodás szövegébe kell illeszteni. |
(5) |
Az egyes hormon- vagy tireosztatikus hatású anyagoknak és a béta-agonistáknak az állattenyésztésben történő felhasználására vonatkozó tilalomról szóló 96/22/EK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. szeptember 22-i 2003/74/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (5) a megállapodás szövegébe kell illeszteni. |
(6) |
E határozat hatálya nem terjed ki Izlandra és Liechtensteinre, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. Cikk
A megállapodás I. mellékletének I. fejezete az e határozat mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. Cikk
A 2003/74/EK irányelv és a 2003/380/EK, 2003/470/EK és 2003/721/EK határozatok norvég nyelvű szövegei, amelyeket az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében kell kihirdetni, hitelesek.
3. Cikk
Ez a határozat 2004. július 10-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-vegyesbizottsághoz (6).
4. Cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2004. július 9-én.
az EGT-vegyesbizottság részéről
az elnök
Kjartan JÓHANNSSON
(1) HL L 349.,.2004.11.25., 23. o.
(2) HL L 131., 2003.5.28., 18. o.
(3) HL L 157., 2003.6.26., 66. o.
(4) HL L 260., 2003.10.11., 21. o.
(5) HL L 262., 2003.10.14., 17. o.
(6) Alkotmányos követelmények nincsenek megjelölve.
MELLÉKLET
Az EGT-vegyesbizottság 95/2004-es határozatához
A megállapodás I. mellékletének I. fejezete az alábbiak szerint módosul:
1. |
A 6.2. rész 44. pontja (2002/616/EK bizottsági határozat) után a következő pontok lépnek:
|
2. |
A 7.1. rész 1. pontjába (96/22/EK tanácsi irányelv) a következőt kell beilleszteni: ‘ahogyan azt a
|
3. |
Az 5.1. rész 7. pontjába (92/118/EGK tanácsi irányelv), a 6.1. rész 15. pontjába (92/118/EGK tanácsi irányelv) és a 8.1. rész 16. pontjába (92/118/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdést kell beilleszteni:
|
4. |
A 6.1. rész 15. pontja (92/118/EGK tanácsi irányelv) tizedik francia bekezdésének (2003/42/EK bizottsági határozat) és a 8.1. rész 16. pontja (92/118/EGK tanácsi irányelv) tizenharmadik francia bekezdésének (2003/42/EK bizottsági határozat) szövegét el kell hagyni. |