This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0140
Decision of the EEA Joint Committee No 140/2003 of 7 November 2003 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Az EGT-Vegyesbizottság 140/2003 határozata (2003. november 7.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
Az EGT-Vegyesbizottság 140/2003 határozata (2003. november 7.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
HL L 41., 2004.2.12, p. 9–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 041 , 12/02/2004 o. 0009 - 0010
Az EGT-Vegyesbizottság 140/2003 határozata (2003. november 7.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a Megállapodás), és különösen annak 98. cikkére, mivel: (1) A Megállapodás I. mellékletét a 2003. szeptember 26-i 102/2003 EGT-vegyesbizottsági határozat [1] módosította. (2) A juhfélékben előforduló fertőző szivacsos agyvelőbántalmakkal szembeni rezisztenciára szolgáló tenyésztési programok létrehozatala minimumkövetelményeinek meghatározásáról szóló, 2003. február 13-i 2003/100/EK bizottsági határozatot [2] be kell építeni a Megállapodásba. (3) A 2002/657/EK határozatnak az állati eredetű élelmiszerekben lévő egyes szermaradványokra vonatkozó minimálisan megkövetelt teljesítményszintek (MRPL-ek) megállapítása tekintetében történő módosításáról szóló, 2003. március 13-i 2003/181/EK bizottsági határozatot [3] be kell építeni a Megállapodásba. (4) A 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élő juh- és kecskefélék behozatala tekintetében történő módosításáról szóló, 2003. április 10-i 650/2003/EK bizottsági rendeletet [4] be kell építeni a Megállapodásba. (5) Ez a határozat nem alkalmazandó Izlandra és Liechtensteinre, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk A Megállapodás I. mellékletének I. fejezete az alábbiak szerint módosul: 1. A 7.1. részben a 12. pont (999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki: "- 32003 R 0650: A Bizottság 2003. április 10-i 650/2003/EK rendelete (HL L 95., 2003.4.11., 15. o.).". 2. A 7.2. részben az 19. pont (2002/657/EK bizottsági határozat) a következő szövegrésszel egészül ki: ", az alábbi módosítással: - 32003 D 0181: A Bizottság 2003. március 13-i 2003/181/EK határozata ((HL L 71., 2003.3.15., 17. o.).". 3. A 7.2. rész a 19. pontot (2002/657/EK bizottsági határozat) követően a következő ponttal egészül ki: "20. 32003 D 0100: A Bizottság 2003. február 13-i 2003/100/EK határozata a juhfélékben előforduló fertőző szivacsos agyvelőbántalmakkal szembeni rezisztenciára szolgáló tenyésztési programok létrehozatala minimumkövetelményeinek meghatározásáról (HL L 41., 2003.2.14., 41. o.).". 2. cikk A 2003/100/EK és a 2003/181/EK határozat, valamint a 650/2003/EK rendelet norvég nyelvű szövegei, amelyeket az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzé kell tenni, hitelesek. 3. cikk Ez a határozat 2003. november 8-án lép hatályba, amennyiben a Megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz [5]. 4. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni. Kelt Brüsszelben, 2003. november 7-én. az EGT-Vegyesbizottság részéről az elnök H. S. H. Prinz Nikolaus von Liechtenstein [1] HL L 331., 2003.12.18., 8. o. [2] HL L 41., 2003.2.14., 41. o. [3] HL L 71., 2003.3.15., 17. o. [4] HL L 95., 2003.4.11., 15. o. [5] Alkotmányos követelmények nem merültek fel. --------------------------------------------------