EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22001D0029

Az EGT-Vegyesbizottság 29/2001 határozata (2001. március 30.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról

HL L 158., 2001.6.14, p. 10–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/29(2)/oj

22001D0029



Hivatalos Lap L 158 , 14/06/2001 o. 0010 - 0012


Az EGT-Vegyesbizottság 29/2001 határozata

(2001. március 30.)

az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról

AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a Megállapodás), és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1) A Megállapodás I. mellékletét az 1999. december 17-i 189/1999 EGT-vegyesbizottsági határozat [1] módosította.

(2) A sertéssperma Közösségen belüli kereskedelmére és behozatalára alkalmazandó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló 90/429/EGK tanácsi irányelv mellékleteinek módosításáról szóló, 1999. szeptember 10-i 1999/608/EK bizottsági határozatot [2] be kell építeni a Megállapodásba.

(3) A 89/662/EGK irányelv, illetve a kórokozók tekintetében a 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi és közegészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó termékek Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi és közegészségügyi követelmények megállapításáról szóló 92/118/EGK tanácsi irányelv II. mellékletének módosításáról szóló, 1999. október 28-i 1999/724/EK bizottsági határozatot [3] be kell építeni a Megállapodásba.

(4) A friss baromfihús Közösségen belüli kereskedelmét és harmadik országokból történő behozatalát szabályozó állat-egészségügyi feltételekről szóló 91/494/EGK irányelv módosításáról szóló, 1999. november 15-i 1999/89/EK tanácsi irányelvet [4] be kell építeni a Megállapodásba.

(5) A baromfi és a keltetőtojás Közösségen belüli kereskedelmére és harmadik országokból történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló 90/539/EGK irányelv módosításáról szóló, 1999. november 15-i 1999/90/EK tanácsi irányelvet [5] be kell építeni a Megállapodásba.

(6) A sertéssperma Közösségen belüli kereskedelmére és behozatalára alkalmazandó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló 90/429/EGK tanácsi irányelv B. mellékletének módosításáról szóló, 2000. december 16-i 2000/39/EK bizottsági határozatot [6] be kell építeni a Megállapodásba.

(7) Ez a határozat nem alkalmazandó Izlandra és Liechtensteinre,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A Megállapodás I. melléklete I. fejezetének 4.1. részében a 4. pont (90/539/EGK tanácsi irányelv), valamint 8.1. részében a 3. pont (90/539/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:

"- 399 L 0090: A Tanács 1999. november 15-i 1999/90/EK irányelve (HL L 300., 1999.11.23., 19. o.)."

.

2. cikk

A Megállapodás I. melléklete I. fejezetének 4.1. részében a 8. pont (90/429/EGK tanácsi irányelv), valamint 8.1. részében a 7. pont (90/429/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:

"- 399 D 0608: A Bizottság 1999. szeptember 10-i 1999/608/EK határozata (HL L 242., 1999.9.14., 20. o.),

- 32000 D 0039: A Bizottság 1999. december 16-i 2000/39/EK határozata (HL L 13., 2000.1.19., 21. o.)."

.

3. cikk

A Megállapodás I. melléklete I. fejezetének 5,1. részében a 2. pont (91/494/EGK tanácsi irányelv), valamint 8.1. részében a 9. pont (91/494/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:

"- 399 L 0089: A Tanács 1999. november 15-i 1999/89/EK irányelve (HL L 300., 1999.11.23., 17. o.)."

.

4. cikk

A Megállapodás I. melléklete I. fejezetének 5,1. részében a 7. pont (92/118/EGK tanácsi irányelv), 6.1. részében a 15. pont (92/118/EGK tanácsi irányelv), valamint 8.1. részében a 16. pont (92/118/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:

"- 399 D 0724: A Bizottság 1999. október 28-i 1999/724/EK határozata (HL L 290., 1999.11.12., 32. o.)."

.

5. cikk

Az 1999/608/EK, az 1999/724/EK és a 2000/39/EK bizottsági határozat, valamint az 1999/89/EK és az 1999/90/EK tanácsi irányelv norvég nyelvű szövegei, amelyeket az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzé kell tenni, hitelesek.

6. cikk

Ez a határozat 2001. március 31-jén lép hatályba, amennyiben a Megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz [7].

7. cikk

Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni.

Kelt Brüsszelben, 2001. március 30-án.

az EGT-Vegyesbizottság részéről

az elnök

P. Westerlund

[1] HL L 74., 2001.3.15., 24. o.

[2] HL L 242., 1999.9.14., 20. o.

[3] HL L 290., 1999.11.12., 32. o.

[4] HL L 300., 1999.11.23., 17. o.

[5] HL L 300., 1999.11.23., 19. o.

[6] HL L 13., 2000.1.19., 21. o.

[7] Alkotmányos követelmények nem merültek fel.

--------------------------------------------------

Top