Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21999D0168

    Az EGT-Vegyesbizottság 168/1999 határozata (1999. november 26.) az EGT-megállapodás IV. mellékletének (Energia) módosításáról

    HL L 61., 2001.3.1, p. 23–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/168(2)/oj

    21999D0168



    Hivatalos Lap L 061 , 01/03/2001 o. 0023 - 0024


    Az EGT-Vegyesbizottság 168/1999 határozata

    (1999. november 26.)

    az EGT-megállapodás IV. mellékletének (Energia) módosításáról

    AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a Megállapodás), és különösen annak 98. cikkére,

    mivel:

    (1) A Megállapodás IV. mellékletét a 1999. március 26-i 29/1999 EGT-vegyesbizottsági határozat [1] módosította.

    (2) A villamos energia belső piacára vonatkozó közös szabályokról szóló, 1996. december 19-i 96/92/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet [2] be kell építeni a Megállapodásba.

    (3) Az Európai Parlament és a Tanács 96/92/EK irányelvének 19. cikke (1) bekezdésében említett nemzeti piaci részesedés alapja a Megállapodás alkalmazásában a piaci nyitás mértékét meghatározó átlagos közösségi részesedés kiszámítása,

    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    1. cikk

    A Megállapodás IV. melléklete a 13. pontot (96/57/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) követően a következő új ponttal egészül ki:

    396 L 0092 a) a 3. cikk (2) bekezdésében az "A Szerződés vonatkozó rendelkezéseinek, különösen a 90. cikknek a figyelembevételével" szövegrész helyébe a "Figyelemmel az EGT-megállapodás vonatkozó rendelkezéseire, és különösen 59. cikkére" szövegrész lép;

    b) a 3. cikk (3) bekezdésében a Szerződés 90. cikkére történő hivatkozás helyébe az EGT-megállapodás 59. cikkére történő hivatkozás lép;

    c) a 3. cikk (3) bekezdésében a "Közösség érdekei" szövegrész helyébe a "Szerződő Felek érdekei" szövegrész lép;

    d) a 7. cikk (2) bekezdése utolsó mondatának helyébe a következő szöveg lép: "Ezekről az EGT-megállapodásba beépített, és az EGT-megállapodásnak megfelelően kiigazított, a műszaki szabványok és szabályzatok területén történő tájékoztatási eljárás megállapításáról szóló, 1983. március 28-i 83/189/EGK tanácsi irányelv 8. cikkének megfelelően értesítik a Bizottságot.";

    e) a 14. cikk (2) bekezdésének első mondatában az "a Szerződés 54. cikke (3) bekezdésének g) pontja alapján meghatározott jogi formájú gazdasági társaságok éves beszámolójáról szóló, 1978. július 25-i 78/660/EGK negyedik tanácsi irányelv" szövegrész helyébe az "az EGT-megállapodásba beépített, és az EGT-megállapodásnak megfelelően kiigazított, a Szerződés 54. cikke (3) bekezdésének g) pontja alapján meghatározott jogi formájú gazdasági társaságok éves beszámolójáról szóló, 1978. július 25-i 78/660/EGK negyedik tanácsi irányelv" szövegrész lép;

    f) a 14. cikk (5) bekezdésében az "a Szerződés 54. cikke (3) bekezdésének g) pontja alapján az összevont (konszolidált) beszámolóról szóló, 1983. június 13-i 83/349/EGK hetedik tanácsi irányelv" szövegrész helyébe a következő szövegrész lép: "az EGT-megállapodásba beépített, és az EGT-megállapodásnak megfelelően kiigazított, a Szerződés 54. cikke (3) bekezdésének g) pontja alapján az összevont (konszolidált) beszámolóról szóló, 1983. június 13-i 83/349/EGK hetedik tanácsi irányelv" szövegrész lép;

    g) a tagállamoknak a 19. cikk (1) és (2) bekezdésében a piaci nyitás mértékét meghatározó átlagos közösségi részesedés kiszámítása céljából megállapított, a végső fogyasztók villamosenergia-fogyasztására vonatkozó tájékoztatással kapcsolatos kötelezettsége nem vonatkozik az EFTA-államokra;

    h) a 22. cikkben az "a Szerződés rendelkezéseit és különösen annak 86. cikkét." szavak helyébe az "az EGT-megállapodás rendelkezéseit, és különösen 54. cikkét" szavak lépnek;

    i) azok az EFTA-államok, amelyekben az 1999. november 26-i 168/1999 EGT-vegyesbizottsági határozat hatálybalépése előtt nyújtott kötelezettségvállalásokat vagy üzemeltetési garanciákat a határozat rendelkezései következtében nem lehet betartani, a 24. cikk (1) és (2) cikkének megfelelően átmeneti szabályozást kérhetnek. Az átmeneti időszak iránti kérelmekről legkésőbb az 1999. november 26-i 168/1999 EGT-vegyesbizottsági határozat hatálybalépését követő hat hónapon belül értesíteni kell az EFTA Felügyeleti Hatóságot;

    j) a 24. cikk (3) bekezdésében az utolsó mondat helyébe a következő szöveg lép: "Ezt a bekezdést Luxemburgra, Izlandra és Liechtensteinre is alkalmazni kell.";

    k) a 27. cikk (2) bekezdése a következő szöveggel egészül ki: Izland és Liechtenstein, a villamosenergia-rendszerük műszaki sajátosságaira való tekintettel, az 1999. november 26-i 168/1999 EGT-vegyesbizottsági határozat hatálybalépését követő kétéves kiegészítő időszakot vehet igénybe, hogy az ebből az irányelvből eredő kötelezettségei teljesítse."

    .

    2. cikk

    A 96/92/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv izlandi és norvég nyelvű szövegei, melyek e határozat megfelelő nyelvi változatának mellékletét képezik, hitelesek.

    3. cikk

    Ez a határozat 1999. november 27-jén lép hatályba, amennyiben a Megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz.

    4. cikk

    Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni.

    Kelt Brüsszelben, 1999. november 26-án.

    az EGT-Vegyesbizottság részéről

    az elnök

    N. v. Liechtenstein

    [1] HL L 266., 2000.10.19., 5. o.

    [2] HL L 27., 1997.1.30., 20. o.

    --------------------------------------------------

    Top