This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21994D1231(11)
Decision of the EEA Joint Committee No 40/94 of 15 December 1994 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Az EGT-Vegyesbizottság 40/94 határozata (1994. december 15.) az EGT-megállapodás II. mellékletének (műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
Az EGT-Vegyesbizottság 40/94 határozata (1994. december 15.) az EGT-megállapodás II. mellékletének (műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
HL L 372., 1994.12.31, p. 14–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 372 , 31/12/1994 o. 0014 - 0015
Az EGT-Vegyesbizottság 40/94 határozata (1994. december 15.) az EGT-megállapodás II. mellékletének (műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a Megállapodás), és különösen annak 98. cikkére, mivel a Megállapodás II. mellékletét az EGT-megállapodás 47. jegyzőkönyvének és egyes mellékleteinek módosításáról szóló, 1994. március 21-i 7/94 EGT-vegyesbizottsági határozat [1] módosította; mivel a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló 83/189/EGK irányelv második érdemi módosításáról szóló, 1994. március 23-i 94/10/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet [2] be kell építeni a Megállapodásba, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk 1. A Megállapodás II. melléklete XIX. fejezetének 1. pontja (83/189/EGK tanácsi irányelv) a kiigazítások előtt a következő francia bekezdéssel egészül ki: "- 394 L 0010: Az Európai Parlament és a Tanács 1994. március 23-i 94/10/EK irányelve (HL L 100., 1994.4.19., 30. o.)," 2. A 1. pontban (83/189/EGK tanácsi irányelv): a) az a) kiigazításban az "1. cikk 7. pontja" hivatkozás helyébe az "1. cikk 1. pontja" lép, a "7." számjegy helyébe az "1." lép; b) a következő lesz az új b) kiigazítás: "b) Az 1. cikk (2) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép: "A "műszaki leírás"; kifejezés a Szerződés 38. cikkének (1) bekezdése alapján mezőgazdasági termékekkel kapcsolatosan használt gyártási módszerekre és eljárásokra, emberi és állati fogyasztásra szánt termékekre, valamint a 65/65/EGK irányelv (a Megállapodás II. melléklete XIII. fejezetének 1. pontja) 1. cikkében meghatározott gyógyszerekre, illetve más termékekre vonatkozó gyártási módszerekre és eljárásokra is kiterjed, ha ezek hatással vannak a termék tulajdonságaira.";"; c) a korábbi e) kiigazítást el kell hagyni; d) a korábbi b), c) és d) kiigazítás c), d) és e) kiigazításra változik; e) a d) kiigazításban, vagyis a korábbi c) kiigazításban a "második" szó helyébe a "negyedik" lép; f) a g) kiigazítás bevezetésében a "melléklet I. listája" szavak helyébe a "II. melléklet" lép. 2. cikk A 94/10/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv finn, izlandi, norvég és svéd nyelvű szövegei, melyek e határozat megfelelő nyelvi változatának mellékletét képezik, hitelesek. 3. cikk Ez a határozat 1995. február 1-jén lép hatályba, amennyiben a Megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz. 4. cikk Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni. Kelt Brüsszelben, 1994. december 15-én. az EGT-Vegyesbizottság részéről az elnök H. Hafstein [1] HL L 160., 1994.6.28., 1. o. [2] HL L 100., 1994.4.19., 30. o. --------------------------------------------------