This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014D0932-20211118
Council Decision 2014/932/CFSP of 18 December 2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Yemen
Consolidated text: A Tanács 2014/932/KKBP határozata (2014. december 18.) a jemeni helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről
A Tanács 2014/932/KKBP határozata (2014. december 18.) a jemeni helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről
02014D0932 — HU — 18.11.2021 — 008.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül
A TANÁCS 2014/932/KKBP HATÁROZATA (2014. december 18.) a jemeni helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről (HL L 365, 2014.12.19., 147. o) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
Szám |
Oldal |
Dátum |
||
L 143 |
11 |
9.6.2015 |
||
A TANÁCS (KKBP) 2015/1927 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2015. október 26.) |
L 281 |
14 |
27.10.2015 |
|
A TANÁCS (KKBP) 2016/1747 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2016. szeptember 29.) |
L 264 |
36 |
30.9.2016 |
|
A TANÁCS (KKPB) 2017/634 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2017. április 3.) |
L 90 |
22 |
4.4.2017 |
|
A TANÁCS (KKBP) 2018/694 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018. május 7.) |
L 117 |
17 |
8.5.2018 |
|
L 105 |
7 |
3.4.2020 |
||
A TANÁCS (KKBP) 2021/398 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2021. március 5.) |
L 77I |
3 |
5.3.2021 |
|
A TANÁCS (KKBP) 2021/2016 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2021. november 18.) |
L 410I |
7 |
18.11.2021 |
A TANÁCS 2014/932/KKBP HATÁROZATA
(2014. december 18.)
a jemeni helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről
1. cikk
Az e bekezdés szerinti személyek és szervezetek jegyzéke ezen határozat mellékletében található.
Tilos:
az (1) bekezdésben említett bármely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára közvetve vagy közvetlenül technikai segítséget, képzést vagy egyéb olyan segítséget nyújtani – ideértve a felfegyverzett zsoldos személyzet rendelkezésre bocsátását is –, amely katonai tevékenységekhez vagy a fegyvereket és lőszereket, a katonai járműveket és felszereléseket, a katonai jellegű felszereléseket, valamint ezek pótalkatrészeit is ideértve fegyverek és bárminemű ezekkel kapcsolatos hadianyag rendelkezésre bocsátásához, gyártásához, karbantartásához és használatához kapcsolódik;
az (1) bekezdésben említett bármely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára közvetve vagy közvetlenül, katonai tevékenységekkel kapcsolatos finanszírozást vagy pénzügyi támogatást nyújtani, beleértve különösen a fegyverek vagy azokhoz kapcsolódó hadianyag eladását, szolgáltatását, átadását vagy kivitelét szolgáló, vagy a kapcsolódó technikai vagy egyéb segítség nyújtására irányuló támogatásokat, kölcsönöket, exporthitel-biztosítást, biztosítást és viszontbiztosítást.
2. cikk
2a. cikk
A tagállamok megtesznek minden szükséges intézkedést minden olyan személy területükre való beutazásának vagy területükön történő átutazásának megakadályozására, akik a bizottság megállapítása szerint a Jemen békéjét, biztonságát vagy stabilitását veszélyeztető tevékenységekben vesznek részt vagy ilyen tevékenységeket támogatnak, ideértve többek között, de nem kizárólag az alábbi tevékenységeket:
annak akadályozása vagy veszélyeztetése, hogy az Öböl-menti Együttműködési Tanács (ÖET) kezdeményezésében és a végrehajtási mechanizmusról szóló megállapodásában felvázolt politikai átmenet sikeresen megvalósulhasson;
annak erőszakos akadályozása, hogy az ország végrehajtsa a nemzeti párbeszédre irányuló átfogó konferencia zárójelentésének eredményeit; valamint támadások az alapvető infrastruktúrák ellen; vagy
az alkalmazandó nemzetközi emberi jogi normákat vagy a nemzetközi humanitárius jogot sértő, illetve emberi jogi visszaélést megvalósító cselekmények tervezése, irányítása vagy elkövetése Jemen területén, ideértve a fegyveres konfliktus során elkövetett szexuális erőszakot, illetve a gyermekek fegyveres konfliktusok során történő, a nemzetközi jogot sértő toborzását vagy bevetését is; vagy
a fegyverembargó megsértése, valamint a Jemenbe irányuló humanitárius segélyek kiszállításának, az azokhoz való hozzáférésnek vagy szétosztásuknak a megakadályozása.
Az e bekezdésben említett személyek jegyzéke az e határozat mellékletében található.
Az (1) bekezdés nem alkalmazandó, amennyiben a bizottság eseti alapon megállapítja, hogy:
a beutazás vagy átutazás humanitárius okokból szükséges, a vallási kötelezettségeket is beleértve; vagy
a mentesség megadása támogatná a jemeni békére és nemzeti megbékélésre irányuló célkitűzéseket.
2b. cikk
Be kell fagyasztani az olyan személyekhez vagy szervezetekhez tartozó, a tulajdonukat képező, általuk birtokolt vagy ellenőrzött minden pénzeszközt és gazdasági erőforrást, akik vagy amelyek a bizottság megállapítása szerint a Jemen békéjét, biztonságát vagy stabilitását veszélyeztető tevékenységekben vesznek részt, vagy ilyen tevékenységeket támogatnak, ideértve többek között, de nem kizárólag az alábbi tevékenységeket:
annak akadályozása vagy veszélyeztetése, hogy az Öböl-menti Együttműködési Tanács (ÖET) kezdeményezésében és a végrehajtási mechanizmusról szóló megállapodásában felvázolt politikai átmenet sikeresen megvalósulhasson;
annak erőszakos akadályozása, hogy az ország végrehajtsa a nemzeti párbeszédre irányuló átfogó konferencia zárójelentésének eredményeit; valamint támadások az alapvető infrastruktúrák ellen; vagy
az alkalmazandó nemzetközi emberi jogi normákat vagy a nemzetközi humanitárius jogot sértő, illetve emberi jogi visszaélést megvalósító cselekmények tervezése, irányítása vagy elkövetése Jemen területén, ideértve a fegyveres konfliktus során elkövetett szexuális erőszakot, illetve a gyermekek fegyveres konfliktusok során történő, a nemzetközi jogot sértő toborzását vagy bevetését is; vagy
a fegyverembargó megsértése, valamint a Jemenbe irányuló humanitárius segélyek kiszállításának, az azokhoz való hozzáférésnek vagy szétosztásuknak a megakadályozása;
illetve be kell fagyasztani az olyan személyekhez vagy szervezetekhez tartozó, a tulajdonukat képező, általuk birtokolt vagy ellenőrzött minden pénzeszközt és gazdasági erőforrást, akik vagy amelyek az e cikkben említett személyek vagy szervezetek nevében vagy irányítása szerint járnak el, vagy az ilyen személyek vagy szervezetek tulajdonában álló vagy ellenőrzése alá tartozó szervezetnek minősülnek.
Az e bekezdésben említett személyek és szervezetek jegyzéke ez határozat mellékletében található.
A tagállamok mentességet adhatnak az (1) és (2) bekezdésben szereplő intézkedések alól az olyan pénzeszközök és gazdasági erőforrások tekintetében, amelyek:
alapvető kiadások fedezéséhez szükségesek, beleértve az élelmiszerek, bérleti díj vagy jelzálog, gyógyszerek és orvosi kezelés, adók, biztosítási díjak és közüzemi díjak költségeit;
kizárólag az ésszerű mértékű szakértői díjak kifizetését vagy jogi szolgáltatások nyújtásával kapcsolatos kiadások megtérítését szolgálják;
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos kezelési vagy fenntartási költségeinek, illetve szolgáltatási díjainak a kiegyenlítésére szolgálnak;
mégpedig azt követően, hogy a bizottságot az érintett tagállam értesítette arról a szándékáról, hogy adott esetben e pénzeszközökhöz vagy gazdasági erőforrásokhoz hozzáférést kíván engedélyezni, és a bizottság az értesítéstől számított öt munkanapon belül nem hozott elutasító határozatot.
A tagállamok továbbá mentességet adhatnak az (1) és (2) bekezdésben szereplő intézkedések alól az olyan pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások tekintetében is, amelyek:
rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, feltéve, hogy az érintett tagállam értesítette a bizottságot ennek megállapításáról és a bizottság azt jóváhagyta; vagy
bírósági, közigazgatási vagy választott bírósági zálogjog vagy határozat tárgyát képezik, amely esetben a pénzeszközöket és gazdasági erőforrásokat a zálogjog vagy határozat végrehajtására fel lehet használni, azt követően, hogy az érintett tagállam erről a bizottságot értesítette, feltéve, hogy a zálogjog az előtt keletkezett vagy a határozatot az előtt hozták, mielőtt a személyt vagy szervezetet a mellékelt jegyzékbe vették, és a zálogjog vagy a határozat nem az 1. cikkben említett személy vagy szervezet javára szól.
A (2) bekezdés nem alkalmazandó a befagyasztott számlák alábbi növekményeire:
kamat vagy az említett számlákon jelentkező egyéb hozam; illetve
olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes kifizetések, amelyeket azt megelőzően kötöttek, vagy amelyek azt megelőzően keletkeztek, hogy ezek a számlák e határozat szerinti korlátozó intézkedések hatálya alá kerültek;
feltéve, hogy ezek a kamatok, egyéb hozamok és kifizetések továbbra is az (1) bekezdés hatálya alá tartoznak.
3. cikk
A Tanács a mellékletben található jegyzéket az Biztonsági Tanács vagy a bizottság döntései alapján állítja össze és módosítja.
4. cikk
5. cikk
6. cikk
Ezt a határozatot a Biztonsági Tanács döntéseivel összhangban adott esetben módosítani kell vagy hatályon kívül kell helyezni.
6a. cikk
A 2140 (2014) sz. és a 2216 (2015) sz. ENSZ BT-határozatban előírt intézkedésektől eltérve, amennyiben a szankcióbizottság eseti alapon megállapította, hogy mentességre van szükség az Egyesült Nemzetek Szervezete és más, Jemenben működő humanitárius szervezetek munkájának megkönnyítése érdekében, vagy az említett határozatok célkitűzéseivel összhangban lévő bármely más célból, a tagállamok illetékes hatóságai kötelesek megadni a szükséges engedélyt.
7. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
MELLÉKLET
Az 1. cikk (1) bekezdésében, a 2a. cikk (1) bekezdésében és a 2b. cikk (1) és (2) bekezdésében említett személyek és szervezetek jegyzéke
SZEMÉLYEK
1. Abdullah Yahya Al Hakim (más néven: a) Abu Ali al Hakim; b) Abu-Ali al-Hakim; c) Abdallah al-Hakim; d) Abu Ali Alhakim; e) Abdallah al-Mu'ayyad).
Eredeti írásmód:
Tisztsége: az al-Huthi mozgalom második embere. Cím: Dahyan, Sa'dah Governorate, Yemen. Születési idő: a) 1985 körül; b) 1984 és 1986 között. Születési hely: a) Dahyan, Yemen; b) Sa'dah Governorate, Yemen. Állampolgársága: jemeni. Egyéb adatok: Neme: férfi. Weblink az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlaphoz: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837273. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja:2014.11.7. (módosítva: 2014.11.20.)
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
Abdullah Yahya al Hakim 2014. november 7-én került a 2140 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 11. és 15. pontja értelmében, a határozat 17. és 18. pontjában meghatározott jegyzékbevételi követelményeknek való megfelelés következtében jegyzékbe vételre.
Abdullah Yahya al Hakim részt vett egyes, Jemen békéjét, biztonságát vagy stabilitását veszélyeztető tevékenységekben, egyebek közt a jemeni kormány és az ellenzéki erők között 2011. november 23-án megkötött, a békés jemeni hatalomátadásról szóló megállapodás végrehajtását akadályozó tevékenységekben, valamint olyan tevékenységekben is, melyek akadályozzák a jemeni politikai folyamatot.
Értesülések szerint 2014 júniusában Abdullah Yahya al Hakim gyűlést szervezett a jemeni elnök, Abdrabuh Mansour Hadi elleni államcsíny megszervezése céljából. Al Hakim katonai és biztonsági parancsnokokkal, valamint törzsi vezetőkkel találkozott; a korábbi jemeni elnökhöz, Ali Abdullah Salehhez lojális csoportok vezetői is részt vettek a gyűlésen, melynek célja a jemeni főváros, Szanaa elfoglalására irányuló katonai erőfeszítések koordinálása volt.
2014. augusztus 29-én az Egyesült Nemzetek Szervezete Biztonsági Tanácsának elnöke nyilvános nyilatkozatban kijelentette, hogy a Tanács elítéli azokat cselekményeket, melyeket az Abdullah Yahya al Hakim vezette erők hajtottak végre, akik lerohanták a jemeni Amránt, ezen belül 2014. július 8-án a jemeni hadsereg főhadiszállását is. Al Hakim vezette az Amrán kormányzóság erőszakos elfoglalását 2014. júliusban, továbbá ő volt az Amrán kormányzóságban és a jemeni Hamdanban zajló konfliktusokkal kapcsolatos döntésekért felelős katonai parancsnok is.
2014. szeptember elejétől Abdullah Yahya al Hakim Szanaa területén tartózkodott, hogy felügyelni tudja a hadműveleteket, ha harcok kezdődnének. A feladata az volt, hogy katonai műveleteket szervezzen a jemeni kormány megdöntése céljából, valamint az ő felelőssége volt a Szanaa felé, illetve onnan kivezető utak biztosítása és ellenőrzése is.
2. Abd Al-Khaliq Al-Huthi (más néven: a) Abd-al-Khaliq al-Huthi; b) Abd-al-Khaliq Badr-al-Din al Huthi; c) 'Abd al-Khaliq Badr al-Din al-Huthi; d) Abd al-Khaliq al-Huthi; e) Abu-Yunus).
Eredeti írásmód:
Tisztsége: az al-Huthi mozgalom katonai parancsnoka. Születési idő: 1984. Állampolgársága: jemeni. Egyéb adatok: Neme: férfi. Weblink az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlaphoz: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837297. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja:2014.11.7. (módosítva: 2014.11.20., 2016.8.26.)
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
Abd al-Khaliq al-Houthi 2014. november 7-én került jegyzékbe vételre a 2140 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 11. és 15. pontja értelmében, a határozat 17. és 18. pontjában meghatározott jegyzékbevételi követelményeknek való megfelelés következtében.
Abd al-Khaliq al-Houthi részt vett egyes, Jemen békéjét, biztonságát vagy stabilitását veszélyeztető tevékenységekben, egyebek közt a jemeni kormány és az ellenzéki erők között 2011. november 23-án megkötött, a békés jemeni hatalomátadásról szóló megállapodás végrehajtását akadályozó tevékenységekben, valamint olyan tevékenységekben is, melyek akadályozzák a jemeni politikai folyamatot.
2013. október végén Abd al-Khaliq al-Houthi jemeni katonai egyenruhát viselő harcosok csoportját vezette a jemeni Dimajon belüli célpontok megtámadására. A kialakuló harcokban sokan életüket vesztették.
Értesülések szerint 2014. szeptember végén ismeretlen számú azonosítatlan harcos állt készen arra, hogy Abd al-Khaliq al-Houthi parancsára támadást hajtson végre a jemeni Szanaa diplomáciai létesítményei ellen. 2014. augusztus 30-án Abd al-Khaliq al-Houthi koordinációjával szállítottak fegyvereket Amránból egy szanaai tiltakozó táborba.
3. Ali Abdullah Saleh (más néven: Ali Abdallah Salih).
Eredeti írásmód:
Tisztsége: a) a jemeni Népi Kongresszus Párt (General People's Congress party) elnöke; b) a Jemeni Köztársaság volt elnöke. Születési idő: a) 1945.3.21.; b) 1946.3.21.; c) 1942.3.21.; d) 1947.3.21. Születési hely: a) Bayt al-Ahmar, Sana'a Governorate, Yemen; b) Sana'a, Yemen; c) Sana'a, Sanhan, Al-Rib' al-Sharqi. Állampolgárság: jemeni Útlevélszám: 00016161 (Jemen) Nemzeti személyazonosító szám: 01010744444. Egyéb adatok: Neme: férfi. Állapot: értesülések szerint meghalt. Weblink az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlaphoz: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837306. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja: 2014.11.7. (2014. nov. 20-án, 2018. április 23-án módosítva).
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
Ali Abdullah Saleh 2014. november 7-én került a 2140 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 11. és 15. pontja értelmében, a határozat 17. és 18. pontjában meghatározott jegyzékbevételi követelményeknek való megfelelés következtében jegyzékbe vételre.
Ali Abdullah Saleh részt vett egyes, Jemen békéjét, biztonságát vagy stabilitását veszélyeztető tevékenységekben, egyebek közt a jemeni kormány és az ellenzéki erők között 2011. november 23-án megkötött, a békés jemeni hatalomátadásról szóló megállapodás végrehajtását akadályozó tevékenységekben, valamint olyan tevékenységekben is, melyek akadályozzák a jemeni politikai folyamatot.
Az Öböl-menti Együttműködési Tanács által támogatott 2011. november 23-i megállapodás értelmében Ali Abdullah Saleh több mint 30 év után lemondott elnöki tisztségéről.
Értesülések szerint 2012 őszére Ali Abdullah Saleh a huthik által elkövetett észak-jemeni erőszakos cselekmények egyik legfontosabb támogatójává vált.
A 2013. februári dél-jemeni összecsapások Saleh, az arab-félszigeti al-Kaida csoport (al-Qaeda in the Arabian Peninsula – AQAP) és Ali Salim al-Bayd déli szakadár együttes erőfeszítései nyomán törtek ki, amelyek arra irányultak, hogy a 2013. március 18-án Jemenben tartott nemzeti párbeszédre irányuló konferencia előtt zavargásokat keltsenek. A közelmúltban, 2014 szeptemberétől Saleh mások felhasználásával a központi kormány meggyengítésére, ezzel Jemen destabilizálására törekedett azzal a céllal, hogy kellőképpen instabil helyzetet teremtsen egy államcsínyhez. Az ENSZ szakértői csoportja által 2014 szeptemberében Jemenről készített jelentés szerint Saleh állítólag finanszírozás és politikai támogatás nyújtásával segíti egyes jemeniek erőszakos cselekményeit, továbbá azzal is, hogy biztosítja, hogy a Népi Kongresszus Párt tagjai továbbra is különböző módokon törekedjenek Jemen destabilizálására.
4. Abdulmalik al-Houthi (más néven: Abdulmalik al-Huthi)
Egyéb adatok: a jemeni huthi mozgalom vezetője. Jemen békéjét, biztonságát és stabilitását veszélyeztető cselekményekben vett részt. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma:2015.4.14. (módosítva 2016.8.26.-án).
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
Abdulmalik al-Houthi 2015. április 14-én került jegyzékbe vételre a 2140 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 11. és 15. pontja, valamint a 2216 (2015) sz. ENSZ BT-határozat 14. pontja értelmében.
Abdul Malik al-Houthi egy olyan csoport vezetője, amely Jemen békéjét, biztonságát és stabilitását veszélyeztető cselekményeket hajtott végre.
A huthi erők 2014 szeptemberében elfoglalták Szanaát, majd 2015 januárjában megkísérelték egyoldalúan elmozdítani Jemen legitim kormányát, a helyére pedig egy olyan illegitim kormányzó hatóságot akartak helyezni, amelyben a huthik vannak többségben. Al-Houthi 2004-ben, bátyja, Hussein Badredden al-Houthi halálát követően vette át a jemeni huthi mozgalom irányítását. A csoport vezetőjeként többször is azzal fenyegette a jemeni hatóságokat, hogy további zavargásokat fog szítani, amennyiben nem teljesítik követeléseit, emellett fogva tartotta Hadi elnököt, a miniszterelnököt és a kabinet több fontos tagját. Hadi elnök később Ádenbe szökött. A huthik ekkor újabb offenzívát indítottak Áden irányába, amelyben Saleh korábbi elnökhöz és annak fiához, Ahmed Ali Salehhez hű katonai egységek is részt vettek.
5. Ahmed Ali Abdullah Saleh (más néven: Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar)
Tisztsége: volt nagykövet, volt dandártábornok. Születési idő:1972.7.25.Állampolgársága: jemeni. Útlevélszám: a) (az alábbi diplomata személyazonosító szám: 31/2013/20/003140 szerinti) Ahmed Ali Abdullah Saleh névre kiállított jemeni útlevélszám: 17979; b) az Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar névre 2005.11.8.-án kiállított jemeni útlevélszám: 02117777; c) az Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar névre 2014.12.3.-án kiállított jemeni útlevélszám: 06070777. Cím: Egyesült Arab Emírségek. Egyéb adatok: Kulcsszerepet játszott a huthik katonai térnyerésének elősegítésében. Jemen békéjét, biztonságát és stabilitását veszélyeztető cselekményekben vett részt. Ahmed Saleh a Jemeni Köztársaság korábbi elnökének, Ali Abdullah Salehnek a fia (YEi.003). Ahmed Ali Abdullah Saleh a Bayt al-Ahmar néven ismert térségből származik, amely mintegy 20 km-re fekszik Szanaa-tól, a fővárostól délkeletre. Diplomata személyazonosító igazolvány száma: 31/2013/20/003140, az Egyesült Arab Emírségek külügyminisztériuma által 2013.7.7.-én Ahmed Ali Abdullah Saleh névre kiállítva; aktuális állapota: visszavonva. Weblink az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlaphoz: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5895854. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel időpontja:2015.4.14. (módosítva: 2015.9.16.).
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
Ahmed Ali Saleh azon munkálkodott, hogy aláássa Hadi elnök hatalmát, meghiúsította Hadi elnöknek a fegyveres erők megreformálására irányuló kísérleteit, és hátráltatta Jemennek a demokráciára való békés áttérését. Kulcsszerepet játszott a huthik katonai térnyerésének elősegítésében. Ahmed Ali Saleh 2013. február közepe óta több ezer új puskát adott át a köztársasági gárda brigádjainak és közelebbről meg nem határozott törzsi sejkeknek. A fegyvereket eredetileg 2010-ben szerezték be azzal a céllal, hogy egy későbbi időpontban politikai előnyökért cserébe elnyerjék velük az adományozottak lojalitását.
Ahmed Ali Saleh azt követően is megtartotta a jemeni köztársasági gárda parancsnoki tisztségét, hogy apja, Ali Abdullah Saleh, a Jemeni Köztársaság korábbi elnöke 2011-ben távozott elnöki posztjáról. Valamivel több mint egy évvel később Hadi elnök felmentette Salehet tisztségéből, ő azonban ezt követően is megőrizte jelentős befolyását a jemeni hadseregben. Az ENSZ 2014 novemberében vette jegyzékbe Ali Abdullah Salehet a 2140. sz. ENSZ BT-határozat alapján.
6. Sultan Saleh Aida Aida Zabin
Egyéb adatok: A Criminal Investigation Department (bűnügyi nyomozási részleg – CID) igazgatója Szanaában. Jemen békéjét, biztonságát és stabilitását veszélyeztető cselekményekben vett részt. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma:2021.2.25.
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
Sultan Saleh Aida Aida Zabin Jemen békéjét, biztonságát és stabilitását veszélyeztető cselekményekben – többek között az alkalmazandó nemzetközi humanitárius jog megsértésében és Jemenben elkövetett emberi jogi visszaélésekben – vett részt.
Sultan Saleh Aida Aida Zabin a Criminal Investigation Department (bűnügyi nyomozási részleg – CID) igazgatója Szanaában. Jelentős szerepet játszott a megfélemlítés politikája, valamint szisztematikus letartóztatások, fogva tartás, kínzás, szexuális erőszak és nemi erőszak alkalmazásában politikailag aktív nőkkel szemben. Zabin a CID igazgatójaként közvetlenül felelős vagy beosztásánál fogva felelős a következő cselekményekért és bűnrészes azokban: számos fogvatartási helyszín – többek között házi őrizet, rendőrőrsök, hivatalos börtönök és fogdák, valamint titkos fogdák – igénybevétele. Ezeken a helyszíneken nők – köztük legalább egy kiskorú – erőszakos eltüntetésére, többszöri kihallgatására, megerőszakolására, kínzására, az időben történő orvosi ellátás megtagadására, valamint kényszermunkának való alávetésére került sor. Néhány esetben közvetlenül maga Zabin végezte a kínzást.
7. Saleh Mesfer Saleh Al Shaer (más néven: a) Saleh Mosfer Saleh al Shaer; b) Saleh Musfer Saleh al Shaer; c)Saleh Mesfer al Shaer; d) Saleh al Shae; e) Saleh al Sha’ir; f) Abu Yasser).
Eredeti írásmód: الشاعر صالح مسفر صالح
Tisztsége: vezérőrnagy, a húszik ellenfelei tulajdonában lévő ingatlanok és pénzeszközök „igazságügyi letétkezelője”. Cím: Yemen. Születési hely: Al Safrah, Sa’dah Governorate, Yemen. Állampolgárság: jemeni. Útlevélszám: a) jemeni szám: 05274639, kiállítás dátuma: 2013.10.7. (lejárat dátuma: 2019.10.7.); b) jemeni szám: 00481779 kiállítás dátuma: 2000.12.9. (lejárat dátuma: 2006.12.9.)Nemzeti személyazonosító szám: a) jemeni 1388114; b) jemeni 10010057512. Egyéb adatok: Húszi „logisztikai védelmi miniszterhelyettesként” hozzásegítette a húszikat csempészett fegyverek megszerzéséhez. „Igazságügyi letétkezelőként” közvetlenül részt vesz a húszik által letartóztatott vagy Jemenből menekülésre kényszerített magánszemélyek tulajdonát képező vagyontárgyak és jogalanyok széles körben elterjedt, jogellenes eltulajdonításában. Személyleírása: szemszín: barna; hajszín: ősz; bőrszín: közepes; testalkat: vékony; magasság (láb/hüvelyk): nem ismert; súly (font): nem ismert; Klán: a Hasid törzsi szövetség tagja. Az INTERPOL–ENSZ BT szankciós adatlapokat tartalmazó oldalán megjelenítendő fénykép: Az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlap linkje: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma:2021.11.9.
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
A Biztonsági Tanácsnak a 2140. sz. határozat alapján létrehozott bizottsága – iránymutatásai 5. szakaszának g) pontjával összhangban – elérhetővé tesz egy szöveges összefoglalást azon egyének, csoportok, vállalkozások és szervezetek jegyzékbe vételének indokolásáról, akiket, illetve amelyeket felvett a szankciós jegyzékébe.
Az a dátum, amelyen a szöveges összefoglalás felkerült a bizottság honlapjára:2021. november 9.
Saleh Mesfer Saleh Al Shaer jegyzékbe vételére 2021. november 9-én, a 2140 (2014) sz. határozat 11. és 15. pontja, valamint a 2216 (2015) sz. határozat 14. pontja alapján került sor, miáltal teljesülnek a 2140 (2014) sz. határozat 17. pontjában és 18. pontjának c) alpontjában foglalt jegyzékbevételi kritériumok.
Saleh Mesfer Saleh Al Shaer olyan tevékenységekben vesz részt, amelyek fenyegetést jelentenek a békére, a biztonságra és a stabilitásra Jemenben, továbbá támogatást nyújt ilyen tevékenységekhez. Ebbe beletartozik olyan cselekmények irányítása is, amelyek sértik Jemenben az alkalmazandó nemzetközi humanitárius jogot.
További információk:
Az ENSZ szakértői csoportjának 2019. augusztus 28-i beadványára hivatkozva elmondható, hogy Saleh Mesfer Saleh Al Shaer részt vesz olyan tevékenységekben, amelyek fenyegetést jelentenek a békére, a biztonságra és a stabilitásra Jemenben, és ezzel eleget tesz a 2140 (2014) sz. határozat 17. pontjában foglalt jegyzékbevételi kritériumoknak. A húszik „logisztikai védelmi miniszterhelyetteseként” Saleh Mesfer Saleh Al Shaer hozzásegítette a húszikat csempészett fegyverek megszerzéséhez. Jegyzékbevétele ahhoz is kapcsolódik, hogy „igazságügyi letétkezelőként”, a nemzetközi humanitárius jogot megsértve, 2018 elejétől kezdve közvetlenül részt vesz a húszik által letartóztatott vagy Jemenből menekülésre kényszerített magánszemélyek tulajdonát képező vagyontárgyak és jogalanyok széles körben elterjedt jogellenes eltulajdonításában. Saleh Mesfer Saleh Al Shaer felhasználta hatalmát, a családtagjaiból álló szanaai székhelyű hálózatot, egy különleges büntetőbíróságot, a nemzetbiztonsági irodát, a központi bankot, a jemeni kereskedelmi és ipari minisztérium cégnyilvántartási szolgáltatásait, valamint néhány magánbankot arra, hogy önkényesen, megfelelő bírósági eljárás vagy jogorvoslati lehetőség nélkül megfosszon kiválasztott magánszemélyeket és szervezeteket vagyonuktól.
8. Muhammad Abd Al-Karim Al-Ghamari (más néven: a) Mohammad Al-Ghamari).
Eredeti írásmód: الغماري محمد عبدالكریم
Tisztsége: vezérőrnagy, húszi vezérkari főnök. Cím: Yemen. Születési idő: a) 1979; b) 1984. Születési hely: Izla Dhaen, Wahha District, Hajjar Governorate, Yemen. Állampolgárság: jemeni. Egyéb adatok: Húszi katonai vezérkari főnökként vezető szerepet játszik azon húszi katonai tevékenységek irányításában, amelyek közvetlenül fenyegetik Jemenben – többek között Maribban – a békét, a biztonságot és a stabilitást, továbbá vezető szerepet játszik a Szaúd-Arábia elleni, határon átnyúló támadások lebonyolításában. Az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlapokat tartalmazó oldalán megjelenítendő fénykép: Az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlap linkje: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma:2021.11.9.
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
A Biztonsági Tanácsnak a 2140. sz. határozat alapján létrehozott bizottsága – iránymutatásai 5. szakaszának g) pontjával összhangban – elérhetővé tesz egy szöveges összefoglalást azon egyének, csoportok, vállalkozások és szervezetek jegyzékbe vételének indokolásáról, akiket, illetve amelyeket felvett a szankciós jegyzékébe.
Az a dátum, amelyen a szöveges összefoglalás felkerült a bizottság honlapjára:2021. november 9.
Muhammad Abd Al-Karim Al-Ghamari jegyzékbe vételére 2021. november 9-én, a 2140 (2014) sz. határozat 11. és 15. pontja, valamint a 2216 (2015) sz. határozat 14. pontja alapján került sor, miáltal teljesülnek a 2140 (2014) sz. határozat 17. pontjában és 18. pontjának c) alpontjában foglalt jegyzékbevételi kritériumok.
Muhammad Abd Al-Karim Al-Ghamari olyan tevékenységekben vesz részt, amelyek fenyegetést jelentenek a békére, a biztonságra és a stabilitásra Jemenben, továbbá támogatást nyújt ilyen tevékenységekhez.
További információk:
Muhammad Abd Al-Karim Al-Ghamari jegyzékbe vételére olyan húszi katonai műveletekben való részvételért és az ezekben játszott vezető szerepért került sor, amelyek fenyegetést jelentenek a békére, a biztonságra és a stabilitásra Jemenben, miáltal teljesülnek a 2140 (2014) sz. határozat 17. pontjában foglalt jegyzékbevételi kritériumok. Húszi katonai vezérkari főnökként Al-Ghamari játssza a vezető szerepet azon húszi katonai tevékenységek irányításában, amelyek közvetlenül fenyegetik Jemenben a békét, a biztonságot és a stabilitást, továbbá a Szaúd-Arábia elleni, határon átnyúló támadások lebonyolításában. A közelmúltban elvállalta a Marib kormányzóságban található, a jemeni kormány fennhatósága alá tartozó terület elleni nagyszabású húszi offenzíva vezetését. A maribi offenzíva súlyosbítja a humanitárius válságot Jemenben, mivel közel egymillió kiszolgáltatott helyzetben lévő belső menekültet tesz ki az újabb kényszerű lakóhelyelhagyás kockázatának, civilek halálát okozza és a konfliktus szélesebb körű eszkalálódásához vezet.
9. Yusuf Al-Madani
Eredeti írásmód: یوسف المداني
Rendfokozat: vezérőrnagy. Tisztsége: A húszik ötödik katonai körzetének parancsnoka. Cím: Yemen. Születési idő: 1977. Születési hely: Muhatta Directorate, Hajjah Province, Yemen. Állampolgárság: jemeni. Egyéb adatok: A húszi erők prominens vezetőjeként és a jemeni El-Hudajda, Haddzsa, El-Mahvít és Rajma kormányzóságok erőinek parancsnokaként veszélyezteti a békét, a biztonságot és a stabilitást Jemenben. 2021-ben kirendelték a Maribot célzó offenzívához. Az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlapokat tartalmazó oldalán megjelenítendő fénykép: Az INTERPOL–ENSZ Biztonsági Tanács szankciós adatlap linkje: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals. Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma:2021.11.9.
A szankcióbizottság által a jegyzékbe vétellel kapcsolatban nyújtott indokolás szöveges összefoglalásából származó további információ:
A Biztonsági Tanácsnak a 2140. sz. határozat alapján létrehozott bizottsága – iránymutatásai 5. szakaszának g) pontjával összhangban – elérhetővé tesz egy szöveges összefoglalást azon egyének, csoportok, vállalkozások és szervezetek jegyzékbe vételének indokolásáról, akiket, illetve amelyeket felvett a szankciós jegyzékébe.
Az a dátum, amelyen a szöveges összefoglalás felkerült a bizottság honlapjára:2021. november 9.
Yusuf Al-Madani jegyzékbe vételére 2021. november 9-én, a 2140 (2014) sz. határozat 11. és 15. pontja, valamint a 2216 (2015) sz. határozat 14. pontja alapján került sor, miáltal teljesülnek a 2140 (2014) sz. határozat 17. pontjában és 18. pontjának c) alpontjában foglalt jegyzékbevételi kritériumok.
Yusuf Al-Madani olyan tevékenységekben vesz részt, amelyek fenyegetést jelentenek a békére, a biztonságra és a stabilitásra Jemenben, továbbá támogatást nyújt ilyen tevékenységekhez.
További információk:
Yusuf Al-Madani jegyzékbe vételére olyan húszi katonai műveletekben való részvételért és az ezekben játszott vezető szerepért került sor, amelyek fenyegetést jelentenek a békére, a biztonságra és a stabilitásra Jemenben, miáltal teljesülnek a 2140 (2014) sz. határozat 17. pontjában foglalt jegyzékbevételi kritériumok. Yusuf Al-Madani a húszi erők prominens vezetője és a jemeni El-Hudajda, Haddzsa, El-Mahvít és Rajma kormányzóságok erőinek parancsnoka. 2021-ben kirendelték a Maribot célzó offenzívához. A húszik általi folyamatos újrapozícionálás és az el-hudajdai megállapodásban foglalt tűzszüneti rendelkezések megsértésének egyéb esetei destabilizálták a várost, amely kritikus összeköttetésként szolgál a humanitárius segélyek és az alapvető kereskedelmi áruk számára. Emellett rendszeresek az arról szóló beszámolók is, hogy a húszi támadások civileket és polgári infrastruktúrákat is érintenek el-Hudajdában és környékén, tovább súlyosbítva azon jemeniek helyzetét, akik a legnagyobb humanitárius szükségletekkel szembesülnek az országban.