EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02013R0401-20220413

Consolidated text: A Tanács 401/2013/EU rendelete a mianmari/burmai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről és a 194/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/401/2022-04-13

02013R0401 — HU — 13.04.2022 — 012.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

▼M8

A TANÁCS 401/2013/EU RENDELETE

a mianmari/burmai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről és a 194/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről

▼B

(HL L 121, 2013.5.3., 1. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

A TANÁCS (EU) 2018/647 RENDELETE (2018. április 26.)

  L 108

1

27.4.2018

 M2

A TANÁCS (EU) 2018/898 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. június 25.)

  L 160I

1

25.6.2018

 M3

A TANÁCS (EU) 2018/1117 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. augusztus 10.)

  L 204

9

13.8.2018

 M4

A TANÁCS (EU) 2018/2053 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. december 21.)

  L 327I

1

21.12.2018

►M5

A TANÁCS (EU) 2019/672 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. április 29.)

  L 114

1

30.4.2019

 M6

A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1163 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. július 5.)

  L 182

33

8.7.2019

►M7

A TANÁCS (EU) 2020/562 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2020. április 23.)

  L 130

23

24.4.2020

►M8

A TANÁCS (EU) 2021/479 RENDELETE (2021. március 22.)

  L 99I

13

22.3.2021

►M9

A TANÁCS (EU) 2021/480 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2021. március 22.)

  L 99I

15

22.3.2021

►M10

A TANÁCS (EU) 2021/638 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2021. április 19.)

  L 132I

1

19.4.2021

►M11

A TANÁCS (EU) 2021/706 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2021. április 29.)

  L 147

1

30.4.2021

►M12

A TANÁCS (EU) 2021/998 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2021. június 21.)

  L 219I

45

21.6.2021

►M13

A TANÁCS (EU) 2022/238 RENDELETE (2022. február 21.)

  L 40

8

21.2.2022

►M14

A TANÁCS (EU) 2022/239 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2022. február 21.)

  L 40

10

21.2.2022

►M15

A BIZOTTSÁG (EU) 2022/595 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2022. április 11.)

  L 114

60

12.4.2022




▼B

▼M8

A TANÁCS 401/2013/EU RENDELETE

a mianmari/burmai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről és a 194/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről



▼M1

1. cikk

E rendelet alkalmazásában:

a)

„igény” :

bármely, e rendelet hatálybalépését megelőzően vagy azt követően szerződés vagy ügylet alapján vagy ahhoz kapcsolódóan keletkezett igény, akár jogi eljárásban érvényesítik, akár nem, mely különösen az alábbiakat foglalja magában:

i. 

szerződés vagy ügylet alapján vagy ezekhez kapcsolódóan felmerülő kötelezettség teljesítése iránti igény;

ii. 

bármilyen formájú kötvény, pénzügyi garancia vagy viszontgarancia meghosszabbítása vagy kifizetése iránti igény;

iii. 

szerződés vagy ügylet vonatkozásában kártérítés iránti igény;

iv. 

ellenkövetelés;

v. 

bárhol meghozott ítélet, választott bírósági határozat vagy ezzel egyenértékű határozat elismerése vagy végrehajtása iránti igény, beleértve a külföldön hozott határozat belföldön történő érvényesítését;

b)

„szerződés vagy ügylet” : bármely ügylet bármilyen alakban, bármilyen alkalmazandó jog vonatkozik rá, függetlenül attól, hogy egy vagy több szerződést vagy hasonló kötelezettségeket foglal-e magában ugyanazon vagy különböző felek közt; e célból a „szerződés” magában foglal minden kötvényt, garanciát vagy viszontgaranciát, nevezetesen pénzügyi garanciát vagy pénzügyi viszontgaranciát, minden jogilag független és nem független hitelt, és bármely olyan kapcsolódó megállapodást, amely az ügyletből származik vagy azzal kapcsolatos;

c)

„illetékes hatóságok” : a tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett illetékes hatóságai;

d)

„gazdasági erőforrások” : mindenféle – tárgyi vagy immateriális, ingó vagy ingatlan – vagyoni eszköz, amely nem pénzeszköz, de felhasználható pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzésére;

e)

„gazdasági erőforrások befagyasztása” : annak megakadályozása, hogy a gazdasági erőforrásokat bármely módon pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzésére használják fel, beleértve – de nem kizárólag – azok eladását, bérbeadását vagy jelzáloggal való megterhelését;

f)

„pénzeszközök befagyasztása” : a pénzeszközök bármilyen mozgásának, átutalásának, módosításának, felhasználásának, az azokhoz való hozzáférésnek, illetve bármiféle olyan kezelésének a megakadályozása, amely bármilyen változást eredményezne a pénzeszközök mennyisége, összege, elhelyezkedése, tulajdonlása, birtoklása, jellege, rendeltetése tekintetében, vagy más olyan változást okozna, amely lehetővé tenné a pénzeszközök felhasználását, ideértve a portfóliókezelést is;

g)

„pénzeszközök” :

bármilyen pénzügyi eszköz és gazdasági előny, beleértve – de nem kizárólag – a következőket:

i. 

készpénz, csekk, pénzkövetelés, váltó, fizetési megbízás és egyéb fizetési eszközök;

ii. 

pénzügyi intézményeknél vagy egyéb szervezeteknél elhelyezett betétek, számlaegyenlegek, követelések és adóskötelezvények;

iii. 

nyilvánosan és zárt körben forgalmazott értékpapírok és hitelviszonyt megtestesítő instrumentumok, beleértve a részvényeket, az értékpapírokat megtestesítő igazolásokat, a kötvényeket, a váltókat, az opciós utalványokat, a fedezetlen kötvényeket és a származtatott ügyleteket;

iv. 

kamatok, osztalékok, vagy vagyoni eszközökből származó vagy azok által képzett jövedelem vagy értéktöbblet;

v. 

hitelek, beszámítási jogok, garanciák, teljesítési biztosítékok vagy egyéb pénzügyi kötelezettségvállalások;

vi. 

hitellevelek, fuvarlevelek, adásvételi szerződések; valamint

vii. 

pénzeszközökben vagy pénzügyi forrásokban fennálló érdekeltséget bizonyító okiratok;

h)

„technikai segítségnyújtás” : javításhoz, fejlesztéshez, gyártáshoz, összeszereléshez, teszteléshez, karbantartáshoz vagy bármely egyéb technikai szolgáltatáshoz kapcsolódó technikai támogatás, amely lehet oktatás, tanácsadás, képzés, munkatapasztalatok vagy készségek átadása, vagy konzultációs szolgáltatások nyújtása, és magában foglalja a támogatás szóbeli formáit is;

i)

„brókertevékenység” :

i. 

olyan ügyletek tárgyalása vagy intézése, amelyek célja áruk és technológia vétele, értékesítése vagy szolgáltatása egy harmadik országból egy másik harmadik országba; vagy

ii. 

harmadik országokban található áruk és technológia eladása vagy vétele egy másik harmadik ország részére történő átadás céljából;

j)

„behozatal” : áruknak az Unió vámterületére vagy más olyan területre történő bármely beléptetése, amelyre alkalmazni kell a Szerződést, annak 349. és 355. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően. Magában foglalja – az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 1 ) értelmében – a vámszabad területen történő elhelyezést, a különleges eljárás alá vonást és a szabad forgalomba bocsátást, de nem terjed ki az árutovábbításra és az átmeneti megőrzésre;

k)

„kivitel” : áruknak az Unió vámterületéről vagy más olyan területről történő bármely indítása, amelyre alkalmazni kell a Szerződést, annak 349. és 355. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően. Magában foglalja – a 952/2013/EU rendelet értelmében – az áruk olyan indítását is, amelyhez vám-árunyilatkozatra van szükség, valamint az áruk indítását vámszabad területen történő tárolásukat vagy különleges eljárás alá vonásukat követően, de nem terjed ki az árutovábbításra és az átmeneti megőrzésre;

l)

„exportőr” : bármely természetes vagy jogi személy, akinek vagy amelynek nevében kiviteli árunyilatkozatot tesznek, vagyis az a személy, aki vagy amely az árunyilatkozat elfogadásakor szerződéses viszonyban áll a harmadik ország területén működő címzettel, és aki vagy amely az árunak az Unió vámterületéről vagy a Szerződés hatálya alá tartozó más területről történő kiküldéséről határozni jogosult;

m)

„az Unió területe” : a tagállamok területét magában foglaló terület, amelyre a Szerződés az abban meghatározott feltételekkel alkalmazandó, beleértve a légterüket is.

▼B



I.

FEJEZET

2. cikk

(1)  
Tilos a II. mellékletben felsorolt, belső elnyomásra felhasználható felszerelések akár közvetlenül, akár közvetve történő értékesítése, beszerzése, szállítása vagy kivitele – függetlenül attól, hogy azok az Unióból származnak-e – bármilyen mianmari/burmai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy testület részére vagy a Mianmárban/Burmában történő felhasználásra.
(2)  
Az (1) bekezdés nem alkalmazandó az Egyesült Nemzetek, az Európai Unió vagy annak tagállamai személyzete, a média képviselői, a humanitárius és fejlesztési szervezetek munkatársai és kísérő személyzete által, kizárólag személyes használatra átmenetileg Mianmarba/Burmába kivitt védőruházatra, beleértve a golyóálló mellényt és a katonai sisakot is.

3. cikk

(1)  

Tilos:

a) 

a katonai tevékenységekhez, valamint a fegyverek szállításához, gyártásához, karbantartásához és használatához, és bármely ahhoz kapcsolódó felszereléshez – ideértve a fegyvereket és lőszert, katonai járműveket és felszerelést, a katonai jellegű felszerelést, a fentiek tartalék alkatrészeit – kapcsolódó technikai segítségnyújtás biztosítása, akár közvetve, akár közvetlenül, bármilyen mianmari/burmai személy, szervezet vagy testület részére vagy a Mianmarban/Burmában történő felhasználásra;

b) 

a katonai tevékenységek finanszírozása vagy az ezekhez kapcsolódó pénzügyi támogatás nyújtása, beleértve különösen a fegyverek és az azokhoz kapcsolódó felszerelések bármiféle értékesítésére, beszerzésére, szállítására vagy kivitelére nyújtott támogatást, kölcsönt és exporthitel-biztosítást, akár közvetve, akár közvetlenül, bármilyen mianmari/burmai személy, szervezet vagy testület részére vagy a Mianmarban/Burmában történő felhasználásra;

(2)  

Tilos:

a) 

az I. mellékletben felsorolt, belső elnyomásra felhasználható felszereléshez kapcsolódó technikai segítségnyújtás akár közvetve, akár közvetlenül, bármilyen mianmari/burmai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy testület részére vagy a Mianmarban/Burmában történő felhasználásra;

b) 

az I. mellékletben felsorolt felszereléshez kapcsolódó finanszírozás vagy pénzügyi segítségnyújtás, ideértve a támogatást, kölcsönt és exporthitel-biztosítást is, akár közvetve, akár közvetlenül, bármilyen mianmari/burmai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy testület részére vagy a Mianmarban/Burmában történő felhasználásra;

▼M1 —————

▼M1

3a. cikk

(1)  
Tilos közvetlenül vagy közvetve bármilyen mianmari/burmai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére vagy mianmari/burmai felhasználásra a 428/2009/EK tanácsi rendelet ( 2 ) I. mellékletben felsorolt kettős felhasználású termékeket és technológiát eladni, szállítani, átadni vagy kivinni, függetlenül attól, hogy azok az Unióból származnak-e vagy sem, amennyiben az említett termékeket és technológiát teljes mértékben vagy részben katonai célokra, katonai végfelhasználó vagy a határrendészet számára szánják vagy szánhatják.

Amennyiben a végfelhasználó a mianmari/burmai hadsereg, az általa beszerzett minden kettős felhasználású termék és technológia úgy tekintendő, mintha azt katonai célra szánták volna.

(2)  
Az engedélykérelmeknek a 428/2009/EK rendelettel összhangban történő elbírálásakor az illetékes hatóságok nem adnak exportengedélyt semmilyen mianmari/burmai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára, vagy mianmari/burmai felhasználásra, amennyiben alapos indokkal feltételezik, hogy a végfelhasználó katonai végfelhasználó vagy a határrendészet lehet, illetve hogy a termékek végfelhasználása esetlegesen katonai célú.
(3)  
Az exportőrök az exportengedély-kérelemhez szükséges minden vonatkozó információt kötelesek megadni az illetékes hatóságok részére.
(4)  

Tilos:

a) 

közvetlenül vagy közvetve bármilyen katonai végfelhasználó, illetve a határrendészet számára vagy mianmari/burmai katonai felhasználásra olyan technikai segítségnyújtást biztosítani, olyan brókertevékenységet folytatni, illetve olyan egyéb szolgáltatást nyújtani, amely az (1) bekezdésben említett termékekhez vagy technológiához, vagy az ilyen termékek és technológia biztosításához, gyártásához, karbantartásához és használatához kapcsolódik;

b) 

közvetlenül vagy közvetve bármilyen katonai végfelhasználó, illetve a határrendészet számára vagy mianmari/burmai katonai felhasználásra az (1) bekezdésben említett termékekhez és technológiához kapcsolódó finanszírozást vagy pénzügyi segítségnyújtást biztosítani, beleértve különösen az ilyen termékek vagy technológia eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét szolgáló, vagy a kapcsolódó technikai segítségnyújtás, brókertevékenység és egyéb szolgáltatások nyújtására irányuló vissza nem térítendő támogatásokat, kölcsönöket és exporthitel-biztosítást.

(5)  
Az (1) és (4) bekezdésben szereplő tilalmak nem érintik a 2018. április 27. előtt kötött szerződéseknek vagy az ilyen szerződések teljesítéséhez szükséges kiegészítő szerződéseknek a teljesítését.
(6)  
Az (1) bekezdés nem alkalmazandó az ENSZ, az Unió vagy annak tagállamai személyzete, a média képviselői, a humanitárius és fejlesztési szervezetek munkatársai és kísérő személyzete által, kizárólag személyes használatra átmenetileg Mianmarba/Burmába kivitt védőruházatra, beleértve a golyóálló mellényt és a katonai sisakot is.

3b. cikk

(1)  
Tilos közvetlenül vagy közvetve bármilyen mianmari/burmai személy, szervezet vagy szerv részére vagy mianmari/burmai felhasználásra a III. mellékletben szereplő felszereléseket, technológiát vagy szoftvert eladni, szállítani, átadni vagy kivinni, függetlenül attól, hogy azok az Unióból származnak-e vagy sem, kivéve, ha az érintett tagállamnak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett illetékes hatósága azt előzetesen engedélyezte.
(2)  
A tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett illetékes hatóságai nem adják meg az (1) bekezdés szerinti engedélyt, amennyiben megalapozott indokokkal megállapítható, hogy a szóban forgó felszereléseket, technológiát vagy szoftvert Mianmar/Burma kormánya, köztestületei, vállalatai, hivatalai vagy bármely, a nevükben vagy irányításuk alatt eljáró személy vagy szervezet belső elnyomás céljára használnák.
(3)  
A III. melléklet tartalmazza azokat a felszereléseket, technológiát vagy szoftvert, amelyek elsősorban az internet vagy a telefonbeszélgetések monitorozására vagy lehallgatására szolgálnak.
(4)  
Az érintett tagállam az e cikk szerint megadott valamennyi engedélyről az engedély megadását követő négy héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.

3c. cikk

(1)  

Kivéve, ha az érintett tagállamnak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett illetékes hatósága erre a 3b. cikkel összhangban előzetesen engedélyt adott, tilos:

a) 

közvetlenül vagy közvetve bármilyen mianmari/burmai személy, szervezet vagy szerv részére vagy mianmari/burmai felhasználásra a III. mellékletben felsorolt felszerelésekkel, technológiával és szoftverrel, vagy a III. mellékletben felsorolt felszerelések és technológia telepítéséhez, rendelkezésre bocsátásához, előállításához, karbantartásához és használatához kapcsolódóan, vagy a III. mellékletben felsorolt szoftver rendelkezésre bocsátásához, telepítéséhez, működtetéséhez vagy frissítéséhez kapcsolódóan technikai segítségnyújtást biztosítani vagy brókertevékenységet folytatni;

b) 

közvetlenül vagy közvetve bármilyen mianmari/burmai személy, szervezet vagy szerv részére vagy mianmari/burmai felhasználásra a III. mellékletben felsorolt felszerelésekhez, technológiához és szoftverhez kapcsolódóan finanszírozást vagy pénzügyi segítségnyújtást biztosítani;

c) 

a telekommunikáció vagy az internet monitorozására vagy lehallgatására irányuló bármely szolgáltatást nyújtani Mianmar/Burma kormánya, köztestületei, vállalatai, hivatalai vagy bármely, nevükben vagy irányításuk alatt eljáró személy vagy szervezet számára, vagy közvetlen vagy közvetett javára.

(2)  
Az (1) bekezdés c) pontjának alkalmazásában „a telekommunikáció vagy az internet monitorozására vagy lehallgatására irányuló bármely szolgáltatás” minden olyan szolgáltatás, amely – különösen a III. mellékletben meghatározott felszerelések, technológia vagy szoftver felhasználásával – hozzáférést nyújt valamely személy bejövő és kimenő telekommunikációs és hívással kapcsolatos adataihoz, illetve ilyen adatot rendelkezésre bocsát, az adat kivonatolása, dekódolása, rögzítése, feldolgozása, elemzése vagy tárolása céljából, valamint valamennyi egyéb, ehhez kapcsolódó tevékenység.

▼B

4. cikk

▼M1

(1)  

A 2. cikk (1) bekezdésétől, a 3. cikk (2) bekezdésétől, valamint a 3a. cikk (1) bekezdésétől eltérve és az 5. cikkre is figyelemmel, a tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt honlapokon megjelölt illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik:

a) 

kizárólag humanitárius vagy védelmi használatra, vagy az Egyesült Nemzetek és az Európai Unió intézményfejlesztési programjaira, illetve az Európai Unió és az Egyesült Nemzetek válságkezelési műveleteire szánt, belső elnyomásra felhasználható, az I. mellékletben felsorolt felszerelések vagy a 428/2009/EK rendelet I. mellékletében felsorolt kettős felhasználású termékek és technológia eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét;

b) 

aknamentesítési műveletek során használt felszerelések és anyagok eladását, szállítását, átadását vagy kivitelét, valamint

c) 

az a) és b) pontban említett felszerelésekhez, anyagokhoz, programokhoz és műveletekhez kapcsolódó finanszírozást, pénzügyi segítségnyújtást és technikai segítségnyújtást.

▼B

(2)  

A 3. cikk (1) bekezdésétől eltérve és az 5. cikkre is figyelemmel, a tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt illetékes hatóságai az általuk helyénvalónak ítélt feltételek mellett engedélyezhetik az alábbiakhoz kapcsolódó finanszírozás, pénzügyi segítségnyújtás és technikai segítségnyújtás biztosítását:

a) 

emberi élet kioltására nem alkalmas katonai felszerelés kizárólag humanitárius vagy védelmi használatra, vagy az Egyesült Nemzetek és az Európai Unió intézményfejlesztési programjaira;

b) 

az Európai Unió és az Egyesült Nemzetek válságkezelési műveleteire szánt anyagok.

▼M1

4a. cikk

(1)  
A IV. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez tartozó, tulajdonukban vagy birtokukban lévő vagy ellenőrzésük alatt álló minden pénzeszközt és gazdasági erőforrást be kell fagyasztani.
(2)  
Nem bocsátható rendelkezésre közvetlenül vagy közvetve semmilyen pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás a IV. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek részére, illetve javára.

▼M8

(3)  

A IV. melléklet a következőket tartalmazza:

a) 

a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw), a mianmari rendőri erők és a határrendészeti erők kötelékébe tartozó, Mianmarban/Burmában elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért felelős természetes személyek;

b) 

olyan természetes és jogi személyek, szervezetek vagy szervek, akik vagy amelyek cselekményei, politikái vagy tevékenységei aláássák a demokráciát vagy a jogállamiságot Mianmarban/Burmában, vagy akik vagy amelyek közreműködnek a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát vagy stabilitását fenyegető cselekményekben, vagy azokhoz támogatást nyújtanak;

c) 

a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw), a mianmari rendőri erők és a határrendészeti erők kötelékébe tartozó, a rászoruló polgároknak történő humanitárius segítségnyújtás akadályozásáért felelős természetes személyek;

d) 

a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw), a mianmari rendőri erők és a határrendészeti erők kötelékébe tartozó, az állítólagos súlyos emberi jogi jogsértések vagy visszaélések független kivizsgálásának akadályozásáért felelős természetes személyek;

e) 

olyan jogi személyek, szervezetek vagy szervek, amelyek a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) tulajdonában vagy ellenőrzése alatt állnak, vagy amelyek bevételt generálnak, támogatást nyújtanak a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) számára, illetve hasznak húznak azokból;

f) 

az a) – e) pontban említettekkel kapcsolatban álló természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek.

▼M1

(4)  
A IV. melléklet tartalmazza az érintett személyek, szervezetek és szervek jegyzékbe vételének indokolását.
(5)  
A IV. mellékletnek tartalmaznia kell továbbá az érintett természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek azonosításához szükséges adatokat, amennyiben azok rendelkezésre állnak. Természetes személyek esetében ilyen adat lehet a név – beleértve az álneveket is –, a születési hely és idő, az állampolgárság, az útlevél és a személyazonosító igazolvány száma, a nem, a lakcím (amennyiben ismert), valamint a beosztás vagy a foglalkozás. Jogi személyek, szervezetek és szervek esetében ilyen adat lehet az elnevezés, a bejegyzés helye és ideje, a nyilvántartási szám és a székhely.

4b. cikk

(1)  

A 4a. cikktől eltérve, a tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:

a) 

a IV. mellékletben felsorolt természetes és jogi személyek, valamint az említett természetes személyek eltartott családtagjai alapvető szükségleteinek kielégítéséhez szükségesek, beleértve az élelmiszerekre, bérleti díjra vagy jelzáloghitel-törlesztésre, gyógyszerekre és orvosi kezelésre, adókra, biztosítási díjakra és közüzemi díjakra fordított kifizetéseket is;

b) 

kizárólag jogi szolgáltatások nyújtásáért fizetendő észszerű honoráriumok, illetve ezzel kapcsolatban felmerülő költségek megtérítésére szolgálnak;

c) 

kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos kezelési vagy fenntartási költségeinek, valamint szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak;

d) 

rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, feltéve, hogy az érintett illetékes hatóság az engedély megadását megelőzően legalább két héttel értesítette a többi tagállam illetékes hatóságait és a Bizottságot a konkrét engedély megadása alapjául szolgáló indokokról; vagy

e) 

a nemzetközi jog szerint mentességet élvező diplomáciai vagy konzuli képviseletek vagy nemzetközi szervezetek számlájára befizetett vagy számlájáról kiegyenlített pénzeszközök, amennyiben e be- vagy kifizetésekre az adott diplomáciai vagy konzuli képviselet vagy nemzetközi szervezet általi hivatalos felhasználás céljából kerül sor.

(2)  
Az érintett tagállam az (1) bekezdés szerint megadott valamennyi engedélyről az engedély megadását követő négy héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.

4c. cikk

(1)  

A 4a. cikktől eltérve, a tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett illetékes hatóságai engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:

a) 

a pénzeszközök vagy a gazdasági erőforrások a 4a. cikkben említett természetes vagy jogi személynek, szervezetnek vagy szervnek a IV. mellékletbe történő felvételének napját megelőzően hozott választott bírósági határozat, az Unióban hozott bírósági vagy közigazgatási határozat, illetve az említett időpontot megelőzően, azzal egy időben vagy azt követően az érintett tagállamban végrehajtandó bírósági határozat hatálya alá tartoznak;

b) 

a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat kizárólag az ilyen határozattal biztosított, vagy az ilyen határozatban érvényesnek elismert igények teljesítésére fogják fordítani, az ilyen igényekkel rendelkező személyek jogaira alkalmazandó törvényekben és rendeletekben meghatározott korlátokon belül;

c) 

a határozat nem a IV. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv javát szolgálja; valamint

d) 

a határozat elismerése nem ellentétes az érintett tagállam közrendjével.

(2)  
Az érintett tagállam az (1) bekezdés szerint megadott valamennyi engedélyről az engedély megadását követő négy héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.

4d. cikk

(1)  

A 4a. cikktől eltérve, és feltéve, hogy egy, a IV. mellékletben felsorolt valamely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv általi kifizetés az adott természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv által kötött olyan szerződés vagy megállapodás, illetve az adott természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részéről létrejött olyan kötelezettség alapján válik esedékessé, amelyet az adott természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv IV. mellékletbe történő felvétele előtt kötöttek meg, vagy amely ezen időpont előtt keletkezett, a tagállamok illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, feltéve, hogy az érintett illetékes hatóság megállapította az alábbiakat:

a) 

a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat a IV. mellékletben szereplő valamely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv általi kifizetésre használják fel;

b) 

a kifizetés nem sérti a 4a. cikk (2) bekezdését.

(2)  
Az érintett tagállam az (1) bekezdés szerint megadott valamennyi engedélyről az engedély megadását követő négy héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.
(3)  
A 4a. cikk (2) bekezdése nem akadályozza, hogy a pénzügyi intézmények vagy hitelintézetek a harmadik felek által a jegyzékben szereplő természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számlájára átutalt pénzeszközöket a befagyasztott számlán jóváírják, feltéve, hogy az ilyen számlákon jelentkező növekmények befagyasztására is sor kerül. A pénzügyi intézmény vagy hitelintézet haladéktalanul tájékoztatja az illetékes hatóságot az ilyen ügyletekről.
(4)  

Feltéve, hogy ezeket a kamatokat, egyéb hozamokat és kifizetéseket a 4a. cikkel összhangban befagyasztják, a 4a. cikk (2) bekezdése nem alkalmazandó a befagyasztott számlák alábbi növekményeire:

a) 

kamatok vagy egyéb hozamok az említett számlákon;

b) 

olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes kifizetések, amelyeket azt megelőzően kötöttek, vagy amelyek azt megelőzően keletkeztek, hogy a 4a. cikkben említett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet felvették a IV. mellékletbe; vagy

c) 

tagállamban hozott, illetve az érintett tagállamban végrehajtható bírósági, közigazgatási vagy választott bírósági határozat alapján teljesítendő kifizetések.

▼M8

4da. cikk

(1)  
A 4a. cikktől eltérve, a tagállamok illetékes hatóságai – az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel – engedélyezhetik bizonyos befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, vagy bizonyos befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátását, miután megállapították, hogy az ilyen pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások biztosítása humanitárius célokból – így például a segítség, többek között orvosi felszerelések és élelmiszerek nyújtása vagy a segítségnyújtás megkönnyítése céljából –, a humanitárius dolgozók szállítása és a kapcsolódó segítségnyújtás céljából, vagy a Mianmarból/Burmából történő evakuációk céljából szükséges.
(2)  
Az érintett tagállam az (1) bekezdés alapján megadott minden engedélyről az engedély megadását követő négy héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.

▼M13

4db. cikk

A 4a. cikktől eltérve, a tagállamok illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik a IV. mellékletben a 10. bejegyzés alatt szereplő szervezethez tartozó egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, vagy egyes pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak az adott szervezet számára történő rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy az említett pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szükségesek:

a) 

az olaj- és gázkutak nemzetközi szabványoknak megfelelő leszerelésével kapcsolatos feladatok elvégzéséhez, így például a hulladékártalmatlanításhoz, a telephely helyreállítása kapcsán a biztonság és a környezetrehabilitáció tekintetében szükséges tevékenységekhez, a kapcsolódó technikai segítségnyújtáshoz, továbbá a kapcsolódó adóknak és illetékeknek, valamint a munkavállalók fizetésének és szociális juttatásainak a kifizetéséhez; vagy

b) 

a részvényeknek vagy részesedéseknek a IV. melléklet 10. bejegyzésében szereplő szervezettel 2022. február 21. előtt kötött szerződések felmondásához szükséges, 2022. július 31. előtti átruházásához.

▼M1

4e. cikk

(1)  

A tájékoztatásról, a bizalmas kezelésről és a szakmai titoktartásról szóló alkalmazandó szabályok sérelme nélkül a természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek:

a) 

haladéktalanul az állandó lakóhelyük vagy székhelyük szerinti tagállam illetékes hatóságának rendelkezésére bocsátják azokat az információkat, például a 4a. cikknek megfelelően befagyasztott számlákkal és összegekkel kapcsolatos információkat, amelyek elősegíthetik e rendelet betartását, és az ilyen információkat közvetlenül vagy a tagállam útján továbbítják a Bizottsághoz; valamint

b) 

együttműködnek az illetékes hatósággal az a) pontban említett információk ellenőrzése során.

(2)  
A Bizottság minden, hozzá közvetlenül beérkezett további információt a tagállamok rendelkezésére bocsát.
(3)  
Az e cikkel összhangban nyújtott vagy kapott bármely információ kizárólag arra a célra használható fel, amelyre azt adták vagy kapták.

4f. cikk

(1)  
A pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása, illetve a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátásának megtagadása – amennyiben e döntést jóhiszeműen hozták, abban a meggyőződésben, hogy az intézkedés e rendelettel összhangban áll – nem vonja maga után semmilyen formában az azt végrehajtó természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv, illetve ezek igazgatói vagy alkalmazottai felelősségét, kivéve, ha bizonyítást nyer, hogy a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vagy visszatartása gondatlanság eredménye.
(2)  
A természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek által végrehajtott intézkedések nem vonják maguk után semmilyen formában e természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek felelősségét, amennyiben azok nem tudták vagy nem volt észszerű okuk feltételezni, hogy intézkedésükkel megsértik az e rendeletben foglalt intézkedéseket.

4 g. cikk

Tilos tudatosan és szándékosan részt venni olyan tevékenységben, amelynek célja vagy hatása az e rendeletben megállapított intézkedések megkerülése.

4h. cikk

(1)  

Nem teljesíthetők az olyan szerződésekkel vagy ügyletekkel kapcsolatos, bármilyen formájú igények, amelyek teljesítését az e rendelet alapján előírt intézkedések közvetlenül vagy közvetve, egészben vagy részben érintik, ideértve a kártalanítás iránti vagy egyéb hasonló jellegű igényeket, mint például a kártérítés iránti igényt vagy a garanciaérvényesítés keretében benyújtott igényt, különösen kötvény, garancia vagy viszontgarancia – különösen pénzügyi garancia vagy pénzügyi viszontgarancia – meghosszabbítására vagy kifizetésére irányuló bármilyen igényt, amennyiben azokat az alábbiak nyújtották be:

a) 

a IV. mellékletben felsorolt, jegyzékbe vett természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek;

b) 

az a) pontban említett személyek, szervezetek vagy szervek valamelyikén keresztül, illetve nevében eljáró természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek.

(2)  
Igény érvényesítésére irányuló bármilyen eljárás során az igényt érvényesíteni kívánó természetes vagy jogi személyre, szervezetre vagy szervre hárul a bizonyítás terhe arra vonatkozóan, hogy az (1) bekezdés nem tiltja az adott igény teljesítését.
(3)  
Ez a cikk nem érinti az (1) bekezdésben említett természetes vagy jogi személyek, szervezetek és szervek jogát a szerződéses kötelezettségek teljesítése elmulasztásának jogszerűségével kapcsolatos bírósági felülvizsgálathoz, e rendelettel összhangban.

4i. cikk

(1)  
Amennyiben a Tanács úgy határoz, hogy egy természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet a 4a. cikkben említett intézkedések hatálya alá von, ennek megfelelően módosítja a IV. mellékletet.
(2)  
A Tanács közli a határozatát – beleértve a jegyzékbevétel indokolását – az (1) bekezdésben említett természetes vagy jogi személlyel, szervezettel vagy szervvel – amennyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben pedig értesítés közzététele útján –, lehetővé téve, hogy az említett természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv észrevételeket nyújtson be.
(3)  
Amennyiben észrevételt tesznek vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanács felülvizsgálja a határozatát, és erről értesíti az érintett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet.
(4)  
A IV. mellékletben foglalt jegyzéket rendszeres időközönként, de legalább 12 havonta felül kell vizsgálni.

▼B



II.

FEJEZET

5. cikk

A 4. cikkben említett engedélyek már végrehajtott tevékenységek tekintetében nem adhatók meg.

▼M1

6. cikk

(1)  

A Bizottság és a tagállamok tájékoztatják egymást az e rendelet szerint hozott intézkedésekről, valamint megosztják egymással az e rendelettel kapcsolatban rendelkezésükre álló bármely egyéb lényeges információt, különösen az alábbiakkal kapcsolatban:

a) 

a 4a. cikk alapján befagyasztott pénzeszközök, valamint a 3a., 3b., 3c., 4b., 4c. és 4d. cikk szerint megadott engedélyek;

b) 

jogsértések és végrehajtási problémák, valamint a nemzeti bíróságok által hozott ítéletek.

(2)  
A tagállamok haladéktalanul tájékoztatják egymást és a Bizottságot bármely egyéb rendelkezésükre álló vonatkozó információról, amely érintheti e rendelet hatékony végrehajtását.

▼B

7. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap a II. mellékletnek a tagállamok által nyújtott információk alapján történő módosítására.

8. cikk

(1)  
A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és minden szükséges intézkedést megtesznek azok végrehajtása érdekében. Az elrendelt szankcióknak hatásosnak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük.
(2)  
A tagállamok e rendelet hatálybalépése után haladéktalanul értesítik a Bizottságot e szabályokról és minden későbbi módosításról.

9. cikk

(1)  
A tagállamok kijelölik a rendeletben említett illetékes hatóságokat, és a II. mellékletben feltüntetett weboldalakon, illetve azokon keresztül közzéteszik e hatóságok listáját.
(2)  
A tagállamok e rendelet hatálybalépését követően haladéktalanul értesítik a Bizottságot az illetékes hatóságaikról és minden későbbi módosításról.

10. cikk

E rendeletet alkalmazni kell:

a) 

az Unió területén, beleértve annak légterét;

b) 

tagállami joghatóság alá tartozó légi járművek vagy hajók fedélzetén;

c) 

minden olyan, az Unió területén vagy azon kívül tartózkodó személyre, aki valamely tagállam állampolgára;

d) 

valamely tagállam joga szerint bejegyzett vagy létrehozott minden jogi személyre, szervezetre vagy szervre;

e) 

a részben vagy egészben az Unió területén végzett bármely üzleti tevékenység tekintetében a jogi személyekre, szervezetekre vagy szervekre.

11. cikk

A 194/2008/EK rendelet hatályát veszti.

12. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.




I. MELLÉKLET

A belső elnyomás céljaira felhasználható, a 42., a 3. és a 4. cikkben említett felszerelések jegyzéke

1. 

Lőfegyverek, lőszerek és ezek tartozékai az alábbiak szerint:

1.1. 

az EU közös katonai listájának ML1. és ML2. pontjában nem szabályozott lőfegyverek ( 3 );

1.2. 

kifejezetten az 1.1. pontban felsorolt lőfegyverek számára tervezett lőszerek és ezek különleges kialakítású alkatrészei;

1.3. 

az EU közös katonai listája által nem szabályozott célzókészülékek.

2. 

Az EU közös katonai listája által nem szabályozott bombák és gránátok.

3. 

A következő járművek:

3.1. 

Tömegoszlatás céljára tervezett vagy arra átalakított, vízágyúval felszerelt járművek;

3.2. 

Elektromos vagy elektromossá átalakított, támadás visszaszorítására alkalmas különleges kialakítású járművek;

3.3. 

Kifejezetten utcai akadályok eltávolítására tervezett vagy arra átalakított járművek, beleértve a ballisztikai védelemmel ellátott építőipari berendezéseket;

3.4. 

Kifejezetten a fogvatartottak és/vagy őrizetben lévők szállítására vagy átszállítására tervezett járművek;

3.5. 

Kifejezetten mobil kordonok telepítésére tervezett járművek;

3.6. 

a 3.1.–3.5. pontokban meghatározott, kifejezetten tömegoszlatási célokra tervezett járművek alkatrészei.

1. megjegyzés:  Ez a pont nem vonatkozik a kifejezetten tűzoltás céljára tervezett járművekre.

2. megjegyzés:  A 3.5. pont alkalmazásában a „járművek” közé tartoznak a pótkocsik is.

4. 

Az alábbi robbanóanyagok és kapcsolódó felszerelések:

4.1. 

elektromos árammal vagy más eszközökkel előidézett robbantás céljára tervezett berendezések és készülékek, ideértve a gyújtószerkezeteket, petárdákat, gyutacsokat és gyújtózsinórokat, valamint ezek különleges alkatrészeit; kivéve a nem robbanások előidézésére szolgáló egyéb berendezések és készülékek robbanás útján történő működésbe hozatalához és működtetéséhez szükséges, kifejezetten kereskedelmi célra fejlesztett eszközök (pl. gépjárművek légzsákjainak töltőberendezései, tűzoltó készülékek túlfeszültség-levezető eszközei);

4.2. 

Az EU közös katonai listája által nem szabályozott, egyenes irányú betörésre alkalmas robbanótöltetek;

4.3. 

Az EU közös katonai listája által nem szabályozott egyéb robbanóanyagok és kapcsolódó anyagok:

a) 

amatol;

b) 

nitrocellulóz (több mint 12,5 % nitrogéntartalommal);

c) 

nitroglikol;

d) 

pentaeritritol-tetranitrát (PETN);

e) 

pikril-klorid;

f) 

2,4,6-trinitrotoluol (TNT).

5. 

Az EU közös katonai listájának ML13. pontjában nem szabályozott védőfelszerelések:

5.1. 

ballisztikai és/vagy szálfegyverek elleni védelmet nyújtó golyóálló mellények;

5.2. 

ballisztikai és/vagy repeszek elleni védelmet nyújtó biztonsági sisakok, tömegoszlatásnál használatos sisakok és védőpajzsok, valamint ballisztikai védőpajzsok.

Megjegyzés: Ez nem vonja ellenőrzés alá:

— 
a kifejezetten sporttevékenységekre tervezett berendezések;
— 
a kifejezetten munkabiztonsági céllal tervezett berendezések.
6. 

Az EU közös katonai listájának ML14. pontjában szabályozottaktól eltérő, lőfegyverek használatának elsajátítására szolgáló szimulátorok és a kifejezetten azokhoz tervezetett szoftverek.

7. 

Olyan éjjellátó eszközök, termográfiai berendezések és képerősítő csövek, amelyeket az EU közös katonai listája nem szabályoz.

8. 

Pengés szögesdrót.

9. 

10 cm-t meghaladó pengehosszúságú katonai kések, harci kések és szuronyok.

10. 

Kifejezetten az e jegyzékben meghatározott eszközök céljára tervezett gyártóberendezések.

11. 

Kifejezetten az e jegyzékben meghatározott cikkek fejlesztésére, gyártására vagy használatára szolgáló egyedi technológiák.




II. MELLÉKLET

A 4., a 7. és a 9. cikkben említett illetékes hatóságokra vonatkozó információkat tartalmazó honlapok és az Európai Bizottság értesítési címe

▼M15

BELGIUM

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BULGÁRIA

https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

CSEHORSZÁG

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

DÁNIA

http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

NÉMETORSZÁG

https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

ÉSZTORSZÁG

https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid

ÍRORSZÁG

https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

GÖRÖGORSZÁG

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

SPANYOLORSZÁG

https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

FRANCIAORSZÁG

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

HORVÁTORSZÁG

https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

OLASZORSZÁG

https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

CIPRUS

https://mfa.gov.cy/themes/

LETTORSZÁG

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

LITVÁNIA

http://www.urm.lt/sanctions

LUXEMBURG

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

MAGYARORSZÁG

https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

MÁLTA

https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx

HOLLANDIA

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

AUSZTRIA

https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

LENGYELORSZÁG

https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

PORTUGÁLIA

https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

ROMÁNIA

http://www.mae.ro/node/1548

SZLOVÉNIA

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

SZLOVÁKIA

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

FINNORSZÁG

https://um.fi/pakotteet

SVÉDORSZÁG

https://www.regeringen.se/sanktioner

Az Európai Bizottság értesítési címe:

European Commission

Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

Rue de Spa 2

B-1049 Brussels, Belgium

E-mail-cím: relex-sanctions@ec.europa.eu

▼M1




III. MELLÉKLET

A 3b. és 3c. cikkben említett felszerelések, technológia és szoftver

Általános megjegyzés

A benne foglaltak ellenére e melléklet nem alkalmazandó a következőkre:

a) 

olyan felszerelés, technológia vagy szoftver, amely szerepel a 428/2009/EK rendelet I. mellékletében vagy a közös katonai listán; vagy

b) 

olyan szoftver, amelyet úgy terveztek, hogy a felhasználó a szállító további számottevő segítsége nélkül üzembe helyezhesse, és amely a nyilvánosság számára szabadon hozzáférhető, mivel kiskereskedelmi forgalomban mindenféle korlátozás nélkül megvásárolható:

i. 

közvetlenül az üzletben;

ii. 

postai rendelés útján;

iii. 

elektronikus tranzakcióval; vagy

iv. 

telefonos rendelés útján; vagy

c) 

olyan szoftver, amely a nyilvánosság számára hozzáférhető.

Az A., B., C., D. és E. szakaszok a 428/2009/EK rendeletben említett szakaszokra vonatkoznak.

A 3b. és 3c. cikkben említett „felszerelések, technológia és szoftver”:

A. 

Felszerelések jegyzéke

— 
mélyreható csomagelemző (Deep Packet Inspection) berendezés,
— 
hálózati lehallgató berendezés, többek között az ellenőrzésirányítási berendezés (Interception Management Equipment, IMS) és az adattárolási LI berendezés (Data Retention Link Intelligence equipment),
— 
rádióferekvencia-ellenőrző berendezés,
— 
hálózat- és műholdzavaró berendezés,
— 
távolról fertőző berendezés,
— 
beszédfelismerő/feldolgozó berendezés,
— 
IMSI ( 4 ), MSISDN ( 5 ), IMEI ( 6 ), TMSI ( 7 ) lehallgató és monitorozó berendezés,
— 
taktikai SMS ( 8 )/GSM ( 9 )/GPS ( 10 )/GPRS ( 11 )/UMTS ( 12 )/CDMA ( 13 )/PSTN ( 14 ) lehallgató és monitorozó berendezés,
— 
DHCP ( 15 )/SMTP ( 16 ), GTP ( 17 ) lehallgató és monitorozó berendezés,
— 
minták felismerésére és profilalkotásra szolgáló berendezés,
— 
távoli eléréses berendezés számítógépes adatok vizsgálatára,
— 
szemantikai feldolgozó berendezés,
— 
WEP és WPA kódfeltörő berendezés,
— 
lehallgató berendezés VoIP saját és szabványos protokollra.
B. 

Használaton kívül.

C. 

Használaton kívül.

D. 

A fenti A. pontban meghatározott felszerelések „fejlesztésére”, „előállítására” vagy „felhasználására” szolgáló „szoftver”.

E. 

A fenti A. pontban meghatározott felszerelések „fejlesztésére”, „előállítására” vagy „felhasználására” szolgáló „technológia”.

Az említett szakaszokba tartozó felszerelés, technológia és szoftver annyiban tartozik e melléklet hatálya alá, amennyiben arra az „internetes, telefonos vagy műholdas kommunikációt lehallgató és monitorozó rendszerek” általános meghatározás vonatkozik.

E melléklet alkalmazásában a „monitorozás” a hívás tartalmának vagy hálózati adatoknak a megszerzése, kivonatolása, dekódolása, rögzítése, feldolgozása, elemzése és archiválása.




IV. MELLÉKLET

A 4a. cikkben említett természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek jegyzéke



▼M10

A.  A 4a. cikkben említett természetes személyek jegyzéke

▼M5

 

Név

Azonosító adatok

A jegyzékbe vétel okai

A jegyzékbe vétel dátuma

1.

Aung Kyaw Zaw

Születési idő: 1961. augusztus 20.

Neme: férfi

Útlevélszáma: DM000826

Kiállítás napja: 2011. november 22.

Lejárat napja: 2021. november 21.

Katonai azonosító szám: BC 17444

Aung Kyaw Zaw altábornagy volt a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 3. sz. különleges műveletek hivatalának parancsnoka 2015 augusztusától 2017 végéig. A 3. sz. különleges műveletek hivatala gyakorolta az ellenőrzést a nyugati parancsnokság felett, és ezzel összefüggésben Aung Kyaw Zaw altábornagyot felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhajn államban élő rohindzsa népességgel szemben a nyugati parancsnokság ebben az időszakban elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, szexuális erőszakot, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását.

2018.6.25.

2.

Maung Maung Soe

Születési idő: 1964. március

Neme: férfi

Nemzeti személyazonosító szám: Tatmadaw Kyee 19571

Maung Maung Soe vezérőrnagy volt a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) nyugati parancsnokságának parancsnoka volt 2016 októberétől 2017. november 10-ig, és felügyelte a Rakhin államban folytatott katonai műveleteket. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben a nyugati parancsnokság ebben az időszakban elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, szexuális erőszakot, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását.

2018.6.25.

▼M7

3.

Than Oo

Születési idő: 1973. október 12.

Nem: férfi

Katonai azonosító szám: BC 25723

Than Oo dandártábornok a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 99. könnyűgyalogos hadosztályának a parancsnoka volt 2018 májusáig. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhajn államban élő rohindzsa népességgel szemben a 99. könnyűgyalogos hadosztály 2017 második felében elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, szexuális erőszakot, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását.

25.6.2018

▼M11

4.

Aung Aung

Neme: férfi

Katonai azonosító szám: BC 23750

Aung Aung vezérőrnagy a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) délnyugati parancsnokságának parancsnoka és a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 33. könnyűgyalogos hadosztályának korábbi parancsnoka. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhajn államban (Rakhine State) élő rohindzsa népességgel szemben a 33. könnyűgyalogos hadosztály 2017 második felében elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, szexuális erőszakot, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását.

2018.6.25.

▼M5

5.

Khin Maung Soe

Születési idő: 1972

Neme: férfi

Khin Maung Soe dandártábornok a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) – esetenként 15. könnyűgyalogos hadosztályának is nevezett – 15. katonai műveleti parancsnokságának parancsnoka, amelyhez az 564. gyalogos zászlóalj is tartozik. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben a 15. katonai műveleti parancsnokság és különösen az 564. gyalogos zászlóalj 2017 második felében elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, szexuális erőszakot, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását.

2018.6.25.

6.

Thura San Lwin

Születési idő: 1959. március 17.

Neme: férfi

Thura San Lwin dandártábornok volt a határrendészeti erők parancsnoka 2016 októberétől 2017 októberének elejéig. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben a határrendészeti erők az említett időszakban elkövettek. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását.

2018.6.25.

7.

Thant Zin Oo

Neme: férfi

Thant Zin Oo a 8. biztonsági rendészeti zászlóalj parancsnoka. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben a 8. biztonsági rendészeti zászlóalj 2017. második felében elkövetett. A súlyos emberi jogi jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását. Ezen jogsértések elkövetésére a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 33. könnyűgyalogos hadosztályával együtt és annak közvetlen támogatásával, Aung Aung dandártábornok vezetésével került sor. Ezért Thant Zin Oo összefüggésbe hozható a jegyzékben szereplő Aung Aung dandártábornokkal.

2018.6.25.

8.

Ba Kyaw

Neme: férfi

Ba Kyaw a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 564. könnyűgyalogos zászlóaljának törzsőrmestere. Atrocitásokat és súlyos emberi jogi jogsértéseket követett el – köztük emberölést, áttelepítéseket és kínzást – a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben 2017. második felében. Konkrétan a 2017. augusztus 27-i Maung nu-i tömeggyilkosság egyik fő elkövetőjeként azonosították.

2018.12.21.

9.

Tun Naing

Neme: férfi

Tun Naing a határrendészet Taung Bazarban lévő bázisának parancsnoka. E minőségében felelős a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben 2017. augusztus 25. előtt, körül és után a Taung Bazarban állomásozó határrendészet által elkövetett – kényszerőrizetet, rossz bánásmódot és kínzást is magukban foglaló – atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért.

2018.12.21.

▼M11

10.

Khin Hlaing

Születési idő: 1968. május 2.

Neme: férfi

Khin Hlaing vezérőrnagy a mianmari fegyveres erőknek (Tatmadaw) az Aranyháromszög körzetéért (Triangle Region) felelős parancsnoka. A 99. könnyűgyalogos hadosztálynak és a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) északkeleti parancsnokságának a korábbi parancsnoka. A 99. könnyűgyalogos hadosztály parancsnokaként felügyelte a Sán államban 2016-ban és 2017 elején végrehajtott katonai műveleteket. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket Sán államban (Shan State) a falvak etnikai kisebbséghez tartozó lakosságával szemben a 99. könnyűgyalogos hadosztály 2016 második felében elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, kényszerőrizetet és falvak lerombolását.

2018.12.21.

▼M5

11.

Aung Myo Thu

Neme: férfi

Aung Myo Thu őrnagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 33. könnyűgyalogos hadosztályának műveleti parancsnoka. A 33. könnyűgyalogos hadosztály műveleti parancsnokaként felügyelte a Rakhjan államban 2017-ben végrehajtott katonai műveleteket. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben a 33. könnyűgyalogos hadosztály 2017 második felében elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, szexuális erőszakot, valamint kényszerőrizetet.

2018.12.21.

12.

Thant Zaw Win

Neme: férfi

Thant Zaw Win a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 564. könnyűgyalogos zászlóaljának őrnagya. E minőségében felügyelte a Rakhjan államban végrehajtott katonai műveleteket és felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben az 564. könnyűgyalogos zászlóalj – mindenekelőtt 2017. augusztus 27-én Maung Nu faluban és annak környékén – elkövetett. Az említett atrocitások és jogsértések magukban foglalnak jogellenes kivégzéseket, szexuális erőszakot, valamint a rohindzsák házainak és épületeinek szisztematikus felgyújtását.

2018.12.21.

13.

Kyaw Chay

Neme: férfi

Kyaw Chay a határrendészet tizedese. Korábban Zay Di Pyinben állomásozott, ahol a Zay Di Pyinben lévő határrendészeti bázis parancsnoka volt 2017. augusztus 25. környékén, amikor is a parancsnoksága alatt a határrendészet emberi jogi jogsértések sorozatát követte el. Ezzel összefüggésben felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, amelyeket a Rakhjan államban élő rohindzsa népességgel szemben a határrendészet az említett időszakban elkövetett. Emellett részt vett súlyos emberi jogi jogsértésekben is. Ezek a jogsértések fogva tartottakkal való rossz bánásmódot és kínzást is magukban foglalnak.

2018.12.21.

14.

Nyi Nyi Swe

Neme: férfi

Nyi Nyi Swe vezérőrnagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) északi parancsnokságának korábbi parancsnoka. E minőségében felelősség terheli azokért az atrocitásokért és súlyos emberi jogi jogsértésekért, köztük polgári személyekkel való rossz bánásmódért, amelyeket az északi parancsnokság Kacsin államban 2016 májusától 2018 áprilisáig (a délnyugati parancsnokság parancsnokává történő kinevezéséig) elkövetett. Felelősség terheli továbbá a Kacsin államban szükséget szenvedő polgári lakosságot célzó humanitárius segítség nyújtásának az említett időszakban történő akadályozásáért, különösen az élelmiszer-szállítmányok akadályozásáért.

2018.12.21.

▼M9

15.

Min Aung Hlaing

Születési idő: 1956.7.3.

Születési hely: Tavoy, Myanmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Nemzeti személyazonosító szám: 12/SAKHANA(N)020199

Nem: férfi

Min Aung Hlaing 2011 óta a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) főparancsnoka. Emellett az Államigazgatási Tanács (State Administration Council – SAC) elnöke és a Nemzeti Védelmi és Biztonsági Tanács (National Defence and Security Council – NDSC) tagja.

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

2021.3.22.

A hatalmi ágak összpontosítása révén, valamint az Államigazgatási Tanács elnökeként Min Aung Hlaing főparancsnok közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával.

Az Államigazgatási Tanács elnökeként Min Aung Hlaing főparancsnokot közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

2018-ban az ENSZ és nemzetközi civil társadalmi szervezetek arról számoltak be, hogy Kacsin, Rakhajn és Sán államban a katonai és rendőri erők 2011 óta durva emberi jogi jogsértéseket és a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményeket követtek el a rohindzsa lakossággal szemben, továbbá megállapították, hogy e jogsértések és cselekmények közül számos a nemzetközi jog szerinti legsúlyosabb bűncselekménynek minősül. Min Aung Hlaing 2011 óta a Tatmadaw főparancsnoka, ezért közvetlen felelősség terheli ezekért a rohindzsa lakossággal szemben elkövetett súlyos jogsértésekért és visszaélésekért.

16.

Myint Swe

Születési idő: 1951.5.24.

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Myint Swe altábornagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja és 2021. február 1-jéig a Tatmadaw kinevezett alelnöke. 2021. február 1-jén Myint Swe – a Tatmadaw más tagjaival együtt – részt vett a Nemzeti Védelmi és Biztonsági Tanács (National Defence and Security Council – NDSC) ülésén, amely alkotmányellenes volt, mivel azon nem voltak jelen a testület polgári tagjai. Az említett ülésen Myint Swe-t ügyvivő elnöknek nevezték ki. Myint Swe ezt követően kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát átadta Min Aung Hlaingnak, a védelmi szolgálatok főparancsnokának. Ezzel megsértette a szükségállapot kihirdetésére vonatkozó eljárást, mivel az alkotmány értelmében kizárólag az elnök jogosult a szükségállapot kihirdetésére.

Az ügyvivő elnökként történő kinevezésének elfogadásával, valamint a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalomnak a főparancsnokra való átruházásával Myint Swe hozzájárult a demokratikusan megválasztott kormány megdöntéséhez, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.3.22.

17.

Soe Win

Születési idő: 1960.3.1.

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Soe Win 2011 óta a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) főparancsnok-helyettese. Emellett az Államigazgatási Tanács (State Administration Council – SAC) elnökhelyettese és a Nemzeti Védelmi és Biztonsági Tanács (National Defence and Security Council – NDSC) tagja.

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

2021.3.22.

Az Államigazgatási Tanács elnökhelyetteseként Soe Win főparancsnok-helyettes közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelős a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával.

Az Államigazgatási Tanács elnökhelyetteseként Soe Win főparancsnok-helyettest közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

2018-ban az ENSZ és nemzetközi civil társadalmi szervezetek arról számoltak be, hogy Kacsin, Rakhajn és Sán államban a katonai és rendőri erők 2011 óta durva emberi jogi jogsértéseket és a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményeket követtek el a rohindzsa lakossággal szemben, továbbá megállapították, hogy e jogsértések és cselekmények közül számos a nemzetközi jog szerinti legsúlyosabb bűncselekménynek minősül. Soe Win 2011 óta a Tatmadaw főparancsnok-helyettese, ezért felelősség terheli az említett, a rohindzsa lakossággal szemben elkövetett súlyos jogsértésekért és visszaélésekért.

18.

Sein Win

Születési idő: 1956.7.24.

Születési hely: Pyin Oo Lwin, Myanmar/Burma

Nem: férfi

Állampolgárság: mianmari

Sein Win altábornagy a Tatmadaw tagja, korábbi védelmi miniszter (2015. augusztus 24. és 2021. február 1. között). Február 1-jén – a Tatmadaw más tagjaival együtt – részt vett a Nemzeti Védelmi és Biztonsági Tanács (National Defence and Security Council – NDSC) ülésén, amely alkotmányellenes volt, mivel azon nem voltak jelen a testület polgári tagjai. Az említett ülésen Myint Swét ügyvivő elnöknek nevezték ki. Myint Swe ezt követően kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát átadta Min Aung Hlaingnak, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokának. Ezzel megsértette a szükségállapot kihirdetésére vonatkozó eljárást, mivel az alkotmány értelmében kizárólag az elnök jogosult a szükségállapot kihirdetésére.

Azáltal, hogy részt vett a Nemzeti Védelmi és Biztonsági Tanács ülésén, amelyen döntés született a szükségállapot kihirdetéséről és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmának a védelmi szolgálatok főparancsnoka számára történő átadásáról, Sein Win hozzájárult a 2020. november 8-án tartott választások eredményének figyelmen kívül hagyásához és a demokratikusan megválasztott kormány megdöntéséhez. Ezért felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.3.22.

2018-ban az ENSZ és nemzetközi civil társadalmi szervezetek arról számoltak be, hogy Kacsin, Rakhajn és Sán államban a katonai és rendőri erők 2011 óta durva emberi jogi jogsértéseket és a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményeket követtek el a rohindzsa lakossággal szemben, továbbá megállapították, hogy e jogsértések és cselekmények közül számos a nemzetközi jog szerinti legsúlyosabb bűncselekménynek minősül. Sein Win 2015. augusztus 24. és 2021. február 1. között védelmi miniszter volt, ezért felelősség terheli az említett, a rohindzsa lakossággal szemben elkövetett súlyos jogsértésekért és visszaélésekért.

19.

Thein Soe

(más néven: U Thein Soe)

Születési idő: 1952.1.23.

Születési hely: Kani, Myanmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Thein Soe-t 2021. február 2-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) elnöki posztjára jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta e kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság elnökeként folytatott tevékenységei révén – nevezetesen amiért megsemmisítette a választások eredményeit anélkül, hogy bármilyen bizonyíték lett volna csalásra –, Thein Soe közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2021.3.22.

20.

Mya Tun Oo

Születési idő: 1961.5.4. vagy 5.

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Mya Tun Oo vezérezredes a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja. 2021. február 1-jén védelmi miniszternek nevezték ki, és tagja az Államigazgatási Tanácsnak (State Administrative Council – SAC).

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Mya Tun Oo vezérezredes közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.3.22.

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Mya Tun Oo vezérezredest közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

2018-ban az ENSZ és nemzetközi civil társadalmi szervezetek arról számoltak be, hogy Kacsin, Rakhajn és Sán államban a katonai és rendőri erők 2011 óta durva emberi jogi jogsértéseket és a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményeket követtek el a rohindzsa lakossággal szemben, továbbá megállapították, hogy e jogsértések és cselekmények közül számos a nemzetközi jog szerinti legsúlyosabb bűncselekménynek minősül. Mya Tun Oo 2016 augusztusától védelmi miniszteri kinevezéséig a mianmari/burmai fegyveres erőknél (Tatmadaw) a haderőnemek közös vezérkari főnöke, azaz a Tatmadaw harmadik legmagasabb rangú vezetője volt. E minőségében ő felügyelte a Rakhajn államban folytatott katonai műveleteket és koordinálta a különböző haderőnemeket, többek között a szárazföldi csapatokat, a haditengerészetet és a légierőt, valamint a tüzérség használatát. Ezért felelősség terheli az említett, a rohindzsa lakossággal szemben elkövetett, súlyos jogsértésekért és visszaélésekért.

21.

Dwe Aung Lin

Születési idő:

1962.5.31.

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Dwe Aung Lin altábornagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja és az Államigazgatási Tanács (State Administration Council – SAC) titkára.

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Dwe Aung Lin altábornagyot 2021. február 2-án az Államigazgatási Tanács titkárának nevezték ki, és ő adta ki az Államigazgatási Tanács utasításait. Egyebek mellett elrendelte azon személyek elmozdítását, akiket a jogszerűen megválasztott kormány nevezett ki hivatalukba, valamint a mianmari választási bizottság személyzetének leváltását.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként és titkáraként Dwe Aung Lin altábornagy közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.3.22.

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Dwe Aung Lin altábornagyot közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

22.

Ye Win Oo

Születési idő: 1966.2.21.

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Ye Win Oo altábornagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja és az Államigazgatási Tanács (State Administration Council – SAC) társtitkára.

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

2021.3.22.

Ye Win Oo altábornagyot 2021. február 2-án kinevezték az Államigazgatási Tanács társtitkárává. Az Államigazgatási Tanács tagjaként és társtitkáraként Ye Win Oo altábornagy közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő mianmari biztonsági erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként és társtitkáraként Ye Win Oo altábornagyot közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

23.

Maung Maung Kyaw

Születési idő: 1964.7.23.

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Maung Maung Kyaw vezérezredes a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) és az Államigazgatási Tanács (State Administration Council – SAC) tagja.

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administration Council – SAC), hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Maung Maung Kyaw vezérezredes közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.3.22.

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Maung Maung Kyaw vezérezredest közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

24.

Moe Myint Tun

Születési idő: 1968.5.24.

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Moe Myint Tun altábornagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) és az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administration Council – SAC), hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Moe Myint Tun altábornagy közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.3.22.

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Moe Myint Tun altábornagyot közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

2018-ban az ENSZ és nemzetközi civil társadalmi szervezetek arról számoltak be, hogy Kacsin, Rakhajn és Sán államban a katonai és rendőri erők 2011 óta durva emberi jogi jogsértéseket és a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményeket követtek el a rohindzsa lakossággal szemben, továbbá megállapították, hogy e jogsértések és cselekmények közül számos a nemzetközi jog szerinti legsúlyosabb bűncselekménynek minősül. Moe Myint Tun altábornagy a különleges műveletek hivatalának (Bureau of Special Operations – BSO-6) parancsnokaként szolgált és 2019-ig a mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) vezérkari főnöke (hadsereg) volt. E minőségében felügyelte a Rakhajn államban folytatott katonai műveleteket. Ezért felelősség terheli ezekért a rohindzsa lakossággal szemben elkövetett súlyos jogsértésekért és visszaélésekért.

25.

Than Hlaing

Születési idő:

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Than Hlaing altábornagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja. 2021. február 2-án belügyminiszter-helyettessé és rendőrfőkapitánnyá nevezték ki.

A mianmari/burmai fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administration Council – SAC), hogy gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács által kinevezett Than Hlaing altábornagy közreműködik a Mianmarban/Burmában a demokráciát és jogállamiságot aláásó cselekményekben és politikákban, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben.

2021.3.22.

Továbbá a Than Hlaing altábornagy irányítása alatt működő rendőri erők 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, önkényesen letartóztattak és fogva tartottak ellenzéki vezetőket, továbbá a puccs ellenzőit. Belügyminiszter-helyettesként és rendőrfőkapitányként Than Hlaing altábornagy közvetlen felelősséget visel az elnyomó politikákkal és a rendőrség által a békés tüntetőkkel szemben elkövetett erőszakos cselekményekkel kapcsolatos döntéshozatalért, ennélfogva felelősség terheli a Mianmarban/Burmában elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért.

▼M10

26.

MAHN Nyein Maung (más néven: P’do, Phado Man Nyein Maung)

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja

Mahn Nyein Maung az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

2021.4.19.

 

 

Állampolgárság: mianmari

Születési idő: 1947 körül

Nem: férfi

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Mahn Nyein Maung közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

 

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Mahn Nyein Maungot közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

27.

THEIN Nyunt

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja Az Új Nemzeti Demokrata Párt (New National Democracy Party – NNDP) elnöke

Születési idő: 1944. december 26.

Születési hely: Kawkareik (Karen State) Mianmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Személyazonosító igazolvány száma: 12/THAGAKA(NAING)012432

Nem: férfi

Thein Nyunt az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Thein Nyunt közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Thein Nyuntot közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

28.

KHIN Maung Swe

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja A Nemzeti Demokratikus Erő elnevezésű párt (National Democratic Force party – NDF) elnöke

Születési idő: 1942. július 24.

Születési hely: Ngathaingchaung, Pathein District, Myanmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Khin Maung Swe az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Khin Maung Swe közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Khin Maung Swe-t közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

29.

AYE Nu Sein

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja Az Arakan Nemzeti Párt (Arakan National Party – ANP) alelnöke

Születési idő: 1957.március 24.

Születési hely: Sittwe, Rakhine State, Myanmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Nem: nő

Aye Nu Sein az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Aye Nu Sein közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Aye Nu Seint közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

30.

Jeng Phang Naw Htaung

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Jeng Phang Naw Htaung az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Jeng Phang Naw Htaung közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Jeng Phang Naw Htaungot közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

31.

MAUNG Ha

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Maung Ha az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Maung Ha közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Maung Ha-t közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

32.

SAI Long Hseng

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja

Születési idő: 1947.április 18.

Születési hely: Kengtung, Myanmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Az állampolgárság igazolására szolgáló kártya száma: Katana (Naing) 0052495

NRC-szám:

13/ KATANA (N)-005249

Nem: férfi

Sai Long Hseng az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Sai Long Hseng közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Sai Long Hsenget közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

33.

Saw Daniel

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja

Születési idő: 1957. november 25.

Születési hely: Loikaw (Kayah State) Mianmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Saw Daniel az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Saw Daniel közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Saw Danielt közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

34.

Dr BANYAR Aung Moe

Az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council) tagja

Állampolgárság: mianmari

Nem: férfi

Banyar Aung Moe az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök ügyvivő elnökként eljárva február 1-jén kihirdette a szükségállapotot és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja a törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmat, megakadályozva ezzel a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Banyar Aung Moe közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában.

2021.4.19.

 

 

 

Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el: civil és fegyvertelen tüntetőket gyilkoltak meg, korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényesen letartóztatásával és fogva tartásával. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, ténylegesen megfosztva őket a tisztességes eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Banyar Aung Moe-t közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

35.

U Chit NAING (más néven: Sate Pyin Nyar

Információügyi miniszter (Minister for Information)

Születési idő: 1948. december

Születési hely: Kyee Nee Village, Chauk Township, Magway Region, Myanmar/Burma

Állampolgárság: mianmari

Cím: No. 150, Yadanar Street, Yadanar Housing (near Tine Yin Thar Village), Tharkayta Townhship, Yangon, Myanmar

2021. február 2. óta U Chit Naing tölti be az információügyi miniszter tisztségét. Tisztségébe az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) elnöke nevezte ki; 2021. február 2. óta az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalma ennek az Államigazgatási Tanácsnak a kezében van.

Információügyi miniszterként ő felel az állami tulajdonú médiáért (az MWD-ért, az MRTV-ért, a Myanmar Alin, a Kyemon és a Global New Light of Myanmar nevű napilapokért, a Myanmar News Agencyért (MNA) és a Myanmar Digital Newsért), és ily módon a hivatalos hírek sugárzásáért és megjelentetéséért is. Mióta a minisztérium élén áll, az újságokban nagy számban jelennek meg katonaságpárti cikkek, ezért felelősség terheli juntapropaganda folytatásáért és dezinformáció állami médián keresztül történő terjesztéséért, mely média pontatlanul tudósít a különböző eseményekről. Közvetlen felelősség terheli a mianmari médiával szembeni kemény fellépést eredményező határozatok meghozataláért. Ez olyan utasítások elrendelését is magában foglalja, amelyek értelmében a független média a híradásaiban nem használhatja a „puccs”, a „katonai rezsim” és a „junta” szavakat, és amelyek alapján betiltották öt helyi hírcsatorna működését az országban. Következésképpen felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában a sajtószabadság és az információhoz való hozzáférés online és offline korlátozásában való részvétele miatt.

2021.4.19.

 

 

Felel az állami tulajdonú médiáért (az MWD-ért, az MRTV-ért, a Myanmar Alin, a Kyemon és a Global New Light of Myanmar nevű napilapokért, a Myanmar News Agencyért (MNA) és a Myanmar Digital Newsért).

Nyilatkozataiban nyilvánosan támogatta a katonai puccsot. Az Államigazgatási Tanács elnöke által kinevezett információügyi miniszterként U Chit Naingot felelősség terheli a Mianmarban/Burmában a demokráciát és jogállamiságot aláásó cselekményekért és politikáért, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekért.

 

▼M12

36.

Soe Htut

Születési idő: 1960. március 29.;

Születési hely: Mandalay, Myanmar;

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: férfi

Soe Htut altábornagy a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja. Tagja a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanácsnak (State Administrative Council – SAC) is.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – február 1-jén kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Soe Htutot 2021. február 1-jén belügyminiszterré nevezték ki.

2021.6.21.

 

 

 

A belügyminiszter felelőssége alá tartoznak a mianmari rendőri erők, a tűzoltóság és a büntetés-végrehajtási szervezet. A belügyminisztérium feladatai közé tartozik az állambiztonság és a közrend fenntartása. Soe Htut altábornagy e kapacitásában felelős a mianmari rendőrség által, a 2021. február 1-jei katonai puccs óta elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért, köztük civilek és fegyvertelen tüntetők megöléséért, a békés gyülekezés és az egyesülés szabadságának megsértéséért, ellenzéki vezetők és békés tüntetők önkényes letartóztatásáért és fogva tartásáért, valamint a véleménynyilvánítás szabadságának megsértéséért.

Ezenfelül, az Államigazgatási Tanács tagjaként Soe Htut altábornagy közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, és ezért felelősség terheli a mianmari/burmai demokrácia és jogállamiság aláásásáért. Közvetlen felelősség terheli az Államigazgatási Tanács által hozott elnyomó döntésekért, beleértve az emberi jogokat sértő és a mianmari polgárok szabadságjogait korlátozó törvényhozást, valamint a mianmari biztonsági erők által elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért is.

 

37.

Tun Tun, Naung

(más néven Tun Tun Naing; más néven Htun Htun Naung)

Születési idő: 1963. április 30.;

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: férfi

Tun Tun Naung altábornagy a mianmari/burmai fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja, korábban parancsnok volt. Jelenleg határ menti ügyekkel megbízott miniszter, és a Nemzeti Védelmi és Biztonsági Tanács (National Defence and Security Council) tagja.

2013-ban Tun Tun Naung volt az északi parancsnokság parancsnoka, ő felügyelte a burmai hadsereg konfliktusát a Kacsin Függetlenségi Hadsereggel (Kachin Independence Army). Ebben a konfliktusban a mianmari erők Tun Tun Naung parancsnoksága mellett súlyos emberi jogi visszaéléseket és a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményeket követtek el.

2017-ben Tun Tun Naung volt a „különleges műveletek 1. sz. hivatalának” („1st Bureau of Special Operations”) parancsnoka. A parancsnoksága alatt lévő erők atrocitásokat és súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el az etnikai kisebbségekkel szemben Rakhajn államban a „rohindzsa tisztogatások” során. E műveletek 2017. augusztus 25-én kezdődtek, és többek között rohindzsákkal szembeni önkényes kivégzéseket, fizikai bántalmazást, kínzást, szexuális erőszakot és fogva tartást foglaltak magukban. 2013-ban és 2017-ben betöltött parancsnoki minőségében Tun Tun Naungot felelősség terheli a Mianmarban/Burmában elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért.

2021.6.21.

 

 

 

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Ezen események során Tun Tun Naung 2021. február 1-jén elfogadta az uniókormány (Union Government) határ menti ügyekkel megbízott miniszterévé történő kinevezését, és ezáltal a Nemzeti Védelmi és Biztonsági Tanácsban való tagságot.

Az uniókormány (Union Government) tagjaként és a határ menti ügyekkel megbízott miniszterként Tun Tun Naungot felelősség terheli a mianmari demokráciát és jogállamiságot aláásó cselekményekért, valamint az ország békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekért.

 

38.

Win Shein

(más néven U Win Shein)

Születési idő: 1957. július 31.;

Születési hely: Mandalay, Myanmar;

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: férfi

Cím: Myananyadanar, Naypyitaw, Myanmar/Burma;

Win Shein az uniókormány (Union Government) tervezésért, pénzügyekért és iparért felelős minisztere, akit Min Aung Hlaing főparancsnok 2021. február 1-jén nevezett ki.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át.

2021.6.21.

 

 

Útlevélszám: DM001478 (Mianmar/Burma), kiállítás ideje: 2012. szeptember 10., lejárat ideje: 2022. szeptember 9.;

Személyazonosító igazolványának száma: 12DAGANA011336

Az uniókormány (Union Government) tervezésért, pénzügyekért és iparért felelős miniszterévé történő kinevezésének elfogadásával, és a rezsim gazdaságpolitikájában betöltött fontos szerepénél fogva, Win Sheint felelősség terheli a mianmari/burmai demokrácia és jogállamiság aláásásáért.

 

39.

Khin Maung Yi (más néven Khin Maung Yee; más néven U Khin Maung Yi)

Születési idő: 1965. február 15.;

Születési hely: Rangoon, Myanmar;

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: férfi

Khin Maung Yi ezredes a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős jelenlegi miniszter (MONREC). A demokratikusan megválasztott kormány idején államtitkár volt ebben a minisztériumban.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Khin Maung Yi ezredest a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) 2021. február 2-án kinevezte természeti erőforrásokért és környezetvédelemért felelős miniszterré.

2021.6.21.

 

 

 

A mianmari jog szerint a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős miniszter kizárólagos felelősséget visel Mianmar természeti erőforrásai kiaknázásának irányításáért, meghatározó szerepet töltve be többek között az olyan erőforrások kiaknázásában és kereskedelmében, mint például a drágakövek, a gyöngyök és más ásványi erőforrások, valamint az erdészeti termékek. Vezető beosztásánál fogva, a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős miniszter ellenőrzi a Myanmar Pearl Enterprise (MPE), a Myanmar Gems Enterprise (MGE) és a Myanmar Timber Enterprise (MTE) nevű vállalatokat, amelyek a tevékenységi területükön kizárólagos jogokkal rendelkeznek az erőforrások kitermelésére és kereskedelmére.

A természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős miniszterré történő kinevezésének elfogadásával, és a mianmari természetes erőforrások kiaknázásában betöltött szerepénél fogva, Khin Maung Yi hozzájárul a katonai rezsim finanszírozásához, ezért felelősség terheli a mianmari/burmai demokrácia és jogállamiság aláásásáért.

 

40.

Tin Aung San

Születési idő: 1960. október 16.;

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: férfi

Személyazonosító igazolványának száma: 12/La Ma Na (N) 89 489

Tin Aung San tengernagy a mianmari haditengerészet főparancsnoka, és közlekedési és kommunikációs miniszterként szolgál. Tagja az Államigazgatási Tanácsnak (State Administrative Council – SAC) is.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – február 1-jén kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

2021.6.21.

 

 

 

Tin Aung San tengernagyot a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács 2021. február 3-án kinevezte közlekedési és kommunikációs miniszterré.

Kormányzati minisztereként ő felel a kommunikációért és a hálózatokért, így olyan döntéseket hoz, és olyan politikákat hajt végre, amelyek meghatározzák az adatokhoz való internetes hozzáférés szabadságát. Mióta átvette a minisztériumot, többször is lekapcsolták, és szándékosan lelassították az internetet, valamint arra utasították a szolgáltatókat, hogy akadályozzák meg a Facebook, a Twitter és az Instagram interneten történő elérését. Közvetlen felelősség terheli ezért a sajtószabadságnak és az információk internetes elérésének a korlátozásáért, és így eljárva aláássa a mianmari/burmai demokráciát és a jogállamiságot.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként Tin Aung San közvetlenül részt vesz az állami funkciókra vonatkozó döntéshozatalban, és felelősséget visel azért, és ezért felelősséget visel a mianmari/burmai demokrácia és jogállamiság aláásásáért. Közvetlen felelősség terheli az Államigazgatási Tanács által hozott elnyomó döntésekért, beleértve az emberi jogokat sértő és a mianmari polgárok szabadságjogait korlátozó törvényhozást, valamint a mianmari biztonsági erők által elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért is.

 

41.

Thida Oo

más néven Daw Thida Oo

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: nő

Thida Oo a Mianmari Szövetségi Köztársaság legfőbb ügyésze 2021. február 2. óta, amikor Min Aung Hlaing, a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) főparancsnoka kinevezte őt ebbe a pozícióba. A Mianmari Beruházási Bizottság (Myanmar Investment Commission) tagja.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – február 1-jén kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administration Council – SAC), hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

2021.6.21.

 

 

 

Thida Oo az első naptól kezdve részét képezi a puccs után létrejött kormánynak, és az Unió legfőbb ügyészéről szóló 2010. évi törvény által ráruházott hatalmat arra használja, hogy politikai indíttatású pereket és azt követő önkényes fogva tartásokat folytasson, és lehetővé tegye a katonai rezsim által elkövetett visszaéléseket. Közreműködik ezért a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot aláásó cselekményekben és politikákban, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben.

 

42.

Aung Lin Tun

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: férfi

Aung Lin Tun vezérőrnagy a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja, és védelmiminiszter-helyettesként szolgál.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – február 1-jén kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administration Council – SAC), hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

2021.6.21.

 

 

 

Aung Lin Tun vezérőrnagyot a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács 2021. május 11-én kinevezte védelmiminiszter-helyettessé. Előléptetését megelőzően a hadsereg főparancsnokának hivatalában (Office of the Chief Commander of the Army) szolgált, és részt vett az Államigazgatási Tanács és a Tatmadaw által a puccs óta hozott valamennyi elnyomó intézkedésben.

Védelmiminiszter-helyettesként Aung Lin Tun vezérőrnagy közreműködik a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot aláásó politikákban és tevékenységekben, valamint az ország békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben. Ezenfelül, a katonai rezsim tagjaként Aung Lin Tun vezérőrnagyot közvetlen felelősség terheli a biztonsági erők által békés tüntetőkkel szemben elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért.

 

43.

Zaw Min Tun

Születési hely: Yenanchaung, Myanmar;

Állampolgárság: Mianmar/Burma;

Nem: férfi

Zaw Min Tun dandártábornok az Államigazgatási Tanács (State Administration Council) sajtószolgálatának vezetője és információügyiminiszter-helyettes. Korábban a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) True News Information nevű szolgálatát vezette.

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban azzal, hogy figyelmen kívül hagyták a 2020. november 8-án tartott választások eredményét, és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – február 1-jén kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

A Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács 2021. február 5-én nevezte ki az Államigazgatási Tanács (SAC) sajtószolgálatának vezetőjévé, és 2021. február 7-én információügyiminiszter-helyettessé.

Az Államigazgatási Tanács szóvivőjeként Zaw Min Tun dandártábornok vezeti az Államigazgatási Tanács valamennyi sajtókonferenciáját, amelyek célja, hogy tolmácsolják és igazolják az Államigazgatási Tanácsnak a puccsal és a junta azt követő intézkedéseivel kapcsolatos narratíváját.

2021.6.21.

 

 

 

Kormányzati információügyiminiszter-helyettesként közvetlenül felel az állami tulajdonú médiáért, és így a hivatalos hírek sugárzásáért és megjelentetéséért. Amióta Chit Naingot kinevezték információügyi miniszternek és Zaw Min Tungot a helyettesének, az újságokban nagy számban jelennek meg hadseregpárti cikkek. Zaw Min Tunt ezért felelősség terheli juntapropaganda folytatásáért és dezinformáció állami médián keresztül történő terjesztéséért, mely média pontatlanul tudósít a különböző eseményekről. Felelősség terheli a mianmari médiával szembeni kemény fellépést eredményező határozatok meghozataláért is. Ez olyan utasításokat is magában foglal, amelyek elrendelték a független médiának, hogy nem használhatják a „puccs”, a „katonai rezsim” és a „junta” kifejezéseket, és amelyek alapján betiltottak helyi hírcsatornákat az országban, és letartóztattak hazai és külföldi újságírókat. Nyilatkozataiban nyilvánosan támogatja a katonai puccsot. Felelősség terheli ezért a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában a sajtószabadság és az információhoz való hozzáférés online és offline korlátozása által.

Az Államigazgatási Tanács és a juntakormány tagjaként Zaw Min Tun dandártábornok közreműködik a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot aláásó cselekményekben és politikákban, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben, és támogatást nyújt azok számára.

 

▼M14

44.

Aung Naing Oo

Állampolgárság: mianmari/burmai

Születési idő: 1962. október 13.

Születési hely: Kyaukse, Mandalay, Myanmar/Burma

Nem: férfi

Cím: L 103, Kenyeikthar Lane 6, FMI city, Yangon, Myanmar/Burma

Útlevélszám: DM002656

Személyazonosító igazolvány száma: 7/PaKhaNa (Naing) 13345

Aung Naing Oo 2021. február 2. óta beruházási és a külgazdasági kapcsolatokért felelős miniszter. Tisztségébe a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) nevezte ki, amely 2021. február 2-án átvette az állam törvényhozói, végrehajtói és bírói hatalmát.

Kormányzati miniszterként a katonai rezsim tagja, amely katonai puccsot végrehajtva magához ragadta a hatalmat, és megdöntötte a legitim módon megválasztott vezetőséget Mianmarban/Burmában. Beruházási és a külgazdasági kapcsolatokért felelős miniszterként feladata a mianmari/burmai vállalkozások támogatása és az országba irányuló beruházások elősegítése, így hozzájárul a katonai rezsim pénzügyi szükségleteinek fedezéséhez. Nyilatkozataival és tetteivel nyilvánosan támogatta az államcsínyt és a katonai rezsimet, többek között azzal, hogy kijelentette, hogy a nemzetközi média eltúlozta a válságot, és hangsúlyozta, hogy a polgári engedetlenségi mozgalom megszűnt. Ezenkívül megtiltotta a külföldi távközlési cégek vezetőinek, hogy engedély nélkül elhagyják az országot, 2021 februárjában pedig elbocsátotta a minisztérium tiltakozó tisztviselőit. Ezért tettei, politikája és tevékenységei aláássák a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot, valamint olyan cselekményekben vesz részt, amelyek fenyegetik Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását.

2022.02.21.

45.

Charlie Than

Állampolgárság: mianmari/burmai

Születési idő: 1950

Nem: férfi

Cím: Room No (23), Building No (25), Palm Village Villa, Yankin Yanshin Street, Yangon, Myanmar/Burma

Charlie Than 2021. május 22. óta ipari miniszter. Tisztségébe a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) nevezte ki, amely 2021. február 2-án átvette az állam törvényhozói, végrehajtói és bírói hatalmát.

Nyilatkozataival és tetteivel nyilvánosan támogatta az államcsínyt és a katonai rezsimet. Kormányzati miniszterként a katonai rezsim tagja, amely katonai puccsot végrehajtva magához ragadta a hatalmat, és megdöntötte a legitim módon megválasztott vezetőséget Mianmarban/Burmában. Ipari miniszterként ellenőrzést gyakorol az állami tulajdonú gyárak felett, ezáltal hozzájárul a katonai rezsim pénzügyi szükségleteinek fedezéséhez. Ezért tettei, politikája és tevékenységei aláássák a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot, valamint olyan cselekményekben vesz részt, amelyek fenyegetik Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását.

2022.02.21.

46.

Thet Khine

Állampolgárság: mianmari/burmai

Születési idő: 1967. augusztus 19.

Születési hely: Mogok, Myanmar/Burma

Nem: nő

Cím: 127A Dhamazadei Road, Kamayut, Yangon, Myanmar/Burma

Útlevélszám: MB132403 (Myanmar/Burma), kiállítás napja: 2015. május 7., lejárat napja: 2020. május 6.

Személyazonosító igazolvány száma: 9MAKANAN034200

Thet Khine 2021. február 4. óta a szociális jólétért, a segélyezésért és az áttelepítésért felelős miniszter. Tisztségébe a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) elnöke nevezte ki, mely szerv 2021. február 2-án átvette az állam törvényhozói, végrehajtói és bírói hatalmát.

Kormányzati miniszterként a katonai rezsim tagja, amely katonai puccsot végrehajtva magához ragadta a hatalmat, és megdöntötte a legitim módon megválasztott vezetőséget Mianmarban/Burmában. Nyilatkozataival és tetteivel nyilvánosan támogatta az államcsínyt és a katonai rezsimet, többek között az arra vonatkozó nyilatkozatával, amely szerint a katonaság választási csalásra válaszul hajtotta végre a puccsot. Tagadta továbbá, hogy a katonaság népirtást követett el a rohindzsa lakosság körében. Következésképpen közreműködik a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot aláásó cselekményekben és politikákban, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben, illetve támogatja ezeket.

2022.02.21.

47.

Maung Ohn (más néven: U Maung Ohn)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Maung Ohn 2021. augusztus 1. óta információügyi miniszter. Tisztségébe a Min Aung Hlaing főparancsnok által vezetett Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) nevezte ki, amely 2021. február 2-án átvette az állam törvényhozói, végrehajtói és bírói hatalmát. Korábban szállodaipari és turisztikai miniszterré nevezték ki, miután 2021. február 7-én kinevezték e tisztségre.

Kormányzati miniszterként a katonai rezsim tagja, amely katonai puccsot végrehajtva magához ragadta a hatalmat, és megdöntötte a legitim módon megválasztott vezetőséget Mianmarban/Burmában. Információügyi miniszterként ellenőrzést gyakorol az állami tulajdonú média (az MWD, az MRTV, a Myanmar Alin, a Kyemon és a Global New Light of Myanmar című napilapok, valamint a Myanmar News Agency (MNA) és a Myanmar Digital News) felett, és ily módon a hivatalos hírek sugárzása és megjelentetése felett is. A katonai puccsot követően folytatta és tovább erősítette az elnyomó politikákat, nevezetesen a televíziós és rádiós műsorszolgáltatásról szóló törvény módosításával, a véleménynyilvánítás szabadságának és a sajtószabadságnak a további korlátozásával, többek között az internet-hozzáférés korlátozásával, az újságírás büntethetővé tételével és újságírók bebörtönzésével. Ezenkívül arra utasította a mianmari médiatanács (Myanmar Media Council) elnevezésű független testület tagjait, hogy segítsék elő a kormány célkitűzéseinek megvalósítását.

Ezért tettei, politikája és tevékenységei aláássák a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot, valamint olyan cselekményekben vesz részt, amelyek fenyegetik Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását.

2022.02.21.

48.

Shwe Kyein (más néven: U Shwe Kyein)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Shwe Kyein az Államigazgatási Tanács (State Administrative Council – SAC) 2021. március 30-án kinevezett tagja.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével puccsot hajtottak végre Mianmarban/Burmában azzal, hogy nem ismerték el a 2020. november 8-án tartott választások eredményét és megdöntötték a demokratikusan megválasztott kormányt. A puccs részeként Myint Swe alelnök – ügyvivő elnökként eljárva – február 1-jén kihirdette a szükségállapotot, és az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát Min Aung Hlaing vezérezredesre, a védelmi szolgálatok (Defence Services) főparancsnokára ruházta át. 2021. február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként U Shwe Kyein közvetlenül részt vesz az állami funkciókkal kapcsolatos döntéshozatalban, és e döntéshozatalért felelősséget visel, ennélfogva felelősség terheli a demokrácia és a jogállamiság aláásásáért Mianmarban/Burmában. Az Államigazgatási Tanács ezenkívül olyan határozatokat fogadott el, amelyek korlátozzák a véleménynyilvánítás szabadságához való jogot, beleértve az információhoz való hozzáférést és a békés célú gyülekezést is.

Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok 2021. február 1. óta súlyos emberi jogi jogsértéseket követtek el; fegyvertelen civil tüntetőket gyilkoltak meg, több százezer embert kényszerítettek lakóhelyük elhagyására, polgári személyeket gyújtottak fel, valamint kínoztak és gyilkoltak meg, továbbá megtagadták a humanitárius segítségnyújtáshoz való egyenlő hozzáférést. Az Államigazgatási Tanács ellenőrzése alatt működő katonai erők és hatóságok korlátozták a gyülekezés és a véleménynyilvánítás szabadságát, mégpedig az internet-hozzáférés letiltásával, továbbá ellenzéki vezetők és a puccs ellenzőinek önkényes letartóztatásával, fogva tartásával és elítélésével. Az Államigazgatási Tanács emellett katonai közigazgatást vezetett be az ország egyes részein, ezzel lehetővé téve, hogy a katonaság teljhatalmat gyakoroljon az adott terület felett, közigazgatási, igazságszolgáltatási és bűnüldözési téren is. A katonai közigazgatás alatt álló területeken a civilek – köztük újságírók és békés tüntetők – ellen katonai bíróságok folytatják le a büntetőeljárásokat, megfosztva őket a jogszerű eljáráshoz való jogtól, a fellebbezés jogát is ideértve. A katonai közigazgatás alatt álló területeken jelentős mértékben nőtt a katonai és a rendőri erők által elkövetett, a békét, a biztonságot és a stabilitást fenyegető erőszakos cselekmények előfordulása.

Az Államigazgatási Tanács tagjaként U Shwe Kyeint közvetlen felelősség terheli az említett elnyomó intézkedésekért és a súlyos emberi jogi jogsértésekért.

2022.02.21.

49.

Aung Moe Myint (más néven: U Aung Moe Myint)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Aung Moe Myintet 2021. február 23-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett –, Aung Moe Myint közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

50.

Than Tun (más néven: U Than Tun)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Than Tunt 2021. február 2-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Than Tun közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

51.

Aung Lwin Oo (más néven: U Aung Lwin OO)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Aung Lwin Oo-t 2021. február 23-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Aung Lwin Oo közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

52.

Aung Saw Win (más néven: U Aung Saw Win)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Aung Saw Wint 2021. február 2-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Aung Saw Win közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

53.

Than Win

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Than Wint 2021. február 2-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett 16 személy ellen, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Than Win közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

54.

Saw Ba Hline (más néven: U Saw Ba Hline)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Saw Ba Hline-t 2021. február 9-én a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Saw Ba Hline közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

55.

Soe Oo (más néven: U Soe OO)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Soe Oo-t 2021. február 9-én a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett 16 személy ellen, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Soe Oo közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

56.

Than Soe (más néven: U Than Soe)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Than Soe-t 2021. február 26-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Than Soe közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

57.

Bran Shaung (más néven: U Bran Shaung)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Bran Shaungot 2021. február 26-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Bran Shaung közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

58.

Myint Oo (más néven: U Myint Oo)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Myint Oo-t 2021. február 26-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Myint Oo közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

59.

Khin Maung Oo (más néven: U Khin Maung Oo)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Khin Maung Oo-t 2021. február 26-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Khin Maung Oo közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

60.

Nu Mya Zan (más néven: Daw Nu Mya Zan)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: nő

Nu Mya Zant 2021. február 26-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Nu Mya Zan közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

61.

Myint Thein (más néven: U Myint Thein)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Myint Theint 2021. február 26-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Myint Thein közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

62.

Ba Maung (más néven: Dr Ba Maung)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Ba Maungot 2021. február 26-án a Szövetségi Választási Bizottság (Union Election Commission – UEC) tagjának jelölték. Mivel a 2021. február 1-jei katonai puccsot követően elfogadta ezt a kinevezést, továbbá a Szövetségi Választási Bizottság tagjaként folytatott tevékenységei révén – mindenekelőtt amiért a csalás bármely igazolt bizonyítéka nélkül megsemmisítette a 2020. novemberi választások eredményeit, és ugyanezen választások kapcsán választási csalás vádjával feljelentést tett, valamint amiért elnyomást alkalmazott a Szövetségi Választási Bizottság korábbi tagjai ellen –, Ba Maung közvetlenül részt vesz a demokráciát és a jogállamiságot aláásó cselekményekben Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.

63.

Tayza Kyaw (más néven: U Tayza Kyaw)

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

U Tayza Kyaw a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tagja, és különböző magas rangú tisztségeket tölt be, köztük az északi parancsnokság (Northern Command) parancsnokának és a különleges műveletek 1. sz. hivatala (Bureau of Special Operations No.1 [BSO 1]) parancsnokának a tisztségét.

A 2021. február 1-jei puccsot megelőzően U Tayza Kyaw felügyelte a Kacsin államban végrehajtott katonai műveleteket, amelyeket az etnikai kisebbségi csoportok elleni túlzott erő alkalmazása, valamint megkülönböztetés nélküli erőszak alkalmazása jellemzett, ami a polgári lakosság jogainak megsértéséhez, valamint ahhoz vezetett, hogy polgári személyek lakóhelyük elhagyására kényszerültek.

2021. február óta U Tayza Kyaw felügyeli a BSO 1 működését, mely hivatal több nagyszabású katonai műveletet vezetett U Than Hlainggal szoros együttműködésben, akiről megállapításra került, hogy felelősség terheli túlzott erőszak alkalmazásáért és az emberi jogok megsértéséért. A BSO 1 hatáskörében Szikajn és Magve régióban végrehajtott ún. „tisztogatások” előkészítése és azt követő elindítása különösen túlzott mértékű erő alkalmazása mellett zajlott, valamint annak során nemi alapú erőszak elkövetésére is sor került. U Tayza Kyawt ennélfogva felelősség terheli a Mianmarban/Burmában elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekért, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben való részvételért.

2022.02.21.

64.

Ni Lin Aung

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Ni Lin Aung dandártábornok a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) keleti parancsnokságának a parancsnoka. Kaja állam ennek a keleti parancsnokságnak a joghatósága alá tartozik. A Karenni (Kaja) állambeli Phruso járásban fekvő Moso falu közelében 2021. december 24-én történt támadásban legalább 35 ember vesztette életét, köztük civilek, gyermekek és a „Mentsük meg a gyermekeket” (Save the Children) nevű nem kormányzati szervezetnek dolgozó két humanitárius munkás. A támadásért a Tatmadaw-t terheli a felelősség. A keleti parancsnokság parancsnokaként betöltött pozíciójánál fogva közvetlenül Ni Lin Aung dandártábornok irányítja a Kaja államon belüli egységeket, az ezen mészárlásért felelős egységeket is beleértve. Ni Lin Aung dandártábornokot ennélfogva felelősség terheli az emberi jogok súlyos megsértéséért, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben való részvételért.

2022.02.21.

65.

Aung Zaw Aye

Állampolgárság: mianmari/burmai

Nem: férfi

Aung Zaw Aye altábornagy a különleges műveletek 2. sz. hivatalának (Bureau of Special Operations 2) a parancsnoka, mely hivatal a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) alá tartozik.

A Karenni (Kaja) állambeli Phruso járásban fekvő Moso falu közelében 2021. december 24-én történt katonai támadásban legalább 35 ember vesztette életét, köztük civilek, gyermekek és a „Mentsük meg a gyermekeket” (Save the Children) nevű nem kormányzati szervezetnek dolgozó két humanitárius munkás. A támadásért a Tatmadaw-t terheli a felelősség. A különleges műveletek 2. sz. hivatalának parancsnokaként betöltött pozíciójánál fogva Aung Zaw Aye altábornagy irányítja a keleti parancsnokságot, a Kaja államon belül aktív katonai egységek – az ezen mészárlásért felelős egységeket is beleértve – pedig közvetlenül a keleti parancsnokság irányítása alá tartoznak. Aung Zaw Aye altábornagyot ennélfogva felelősség terheli az emberi jogok súlyos megsértéséért, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekményekben való részvételért.

2022.02.21.

▼M10



B.  A 4a. cikkben említett jogi személyek, szervezetek és szervek

 

Elnevezés

Azonosító adatok

Indokolás

A jegyzékbe vétel időpontja

1.

Myanmar Economic Holdings Public Company Ltd

Cím: 51 Mahabandoola road, 189/191 Botataung, Yangon region, Myanmar 11 161

A szervezet típusa: nyilvánosan működő részvénytársaság

A bejegyzés helye: Yangon, Myanmar/Burma

A bejegyzés dátuma: 1990. április 27.

A Myanmar Economic Holdings Public Company Ltd (MEHL) a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tulajdonában és irányítása alatt álló konglomerátum, amelynek a gazdaság különböző ágazataiban – többek között a bankszektorban, a biztosítási ágazatban, az építőiparban, a kereskedelemben, a közlekedési ágazatban, a bányászatban, a drágakő-kitermelésben, a feldolgozóiparban és a turizmusban – működnek leányvállalatai és kapcsolt vállalkozásai. A MEHL és leányvállalatai a Tatmadaw számára generálnak bevételt, ezáltal hozzásegítik ahhoz, hogy olyan tevékenységeket végezhessen, amelyek aláássák a demokráciát és a jogállamiságot Mianmarban/Burmában, valamint hogy súlyos emberi jogi jogsértéseket követhessen el az országban.

A MEHL és leányvállalatai 2017-ben, a Tatmadaw adománygyűjtő rendezvényein eszközöket adományoztak a katonaságnak. A MEHL ezáltal pénzügyi támogatást nyújtott a Tatmadaw számára, és ezzel hozzájárult ahhoz, hogy a Tatmadaw 2017-ben végrehajthassa a rohindzsa lakosság sérelmére elkövetett „tisztogatásokat” és súlyos emberi jogi jogsértéseket.

2021.4.19.

 

 

Cégjegyzékszám: 156387282

Az üzleti tevékenység fő helye: Myanmar/Burma

A szervezethez köthető személyek: Igazgatótanács: Aung Lin Dwe altábornagy: igazgató (az EU által jegyzékbe véve); Moe Myint Tun altábornagy: igazgató (az EU által jegyzékbe véve); Pártolói csoport: Min Aung Hlaing főparancsnok: elnök (az EU által jegyzékbe véve);

Soe Win főparancsnok-helyettes: alelnök (az EU által jegyzékbe véve)

Telefonszám: 01-290843

Honlap: http://www.mehl.com.mm/

A MEHL igazgatótanácsát kizárólag a Tatmadaw (aktív vagy nyugalmazott) főtisztjei alkotják. Az igazgatótanács két tagja (Aung Lin Dwe altábornagy és Moe Myint Tun altábornagy) tagja az Államigazgatási Tanácsnak (State Administration Council) is. Ez a február 1-jei puccs után létrehozott ad hoc szerv kormányozza jelenleg de facto Mianmart. E két személyt továbbá a Tanács a mianmari/burmai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2013/184/KKBP tanácsi határozatban és 401/2013/EU tanácsi rendeletben jegyzékbe vette.

Min Aung Hlaing főparancsnok és Soe Win főparancsnok-helyettes a MEHL pártolói csoportját vezeti elnökként, illetve alelnökként.

 

2.

Myanmar Economic Corporation Limited

Cím: Corner of Ahlone road & Kannar road, Ahlone, Yangon, Myanmar

A szervezet típusa: részvénytársaság

A bejegyzés helye: Yangon, Myanmar/Burma

A bejegyzés dátuma: 1997-ben alapították állami tulajdonban lévő vállalatként, részvénytársaságként 2019. január 9-én jegyezték be

Cégjegyzékszám: 105444192

A Myanmar Economic Corporation (MEC) a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) tulajdonában és irányítása alatt álló konglomerátum, amelynek a gazdaság különböző ágazataiban – például a bankszektorban, a biztosítási ágazatban, az építőiparban, a kereskedelemben, a közlekedési ágazatban, a bányászatban, a drágakő-kitermelésben, a feldolgozóiparban és a turizmusban – működnek leányvállalatai és kapcsolt vállalkozásai. A MEC és leányvállalatai a Tatmadaw számára generálnak bevételt, ezáltal hozzásegítik ahhoz, hogy olyan tevékenységeket végezhessen, amelyek aláássák a demokráciát és a jogállamiságot Mianmarban/Burmában, valamint hogy súlyos emberi jogi jogsértéseket követhessen el az országban.

A MEC igazgatótanácsát kizárólag a Tatmadaw (aktív vagy nyugalmazott) főtisztjei alkotják.

2021.4.19.

 

 

Üzleti tevékenység helye: Myanmar/Burma

Telefonszám: 01-8221369

E-mail-cím: mecadm.hq@gmail.com

A MEC és leányvállalatai 2017-ben, a Tatmadaw adománygyűjtő rendezvényein eszközöket adományoztak a katonaságnak. A MEC ezáltal pénzügyi támogatást nyújtott a Tatmadaw számára, és ezzel hozzájárult ahhoz, hogy a Tatmadaw 2017-ben végrehajthassa a rohindzsa lakosság sérelmére elkövetett „tisztogatásokat” és súlyos emberi jogi jogsértéseket.

 

▼M12

3.

Myanma Gems Enterprise (más néven Myanmar Gems Enterprise)

Cím: NO.70-072, Yarza, Thingaha Road, Thapyaygone Ward, Zabuthiri Township, Naypyitaw, Myanmar;

A szervezet típusa: állami tulajdonban lévő vállalat;

A Myanmar Gems Enterprise (MGE) a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) által ellenőrzött, állami tulajdonban lévő vállalat, amelynek feladata szabályok és rendeletek kidolgozása, a helyi magánvállalkozók engedélyeinek felügyelete és kiadása, vásárok és különleges aukciók szervezése a jáde és a drágakövek gyümölcsöző kereskedelme céljából. Az MGE a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős minisztérium utasításai alapján működik, amelynek miniszterét az Államigazgatási Tanács (SAC) nevezte ki.

2021.6.21.

 

 

A bejegyzés helye: Myanmar;

Honlap: http://www.mge.gov.mm/

A mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) hosszú ideje jelentős jáde- és drágakő-érdekeltségekkel rendelkeznek, elsősorban az MGE vezetőségén – amely szinte teljes egészében volt katonai tisztviselőkből áll –, valamint két katonai konglomerátum (Myanmar Economic Holdings Limited (MEHL) és Myanmar Economic Corporation Limited (MEC)) tevékenységein keresztül. A 2021. február 1-jei puccsot követően az MGE ismét katonai ellenőrzés alá került, lehetővé téve ezzel a Tatmadaw számára, hogy jelentős mértékben ellenőrizze a drágakövek ágazatát. Az MGE jövedelmet generál a mianmari állam különböző egységei számára, és a fent ismertetett különféle tevékenységek révén a Tatmadaw közvetlenül és közvetetten is hasznot tud húzni az ezen ágazat által generált bevételből, hozzájárulva ezáltal azon képességeihez, hogy Mianmarban/Burmában a demokráciát és a jogállamiságot aláásó tevékenységeket végezzen, valamint a súlyos emberi jogi jogsértésekhez.

 

4.

Myanma Timber Enterprise

(más néven Myanmar Timber Enterprise)

Cím:

Központ: Gyogone Forest Compound, Bayint Naung Road, Insein Township, Yangin, Myanmar

Fiókiroda: No 72/74 Shawe Dagon Pagoda Road, Dagon Township, Yangon, Myanmar;

A szervezet típusa: állami tulajdonban lévő vállalat;

A bejegyzés helye: Myanmar;

Telefonszám: 01-3528789

Honlap: http://www.mte.com.mm/index.php/en

A Myanma Timber Enterprise (MTE) állami tulajdonban lévő, a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős minisztérium felügyelete alatt működő vállalat. Az MTE Mianmarban/Burmában kizárólagos jogokkal rendelkezik a faanyag kitermelésére és kivitelére vonatkozóan.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével államcsíny útján elragadták a hatalmat a legitim polgári kormánytól, és létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administrative Council – SAC), hogy az gyakorolja az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát. A katonai rezsim 2021. február 2-án új kabinetet nevezett ki, beleértve a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős új minisztert. Az Államigazgatási Tanács és az új kabinet révén a katonai rezsim megszerezte az ellenőrzést az állami tulajdonban lévő vállalatok, így többek között az MTE felett, és hasznot húz azokból. Ezért a Myanma Timber Enterprise-t és a leányvállalatait a Tatmadaw ellenőrzi, és azok a Tatmadaw számára generálnak bevételt, hozzájárulva ezáltal azon képességeihez, hogy a demokráciát és a jogállamiságot aláásó tevékenységeket végezzen.

2021.6.21.

5.

Forest Products Joint Venture Corporation Limited

Cím:

422/426(Rm 2), 2nd Flr, Strand Rd., Corner of Botahtaung Pagoda St., FJVC Center, Ward (4), BTHG;

A szervezet típusa: közös vállalkozás;

A bejegyzés helye: Myanmar;

Telefonszám: 01-9010742; 01-9010744; 09-443250050

E-mail: fjv.md@gmail.com

A Forest Products Joint Venture Corporation Limited (FPJVC) a faiparban működik Mianmarban, tíket és keményfát dolgoz fel. Annak ellenére, hogy részvénytársaság, az FPJVC az állam ellenőrzése alatt áll, i. amely a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős minisztériumon (MONREC) (10 %) és az állami tulajdonban lévő Myanma Timber Enterprise-on (MTE) (45 %) keresztül birtokolja az FPJVC részvényeinek többségét, és ii. amelynek joga van kinevezni az FPJVC igazgatótanácsa tagjainak többségét (a tizenegy tagból 3-3 tagot a MONREC és az MTE nevez ki).

2021.6.21.

 

 

 

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével államcsíny útján elragadták a hatalmat a legitim polgári kormánytól, és létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administrative Council – SAC), hogy az gyakorolja az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát. A katonai rezsim 2021. február 2-án új kabinetet nevezett ki, beleértve a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős új minisztert. Az Államigazgatási Tanács és az új kabinet révén a katonai rezsim megszerezte az ellenőrzést az állami tulajdonban lévő vállalatok, többek között az FPJVC felett, és hasznot húz azokból. Az FPJVC-t így a Tatmadaw ellenőrzi, és az a Tatmadaw számára generál bevételt, hozzájárulva ezáltal azon képességeihez, hogy a demokráciát és a jogállamiságot aláásó tevékenységeket végezzen.

 

6.

Myanmar War Veterans Organization

Cím: Thukhuma Road, Datkhina Thiri Tsp, Naypyitaw Division, Myanmar;

A szervezet típusa: nem kormányzati szervezet;

A bejegyzés helye: Yangon, Myanmar;

A bejegyzés dátuma: 1973;

Telefonszám: (067) 30485

Honlap: https://www.mwvo.org/Home/About

A Myanmar War Veterans Organization (MWVO) nem kormányzati szervezet, amelynek célja, hogy segítséget nyújtson a mianmari fegyveres erők (Tatmadaw) volt tagjai számára. Az országban ez a lefontosabb szervezet, amely befolyást gyakorol a hadsereggel kapcsolatos társadalmi és gazdasági kérdésekben.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével államcsíny útján elragadták a hatalmat a legitim polgári kormánytól, és létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administrative Council – SAC), hogy az gyakorolja az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát. Február 2-án létrehozták az Államigazgatási Tanácsot, hogy az gyakorolja az említett hatásköröket, megakadályozva a demokratikusan megválasztott kormányt a megbízatásának teljesítésében.

2021.6.21.

 

 

 

Az MWVO megbízatása szerint a nem kormányzati szervezet a Tatmadaw tartalék haderejeként jár el, és részt vesz a nemzeti védelmi és biztonságpolitika kialakításában. Ezenfelül, az MWVOt a rezsimet támogató gyűléseket szervez, és irányítja a népi milíciát, segítve ezáltal a Tatmadawot abban, hogy a demokráciát és a jogállamiságot aláásó tevékenységeket végezzen Mianmarban/Burmában.

Az MWVO központi csoportját a Tatmadaw magas rangú tisztviselői alkotják, mint például Min Aung Hlaing főparancsnok és Soe Win főparancsnok-helyettes. Az MWVO tagjai részét képezik a katonai vezetésű konglomerátumok – a Myanmar Economic Holdings Limited (MEHL) és a Myanmar Economic Corporation Limited (MEC) – irányítási struktúrájának. Ezért az MWVO kapcsolatban áll a 2013/184/KKBP tanácsi határozat és a 401/2013/EU tanácsi rendelet alapján jegyzékbe vett személyekkel.

 

▼M14

7.

Htoo Group of Companies

Cím: 5 Pyay Roas, Hlaing Township, Yangon, Myanmar/Burma

A szervezet típusa: holdingtársaság

A bejegyzés helye: Mianmar/Burma

Telefonszám: +95 1 500344 / +95 1 500355

Honlap: https://htoo.com/

A Htoo Group of Companies egy magánkézben lévő konglomerátum. Alapítója és elnöke U Tay Za, akit szoros kapcsolatok fűznek a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) felső vezetéséhez. A Htoo Group of Companies tevékenységei közé tartozik a kereskedelem, a banki tevékenységek, a bányászat, a turizmus és a légi közlekedés területe.

A Htoo Group of Companies 2017-ben pénzügyi támogatást biztosított a Tatmadaw részére a Rakhine államban végrehajtott „tisztogatásokhoz” kapcsolódóan, és ezzel hozzájárult a rohindzsa népességgel szemben 2017-ben elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekhez. Ezen túlmenően a Htoo Group of Companies közvetítőként részt vett olyan katonai felszerelések rendelkezésre bocsátásában, amelyeket a február 1-jei puccs ellen tüntető polgári lakosság ellen vetettek be az ország egész területén és mindenekelőtt az etnikai kisebbségek által lakott területeken. A Htoo Group of Companies – azzal, hogy hozzájárult a katonaságnak a mianmari/burmai demokráciát és jogállamiságot aláásó tevékenységek végzéséhez szükséges képességeihez – támogatást biztosított a Tatmadaw részére, valamint a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát vagy stabilitását fenyegető cselekményekben vett részt.

2022.02.21.

8.

International Group of Entrepreneurs (IGE) Company Limited

Cím: No. 36-G, 37-F, level-20, Office Tower (2), Time City, Corner of Kyun taw Street and Hantharwaddy Road, (7), Quarter, Kamayut Township, Yangon, Myanmar/Burma 110401

A szervezet típusa: magánvállalat

A bejegyzés helye: Mianmar/Burma

Telefonszám: +95775111112

Honlap: www.ige.com.mm

Az International Group of Entrepreneurs (IGE) Company Limited egy magánkézben lévő konglomerátum. Alapítója és elnöke U Nay Aung, akit szoros kapcsolatok fűznek a mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) felső vezetéséhez. Az IGE kulcsfontosságú infrastrukturális iparágak – mint például a távközlés és az energia –, valamint a mezőgazdaság és a vendéglátóipar területén tevékenykedik.

Az IGE 2017-ben pénzügyi támogatást biztosított a Tatmadaw részére a Rakhine államban végrehajtott „tisztogatásokhoz” kapcsolódóan, és ezzel hozzájárult a rohindzsa népességgel szemben 2017-ben elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekhez. Az IGE emellett közvetett pénzügyi támogatást is nyújt a Tatmadaw részére azáltal, hogy pénzügyi hozzájárulást biztosít Tatmadaw-hoz és annak konglomerátumaihoz kapcsolódó több projekt és vállalat számára. Következésképpen támogatást biztosít a Tatmadaw részére, és előnyökhöz is jut a Tatmadaw által.

2022.02.21.

9.

No. 1 Mining Enterprise (ME1)

Cím: Bu Tar Street, Forest Street, Corner of Yone Gyi Quarter, Monywa, Sagaing Region, Myanmar/Burma

A szervezet típusa: állami tulajdonban lévő vállalat

A bejegyzés helye: Mianmar/Burma

Telefonszám: 09 -071-21168

A No. 1 Mining Enterprise (ME 1) a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős minisztérium (Ministry of Natural Resources and Environmental Conservation – MONREC) égisze alatt működő, állami tulajdonban lévő vállalat, amely a nemvasfém-előállítás és -értékesítés ágazatának szabályozójaként is működik. E minőségében az ME 1 felelős a vonatkozó engedélyek kiadásáért, valamint az olyan magánvállalkozások által termelt nyereségre kivetett adó egy részének a beszedéséért, amelyek az ME 1-gyel ún. „termelésmegosztási szerződéseket” kötöttek, vagy amelyek közös vállalkozásban működnek azzal.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével államcsíny útján magukhoz ragadták a hatalmat a legitim polgári kormánytól, és létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administrative Council – SAC), hogy az gyakorolja az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát. A katonai rezsim 2021. február 2-án új kabinetet nevezett ki, beleértve a természeti erőforrásokért és a környezetvédelemért felelős új minisztert. Az Államigazgatási Tanács és az új kabinet révén a katonai rezsim megszerezte az ellenőrzést az állami tulajdonban lévő vállalatok, így többek között a No. 1 Mining Enterprise felett, és hasznot húz azokból. Ezért a No. 1 Mining Enterprise-t a Tatmadaw ellenőrzi, és az a Tatmadaw számára generál bevételt, hozzájárulva ezáltal azon képességeihez, hogy a demokráciát és a jogállamiságot aláásó tevékenységeket végezzen.

Emellett a No. 1 Mining Enterprise különböző olyan projektekben is részt vett és/vagy olyan projekteket is felügyelt, amelyek a Tatmadaw által a polgári lakossággal szemben alkalmazott erőszakhoz, valamint a polgári lakosság legalapvetőbb jogainak a megsértéséhez kapcsolódnak, a földelkobzásokat és a kényszerű áttelepítéseket is ideértve. A No. 1 Mining Enterprise-t ennélfogva felelősség terheli a Mianmar/Burma békéjét, biztonságát és stabilitását fenyegető cselekmények támogatásáért.

2022.02.21.

10.

Myanma Oil and Gas Enterprise

Cím: Ministry of Electricity and Energy, Building No.(6), Nay Pyi Taw, Myanmar/Burma

A szervezet típusa: állami tulajdonban lévő vállalat

A bejegyzés helye: Myanmar/Burma

Telefonszám: +95-67-3 411 055

Honlap: http://www.moee.gov.mm/en/ignite/page/40

A Myanma Oil and Gas Enterprise (MOGE) állami tulajdonban lévő vállalat a kőolaj- és gázszektoron belül a kőolajipari üzemeltető, szolgáltató és szabályozó. Felügyeli a kőolaj- és gázfeltárást, -termelést és a belföldi gázszállítást, valamint a kőolajtermékek elosztását. Ez az állami tulajdonban lévő vállalat felelős a vonatkozó engedélyek kiadásáért, valamint az olyan magánvállalkozások által termelt nyereségre kivetett adó egy részének a beszedéséért, amelyek a MOGE-val ún. „termelésmegosztási szerződéseket” kötöttek, vagy amelyek közös vállalkozásban működnek azzal.

A mianmari fegyveres erők (Myanmar Armed Forces – Tatmadaw) 2021. február 1-jén Min Aung Hlaing főparancsnok vezetésével államcsíny útján magukhoz ragadták a hatalmat a legitim polgári kormánytól, és létrehozták az Államigazgatási Tanácsot (State Administrative Council – SAC), hogy az gyakorolja az állam törvényhozó, végrehajtó és bírói hatalmát. 2021. február 2-án az Államigazgatási Tanács új minisztereket nevezett ki, köztük a villamos energiáért felelős és energiaügyi minisztert. A MOGE a villamos energiáért felelős és energiaügyi minisztérium (Ministry of Electricity and Energy, MEE) felügyelete alatt áll. Az Államigazgatási Tanács és az új kabinet révén a katonai rezsim megszerezte az ellenőrzést az állami tulajdonban lévő vállalatok, így többek között a MOGE felett, és hasznot húz azokból.

A MOGE-t így a Tatmadaw ellenőrzi, és az a Tatmadaw számára generál bevételt, hozzájárulva ezáltal azon képességeihez, hogy a demokráciát és a jogállamiságot aláásó tevékenységeket végezzen Mianmarban/Burmában.

2022.02.21.



( 1 ) Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.)

( 2 ) A Tanács 428/2009/EK rendelete (2009. május 5.) a kettős felhasználású termékek kivitelére, transzferjére, brókertevékenységére és tranzitjára vonatkozó közösségi ellenőrzési rendszer kialakításáról (HL L 134., 2009.5.29., 1. o.).

( 3 ) Az Európai Unió közös katonai listája (a Tanács 2013. március 11-én fogadta el) (HL C 30., 2013.3.27., 1. o.).

( 4

( 5

( 6

( 7

( 8

( 9

( 10

( 11

( 12

( 13

( 14

( 15

( 16

( 17

Top