Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02013D0255-20230720

    Consolidated text: A Tanács 2013/255/KKBP határozata (2013. május 31.) a szíriai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/255/2023-07-20

    02013D0255 — HU — 20.07.2023 — 047.001


    Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

    ►B

    ▼M45

    A TANÁCS 2013/255/KKBP HATÁROZATA

    (2013. május 31.)

    a szíriai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről

    ▼B

    (HL L 147, 2013.6.1., 14. o)

    Módosította:

     

     

    Hivatalos Lap

      Szám

    Oldal

    Dátum

    ►M1

    A TANÁCS 2013/760/KKBP HATÁROZATA  (2013. december 13.)

      L 335

    50

    14.12.2013

     M2

    A TANÁCS 2014/74/KKBP HATÁROZATA  (2014. február 10.)

      L 40

    63

    11.2.2014

    ►M3

    A TANÁCS 2014/309/KKBP HATÁROZATA  (2014. május 28.)

      L 160

    37

    29.5.2014

     M4

    A TANÁCS 2014/387/KKBP VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2014. június 23.)

      L 183

    72

    24.6.2014

     M5

    A TANÁCS 2014/488/KKBP VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2014. július 22.)

      L 217

    49

    23.7.2014

     M6

    A TANÁCS 2014/678/KKBP VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2014. szeptember 26.)

      L 283

    59

    27.9.2014

    ►M7

    A TANÁCS 2014/730/KKBP VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2014. október 20.)

      L 301

    36

    21.10.2014

    ►M8

    A TANÁCS 2014/901/KKBP HATÁROZATA  (2014. december 12.)

      L 358

    28

    13.12.2014

     M9

    A TANÁCS (KKBP) 2015/117 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2015. január 26.)

      L 20

    85

    27.1.2015

     M10

    A TANÁCS (KKBP) 2015/383 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2015. március 6.)

      L 64

    41

    7.3.2015

     M11

    A TANÁCS (KKBP) 2015/784 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2015. május 19.)

      L 124

    13

    20.5.2015

    ►M12

    A TANÁCS (KKBP) 2015/837 HATÁROZATA  (2015. május 28.)

      L 132

    82

    29.5.2015

     M13

    A TANÁCS (KKPB) 2015/973 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2015. június 22.)

      L 157

    52

    23.6.2015

    ►M14

    A TANÁCS (KKBP) 2015/1836 HATÁROZATA  (2015. október 12.)

      L 266

    75

    13.10.2015

    ►M15

    A TANÁCS (KKBP) 2015/2359 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2015. december 16.)

      L 331

    26

    17.12.2015

     M16

    A TANÁCS (KKBP) 2016/850 HATÁROZATA  (2016. május 27.)

      L 141

    125

    28.5.2016

    ►M17

    A TANÁCS (KKBP) 2016/1746 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2016. szeptember 29.)

      L 264

    30

    30.9.2016

     M18

    A TANÁCS (KKPB) 2016/1897 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2016. október 27.)

      L 293

    36

    28.10.2016

     M19

    A TANÁCS (KKPB) 2016/1985 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2016. november 14.)

      L 305I

    4

    14.11.2016

    ►M20

    A TANÁCS (KKPB) 2016/2000 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2016. november 15.)

      L 308

    20

    16.11.2016

    ►M21

    A TANÁCS (KKBP) 2016/2144 HATÁROZATA  (2016. december 6.)

      L 332

    22

    7.12.2016

     M22

    A TANÁCS (KKPB) 2017/485 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2017. március 20.)

      L 75

    24

    21.3.2017

     M23

    A TANÁCS (KKBP) 2017/917 HATÁROZATA  (2017. május 29.)

      L 139

    62

    30.5.2017

    ►M24

    A TANÁCS (KKBP) 2017/1245 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2017. július 10.)

      L 178

    13

    11.7.2017

     M25

    A TANÁCS (KKPB) 2017/1341 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2017. július 17.)

      L 185

    56

    18.7.2017

     M26

    A TANÁCS (KKPB) 2017/1754 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2017. szeptember 25.)

      L 246

    7

    26.9.2017

     M27

    A TANÁCS (KKBP) 2018/284 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2018. február 26.)

      L 54I

    8

    26.2.2018

     M28

    A TANÁCS (KKPB) 2018/421 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2018. március 19.)

      L 75I

    3

    19.3.2018

    ►M29

    A TANÁCS (KKBP) 2018/778 HATÁROZATA  (2018. május 28.)

      L 131

    16

    29.5.2018

     M30

    A TANÁCS (KKPB) 2019/87 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2019. január 21.)

      L 18I

    13

    21.1.2019

     M31

    A TANÁCS (KKPB) 2019/351 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2019. március 4.)

      L 63I

    4

    4.3.2019

    ►M32

    A TANÁCS (KKBP) 2019/806 HATÁROZATA  (2019. május 17.)

      L 132

    36

    20.5.2019

     M33

    A TANÁCS (KKPB) 2020/212 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2020. február 17.)

      L 43I

    6

    17.2.2020

    ►M34

    A TANÁCS (KKBP) 2020/719 HATÁROZATA  (2020. május 28.)

      L 168

    66

    29.5.2020

    ►M35

    A TANÁCS (KKPB) 2020/1506 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2020. október 16.)

      L 342I

    6

    16.10.2020

    ►M36

    A TANÁCS (KKBP) 2020/1651 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2020. november 6.)

      L 370I

    15

    6.11.2020

    ►M37

    A TANÁCS (KKPB) 2021/30 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2021. január 15.)

      L 12I

    3

    15.1.2021

     M38

    A TANÁCS (KKPB) 2021/751 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2021. május 6.)

      L 160

    115

    7.5.2021

    ►M39

    A TANÁCS (KKBP) 2021/855 HATÁROZATA  (2021. május 27.)

      L 188

    90

    28.5.2021

    ►M40

    A TANÁCS (KKPB) 2021/1984 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2021. november 15.)

      L 402I

    5

    15.11.2021

    ►M41

    A TANÁCS (KKPB) 2021/2199 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2021. december 13.)

      L 445I

    23

    13.12.2021

    ►M42

    A TANÁCS (KKPB) 2022/242 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2022. február 21.)

      L 40

    26

    21.2.2022

    ►M43

    A TANÁCS (KKBP) 2022/306 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2022. február 24.)

      L 46

    95

    25.2.2022

    ►M44

    A TANÁCS (KKBP) 2022/539 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2022. április 4.)

      L 106

    13

    5.4.2022

    ►M45

    A TANÁCS (KKBP) 2022/849 HATÁROZATA  (2022. május 30.)

      L 148

    52

    31.5.2022

    ►M46

    A TANÁCS (KKBP) 2022/1277 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2022. július 21.)

      L 194

    15

    21.7.2022

    ►M47

    A TANÁCS (KKBP) 2023/408 HATÁROZATA  (2023. február 23.)

      L 56I

    4

    23.2.2023

    ►M48

    A TANÁCS (KKBP) 2023/847 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2023. április 24.)

      L 109I

    26

    24.4.2023

    ►M49

    A TANÁCS (KKBP) 2023/892 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2023. április 28.)

      L 114

    22

    2.5.2023

    ►M50

    A TANÁCS (KKBP) 2023/1035 HATÁROZATA  (2023. május 25.)

      L 139

    49

    26.5.2023

    ►M51

    A TANÁCS (KKBP) 2023/1467 HATÁROZATA  (2023. július 14.)

      L 180

    41

    17.7.2023

    ►M52

    A TANÁCS (KKBP) 2023/1503 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA  (2023. július 20.)

      L 183I

    58

    20.7.2023


    Helyesbítette:

     C1

    Helyesbítés, HL L 305, 24.10.2014, o 116  (730/2014)

     C2

    Helyesbítés, HL L 050, 21.2.2015, o 48  (488/2014)

    ►C3

    Helyesbítés, HL L 067, 12.3.2015, o 33 (2013/255/KKBP)

    ►C4

    Helyesbítés, HL L 336, 10.12.2016, o 42  (1836/2015)

     C5

    Helyesbítés, HL L 146, 9.6.2017, o 159  (917/2017)

     C6

    Helyesbítés, HL L 167, 4.7.2018, o 36  (778/2018)

    ►C7

    Helyesbítés, HL L 190, 27.7.2018, o 20 (2013/255/KKBP)

     C8

    Helyesbítés, HL L 234, 11.9.2019, o 31  (806/2019)


    Ez az egységes szerkezetbe foglalt szövegváltozat az Európai Unió Bírósága (a Bíróság és a Törvényszék) által a jegyzékbe vett személyek és szervezetek listájában szereplő bejegyzésekkel kapcsolatban hozott ítéletek figyelembevételével készült.




    ▼B

    ▼M45

    A TANÁCS 2013/255/KKBP HATÁROZATA

    (2013. május 31.)

    a szíriai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről

    ▼B



    1.

    FEJEZET

    EXPORT- ÉS IMPORTKORLÁTOZÁSOK

    1. cikk

    (1)  
    A tagállamok állampolgárai részéről, illetve a tagállamok területéről, vagy a tagállamok lobogója alatt közlekedő vízi vagy légi járművet használva tilos belső elnyomás céljára felhasználható vagy a belső elnyomás céljára felhasználható termékek gyártására vagy karbantartására szolgáló egyes felszereléseket, árukat, illetve technológiákat értékesíteni, szolgáltatni, átadni vagy exportálni Szíria számára, függetlenül attól, hogy azok a tagállamok területéről származnak-e vagy sem.

    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó termékek körét.

    (2)  

    Tilos:

    a) 

    közvetlenül vagy közvetve bármely szíriai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére vagy a Szíriában való felhasználás céljából az (1) bekezdésben említett eszközökhöz vagy azok rendelkezésre bocsátásához, gyártásához, karbantartásához és használatához kapcsolódó technikai segítséget, közvetítői szolgáltatást vagy egyéb szolgáltatást nyújtani;

    b) 

    közvetlenül vagy közvetve bármely szíriai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére vagy a Szíriában való felhasználás céljából az (1) bekezdésben említett eszközökkel kapcsolatos finanszírozást vagy pénzügyi támogatást nyújtani, beleértve különösen az említett eszközök értékesítésére, szolgáltatására, átadására vagy kivitelére, illetve a kapcsolódó technikai segítség, közvetítői szolgáltatás és egyéb szolgáltatás nyújtására vonatkozó támogatásokat, kölcsönöket és exporthitel-biztosítást, valamint biztosítást és viszontbiztosítást.

    ▼C3

    (3)  

    Az (1) és (2) bekezdés nem alkalmazandó a belső elnyomás céljára felhasználható vagy a belső elnyomás céljára felhasználható termékek gyártására vagy karbantartására szolgáló egyes felszerelések, áruk, illetve technológiák értékesítésére, szolgáltatására, szállítására vagy exportjára, valamint az ezekhez kapcsolódó technikai segítség vagy pénzügyi támogatás szolgáltatására, amennyiben az adott tagállam eseti alapon történő döntése értelmében:

    a) 

    azokat élelmezési, mezőgazdasági, orvosi vagy más humanitárius célra szánják, vagy az ENSZ, illetve az Európai Unió valamint tagállamai személyzetének érdekeit szolgálja; vagy

    b) 

    a tevékenység végzésére az ENSZ Biztonsági Tanácsa 2118(2013). sz. határozatának 10. pontjával és az OPCW Végrehajtó Tanácsa által a témában kiadott és a vegyi fegyverek kifejlesztésének, gyártásának, felhalmozásának és használatának tilalmáról, valamint megsemmisítéséről szóló egyezmény (a vegyifegyver-tilalmi egyezmény) célkitűzéseivel összhangban álló határozatoknak megfelelően és az OPCW-vel történt egyeztetést követően kerül sor.

    ▼B

    2. cikk

    (1)  
    Belső elnyomás céljára felhasználható vagy a belső elnyomás céljára felhasználható termékek gyártására vagy karbantartására szolgáló, az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározottaktól eltérő egyes felszerelésnek, áruknak, illetve technológiának a tagállamok állampolgárai részéről, illetve a tagállamok területéről, vagy a tagállamok lobogója alatt közlekedő vízi vagy légi járművet használva Szíria számára történő értékesítése, szolgáltatása, átadása vagy exportja az exportáló tagállam illetékes hatóságai által eseti alapon kiadott engedélyéhez kötött.

    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó termékek körét.

    (2)  

    A következők szolgáltatása:

    a) 

    bármely szíriai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére vagy a Szíriában való felhasználás céljából az (1) bekezdésben említett eszközökhöz vagy azok rendelkezésre bocsátásához, gyártásához, karbantartásához és használatához kapcsolódó technikai segítség, közvetítői szolgáltatás vagy egyéb szolgáltatás;

    b) 

    bármely szíriai természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére vagy a Szíriában való felhasználás céljából az (1) bekezdésben említett eszközökkel kapcsolatos finanszírozás vagy pénzügyi támogatás nyújtása, beleértve különösen az említett eszközök értékesítésére, szolgáltatására, átadására vagy kivitelére, illetve a kapcsolódó technikai segítség, közvetítői szolgáltatás és egyéb szolgáltatás nyújtására vonatkozó támogatásokat, kölcsönöket és exporthitel-biztosítást, valamint biztosítást és viszontbiztosítást,

    szintén az exportáló tagállam illetékes hatóságának engedélyéhez kötött.

    3. cikk

    (1)  
    Tilos Szíriából származó, vagy ott feladott fegyvereket és bármely egyéb hadianyagot – ideértve a fegyvereket és lőszereket, katonai járműveket és felszereléseket, katonai jellegű felszereléseket és a felsoroltak pótalkatrészeit – vásárolni, behozni vagy szállítani.
    (2)  
    Tilos az (1) bekezdésben említett, Szíriából származó, vagy ott feladott termékek vásárlásához, behozatalához vagy szállításához kapcsolódó közvetlen vagy közvetett finanszírozás vagy pénzügyi segítség nyújtása, ideértve a származtatott pénzügyi termékeket, valamint a biztosítást és viszontbiztosítást és a kapcsolódó brókerszolgáltatásokat is.

    ▼M1

    (3)  
    Az (1) és a (2) bekezdés nem alkalmazandó az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa 2118 (2013) sz. határozata 10. pontjával összhangban és az OPCW Végrehajtó Tanácsa által meghatározott, valamint a vegyifegyver-tilalmi egyezmény célkitűzéseinek megfelelően végzett, Szíriából származó vegyi fegyverek vagy azokhoz kapcsolódó anyagok behozatalára vagy szállítására.

    ▼B

    4. cikk

    Tilos a szíriai mobil-, illetve vezetékes hálózatokon keresztüli internethasználatnak vagy telefonbeszélgetéseknek elsősorban a szíriai rezsim általi vagy annak nevében történő ellenőrzés vagy lehallgatás során alkalmazott felszerelés vagy szoftver értékesítése, szolgáltatása, átadása vagy kivitele, továbbá az ilyen felszerelés vagy szoftver beüzemeléséhez, működtetéséhez vagy frissítéséhez nyújtott segítség.

    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó termékek körét.

    5. cikk

    (1)  
    Tilos a Szíriából származó nyersolaj és kőolajtermékek vétele, behozatala vagy szállítása.
    (2)  
    Tilos az (1) bekezdésben említett tilalmakhoz kapcsolódó közvetlen vagy közvetett finanszírozás vagy pénzügyi segítség nyújtása, ideértve a származtatott pénzügyi termékeket, valamint a biztosítást és viszontbiztosítást is.

    ▼M21

    (3)  
    Az (1) és a (2) bekezdésben foglalt tilalmak nem alkalmazandók a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából az Unió vagy a tagállamok részéről közpénzekben részesülő állami szervek, illetve jogi személyek vagy szervezetek által kőolajtermékeknek Szíriában történő vásárlása vagy szállítása, illetve az ehhez kapcsolódó finanszírozás vagy pénzügyi támogatás nyújtása esetében, feltéve, hogy e termékek vásárlásának vagy szállításának kizárólagos célja a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás.
    (4)  
    Az (1) és (2) bekezdésben foglalt tilalmak nem alkalmazandók kőolajtermékeknek diplomáciai vagy konzuli képviseletek által történő vásárlása vagy szállítása esetében, amennyiben e termékek vásárlására vagy szállítására a képviselet hivatalos céljaira történő felhasználás érdekében kerül sor.

    ▼M21

    6. cikk

    (1)  

    Az 5. cikk (3) bekezdésének hatálya alá nem tartozó esetekben Szíriában a polgári lakosság segítése céljából, és az 5. cikk (1) és (2) bekezdésétől eltérve az illetékes tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek ítélt általános és különös feltételek mellett engedélyezhetik a kőolajtermékeknek Szíriában történő vásárlását vagy szállítását, illetve az ehhez kapcsolódó finanszírozás vagy pénzügyi támogatás nyújtását, feltéve, hogy teljesülnek a következő feltételek:

    a) 

    az érintett tevékenységek kizárólagos célja a humanitárius segítségnyújtás Szíriában, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás; valamint

    b) 

    az érintett tevékenységek az e határozatban megállapított tilalmak egyikét sem sértik.

    (2)  
    Az érintett tagállam az e cikk alapján kiadott valamennyi engedélyről az engedély kiadását követő két héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot. Az (1) bekezdés alapján kiadott engedélyek esetén az értesítésben fel kell tüntetni az engedélyezett szervezet adatait és a Szíriában végzett humanitárius tevékenységeivel kapcsolatos adatokat.

    ▼B

    7. cikk

    Az 5. cikkben szereplő tilalmak nem érintik a 2011. szeptember 2. előtt megkötött szerződésekben meghatározott kötelezettségek 2011. november 15-ig történő teljesítését.

    ▼M8

    7a. cikk

    (1)  
    Tilos a tagállamok állampolgárai részéről vagy a tagállamok területéről, vagy a tagállamok joghatósága alá tartozó vízi vagy légi járműveket használva a sugárhajtómű-üzemanyag és kifejezetten a sugárhajtómű-üzemanyaghoz létrehozott adalékanyagok eladása, szolgáltatása, transzfere vagy kivitele Szíria számára, függetlenül attól, hogy azok a tagállamok területéről származnak-e vagy sem.
    (2)  
    Tilos az első bekezdésben említett sugárhajtómű-üzemanyag és az üzemanyag-adalékanyagok eladásához, szolgáltatásához, transzferéhez vagy kiviteléhez kapcsolódó közvetlen vagy közvetett finanszírozás vagy pénzügyi segítség nyújtása, valamint biztosítás és viszontbiztosítás kötése, illetve brókertevékenység folytatása.
    (3)  
    A tagállamok illetékes hatóságai abban az esetben engedélyezhetik a sugárhajtómű-üzemanyag és az üzemanyag-adalékanyagok Szíria számára történő eladását, szolgáltatását transzferét vagy kivitelét, valamint a közvetlen vagy közvetett finanszírozás, pénzügyi segítség, biztosítás, viszontbiztosítás nyújtását vagy brókertevékenység folytatását, ha a sugárhajtómű-üzemanyag és az üzemanyag-adalékanyagok az ENSZ, illetve a nevében fellépő szervek számára humanitárius célból, így például segély eljuttatása, illetve a segély eljuttatásának elősegítése érdekében – ideértve az egészségügyi felszerelések, élelmiszerek, a humanitárius dolgozók és a kapcsolódó ellátmány, illetve ellátás szállítását –, vagy a Szíriából vagy Szíria egyes részeiből történő evakuálás céljából szükségesek.
    (4)  
    Az (1) és a (2) bekezdésben említett tilalom nem vonatkozik a kizárólag a Szíriában landoló, nem szíriai polgári légi járművek által felhasznált sugárhajtómű-üzemanyagra és üzemanyag-adalékanyagokra, amennyiben azokat kizárólag arra használják, hogy az azokkal feltöltött légi jármű folytathassa a repülést.
    (5)  
    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó termékek körét.

    ▼B

    8. cikk

    (1)  

    A tagállamok állampolgárai részéről vagy a tagállamok területéről, vagy a tagállamok joghatósága alá tartozó vízi vagy légi járműveket használva tilos nagy fontosságú berendezéseket és technológiákat értékesíteni, szolgáltatni vagy átadni a szíriai kőolaj- és földgázipar alábbi kulcsfontosságú ágazatai számára, illetve az ezen ágazatokban Szírián kívül működő szíriai, vagy szíriai tulajdonban lévő vállalatok számára, függetlenül attól, hogy az adott berendezés vagy technológia a tagállamok területéről származik-e:

    a) 

    finomítás;

    b) 

    folyékony földgáz;

    c) 

    feltárás;

    d) 

    kitermelés.

    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó termékek körét.

    (2)  

    A kőolaj- és gázipar (1) bekezdésben említett kulcsfontosságú ágazataiban Szíriában működő vállalatok, illetve az ezen ágazatokban Szírián kívül működő szíriai, vagy szíriai tulajdonban lévő vállalatok számára tilos:

    a) 

    technikai segítséget, képzést vagy más szolgáltatást nyújtani az (1) bekezdésben említett kulcsfontosságú berendezésekhez vagy technológiához kapcsolódóan;

    b) 

    finanszírozást vagy pénzügyi támogatást nyújtani az (1) bekezdés szerinti kulcsfontosságú berendezések és technológiák eladása, szállítása, átadása vagy exportja, vagy a kapcsolódó technikai segítségnyújtás vagy képzés számára.

    9. cikk

    (1)  
    A 8. cikk (1) bekezdése szerinti tilalom nem érinti a 2011. december 1. előtt megkötött szerződésekben meghatározott, áruk szállításához kapcsolódó kötelezettségek teljesítését.
    (2)  
    A 8. cikk szerinti tilalmak nem érintik a tagállamokban letelepedett vállalkozások által 2011. december 1. előtt kötött szerződésekből és a Szíriában 2011. szeptember 23. előtt eszközölt beruházásokból eredő kötelezettségek teljesítését.

    10. cikk

    A szíriai polgári lakosság segítése, és mindenekelőtt a humanitárius nehézségek megoldása, az élet rendes menetének visszaállítása, az alapvető szolgáltatások biztosítása, az újjáépítés és a rendes gazdasági tevékenység helyreállítása céljából vagy más polgári célok érdekében, továbbá a 8. cikk (1) és (2) bekezdésétől eltérve, a tagállamok illetékes hatóságai engedélyezhetik nagy fontosságú berendezések és technológiák értékesét, szolgáltatását és átadását a szíriai kőolaj- és földgáziparnak a 8. cikk (1) bekezdésében említett kulcsfontosságú ágazatai számára, illetve az ezen ágazatokban Szírián kívül működő szíriai, vagy szíriai tulajdonban lévő vállalatok számára, továbbá engedélyezhetik az említettekhez kapcsolódó technikai segítség, képzés vagy más szolgáltatás nyújtását, illetve finanszírozás vagy pénzügyi segítség nyújtását, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek:

    a) 

    az engedélyezést megelőzően az érintett tagállam konzultál a Szíriai Forradalmi és Ellenzéki Erők Nemzeti Koalíciójával;

    b) 

    az érintett tevékenységek közvetlenül vagy közvetve nem a 28. cikk (1) bekezdésében említett valamely személy vagy szervezet érdekeit szolgálják; valamint

    c) 

    az érintett tevékenységek az e határozatban meghatározott tilalmak egyikét sem sértik.

    Az érintett tagállam az e cikk alapján kiadott valamennyi engedélyről tájékoztatja a többi tagállamot.

    11. cikk

    Tilos a Szíriában kibocsátott bankjegyeknek és pénzérméknek a Szíriai Központi Bankba történő bevitele.

    12. cikk

    Tilos az arany és a nemesfémek, valamint a gyémánt közvetett vagy közvetlen eladása, vásárlása, szállítása, valamint az ezekkel kapcsolatos közvetítői tevékenység a szíriai kormány, annak közigazgatási szervei, közszervezetei és ügynökségei, a Szíriai Központi Bank, továbbá az ezek nevében vagy irányítása szerint eljáró személyek és szervezetek, vagy a tulajdonában álló vagy ellenőrzése alá tartozó szervezetek részére, tőlük vagy javára.

    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó termékek körét.

    13. cikk

    A tagállamok állampolgárai részéről, illetve a tagállamok területéről, vagy a tagállamok lobogója alatt közlekedő vízi vagy légi járművet használva tilos luxustermékeket értékesíteni, szolgáltatni, átadni vagy exportálni Szíria számára, függetlenül attól, hogy azok a tagállamok területéről származnak-e vagy sem.

    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó termékek körét.

    ▼M12

    13a. cikk

    Tilos azon kulturális javak vagy egyéb régészeti, történelmi, kulturális, különleges tudományos és vallási jelentőséggel bíró tárgyak behozatala, kivitele, átadása, illetve az azokkal kapcsolatos közvetítői szolgáltatások nyújtása, amelyeket 2011. március 15-én vagy azt követően jogellenesen távolítottak el Szíriából, vagy amelyeknél megalapozott a gyanú, hogy azokat jogellenesen távolítottak el Szíriából. A tilalom nem alkalmazandó, amennyiben a kulturális javakat bizonyíthatóan visszaszállítják jogos tulajdonosaiknak Szíriába.

    Az Unió megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy meghatározza az e cikk hatálya alá tartozó javak és tárgyak körét.

    ▼B

    II.

    FEJEZET

    BIZONYOS VÁLLALATOK FINANSZÍROZÁSÁRA VONATKOZÓ KORLÁTOZÁSOK

    14. cikk

    Tilosak az alábbi tevékenységek:

    a) 

    a szíriai kőolajiparban feltárással, kitermeléssel vagy finomítással foglalkozó, Szíriában működő vállalatok, illetve az ezen ágazatokban Szírián kívül működő szíriai, vagy szíriai tulajdonban lévő vállalatok számára bármilyen pénzügyi kölcsönt vagy hitelt nyújtani;

    b) 

    villamos energia termelését szolgáló új erőművek Szíriában történő építésében részt vevő, Szíriában működő vállalatok számára bármilyen pénzügyi kölcsönt vagy hitelt nyújtani;

    c) 

    a szíriai kőolajiparban feltárással, kitermeléssel vagy finomítással foglalkozó, Szíriában működő vállalatokban, illetve az ezen ágazatokban Szírián kívül működő szíriai, vagy szíriai tulajdonban lévő vállalatokban részesedést szerezni vagy kiterjeszteni, ideértve e vállalatok teljes felvásárlását, illetve részvények vagy résztulajdont biztosító értékpapírok megszerzését is;

    d) 

    villamos energia termelését szolgáló új erőművek Szíriában történő építésében részt vevő, Szíriában működő vállalatokban részesedést szerezni vagy kiterjeszteni, ideértve e vállalatok teljes felvásárlását, illetve részvények vagy résztulajdont biztosító értékpapírok megszerzését is;

    e) 

    a szíriai kőolajiparban feltárással, kitermeléssel vagy finomítással foglalkozó, Szíriában működő vállalatokkal, vagy az ellenőrzésük alá tartozó leányvállalatokkal vagy kapcsolt vállalatokkal vegyes vállalatot létrehozni;

    f) 

    villamos energia termelését szolgáló új erőművek Szíriában történő építésében részt vevő, Szíriában működő vállalatokkal, vagy az ellenőrzésük alá tartozó leányvállalatokkal vagy kapcsolt vállalatokkal vegyes vállalatot létrehozni.

    15. cikk

    (1)  

    A 14. cikk a) és c) pontjában megállapított tilalmak:

    i. 

    nem érintik a 2011. szeptember 23. előtt kötött szerződésekből vagy megállapodásokból fakadó kötelezettségek teljesítését;

    ii. 

    nem akadályozhatják a részesedés kiterjesztését, amennyiben a kiterjesztés 2011. szeptember 23. előtt megkötött megállapodásból eredő kötelezettség.

    (2)  

    A 14. cikk b) és d) pontjában megállapított tilalmak:

    i. 

    nem érintik a 2011. december 1. előtt kötött szerződésekből vagy megállapodásokból fakadó kötelezettségek teljesítését;

    ii. 

    nem akadályozhatják a részesedés kiterjesztését, amennyiben a kiterjesztés 2011. december 1. előtt megkötött megállapodásból eredő kötelezettség.

    16. cikk

    A szíriai polgári lakosság segítése, és mindenekelőtt a humanitárius nehézségek megoldása, az élet rendes menetének visszaállítása, az alapvető szolgáltatások biztosítása, az újjáépítés és a rendes gazdasági tevékenység helyreállítása céljából vagy más polgári célok érdekében, továbbá a 14. cikk a), c) és e) pontjától eltérve, a tagállamok illetékes hatóságai engedélyezhetik pénzügyi kölcsön vagy hitel nyújtását a szíriai kőolajiparban feltárással, kitermeléssel vagy finomítással foglalkozó, Szíriában működő vállalatoknak vagy az ezen ágazatokban Szírián kívül működő szíriai, vagy szíriai tulajdonban lévő vállalatoknak, illetve részesedés szerzését vagy kiterjesztését ilyen vállalatokban, vagy vegyes vállalat létrehozását a szíriai kőolajiparban feltárással, kitermeléssel vagy finomítással foglalkozó, Szíriában működő vállalatokkal, vagy az ellenőrzésük alá tartozó leányvállalatokkal vagy kapcsolt vállalatokkal, feltéve, hogy teljesülnek az alábbi feltételek:

    a) 

    az engedélyezést megelőzően az érintett tagállam konzultál a Szíriai Forradalmi és Ellenzéki Erők Nemzeti Koalíciójával;

    b) 

    az érintett tevékenységek közvetlenül vagy közvetve nem a 28. cikk (1) bekezdésében említett valamely személy vagy szervezet érdekeit szolgálják; valamint

    c) 

    az érintett tevékenységek az e határozatban meghatározott tilalmak egyikét sem sértik.

    Az érintett tagállam az e cikk alapján kiadott valamennyi engedélyről tájékoztatja a többi tagállamot.

    III.

    FEJEZET

    AZ INFRASTRUKTURÁLIS PROJEKTEKRE VONATKOZÓ KORLÁTOZÁSOK

    17. cikk

    (1)  
    Tilos a részvétel villamos energia termelését szolgáló új erőművek Szíriában történő építésében.
    (2)  
    Tilos villamos energia termelését szolgáló új erőművek Szíriában történő építéséhez technikai segítséget, finanszírozást vagy pénzügyi támogatást nyújtani.
    (3)  
    Az (1) és a (2) bekezdésben foglalt tilalmak nem érintik a 2011. december 1. előtt megkötött szerződésekből vagy megállapodásokból eredő kötelezettségek teljesítését.

    IV.

    FEJEZET

    A KERESKEDELMI PÉNZÜGYI TÁMOGATÁST ÉRINTŐ KORLÁTOZÁSOK

    18. cikk

    (1)  
    A tagállamok tartózkodnak attól, hogy újabb rövid és középtávú kötelezettségeket vállaljanak a Szíriával folytatott kereskedelemhez köz- és magánpénzekből nyújtandó pénzügyi támogatásokra, beleértve az ilyen kereskedelemben részt vevő állampolgáraiknak vagy szervezeteiknek a fennálló követelések csökkentése céljából nyújtott exporthiteleket, garanciákat és biztosításokat, különösen azért, hogy elkerülhető legyen, hogy a pénzügyi támogatások hozzájáruljanak a Szíria polgári lakossága ellen irányuló erőszakos elnyomáshoz. Ezenfelül a tagállamok nem vállalhatnak újabb hosszú távú kötelezettségeket a Szíriával folytatott kereskedelem köz- és magánpénzekből nyújtandó pénzügyi támogatására.
    (2)  
    Az (1) bekezdés nem érinti a 2011. december 1. előtt vállalt kötelezettségeket.
    (3)  
    Az (1) bekezdés nem érinti az élelmezési, mezőgazdasági, orvosi vagy egyéb humanitárius célokat szolgáló kereskedelmet.

    V.

    FEJEZET

    PÉNZÜGYI SZEKTOR

    19. cikk

    A tagállamok nem vállalhatnak újabb kötelezettségeket a szíriai kormány felé – ideértve a nemzetközi pénzintézetekben való részvételük általi kötelezettségvállalásokat is – támogatásokra, pénzügyi segítségnyújtásra és kedvezményes kölcsönökre, a humanitárius vagy fejlesztési célúak kivételével.

    20. cikk

    Tilosak az alábbi tevékenységek:

    a) 

    a Szíria és az Európai Beruházási Bank (EBB) között létrejött, hatályban lévő hitelmegállapodások keretében vagy azokkal összefüggésben az EBB részéről történő kifizetések és pénzátutalások;

    b) 

    a szíriai független projektekkel kapcsolatos, hatályban lévő technikai segítségnyújtási szerződéseknek az EBB általi teljesítése.

    21. cikk

    Tilosak az alábbi tevékenységek: a 2011. december 1-jét követően kibocsátott szíriai állami kötvényeknek vagy állami garanciát élvező kötvényeknek a közvetett vagy közvetlen eladása vagy vásárlása, vagy az ezekkel kapcsolatos közvetítői tevékenység és segítségnyújtás a szíriai kormány, annak közigazgatási szervei, közszervezetei és ügynökségei, a Szíriai Központi Bank vagy Szíriában székhellyel rendelkező más bankok – a Szíriában székhellyel rendelkező bankoknak a tagállamok joghatósága alá tartozó és azon kívül eső fiókjait és leányvállalatait is ideértve –, valamint a sem Szíriában székhellyel nem rendelkező, sem tagállami joghatóság alá nem tartozó, ellenben Szíriában székhellyel/lakóhellyel rendelkező személyek vagy szervezetek ellenőrzése alá tartozó pénzügyi szervezetek, továbbá az előbb említettek nevében vagy irányítása szerint eljáró személyek vagy szervezetek, vagy az említettek tulajdonában álló vagy ellenőrzése alá tartozó szervezetek részére, illetve részéről.

    22. cikk

    (1)  
    Szíriai bankok nem nyithatnak új fiókokat, leányvállalatokat vagy képviseleti irodákat a tagállamok területén, valamint szíriai bankok (köztük a Szíriai Központi Bank), fiókjaik vagy leányvállalataik, illetve a Szíriában székhellyel nem rendelkező, de olyan személyek vagy szervezetek által irányított pénzügyi szervek, amelyek Szíriában székhellyel rendelkeznek, nem hozhatnak létre új vegyes vállalatokat, nem szerezhetnek üzletrészt a tagállamok joghatósága alá tartozó bankokban, és nem alakíthatnak ki ennek megfelelő új banki kapcsolatokat a tagállamok joghatósága alá tartozó bankokkal.
    (2)  
    A tagállamok területén található, illetve a joghatóságuk alá tartozó pénzintézetek számára tilos Szíriában képviseleti irodákat, leányvállalatokat vagy bankszámlákat nyitni.

    23. cikk

    A szíriai polgári lakosság segítése, és mindenekelőtt a humanitárius nehézségek megoldása, az élet rendes menetének visszaállítása, az alapvető szolgáltatások biztosítása, az újjáépítés és a rendes gazdasági tevékenység helyreállítása céljából vagy más polgári célok érdekében, továbbá a 22. cikk (2) bekezdésétől eltérve, a tagállamok illetékes hatóságai engedélyezhetik a tagállamok területén található vagy joghatóságuk alá tartozó pénzügyi intézmények számára, hogy képviseleti irodákat vagy bankszámlákat nyissanak, illetve leányvállalatokat alapítsanak Szíriában, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek:

    a) 

    az engedélyezést megelőzően az érintett tagállam konzultál a Szíriai Forradalmi és Ellenzéki Erők Nemzeti Koalíciójával;

    b) 

    az érintett tevékenységek közvetlenül vagy közvetve nem a 28. cikk (1) bekezdésében említett valamely személy vagy szervezet érdekeit szolgálják; valamint

    c) 

    az érintett tevékenységek az e határozatban meghatározott tilalmak egyikét sem sértik.

    Az érintett tagállam az e cikk alapján kiadott valamennyi engedélyről tájékoztatja a többi tagállamot.

    24. cikk

    (1)  
    Tilos biztosítási vagy viszontbiztosítási szolgáltatást nyújtani a szíriai kormány részére, annak közigazgatási szervei, közszervezetei és ügynökségei, továbbá olyan személyek vagy szervezetek részére, akik az ilyen szervezetek nevében vagy irányítása szerint járnak el, vagy az ilyen szervezetek tulajdonában álló vagy – akár törvénytelen módon is – ellenőrzése alá tartozó szervezetek részére.
    (2)  

    Az (1) bekezdés nem alkalmazandó a következő esetekben:

    a) 

    a magánszemélyek számára nyújtott beteg- vagy utasbiztosítások;

    b) 

    az Európai Unióban lakóhellyel, illetve székhellyel rendelkező szíriai személyek, szervezetek és szervek számára nyújtott kötelező vagy felelősségbiztosítás;

    c) 

    biztosítás vagy viszontbiztosítás nyújtása olyan hajó, légi jármű vagy jármű tulajdonosa számára, amelyet az I. vagy a II. mellékletben nem szereplő szíriai személy, szervezet vagy szerv bérel.

    VI.

    FEJEZET

    KÖZLEKEDÉSI ÁGAZAT

    25. cikk

    (1)  
    A tagállamoknak a nemzeti jogszabályaikkal és a nemzetközi joggal – különösen az alkalmazandó nemzetközi polgári légiközlekedési megállapodásokkal – összhangban meg kell tenniük az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy megakadályozzák a szíriai légitársaságok által üzemeltetett kizárólag teherszállító repülőjáratok és a Syrian Arab Airlines által üzemeltetett repülőjáratok hozzáférését a joghatóságuk alá tartozó repülőterekhez.
    (2)  
    Az (1) bekezdés nem alkalmazandó a Syrian Arab Airlines által üzemeltetett olyan repülőjáratok hozzáférésére a tagállamok joghatósága alá tartozó repülőterekhez, amelyek kizárólagos célja uniós állampolgárok és családtagjaik evakuálása Szíriából.

    26. cikk

    (1)  
    Amennyiben a tagállamok olyan információval rendelkeznek, amelynek alapján okkal feltételezhető, hogy a Szíriába induló vízi és légi járművek rakománya olyan termékeket tartalmaz, amelyek szolgáltatása, értékesítése, átadása vagy kivitele az 1. cikk értelmében tilos, vagy a 2. cikk értelmében engedélyhez kötött, a tagállamok – nemzeti jogszabályaikkal összhangban és a nemzetközi jognak, különösen a tengerjognak és a vonatkozó nemzetközi polgári légi és vízi közlekedési megállapodásoknak megfelelően – tengeri kikötőikben, repülőtereiken és parti tengereiken ellenőrzik e vízi és légi járműveket, illetékes hatóságaik határozatainak és képességeinek megfelelően és a lobogó szerinti állam hozzájárulásával, az alkalmazandó nemzetközi joggal összhangban.
    (2)  
    A tagállamok a nemzeti jogszabályaikkal és a nemzetközi joggal összhangban lefoglalják és eltávolítják az olyan termékeket, amelyek szolgáltatása, értékesítése, átadása vagy kivitele az 1. vagy 2. cikk értelmében tilos.
    (3)  
    A tagállamok nemzeti jogukkal összhangban együttműködnek az (1), illetve a (2) bekezdés szerinti ellenőrzésekkel és a termékek eltávolításával kapcsolatban.
    (4)  
    A Szíriába rakományt fuvarozó légi és vízi járműveknek meg kell felelniük az érkezés, illetve az indulás előtti kiegészítő információnyújtás követelményének minden, a tagállamokba érkező vagy onnan induló áru tekintetében.

    VII.

    FEJEZET

    BELÉPÉSI KORLÁTOZÁSOK

    ▼M14

    27. cikk

    (1)  
    A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy megakadályozzák az I. mellékletben felsorolt, a szíriai polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásért felelős személyeknek és a rezsimet támogató és abból hasznot húzó személyeknek, valamint a velük kapcsolatban álló személyeknek a területükre történő beutazását vagy az azon történő átutazását.
    (2)  

    A Tanácsnak a szíriai helyzettel összefüggésben – az (5)-(11) preambulumbekezdésben meghatározottak szerint – tett megállapításaival és értékelésével összhangban a tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy megakadályozzák az alábbiaknak a területükre történő beutazását vagy az azon történő átutazását:

    a) 

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletemberek;

    b) 

    az Asszád és a Makhluf család tagjai;

    c) 

    a szíriai kormány 2011 májusát követően hivatalban lévő miniszterei;

    d) 

    a szíriai fegyveres erők 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő ezredesi és annak megfelelő vagy magasabb rangban lévő tagjai;

    e) 

    a szíriai biztonsági és hírszerző szolgálatok azon tagjai, akik 2011 májusát követően dolgoztak a szolgálatoknak;

    f) 

    a rezsimhez kötődő milíciák tagjai; és

    g) 

    a vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedő személyek,

    valamint a velük kapcsolatban álló személyek, az I. mellékletben felsoroltak szerint.

    (3)  
    A (2) bekezdésben említett kategóriák valamelyikébe tartozó személyeket nem veszik fel a személyeknek és szervezeteknek az I. mellékletben foglalt jegyzékébe, illetve nem tartják őket jegyzéken, amennyiben elegendő információ áll rendelkezésre arra vonatkozóan, hogy nem, illetve már nem állnak kapcsolatban a rezsimmel, vagy nem gyakorolnak befolyást arra, vagy nem áll fenn velük kapcsolatban az intézkedések kijátszásának valós veszélye.
    (4)  
    A jegyzékbe vételre vonatkozó határozatokat egyéni és eseti alapon kell meghozni, aminek során szem előtt kell tartani az intézkedés arányosságát is.
    (5)  
    Az (1) és (2) bekezdés nem kötelezi a tagállamokat arra, hogy saját állampolgáraiktól megtagadják a területükre való belépés jogát.
    (6)  

    Az (1) és (2) bekezdés nem érinti azokat az eseteket, amikor egy tagállamot nemzetközi jogi kötelezettségek terhelnek, nevezetesen:

    a) 

    valamely nemzetközi kormányközi szervezet fogadó országaként;

    b) 

    az ENSZ által vagy annak védnöksége alatt összehívott nemzetközi konferencia fogadó országaként;

    c) 

    valamely kiváltságokat és mentességeket biztosító többoldalú megállapodás értelmében; vagy

    d) 

    az Apostoli Szentszék (Vatikáni Városállam) és Olaszország között 1929-ben a megbékélésről létrejött szerződés (lateráni megállapodás) értelmében.

    (7)  
    A (6) bekezdés rendelkezéseit azokra az esetekre is alkalmazni kell, amikor valamely tagállam az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) fogadó országa.
    (8)  
    A Tanácsot értesíteni kell minden olyan esetről, amikor egy tagállam a (6) vagy a (7) bekezdés értelmében mentességet ad.
    (9)  
    A tagállamok mentességet adhatnak az (1) és (2) bekezdésben meghatározott intézkedések alól, ha az utazást sürgős humanitárius ok vagy kormányközi értekezleteken való részvétel indokolja, beleértve az Unió által támogatott, vagy az EBESZ elnöki tisztét betöltő tagállamban tartott értekezleteket, amennyiben ott a szíriai demokráciát, emberi jogokat és jogállamiságot közvetlenül elősegítő politikai párbeszéd zajlik.
    (10)  
    Ha valamely tagállam a (9) bekezdés szerinti mentességet szándékozik adni, erről írásban értesítenie kell a Tanácsot. A mentességet megadottnak kell tekinteni, kivéve, ha az ellen a Tanács egy vagy több tagja – a javasolt mentességről szóló értesítés kézhezvételétől számított két munkanapon belül – írásban kifogást emel. Abban az esetben, ha a Tanács egy vagy több tagja kifogást emel, a Tanács minősített többséggel határozhat a javasolt mentesség megadásáról.
    (11)  
    Azokban az esetekben, amikor az (6)–(10) bekezdésnek megfelelően egy tagállam engedélyezi az I. mellékletben felsorolt személyeknek a területére való beutazását vagy az azon történő átutazását, az engedély az abban megjelölt célra és az érintett személyre korlátozódik.

    ▼B

    VIII.

    FEJEZET

    PÉNZESZKÖZÖK ÉS GAZDASÁGI ERŐFORRÁSOK BEFAGYASZTÁSA

    ▼M14

    28. cikk

    (1)  
    Be kell fagyasztani az I. és a II. mellékletben felsorolt, a szíriai polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásért felelős személyekhez, a rezsimet támogató és abból hasznot húzó személyekhez és szervezetekhez, valamint a velük kapcsolatban álló hozható személyekhez és szervezetekhez tartozó, vagy tulajdonukat képező, általuk birtokolt vagy ellenőrzött valamennyi pénzeszközt és gazdasági erőforrást.
    (2)  

    A Tanácsnak a szíriai helyzettel összefüggésben – az (5)–(11) preambulumbekezdésben meghatározottak szerint – tett megállapításaival és értékelésével összhangban be kell fagyasztani az alábbiakhoz tartozó, vagy tulajdonukat képező, általuk birtokolt vagy ellenőrzött valamennyi pénzeszközt és gazdasági erőforrást:

    a) 

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletemberek;

    b) 

    az Asszád és a Makhluf család tagjai;

    c) 

    a szíriai kormány 2011 májusát követően hivatalban lévő miniszterei;

    d) 

    a szíriai fegyveres erők 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő ezredesi és annak megfelelő vagy magasabb rangban lévő tagjai;

    e) 

    a szíriai biztonsági és hírszerző szolgálatok azon tagjai, akik 2011 májusát követően dolgoztak e szolgálatoknak;

    f) 

    a rezsimhez kötődő milíciák tagjai; és

    ▼C4

    g) 

    a vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedő szervezetek, egységek, ügynökségek, szervek és intézmények tagjai,

    valamint a velük kapcsolatban álló személyek és szervezetek, az I. mellékletben felsoroltak szerint.

    ▼M14

    (3)  
    A (2) bekezdésben említett kategóriák valamelyikébe tartozó személyeket, szervezeteket vagy szerveket nem veszik fel a személyeknek és szervezeteknek az I. mellékletben foglalt jegyzékébe, illetve nem tartják őket jegyzéken, amennyiben elegendő információ áll rendelkezésre arra vonatkozóan, hogy nem, illetve már nem állnak kapcsolatban a rezsimmel, vagy nem gyakorolnak befolyást arra, vagy nem áll fenn velük kapcsolatban az intézkedések kijátszásának valós veszélye.
    (4)  
    A jegyzékbe vételre vonatkozó határozatokat egyéni és eseti alapon kell meghozni, aminek során szem előtt kell tartani az intézkedés arányosságát is.
    (5)  
    Az I. és a II. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, illetve szervezetek részére vagy javára semmilyen pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás – sem közvetlenül, sem közvetve – nem bocsátható rendelkezésre.
    (6)  

    Az illetékes tagállami hatóság az általa megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezheti egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy az érintett pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:

    a) 

    az I. és II. mellékletben felsorolt személyek és eltartott családtagjaik alapvető szükségleteinek fedezéséhez szükségesek, beleértve az élelmiszerek, a bérleti díj vagy jelzáloghitel-törlesztés, a gyógyszerek és az orvosi kezelés, az adók, a biztosítási díjak és a közüzemi díjak költségeit;

    b) 

    kizárólag az ésszerű mértékű szakmai tiszteletdíjak és a jogi szolgáltatásokhoz kapcsolódóan felmerült kiadások fedezésére szolgálnak;

    c) 

    kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos kezelési vagy fenntartási díjainak a kiegyenlítésére szolgálnak;

    d) 

    rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, feltéve, hogy az illetékes hatóság az engedély megadását megelőzően legalább két héttel közölte a többi tagállam illetékes hatóságaival és a Bizottsággal a konkrét engedély megadása alapjául szolgáló indokokat;

    ▼M21 —————

    ▼M14

    f) 

    a nemzetközi jog szerint mentességet élvező diplomáciai vagy konzuli képviseletek vagy nemzetközi szervezetek számlájára befizetett vagy számlájáról kiegyenlített pénzeszközök, amennyiben e kifizetésekre az adott diplomáciai vagy konzuli képviselet vagy nemzetközi szervezet általi hivatalos felhasználás céljából kerül sor;

    g) 

    a Szíriából történő evakuáláshoz szükségesek;

    h) 

    arra szolgálnak, hogy az I. és II. mellékletben felsorolt Szíriai Központi Bank és szíriai állami szervezetek a Szíriai Arab Köztársaság nevében kifizetéseket teljesíthessenek az OPCW részére az OPCW ellenőrző küldöttségével és a szíriai vegyi fegyverek megsemmisítésével kapcsolatos tevékenységekre vonatkozóan és különösen az OPCW szíriai különleges alapja részére a szíriai vegyi fegyverek Szíriai Arab Köztársaság területén kívüli teljes megsemmisítésével kapcsolatos tevékenységekre vonatkozóan.

    A tagállamok az e bekezdés alapján kiadott minden engedélyről tájékoztatják a többi tagállamot és a Bizottságot.

    (7)  

    Az (1) és (2) bekezdéstől eltérve a tagállamok illetékes hatóságai engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:

    a) 

    a pénzeszközök vagy a gazdasági erőforrások az (1) vagy (2) bekezdésben említett személy vagy szervezet I. vagy II. mellékletben szereplő jegyzékekbe történő felvételének napját megelőzően hozott választottbírósági határozat, az Unióban hozott bírósági vagy közigazgatási határozat, illetve az említett időpontot megelőzően vagy azt követően az érintett tagállamban végrehajtandó bírósági határozat hatálya alá tartoznak;

    b) 

    a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások kizárólag az ilyen határozatban foglalt, vagy az ilyen határozatban érvényesnek elismert igények kielégítésére használhatók fel, az ilyen igényekkel rendelkező személyek jogait szabályozó alkalmazandó törvényekben és rendeletekben meghatározott korlátokon belül;

    c) 

    a határozat nem az I. vagy II. mellékletben felsorolt valamely személy vagy szervezet javát szolgálja; és

    d) 

    a határozat elismerése nem ellentétes az érintett tagállam közrendjével.

    A tagállamok az e bekezdés alapján kiadott minden engedélyről tájékoztatják a többi tagállamot és a Bizottságot.

    (8)  
    Az (1) és a (2) bekezdés nem akadályozza a jegyzékbe vett személyt vagy szervezetet abban, hogy a jegyzékbe vétele előtt szerződésben vállalt fizetési kötelezettségének eleget tegyen, feltéve, hogy az érintett tagállam megállapította, hogy a kifizetést – akár közvetlenül, akár közvetve – nem az (1) vagy a (2) bekezdésben említett valamely személy vagy szervezet kapja.
    (9)  
    Az (1) és a (2) bekezdés nem akadályozza a II. mellékletben szereplő valamely jegyzékbe vett szervezetet abban, hogy a jegyzékbe vételének időpontját követő 2 hónapos időtartam alatt a jegyzékbe vételének időpontját követően kapott, befagyasztott pénzeszközökből vagy gazdasági erőforrásokból kifizetést eszközöljön, amennyiben e kifizetés kereskedelemfinanszírozással kapcsolatos szerződés értelmében válik esedékessé, feltéve, hogy az érintett tagállam megállapította, hogy a kifizetést – sem közvetlenül, sem közvetve – nem az (1) vagy a (2) bekezdésben említett valamely személy vagy szervezet kapja.
    (10)  

    A (5) bekezdés rendelkezései nem alkalmazandók a befagyasztott számlákhoz hozzáadódó következő tételekre:

    a) 

    kamat vagy egyéb hozamok; vagy

    b) 

    olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes kifizetések, amelyeket azt megelőzően kötöttek meg, vagy amelyek azt megelőzően keletkeztek, hogy az említett számlák e határozat hatálya alá kerültek,

    feltéve, hogy e kamatok, egyéb hozamok és kifizetések továbbra is az (1) és (2) bekezdés hatálya alá tartoznak.

    (11)  
    Az (1), (2) és (5) bekezdés nem alkalmazandó a Szíriai Központi Bank jegyzékbe vételének időpontját követően kapott és befagyasztott pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak a Szíriai Központi Bank által vagy rajta keresztül történő átadására, vagy a Szíriai Központi Bank jegyzékbe vételének időpontját követően pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak a Szíriai Központi Bank részére vagy rajta keresztül történő átadására, amennyiben ez az átadás egy jegyzékbe nem vett pénzügyi intézmény által teljesített, konkrét kereskedelmi szerződésen alapuló kifizetéshez kapcsolódik, feltéve, hogy az érintett tagállam eseti alapon megállapította, hogy a kifizetést – akár közvetlenül, akár közvetve – nem az (1) vagy a (2) bekezdésben említett valamely személy vagy szervezet kapja.
    (12)  
    Az (1) és (2) bekezdés nem alkalmazandó befagyasztott pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak a Szíriai Központi Bank által vagy rajta keresztül történő átadására, amennyiben az átadás célja, hogy tagállami joghatóság alá tartozó pénzintézetek számára likviditást biztosítson kereskedelemfinanszírozás céljából, feltéve, hogy az átadást az érintett tagállam engedélyezte.
    (13)  
    Az (1), (2) és (5) bekezdés nem alkalmazandó a befagyasztott pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak az I. vagy a II. mellékletben szereplő pénzügyi szerv által vagy rajta keresztül történő átadására, amennyiben az átadás az I. vagy a II. mellékletben nem szereplő személy vagy szervezet általi kifizetéshez kapcsolódik és az Európai Unióban tanulmányokat folytató, illetve szakképzésben vagy tudományos kutatásban részt vevő szíriai állampolgárok részére történő pénzügyi támogatás nyújtásával kapcsolatos, feltéve, hogy az érintett tagállam eseti elbírálás alapján megállapította, hogy a kifizetést – sem közvetlenül, sem közvetve – nem az (1) vagy a (2) bekezdésben említett valamely személy vagy szervezet kapja.
    (14)  
    Az (1), (2) és (5) bekezdés nem alkalmazandó a Syrian Arab Airlines (Szíriai Arab Légitársaság) vonatkozásában végrehajtott olyan tevékenységekre vagy ügyletekre, amelyek kizárólagos célja uniós állampolgárok és családtagjaik evakuálása Szíriából.
    (15)  
    Az (1), (2) és (5) bekezdés nem alkalmazandó a Szíriai Kereskedelmi Bank jegyzékbe vételének időpontját követően az Unión kívülről kapott és befagyasztott pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak a Szíriai Kereskedelmi Bank által vagy rajta keresztül történő átadására, vagy a Szíriai Kereskedelmi Bank jegyzékbe vételének időpontját követően az Unión kívülről kapott pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak a Szíriai Kereskedelmi Bank részére vagy rajta keresztül történő átadására, amennyiben ez az átadás egy jegyzékbe nem vett pénzügyi intézmény által teljesített, valamely polgári célt szolgáló egészségügyi felszerelések, élelmiszer, menedék vagy higiénia biztosítására szóló konkrét kereskedelmi szerződésen alapuló kifizetéshez kapcsolódik, feltéve, hogy az érintett tagállam eseti alapon megállapította, hogy a kifizetést – akár közvetlenül, akár közvetve – nem az (1) vagy a (2) bekezdésben említett valamely személy vagy szervezet kapja.

    ▼M47

    28a. cikk

    (1)  

    A 28. cikk (1), (2) és (5) bekezdésében foglalt tilalmak ►M51   2024. február 24-ig  ◄ nem alkalmazandók olyan pénzeszközök, egyéb pénzügyi eszközök vagy gazdasági erőforrások biztosítására, kezelésére vagy kifizetésére, illetve olyan áruk és szolgáltatások biztosítására, amelyek ahhoz szükségesek, hogy biztosítsák a humanitárius segítségnyújtás időben történő célba juttatását, vagy alapvető emberi szükségletek kielégítéséhez hozzájáruló egyéb tevékenységeket támogassanak, ha az említett segítségnyújtást és egyéb tevékenységeket az alábbi szervezetek végzik:

    a) 

    az Egyesült Nemzetek Szervezete, beleértve annak programjait, alapjait, és egyéb szervezeteit és szerveit, valamint szakosított intézményeit és kapcsolódó szerveit;

    b) 

    nemzetközi szervezetek;

    c) 

    az ENSZ Közgyűlésében megfigyelői státusszal rendelkező humanitárius szervezetek, és e humanitárius szervezetek tagjai;

    d) 

    az ENSZ humanitárius reagálási terveiben, menekültügyi reagálási terveiben, egyéb ENSZ-felhívásokban vagy az ENSZ Humanitárius Ügyeket Koordináló Hivatala (OCHA) által koordinált humanitárius klaszterekben részt vevő, két- vagy többoldalú finanszírozás keretében működő nem kormányzati szervezetek;

    e) 

    olyan közjogi szervek vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek, amelyek az Uniótól vagy a tagállamoktól közfinanszírozásban részesülnek, hogy biztosítsák a humanitárius segítségnyújtás időben történő célba juttatását, illetve támogassák a szíriai polgári lakosság alapvető emberi szükségleteinek kielégítéséhez hozzájáruló egyéb tevékenységeket;

    f) 

    olyan, az Unió általi pilléres értékelésen átesett szervezetek és ügynökségek, amelyekkel az Unió pénzügyikeret-partnerségi megállapodást írt alá, amelynek alapján a szervezetek és ügynökségek az Unió humanitárius partnereiként járnak el;

    g) 

    olyan szervezetek és ügynökségek, amelyeknek az Unió humanitárius partnerségi tanúsítványt adott, vagy amelyeket valamely tagállam a nemzeti eljárásokkal összhangban tanúsított vagy elismert;

    h) 

    a tagállamok szakosított intézményei; vagy

    i) 

    az a)–h) pontban említett szervezetek alkalmazottai, kedvezményezettjei, leányvállalatai vagy végrehajtó partnerei, ha és amennyiben ilyen minőségükben járnak el.

    (2)  
    A 28. cikk (5) bekezdésében foglalt tilalom nem alkalmazandó a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából közfinanszírozásban részesülő állami szervek, illetve jogi személyek vagy szervezetek által az I. és a II. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek és szervezetek számára rendelkezésre bocsátott pénzeszközökre vagy gazdasági erőforrásokra, amennyiben az ilyen pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások biztosítása összhangban van az 5. cikk (3) bekezdésével.
    (3)  
    Az e cikk (1) és (2) bekezdésének hatálya alá nem tartozó esetekben és a 28. cikk (5) bekezdésétől eltérve, az illetékes tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek ítélt általános és különös feltételek mellett engedélyezhetik egyes pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy az érintett pénzeszközök vagy a gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátására kizárólag a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából van szükség.
    (4)  
    A 28. cikk (5) bekezdésében foglalt tilalom nem alkalmazandó a diplomáciai vagy konzuli képviseletek által az I. és a II. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek vagy szervezetek számára rendelkezésre bocsátott pénzeszközökre vagy gazdasági erőforrásokra, amennyiben az ilyen pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások biztosítása összhangban van az 5. cikk (4) bekezdésével.
    (5)  
    Az e cikk (1) bekezdésének hatálya alá nem tartozó esetekben és a 28. cikk (1) és (2) bekezdésétől eltérve, az illetékes tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek ítélt általános és különös feltételek mellett engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, annak megállapítását követően, hogy az érintett pénzeszközökre vagy a gazdasági erőforrásokra kizárólag a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából van szükség. A pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat az ENSZ számára kell felszabadítani a szíriai támogatásnyújtás vagy e támogatásnyújtás elősegítése céljából, a szíriai humanitárius segítségnyújtási reagálási tervvel vagy az azt követő, az ENSZ által koordinált tervekkel összhangban.
    (6)  
    Az érintett tagállam az e cikk (3) és (5) bekezdése alapján kiadott valamennyi engedélyről az engedély kiadását követő két héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.

    ▼B

    IX.

    FEJEZET

    ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

    29. cikk

    Nem teljesíthető semmiféle követelés, többek között kártérítésre vagy kártalanításra irányuló, vagy egyéb hasonló jellegű követelés sem, így például beszámítási követelés, pénzbírság kiszabása iránti vagy garanciaérvényesítés keretében benyújtott követelés, kötvény vagy pénzügyi garancia meghosszabbítása vagy kifizetése iránti követelés, ideértve hitellevelekből vagy hasonló eszközökből fakadó követelést, az I. és a II. mellékletben felsorolt személyek vagy szervezetek, vagy bármely egyéb szíriai személy vagy szervezet, köztük a szíriai kormány, annak közigazgatási szervei, közszervezetei és ügynökségei vagy ezeken keresztül, illetve javukra követeléssel előálló személyek vagy szervezetek számára olyan szerződésekkel vagy ügyletekkel kapcsolatban, amelyeknek a teljesítését közvetlenül vagy közvetve, részben vagy egészben érintették az e határozat hatálya alá tartozó intézkedések.

    30. cikk

    (1)  
    Valamely tagállamnak vagy az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének a javaslata alapján a Tanács összeállítja és módosítja az I. és a II. mellékletben foglalt jegyzéket.

    ▼M14

    (2)  
    A Tanács közli a jegyzékbe vételre vonatkozó határozatát – beleértve a jegyzékbe vétel okait is – az érintett személlyel, szervezettel vagy szervvel – amennyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben pedig értesítés közzététele útján –, lehetővé téve, hogy az érintett személy, szervezet vagy szerv észrevételeket nyújtson be. Így különösen, ha egy személyt, szervezetet vagy szervet a személyeknek, szervezeteknek vagy szerveknek a 27. cikk (2) bekezdésében és a 28. cikk (2) bekezdésében meghatározott valamely kategóriába tartozása miatt vették fel az I. mellékletben szereplő jegyzékbe, a személy, szervezet vagy szerv bizonyítékot és észrevételt nyújthat be arra vonatkozóan, hogy az említett kategóriába való tartozása ellenére miért tartja indokolatlannak a jegyzékbe vételét.

    ▼B

    (3)  
    Amennyiben észrevételt vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanács felülvizsgálja döntését, és erről értesíti az érintett személyt vagy szervezetet.

    31. cikk

    (1)  
    Az I. és a II. melléklet tartalmazza az érintett személyek és szervezetek jegyzékbe vételének okait.
    (2)  
    Az I. és a II. melléklet tartalmazza továbbá az érintett személyek és szervezetek azonosításához szükséges adatokat, amennyiben azok rendelkezésre állnak. Személyek esetében ilyen adat lehet a név, beleértve az álneveket is, a születési idő és hely, az állampolgárság, az útlevél és a személyazonosító okmány száma, a nem, a cím – amennyiben ismert –, valamint a beosztás vagy a foglalkozás. Szervezetek esetében ilyen adat lehet a név, a bejegyzés helye és ideje, a nyilvántartási szám és a székhely.

    32. cikk

    Tilos az olyan tevékenységekben való tudatos vagy szándékos részvétel, amelyeknek célja vagy hatása az e határozatban foglalt tilalmak megkerülése.

    33. cikk

    Az e határozatban foglalt intézkedések hatásának maximalizálása érdekében az Unió arra ösztönzi a harmadik országokat, hogy fogadjanak el az ebben a határozatban foglaltakhoz hasonló korlátozó intézkedéseket.

    ▼M50

    34. cikk

    Ezt a határozatot 2024. június 1-jéig kell alkalmazni. Ezt a határozatot folyamatosan felül kell vizsgálni. Ez a határozat megújítható, vagy adott esetben módosítható, ha a Tanács úgy ítéli meg, hogy annak célkitűzései nem valósultak meg.

    ▼B

    35. cikk

    Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.




    ▼M34

    I. MELLÉKLET

    A 27. és 28. cikkben említett természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek jegyzéke



    A.  Személyek

     

    Név

    Azonosító adatok

    A jegyzékbe vétel okai

    A jegyzékbe vétel időpontja

    1.

    Bashar (image) AL-ASSAD (image)

    Születési idő: 1965.9.11.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Diplomata-útlevél száma: D1903

    Nem: férfi

    A köztársaság elnöke; a tüntetők elleni erőszakos fellépés elrendelője és fő végrehajtója.

    2011.5.23.

    2.

    Maher (image) (más néven: Mahir) AL-ASSAD (image)

    Születési idő: 1967.12.8.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Diplomata-útlevél száma: 4138

    Beosztás:A 42-es brigád vezérőrnagya, a hadsereg 4. páncéloshadosztályának korábbi dandártábornoka

    Nem: férfi.

    A szíriai fegyveres erők 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő ezredesi és annak megfelelő vagy magasabb rangban lévő tagja; a 42-es brigád vezérőrnagya, a hadsereg 4. páncéloshadosztályának korábbi dandártábornoka; az Assad-család tagja, Bashar al-Assad elnök testvére.

    2011.5.9.

    ▼M45

    3.

    Ali MAMLUK

    (más néven: Ali Mamlouk; Ali Al-Mamlouk; Abu Ayham)

    (علي المملوك; أبو أيهم; علي مملوك)

    Születési idő: 1946.2.19.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Diplomata-útlevél száma: 983

    Nem: férfi

    A Szíriai Arab Köztársaság biztonsági ügyekért felelős alelnöke. A Nemzetbiztonsági Hivatal (National Security Bureau) korábbi igazgatója. A Szíriai Hírszerző Igazgatóság (Syrian Intelligence Directorate ) korábbi vezetője, részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.5.9.

    4.

    Atif NAJIB

    (más néven Atef; Atej Najeeb)

    (عاطف نجيب)

    Születési hely: Jablah, Syria

    Rang: dandártábornok

    Nem: férfi

    A deraa-i Politikai Biztonsági Igazgatóság (Political Security Directorate) korábbi vezetője. Részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben. Az Assad-család tagja; Bashar al-Assad elnök unokatestvére.

    2011.5.9.

    ▼M50

    5.

    Hafiz (image) MAKHLOUF (image)

    (más néven: Hafez Makhlouf)

    Születési idő: 1971.4.2.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Diplomata-útlevél száma: 014637352

    Nem: férfi

    Korábbi ezredes, 2011 májusát követően az Általános Hírszerzési Igazgatóság damaszkuszi irodájának (General Intelligence Directorate, Damascus Branch) osztályvezetője. A Makhlouf család tagja; Bashar al-Assad elnök unokatestvére.

    2011.5.9.

    ▼M34

    6.

    Muhammad (image) Dib (image) ZAYTUN (image)

    (más néven: Mohammed Dib Zeitoun; Mohamed Dib Zeitun)

    Születési idő: 1951.5.20.

    Születési hely: Jubba, Damascus province, Syria

    Diplomata-útlevél száma: D000001300

    Nem: férfi

    2019. július óta a Nemzetbiztonsági Hivatal (National Security Bureau) igazgatója. Az Általános Biztonsági Igazgatóság (General Security Directorate) korábbi vezetője; részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    2011.5.9.

    7.

    Amjad (image) ABBAS (image) (más néven: al-Abbas)

    Nem: férfi

    Banijasz város politikai biztonsági szolgálatának korábbi vezetője; részt vett a baidai tüntetők elleni erőszakos fellépésben. 2018-ban ezredessé léptették elő.

    2011.5.9.

    ▼M50

    8.

    Rami (image) MAKHLOUF (image)

    Születési idő: 1969.7.10.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Útlevél száma: 000098044

    Kiadási szám: 002-03-0015187

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember, akinek a pénzügyi szolgáltatási, a közlekedési és az ingatlankereskedelmi ágazatban vannak érdekeltségei. Pénzügyi érdekeltsége van és/vagy felső vezetői és igazgatói beosztást tölt be az Al Mashreq, a Bena Properties és a Cham Holding befektetési alapnál.

    Üzleti érdekeltségein keresztül a szíriai rezsim finanszírozója és támogatója.

    A Makhlouf család befolyásos tagja és szoros kapcsolatban áll az Assad családdal; Bashar al-Assad elnök unokatestvére.

    2011.5.9.

    ▼M34

    9.

    Abd al-Fatah (image) QUDSIYAH (image)

    Születési idő: 1953.

    Születési hely: Hama, Syria

    Diplomata-útlevél száma: D0005788

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők vezérőrnagy rangú tisztje.

    A Baath Párt nemzetbiztonsági hivatalának (National Security Bureau) igazgatóhelyettese. A szíriai katonai hírszerzés (Syrian Military Intelligence Directorate) korábbi vezetője. Részt vett a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásában.

    2011.5.9.

    10.

    Jamil (image) (más néven: Jameel) HASSAN (image) (más néven: al-Hassan)

    Születési idő: 1953.7.7.

    Születési hely: Qusayr, Homs province, Syria

    A szíriai légierő hírszerzésének (Syrian Air Force Intelligence) korábbi vezetője.

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai légierő vezérőrnagy rangú tisztje. 2011 májusa és 2019 júliusa között a szíriai légierő hírszerzésének (Syrian Air Force Intelligence) korábbi vezetője. Felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2011.5.9.

    11.

    Mohammad Mouti' MOUAYYAD

    (más néven: Mohammad Muti'a Moayyad)

    Születési idő: 1968.

    Születési hely: Ariha (Idlib), Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter, hivatalát 2011 májusa után töltötte be (2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M50

    12.

    Ghazwan Rifaat Kheir BEK

    (más néven: Ghazqan Kheir Bek)

    Születési idő: 1961.3.10.

    Születési hely: Al-Shamiyah, Latakia, Syria

    Személyi száma: 06010037444

    Nem: férfi

    Korábbi közlekedési miniszter, hivatalát 2011 májusa után töltötte be (2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábban a tartúszi kikötő (Port of Tartous) főigazgatója. Korábbi kormányzati miniszterként osztozik a felelősségben a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M34

    13.

    Munzir (image) (más néven: Mundhir, Monzer) Jamil (image) AL-ASSAD (image)

    Születési idő: 1961.3.1.

    Születési hely: Kerdaha, Latakia Province, Syria

    Útlevelek száma: 86449 és 842781

    Nem: férfi

    A Sabíha milícia tagjaként részvétel a polgári lakosság elleni erőszakos fellépésben.

    2011.5.9.

    ▼M39

    14.

    Mohammed BILAL dandártábornok

    (más néven: Muhammad Bilal alezredes)

    Nem: férfi

    A szíriai légierő hírszerző szolgálatának (Syrian Air Force Intelligence Service) magas rangú tisztjeként támogatja a szíriai rezsimet, és felelősség terheli a polgári lakossággal szemben alkalmazott erőszakos elnyomásért. Kapcsolatban áll a jegyzékbe vett Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal (Scientific Studies Research Centre, SSRC).

    2014.10.21.

    ▼M34

    15.

    Kamal CHEIKHA

    (más néven: Kamal al-Sheikha)

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi vízügyi miniszter, hivatalát 2011 májusa után töltötte be (2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    16.

    Faruq (image) (más néven: Farouq, Farouk) AL SHAR' (image) (más néven: Al Char', Al Shara', Al Shara)

    Születési idő: 1938.12.10.

    Nem: férfi

    Szíria korábbi alelnöke; részt vett a polgári lakosság elleni erőszakos fellépésben.

    2011.5.23.

    17.

    Hassan NOURI

    (más néven: Hassan al-Nouri)

    Születési idő: 1960.2.9.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi közigazgatás-fejlesztési miniszter, hivatalát 2011 májusa után töltötte be (2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    18.

    Mohammed (image) HAMCHO (image)

    Születési idő: 1966.5.20.

    Útlevél száma: 002954347

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember, akinek a mérnöki iparban, az építőiparban, a médiaágazatban, a vendéglátóiparban és az egészségügyben vannak érdekeltségei. Pénzügyi érdekeltsége van és/vagy felső vezetői és igazgatói beosztást tölt be számos szíriai vállalatnál, nevezetesen a Hamsho international-nél, a Hamsho Communication-nél, az Mhg International-nél, a Jupiter for Investment and Tourism project-nél és a Syria Metal Industries-nál.

    A damaszkuszi kereskedelmi kamara főtitkáraként (erre a posztra 2014. decemberében nevezte ki az akkori gazdasági miniszter, Khodr Orfali), a Kína–Szíria Kétoldalú Kereskedelmi Tanácsok elnökeként (2014. márciusa óta), valamint a Szíriai Fém- és Acélipari Tanács elnökeként (2015. decembere óta) fontos szerepet tölt be a szíriai üzleti körökben.

    Szoros üzleti kapcsolatban áll a szíriai rezsim kulcsfontosságú szereplőivel, többek között Maher al-Assaddal.

    Üzleti érdekeltségein keresztül a szíriai rezsim kedvezményezettje és támogatója, emellett kapcsolatban áll a rezsim más haszonélvezőivel és támogatóival.

    2015.1.27.

    19.

    Iyad (image) (más néven: Eyad) MAKHLOUF (image)

    Születési idő: 1973.1.21.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Útlevél száma: N001820740

    Nem: férfi

    A Makhlouf család tagja; Mohammed Makhloufnak, Hafez Makhlouf és Rami Makhlouf fivérének a fia és Ihab Makhlouf fivére; Bashar al-Assad elnök unokatestvére.

    A szíriai biztonsági és hírszerző szolgálatok 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő tisztje.

    Az Általános Hírszerzési Igazgatóság (General Intelligence Directorate) tisztjeként részt vett a polgári lakosság elleni erőszakos fellépésekben.

    2011.5.23.

    20.

    Bassam (image) AL HASSAN (image) (más néven: Al Hasan)

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Sheen, Homs, Syria

    Rangja: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Az elnök tanácsadója stratégiai ügyekben; a nemzeti védelmi erők (National Defence) főtitkárságának vezetője. Részt vett a polgári lakosság elleni erőszakos fellépésben.

    2011.5.23.

    ▼M29 —————

    ▼M39

    22.

    Ihab MAKHLOUF

    (más néven: Ehab, Iehab)

    (ايهاب مخلوف

    Születési idő: 1973.1.21.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Útlevél száma: N002848852

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember. Számos szíriai vállalatban és szervezetben vannak üzleti érdekeltségei, többek között a Ramak Construction Co-ban és a Syrian International Private University for Science and Technology-ban (Szíriai Nemzetközi Tudományos és Műszaki Magánegyetem, SIUST).

    A Makhlouf család befolyásos tagja és szoros kapcsolatban áll az Assad családdal; Bashar al-Assad elnök unokatestvére. 2020-ban Ehab Makhlouf átvette Rami Makhlouf üzleti tevékenységeit, és a szíriai kormány neki ítélte oda a vámmentes piacok üzemeltetésére és irányítására vonatkozó szerződéseket az ország egész területén.

    2011.5.23.

    ▼M34

    23.

    Zoulhima (image) (más néven: Zu al-Himma) CHALICHE (image) (más néven: Shalish, Shaleesh)

    (más néven: Dhu al-Himma Shalish)

    Születési idő: 1946 vagy 1951 vagy 1956.

    Születési hely: Kerdaha, Syria

    Rangja: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    A szíriai biztonsági és hírszerző szolgálatok 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő tisztje; az elnöki biztonsági szolgálat korábbi vezetője.

    2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők vezérőrnagy rangú tagja.

    Részt vett a tüntetők elleni erőszakos fellépésben.

    Az Assad-család tagja: Bashar al-Assad elnök unokatestvére.

    2011.6.23.

    24.

    Riyad (image) CHALICHE (image) (más néven: Shalish, Shaleesh)

    (más néven: Riyad Shalish)

    Tisztsége: a Riyad Isa Development Corporation elnöke

    Nem: férfi

    A Military Housing Establishment korábbi igazgatója; finanszírozást biztosít a szíriai rezsimnek; Bashar al-Assad elnök unokatestvére.

    2011.6.23.

    25.

    Mohammad (image) (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammed) Ali (image) JAFARI (image) dandártábornok (más néven: Jaafari, Ja'fari, Aziz; Jafari, Ali; Jafari, Mohammad Ali; Ja'fari, Mohammad Ali; Jafari-Naja-fabadi, Mohammad Ali)

    Születési idő: 1957.9.1.

    Születési hely: Yazd, Iran

    Nem: férfi

    Az Iszlám Forradalmi Gárda (Islamic Revolutionary Guard Corps) „Baqiayt Allah” elnevezésű kulturális szervezetének vezetője. 2019. április 21-ig az Iszlám Forradalmi Gárda főparancsnoka. Felszerelést és támogatást biztosított a szíriai rezsim számára a szíriai tüntetések leveréséhez.

    2011.6.23.

    ▼M34 —————

    ▼M34

    27.

    Hossein (image) TAEB (image)

    (más néven: Taeb, Hassan; más néven: Taeb, Hosein; más néven: Taeb, Hossein; más néven: Taeb, Hussayn; más néven: Hojjatoleslam Hossein Ta'eb)

    Születési idő: 1963.

    Születési hely: Tehran, Iran

    Nem: férfi

    Az Iszlám Forradalmi Gárda hírszerző szolgálatának (Islamic Revolutionary Guard Corps Intelligence Service) igazgatója. Az Iszlám Forradalmi Gárda (Islamic Revolutionary Guard Corps) korábbi hírszerzési parancsnokhelyettese. Felszerelést és támogatást biztosított a szíriai rezsim számára a szíriai tüntetések leveréséhez.

    2011.6.23.

    ▼M45

    28.

    Khalid (más néven: Khaled) QADDUR (más néven: Qadour, Qaddour, Kaddour)

    (خالد قدور)

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, a távközlési, a kőolaj-, a műanyag- és a dohányipari ágazatban vannak érdekeltségei, és/vagy folytat tevékenységeket, valamint közeli üzleti kapcsolatban áll Maher al-Assaddal. Kapcsolatba hozható csempésztevékenységekkel.

    Üzleti tevékenységein keresztül a szíriai rezsim kedvezményezettje, és támogatást nyújt annak.

    Kapcsolatban áll Maher al-Assaddal, többek között az üzleti tevékenységei révén.

    2015.1.27.

    ▼M34

    29.

    Ra'if (image) AL-QUWATLY (image)

    (más néven: Ri'af al-Quwatli, más néven Raeef al-Kouatly)

    Születési idő: 1967.2.3.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Maher Al-Assad üzlettársa és egyes üzleti érdekeltségeinek kezelője, a szíriai rezsim pénzügyi támogatója.

    2011.6.23.

    30.

    Mohammad (image) (más néven: Muhammad, Mohamed, Mohammed) MUFLEH (image) (más néven: Muflih)

    Nem: férfi

    Hamá (Hama) városában a szíriai katonai hírszerzés vezetője, részt vett a tüntetőkkel szembeni erőszakos fellépésben.

    2011.8.1.

    31.

    Tawfiq (image) (más néven: Tawfik) YOUNES (image) (más néven: Yunes) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Az Általános Hírszerzési Igazgatóság (General Intelligence Directorate) belső biztonsági szolgálatának korábbi vezetője; részt vett a polgári lakosság elleni erőszakos fellépésben.

    2011.8.1.

    ▼M43 —————

    ▼M45

    33.

    Ayman JABIR

    (más néven: Aiman Jaber)

    (أيمن جابر)

    Születési hely: Latakia, Syria

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, az acél-, a média-, a fogyasztásicikk- és a kőolajágazatban érdekelt, többek között az említett cikkekkel folytatott kereskedelemben. Számos szíriai vállalatban és szervezetben vannak pénzügyi érdekeltségei, és/vagy tölt be felsővezetői beosztásokat, így különösen a következőkben: Al Jazira (más néven: Al Jazeera; El Jazireh), Dunia TV és Sama Satellite Channel.

    Az Al Jazira vállalata révén Ayman Jabir elősegítette az Overseas Petroleum Trading-től Szíriába irányuló olajimportot.

    Ayman Jabir üzleti érdekeltségein keresztül a szíriai rezsim kedvezményezettje, és támogatást nyújt annak.

    Közvetlen támogatást nyújt a rezsimhez kötődő, Shabiha és/vagy Suqur as-Sahraa néven ismert milíciáknak, és vezető szerepet játszik tevékenységeikben. A „Wafa lil-Watan” (hűség a hazához) tiszteletbeli elnöke, amely szíriai katonák és milíciatagok családjainak segítséget nyújtó szervezet.

    Üzleti tevékenységei révén kapcsolatban áll Rami Makhlouffal, és a rezsimhez kötődő milíciákban betöltött szerepe révén kapcsolatban áll Maher al-Assaddal.

    2015.1.27.

    ▼M34

    34.

    Hayel (image) AL-ASSAD (image)

    (más néven: Hael al-Asad (هاىلالأسد))

    Nem: férfi

    Maher al-Assad helyettese, a hadsereg 4. páncéloshadosztálya katonai rendőrségi egységének a vezetője. Az említett egység közreműködik a polgári lakosság elnyomásában.

    2011.8.23.

    35.

    Ali (image) AL-SALIM (image) (más néven: al-Saleem)

    Nem: férfi

    A szíriai védelmi minisztérium ellátásért felelős irodájának az igazgatója; a szóban forgó iroda bonyolítja le a szíriai hadsereg teljes fegyverbeszerzését.

    2011.8.23.

    ▼M49 —————

    ▼M34

    37.

    Rafiq (image) (más néven: Rafeeq) SHAHADAH (image) (más néven: Shahada, Shahade, Shahadeh, Chahada, Chahade, Chahadeh, Chahada) vezérőrnagy

    Születési idő: 1956.

    Születési hely: Jablah, Latakia Province, Syria

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők vezérőrnagy rangú tagja. A szíriai katonai hírszerzés belügyekkel foglalkozó 293-es damaszkuszi egységének korábbi vezetője. Közvetlenül részt vett a damaszkuszi polgári lakosság elnyomásában és az ellenük irányuló erőszakos fellépésben. Bashar al-Assad elnök tanácsadója stratégiai kérdésekben és a katonai hírszerzés területén.

    2011.8.23.

    ▼M34 —————

    ▼M29 —————

    ▼M45 —————

    ▼M34

    41.

    Ali (image) DOUBA (image)

    Születési idő: 1933.

    Születési hely: Karfis, Syria

    Nem: férfi

    Bashar al-Assad elnök különleges tanácsadója.

    Különleges tanácsadóként részt vesz a szíriai rezsim munkájában, annak kedvezményezettje és támogatója. Részt vett a szír polgári lakosság elleni erőszakos elnyomásban.

    2011.8.23.

    42.

    Brigadier-General Nawful (image) (más néven: Nawfal, Nofal, Nawfel) AL-HUSAYN (image) (más néven: al-Hussain, al-Hussein)

    Nem: férfi

    A szíriai katonai hírszerzés (SMI) idlibi részlegének vezetője; közvetlenül részt vett az Idlib tartományi polgári lakosság elnyomásában és az ellenük irányuló erőszakos fellépésben.

    2011.8.23.

    43.

    Husam (image) SUKKAR (image) dandártábornok

    Nem: férfi

    Biztonsági kérdésekért felelős elnöki tanácsadó. Elnöki tanácsadó a biztonsági szolgálatok által a szíriai polgári lakosság ellen alkalmazott elnyomás és erőszakos fellépések ügyében.

    2011.8.23.

    44.

    Muhammed (image) (más néven: Muhamad) ZAMRINI (image) (más néven: Zamreni) dandártábornok

    Nem: férfi

    A szíriai katonai hírszerzés (SMI) homszi egységének a vezetője; közvetlenül részt vett a homszi polgári lakosság elnyomásában és az ellenük irányuló erőszakos fellépésben.

    2011.8.23.

    45.

    Munir (image) (más néven: Mounir, Mouneer, Monir, Moneer, Muneer) ADANOV (image) (más néven: Adnuf, Adanof)

    Születési idő: 1951.

    Születési hely: Homs, Syria

    Útlevélszám: 0000092405

    Beosztás: A szíriai hadsereg műveletekért és kiképzésért felelős helyettes vezérkari főnöke

    Rangja: a Szíriai Arab Hadsereg altábornagya

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai hadsereg altábornagy rangú tisztje, valamint műveletekért és kiképzésért felelős helyettes vezérkari főnöke. Helyettes vezérkari főnökként közvetlen része volt a szíriai polgári lakosság elnyomásában és a velük szemben alkalmazott erőszakban.

    2011.8.23.

    46.

    Ghassan (image) KHALIL (image) (más néven: Khaleel) dandártábornok

    Nem: férfi

    Az Általános Hírszerzési Igazgatóság (General Intelligence Directorate, GID) információs egységének a vezetője; közvetlenül részt vett a szíriai polgári lakosság elnyomásában és az ellenük irányuló erőszakos fellépésben.

    2011.8.23.

    47.

    Mohammed (image) (más néven: Mohammad, Muhammad, Mohamed) JABIR (image) (más néven: Jaber)

    Születési hely: Latakia, Syria

    Nem: férfi

    A Sabíha (Shabiha) milícia tagja. A Sabíha milícia tagjaként kapcsolatban áll Maher al-Assaddal; közvetlenül részt vett a polgári lakosság elnyomásában és az ellenük irányuló erőszakos fellépésben, valamint a Sabíha milíciacsoportok koordinálásában.

    2011.8.23.

    ▼M45

    48.

    Samir HASSAN

    (سمير حسن)

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, a szíriai gazdaság több ágazatában vannak érdekeltségei, és/vagy folytat tevékenységeket. Érdekeltségei vannak, és/vagy jelentős befolyással rendelkezik az Amir Group és a Cham Holding konglomerátumokban, amelyeknek az ingatlan-, a turisztikai, a közlekedési és a pénzügyi ágazatban vannak érdekeltségeik. A Szíria-Oroszország Üzleti Tanács (Syria-Russia Business Council) elnöke, és jelentős szerepet játszik az Oroszországi Föderációval fennálló gazdasági kapcsolatokban a Szíria-Oroszország Üzleti Tanácson keresztül.

    Samir Hassan készpénzadományokkal támogatja a szíriai rezsim háborús erőfeszítéseit.

    Samir Hassan kapcsolatban áll olyan személyekkel, akik a rezsim kedvezményezettjei és támogatói. Így különösen kapcsolatban áll Rami Makhlouffal és Issam Anboubával, akiket a Tanács jegyzékbe vett, és akik a szíriai rezsim kedvezményezettjei.

    2014.9.27.

    ▼M34

    49.

    Fares (image) CHEHABI (image)

    (más néven: Fares Shihabi; Fares Chihabi)

    Ahmad Chehabi fia.

    Születési idő: 1972.5.7.

    Nem: férfi

    Az aleppói iparkamara elnöke; 2018.12.16-tól az iparkamarák szövetségének elnöke. A Cham Holding elnökhelyettese. Gazdasági támogatást nyújt a szíriai rezsimnek. 2016 óta szír parlamenti képviselő.

    2011.9.2.

    ▼M50

    50.

    Tarif (image) AKHRAS (image)

    (más néven: Al Akhras (image))

    Születési idő: 1951.6.2.

    Születési hely: Homs, Syria

    Szíriai útlevél száma: 0000092405

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember. Az árucikkekkel, kereskedéssel, árufeldolgozással és logisztikával foglalkozó Akhras-csoport (Akhras Group) alapítója és a homszi kereskedelmi kamara (Homs Chamber of Commerce) korábbi elnöke. Szoros üzleti kapcsolatban áll Bashar al-Assad elnök családjával. A Szíriai Kereskedelmi Kamarák Szövetsége (Federation of Syrian Chambers of Commerce) igazgatótanácsának korábbi tagja. Logisztikai támogatást nyújtott a rezsim számára (buszokat és tankok feltöltésére szolgáló járműveket biztosított). Ennél fogva a szíriai rezsim kedvezményezettje és támogatója.

    2011.9.2.

    51.

    Issam (image) ANBOUBA (image)

    Az Anbouba for Agricultural Industries Co. elnöke

    Születési idő: 1952

    Születési hely: Homs, Syria

    Nem: férfi

    A szíriai gazdaság számos ágazatában – például a mezőgazdaságban, valamint az ingatlan- és a bankszektorban – tevékenykedő vezető üzletember. Pénzügyi kapcsolatban áll magas szintű szíriai tisztviselőkkel. A Cham Holding társalapítója.

    2011.9.2.

    ▼B

    52.

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ▼M34

    53.

    Adib (image) MAYALEH (image)

    (más néven: André Mayard)

    Születési idő: 1955.5.15.

    Születési hely: Bassir, Syria

    Nem: férfi

    A Szíriai Központi Bank korábbi elnöke és a bank igazgatótanácsának korábbi elnöke.

    Adib Mayaleh ellenőrzést gyakorolt a szíriai bankszektor felett, és bankjegyek kibocsátása, illetve bevonása, valamint a szír font átváltási árfolyamának ellenőrzése révén igazgatta a szíriai készpénz-ellátást. A Szíriai Központi Banknál betöltött e szerepében Adib Mayaleh gazdasági és pénzügyi támogatást nyújtott a szíriai rezsim számára.

    Korábbi gazdasági és külkereskedelmi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be).

    2012.5.15.

    54.

    Jumah (image) AL-AHMAD (image) (más néven: al-Ahmed) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    A különleges erők parancsnoka. Felelősség terheli a szíriai tüntetőkkel szemben alkalmazott erőszakért.

    2011.11.14.

    55.

    Lu'ai (image) (más néven: Louay, Loai) AL-ALI (image) ezredes

    Születési hely: Jablah, Latakia Province, Syria

    Nem: férfi

    A szíriai katonai hírszerzés deraa-i egységének vezetője. Felelősség terheli a deraa-i tüntetők elleni erőszakért.

    2011.11.14.

    ▼M35

    56.

    Ali (image) Abdullah (image) (más néven: Abdallah) AYYUB (image) (más néven: Ayyoub, Ayub, Ayoub, Ayob)

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    A Miniszterek Tanácsának alelnöke és védelmi miniszter. 2018. januárban nevezték ki.

    2011 májusát követően a szíriai hadsereg vezérezredes rangú tisztje. A szíriai fegyveres erők korábbi vezérkari főnöke. A szíriai rezsim támogatója és felelősség terheli a szíriai polgári lakosság elnyomásáért és a szíriai polgári személyekkel szemben alkalmazott erőszakért.

    2011.11.14.

    ▼M34

    57.

    Fahd (image) (más néven: Fahid, Fahed) Jasim (image) (más néven: Jasem, Jassim, Jassem) AL-FURAYJ (image) (más néven: al-Freij)

    Születési idő: 1950.1.1.

    Születési hely: Hama, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi védelmi miniszter. Korábbi miniszterként felelősség terheli a szíriai polgári lakosságnak a rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2011.11.14.

    58.

    Aous (image) (más néven: Aws, Aus) „Ali” ASLAN (image) vezérőrnagy

    Születési idő: 1958.

    Nem: férfi

    Magas beosztású katonatiszt; közeli viszonyban van Maher al-Assaddal és Bashar al-Assad elnökkel. Korábbi rangjai: 2011–2014 között a 40. dandár (4. hadosztály) parancsnoka; 2015-ben a 4. hadosztály parancsnokhelyettese; 2016-ban a 2. hadtest parancsnoka. Részt vett a szíriai polgári lakosság elleni erőszakos fellépésben, többek között önkényes letartóztatásokban, tömeggyilkosságokban és a lakosság lakhelyelhagyásra kényszerítésében.

    2011.11.14.

    59.

    Ghassan (image) BELAL (image) (más néven Bilal) tábornok

    Nem: férfi

    A 4. hadosztály biztonsági szolgálatának vezetője, az 555. ejtőernyős ezred parancsnoka. Maher al-Assad tanácsadója és a biztonsági műveletek koordinátora; felelősség terheli a szíriai polgári lakossággal szembeni erőszakos fellépésért, és szerepe volt a tűzszünet több alkalommal történő megsértésében Gútában.

    2011.11.14.

    60.

    Abdullah (image) (más néven: Abdallah) BERRI (image)

    Nem: férfi

    A Berri-család milíciájának vezetője. A polgári lakosság elleni aleppói erőszakos fellépésben közreműködő kormánypárti milícia irányítója.

    2011.11.14.

    ▼M39

    61.

    George CHAOUI

    (جورج شاوي)

    Nem: férfi

    A szíriai elektronikus hadsereg (a szárazföldi erők hírszerzési szolgálata) tagja. Részt vett a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásban és az erőszakra való felbujtásban Szíria egész területén.

    .2011.11.14

    ▼M34

    62.

    Zuhair (image) (más néven: Zouheir, Zuheir, Zouhair) HAMAD (image)

    Születési hely: Damascus, Syria

    Rang: vezérőrnagy.

    Beosztás: 2012 júliusa óta az Általános Hírszerzési Igazgatóság (más néven az Általános Biztonsági Igazgatóság) (General Intelligence Directorate, illetve General Security Directorate) helyettes vezetője

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők vezérőrnagy rangú tisztje. Az Általános Hírszerzési Igazgatóság helyettes vezetője. Felelősség terheli a szíriai polgári lakosság elnyomásáért és a lakossággal szemben elkövetett emberi jogi visszaélésekért, valamint a velük szemben alkalmazott erőszakért.

    2011.11.14.

    63.

    Amar (image) (más néven: Ammar) ISMAEL (image) (más néven: Ismail)

    1973.4.3. (vagy ekörül).

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Civil, a szíriai elektronikus hadsereg (a szárazföldi erők hírszerzési szolgálatának) vezetője. Részt vett a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásban és az erőszakra való felbujtásban Szíria egész területén.

    2011.11.14.

    64.

    Mujahed (image) ISMAIL (image) (más néven: Ismael)

    Nem: férfi

    A szíriai elektronikus hadsereg (a szárazföldi erők hírszerzési szolgálatának) tagja. Részt vett a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásban és az erőszakra való felbujtásban Szíria egész területén.

    2011.11.14.

    65.

    Nazih (image) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Az Általános Hírszerzési Igazgatóság (General Intelligence Directorate) helyettes igazgatója. Felelősség terheli a Szíriában alkalmazott erőszakért, valamint a tüntetők megfélemlítéséért és kínzásáért.

    2011.11.14.

    66.

    Major General Kifah (image) MOULHEM (image) (más néven: Moulhim, Mulhem, Mulhim, Milhem)

    Születési hely: Junaynat Ruslan, Tartous province, Syria

    Nem: férfi

    2019 márciusa óta a Katonai Hírszerzési Igazgatóság (Military Intelligence Directorate) igazgatója. A déli régió biztonsági bizottságának korábbi vezetője, valamint a Katonai Hírszerzési Igazgatóság egykori igazgatóhelyettese, aki a rezsim Homsz és Aleppó régiókban folytatott műveletét vezette. Felelősség terheli a Deir ez-Zor-i polgári lakossággal szembeni erőszakos fellépésért, továbbá elsődlegesen ő felel a Katonai Hírszerzési Igazgatóság (248-as egység) által 2011 és 2012 között elkövetett erőszakos elnyomásért, a fogvatartottak kínzásáért és a rajtuk tett súlyos erőszakért.

    2011.11.14.

    67.

    Wajih (image) (más néven: Wajeeh) MAHMUD (image) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    A 18. páncéloshadosztály parancsnoka. Felelősség terheli a homszi tüntetők elleni erőszakért.

    2011.11.14.

    ▼B

    68.

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ▼M34

    69.

    Talal (image) Mustafa (image) TLASS (image) altábornagy

    Nem: férfi

    A logisztikáért és a beszállításokért felelős helyettes vezérkari főnök. Felelősség terheli a szíriai tüntetőkkel szemben alkalmazott erőszakért.

    2011.11.14.

    70.

    Fu'ad (image) TAWIL (image) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    A szíriai légierő hírszerzésének (Syrian Air Force Intelligence) helyettes vezetője. Felelősség terheli a Szíriában alkalmazott erőszakért, valamint a tüntetők megfélemlítéséért és kínzásáért.

    2011.11.14.

    71.

    Bushra (image) AL-ASSAD (image)

    (más néven: Bushra Shawkat, Bouchra Al Assad)

    Születési idő: 1960.10.24.

    Nem: nő

    Az Assad-család tagja, Bashar al-Assad elnök lánytestvére. Az őt Bashar al-Assad elnökhöz fűző szoros személyes kötelék és a közöttük lévő tényleges pénzügyi kapcsolat miatt Bushra al-Assad kedvezményezettje a szíriai rezsimnek, amellyel szoros kapcsolatban áll.

    2012.3.23.

    72.

    Asma (image) AL-ASSAD (image)

    (más néven: Asma Fawaz Al Akhras)

    Születési idő: 1975.8.11.

    Születési hely: London, Egyesült Királyság

    Útlevél száma: 707512830, lejárati ideje: 2020.9.22.

    Leánykori neve: Al Akhras

    Nem: nő

    Az Assad-család tagja, szoros kapcsolat fűzi a rezsim kulcsfontosságú szereplőihez, Bashar al-Assad elnök felesége. Az őt Bashar al-Assad elnökhöz fűző szoros személyes kötelék és a közöttük lévő tényleges pénzügyi kapcsolat miatt Asma al-Assad kedvezményezettje a szíriai rezsimnek, amellyel szoros kapcsolatban áll.

    2012.3.23.

    73.

    Manal (image) AL-ASSAD (image)

    (más néven: Manal Al Ahmad)

    Születési idő: 1970.2.2.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Útlevél száma (szíriai): 0000000914

    Leánykori neve: Al Jadaan

    Nem: nő

    Maher al-Assad felesége, így szoros kapcsolatot ápol a szíriai rezsimmel, és annak kedvezményezettje.

    2012.3.23.

    ▼M50

    74.

    Mohammad Walid GHAZAL

    Születési idő: 1951.11.1.

    Születési hely: Aleppo, Syria

    Szíriai személyi szám: 02020332623

    Nem: férfi

    Korábbi lakásügyi és városfejlesztési miniszter (kinevezve: 2014.8.27.). Korábbi kormányzati miniszterként osztozik a felelősségben a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    76.

    Ibrahim (image) AL-HASSAN (image) (más néven: al-Hasan) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    A vezérkari főnök helyettese. Katonai tisztviselő, aki részt vett a homszi erőszakos fellépésekben.

    2011.12.1.

    77.

    Khalil (image) (más néven: Khaleel) ZGHRAYBIH (image, image) (más néven: Zghraybeh, Zghraybe, Zghrayba, Zghraybah, Zaghraybeh, Zaghraybe, Zaghrayba, Zaghraybah, Zeghraybeh, Zeghraybe, Zeghrayba, Zeghraybah, Zughraybeh, Zughraybe, Zughrayba, Zughraybah, Zighraybeh, Zighraybe, Zighrayba, Zighraybah) dandártábornok

    Nem: férfi

    14. hadosztály. Katonai tisztviselő, aki részt vett a homszi erőszakos fellépésekben.

    2011.12.1.

    ▼M39

    78.

    Ali BARAKAT

    (más néven: Barakat Ali Barakat)

    ( علي بركات; بركات علي بركات)

    Nem: férfi

    Katonai tisztviselő, aki részt vett a homszi erőszakos fellépésekben. Jelenleg a köztársasági gárda harmincadik mobil gyalogsági hadosztályában szolgál.

    .2011.12.1

    ▼M34

    79.

    Talal (image) MAKHLUF (image) (más néven: Makhlouf) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    A köztársasági gárda 105. dandárjának korábbi parancsnoka. A köztársasági gárda korábbi főparancsnoka. A 2. hadtest jelenlegi parancsnoka. 2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők vezérőrnagy rangú tagja. Katonai tisztviselő, aki részt vett a damaszkuszi erőszakos fellépésekben.

    2011.12.1.

    80.

    Nazih (image) (más néven: Nazeeh) HASSUN (image) (más néven: Hassoun) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők vezérőrnagy rangú tisztje. A szíriai biztonsági szolgálatok politikai biztonsági igazgatóságának 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő vezetője. Felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2011.12.1.

    81.

    Maan (image) más néven: Ma’an ) JDIID (image) (más néven: Jdid, Jedid, Jedeed, Jadeed, Jdeed) százados

    Nem: férfi

    Elnöki őrség. Katonai tisztviselő, aki részt vett a homszi erőszakos fellépésekben.

    2011.12.1.

    82.

    Mohammad (image) (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL-SHAAR (image) (más néven: al-Chaar, al-Sha'ar, al-Cha'ar)

    Nem: férfi

    Politikai biztonsági részleg. Katonai tisztviselő, aki részt vett a homszi erőszakos fellépésekben.

    2011.12.1.

    83.

    Khald (image) (más néven: Khaled) AL-TAWEEL (image) (más néven: al-Tawil)

    Nem: férfi

    Politikai biztonsági részleg. Katonai tisztviselő, aki részt vett a homszi erőszakos fellépésekben.

    2011.12.1.

    84.

    Ghiath (image) FAYAD (image) (más néven: Fayyad)

    Nem: férfi

    Politikai biztonsági részleg. Katonai tisztviselő, aki részt vett a homszi erőszakos fellépésekben.

    2011.12.1.

    85.

    Jawdat (image) Ibrahim (image) SAFI (image) dandártábornok

    Beosztás: A 154. ezred parancsnoka

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott a Damaszkuszban és környékén, többek között Mo'adamiyeh, Dúma, Abasiyeh és Duma településeken tüntetők ellen.

    2012.1.23.

    86.

    Muhammad (image) (más néven: Mohammad, Muhammad, Mohammed) Ali (image) DURGHAM vezérőrnagy

    Beosztás: A 4. hadosztály egyik parancsnoka

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott a Damaszkuszban és környékén, többek között Mo'adamiyeh, Dúma, Abasiyeh és Duma településeken tüntetők ellen.

    2012.1.23.

    87.

    Ramadan (image) Mahmoud (image) RAMADAN (image) vezérőrnagy

    Beosztás: A 35. különleges műveleti alakulat parancsnoka

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott a Banijász és Deraa településeken tüntetők ellen.

    2012.1.23.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    89.

    Naim (image) (más néven: Naaeem, Naeem, Na'eem, Naaim, Na'im) Jasem (image) SULEIMAN (image) vezérőrnagy

    Beosztás: A 3. hadosztály parancsnoka

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott a Dúma (Douma) városában tüntetők ellen.

    2012.1.23.

    90.

    Jihad (image) Mohamed (image) (más néven: Mohammad, Muhammad, Mohammed) SULTAN (image) dandártábornok

    Beosztás: A 65. dandár parancsnoka

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott a Dúma (Douma) városában tüntetők ellen.

    2012.1.23.

    91.

    Fo'ad (image) (más néven: Fouad, Fu’ad) HAMOUDEH (image) (más néven: Hammoudeh, Hammoude, Hammouda, Hammoudah) vezérőrnagy

    Beosztás: A katonai műveletek irányítója Idlib városában

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott az Idlibben tüntetők ellen 2011. szeptember elején.

    2012.1.23.

    92.

    Bader (image) AQEL (image) vezérőrnagy

    Beosztás: A különleges erők parancsnoka

    Nem: férfi

    Parancsot adott a katonáknak, hogy szedjék össze a holttesteket és adják át őket a hírszerzésnek (mukhabarat). Felelős a Bukamalban alkalmazott erőszakért.

    2012.1.23.

    93.

    Ghassan (image) AFIF (image) (más néven: Afeef) dandártábornok

    Beosztás: A 45. ezred egyik parancsnoka

    Nem: férfi

    A katonai műveletek irányítója Homsz, Banijász (Baniyas) és Idlib városában.

    2012.1.23.

    94.

    Mohamed (image) (más néven: Mohammad, Muhammad, Mohammed) MAARUF (image) (más néven: Maarouf, Ma'ruf) dandártábornok

    Beosztás: A 45. ezred egyik parancsnoka

    Nem: férfi

    A katonai műveletek irányítója Homszban. Tűzparancsot adott a Homszban tüntetők ellen.

    2012.1.23.

    95.

    Yousef (image) ISMAIL (image) (más néven: Ismael) dandártábornok

    Beosztás: A 134. dandár parancsnoka

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott Talbiseh városában házak lövetésére és a háztetőkön tartózkodók ellen az előző nap áldozatul esett tüntetők temetésekor.

    2012.1.23.

    ▼M39

    96.

    Jamal YUNES dandártábornok

    (más néven: Younes)

    (جمال يونس)

    Beosztás: Az 555. ezred parancsnoka

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott a Mo'adamiyeh településen tüntetők ellen.

    2018-ban Hamában a Katonai Biztonsági Bizottság (Military Security Committee) vezetője volt.

    2012.1.23.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    98.

    Ali (image) DAWWA dandártábornok

    Nem: férfi

    Tűzparancsot adott az Al-Herak településen tüntetők ellen.

    2012.1.23.

    99.

    Mohamed (image) (más néven: Mohammad, Muhammad, Mohammed) KHADDOR (image) (más néven: Khaddour, Khaddur, Khadour, Khudour) vezérőrnagy

    Beosztás: A 106. dandár, az elnöki őrség parancsnoka

    Nem: férfi

    Parancsot adott a katonáknak a tüntetők megbotozására és letartóztatására. Felelősség terheli a dúmai (Douma) békés tüntetők elleni erőszakos fellépésért.

    2012.1.23.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    101.

    Wafiq (image) (más néven: Wafeeq) NASSER (image)

    Beosztás: Az esz-szuveidai (Suwayda) regionális egység vezetője (katonai hírszerzési szolgálat [Department of Military Intelligence])

    Nem: férfi

    A katonai hírszerzési szolgálat esz-szuveidai (Suwayda) regionális egységének vezetőjeként felelősség terheli az esz-szuveidai fogvatartottak önkényes fogva tartásáért és kínzásáért.

    2012.1.23.

    102.

    Ahmed (image) (más néven: Ahmad) DIBE (image) (más néven: Dib, Deeb)

    A deraa-i regionális egység vezetője (általános biztonsági igazgatóság [General Security Directorate])

    Nem: férfi

    Az általános biztonsági igazgatóság deraa-i regionális egységének vezetőjeként felelősség terheli a deraa-i fogvatartottak önkényes fogva tartásáért és kínzásáért.

    2012.1.23.

    103.

    Makhmoud (image) (más néven: Mahmoud) AL-KHATTIB (image) (más néven: Al-Khatib, Al-Khateeb)

    Beosztás: A nyomozati részleg vezetője (politikai biztonsági igazgatóság [Political Security Directorate])

    Nem: férfi

    A politikai biztonsági igazgatóság nyomozati részlegének vezetőjeként felelősség terheli a fogvatartottak fogva tartásáért és kínzásáért.

    2012.1.23.

    104.

    Mohamed (image) (más néven: Mohammad, Muhammad, Mohammed) Heikmat (image) (más néven: Hikmat, Hekmat) IBRAHIM (image)

    Beosztás: Vezérőrnagy. Az al-hasszakai (Al-Hassaka) rendőrség vezetője

    Nem: férfi

    Az al-hasszakai rendőrség vezetője. Vezérőrnagy. A politikai biztonsági igazgatóság (Political Security Directorate) műveleti részlegének korábbi vezetőjeként felelősség terhelte a fogvatartottak fogva tartásáért és kínzásáért.

    2012.1.23.

    105.

    Nasser (image) (más néven: Naser) AL-ALI (image)

    (más néven: Nasr al-Ali dandártábornok)

    Beosztás: A politikai biztonsági igazgatóság (Political Security Directorate) vezetője

    Nem: férfi

    2019 júliusa óta a politikai biztonsági igazgatóság igazgatója. Felelősség terhelte a fogvatartottak fogva tartásáért és kínzásáért.

    2012.1.23.

    106.

    Dr. Wael (image) Nader (image) AL-HALQI (image) (más néven: Al-Halki)

    Születési idő: 1964.

    Születési hely: Dara'a Province, Syria

    Nem: férfi

    2016. július 3-ig hivatalban lévő korábbi miniszterelnök, illetve korábbi egészségügyi miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért. A kászjúni magánegyetem (Qasyoun Private University) kuratóriumának elnöke.

    2012.2.27.

    ▼M50

    107.

    Mohammad Ibrahim AL-SHA’AR

    Születési idő: 1956.10.1.

    Születési hely: Al-Haffah, Latakia, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi belügyminiszter. Korábbi kormányzati miniszterként osztozik a felelősségben a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért. A Szíriai Nemzeti Progresszív Front (National Progressive Front of Syria) alelnöke.

    2011.12.1.

    ▼M34

    108.

    Mohammad (image) (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL-JLEILATI (image)

    Születési idő: 1945.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi pénzügyminiszter (posztját 2013. február 9-ig töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2011.12.1.

    ▼M35

    109.

    Imad (image) Mohammad

    (image) (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammed) Deeb (image) KHAMIS (image)

    (más néven: Imad Mohammad Dib Khamees)

    Születési idő: 1961.8.1.

    Születési hely: near Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi miniszterelnök és korábbi villamosenergia-ügyi miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.3.23.

    ▼M34

    110.

    Omar (image) Ibrahim (image GHALAWANJI (image)

    Születési idő: 1954.

    Születési hely: Tartous, Syria

    Nem: férfi

    Szolgáltatási ügyekért felelős korábbi miniszterelnök-helyettes, korábbi önkormányzati miniszter (hivatalát 2016. július 3-ig töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.3.23.

    111.

    Joseph (image) SUWAID (image)

    Születési idő: 1958.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter (legalább 2014. január 21-ig volt hivatalban). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért. A Szíriai Szociálnacionalista Párt (Syrian Social Nationalist Party) amanai tagozatának elnöke.

    2012.3.23.

    112.

    Hussein (image) (más néven: Hussain) Mahmoud (image) FARZAT (image)

    (más néven: Hussein Mahmud Farzat)

    Születési idő: 1957.

    Születési hely: Hama, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter (legalább 2014-ig volt hivatalban). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.3.23.

    113.

    Mansour (image) Fadlallah (image) AZZAM (image)

    (más néven: Mansur Fadl Allah Azzam)

    Születési idő: 1960.

    Születési hely: Sweida Province, Syria

    Nem: férfi

    Elnökségi ügyekért felelős miniszter. Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.2.27.

    ▼M45

    114.

    Emad Abdul-Ghani SABOUNI

    (más néven: Imad Abdul Ghani Al Sabuni)

    (عماد عبدالغني صابوني)

    Születési idő: 1964

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi távközlési és technológiai miniszter, legalább 2014 áprilisáig volt hivatalban. Korábbi kormányzati miniszterként osztozik a felelősségben a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért. A Tervezési és Nemzetközi Együttműködési Ügynökség (Planning and International Cooperation Agency – PICC) korábbi vezetője. A PICC a miniszterelnöki hivatalhoz tartozó kormányzati szerv, amely különösen azon ötéves terveket készíti el, amelyek átfogó iránymutatásokat nyújtanak a kormány gazdaság- és fejlesztéspolitikájára vonatkozóan.

    2012.2.27.

    ▼M39 —————

    ▼M34

    116.

    Tayseer (image) Qala (image) AWWAD (image)

    Születési idő: 1943.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi igazságügyi miniszter. Kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, és összefüggésbe hozható a polgári lakossággal szemben folytatott erőszakos elnyomással. A katonai bíróság korábbi vezetője. A Bírói Főtanács (High Judicial Council) tagja.

    2011.9.23.

    ▼M39

    117.

    Adnan Hassan MAHMOUD

    (عدنان حسن محمود)

    Születési idő: 1966.

    Születési hely: Tartous, Syria

    Nem: férfi

    Szíria korábbi iráni nagykövete 2020-ig. Korábbi tájékoztatási miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2011.9.23.

    ▼M34

    118.

    Khalaf Souleymane ABDALLAH

    (más néven: Khalaf Sleiman al-Abdullah)

    Születési idő: 1960.

    Születési hely: Deir ez-Zor, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi munkaügyi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be, 2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M50

    119.

    Sufian (image) ALLAW (image)

    Születési idő: 1944.2.8.

    Születési hely: al-Bukamal, Deir Ezzor, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi kőolajért és ásványi erőforrásokért felelős miniszter. Kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, és összefüggésbe hozható a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomással.

    2012.2.27.

    120.

    Dr. Adnan (image) SLAKHO (image)

    Születési idő: 1955.9.7.

    Születési hely: Al-Malihah, Rif Dimashq, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi ipari miniszter. Korábbi oktatási miniszter, jelenleg a Helyi Közigazgatásért Felelős Minisztériumban üzletfejlesztési tanácsadó. Kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, és összefüggésbe hozható a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomással.

    2012.2.27.

    121.

    Dr. Saleh (image) AL-RASHED (image)

    Születési idő: 1964.8.1.

    Születési hely: Aleppo Province, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi oktatási miniszter, jelenleg az Al-Sham Magánegyetem (Al-Sham Private University) nemzetközi kapcsolatok és diplomácia tanszékének vezetője. Kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, és összefüggésbe hozható a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomással.

    2012.2.27.

    ▼M50 —————

    ▼M34

    123.

    Ghiath (image) JERAATLI (image) (Jer'atli, Jir'atli, Jiraatli)

    Születési idő: 1950.

    Születési hely: Salamiya, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter. Kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, és összefüggésbe hozható a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomással.

    2012.3.23.

    124.

    Yousef (image) Suleiman (image) AL-AHMAD (image) (más néven: Al-Ahmed)

    Születési idő: 1956.

    Születési hely: Hasaka, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter. Kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, és összefüggésbe hozható a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomással.

    2012.3.23.

    125.

    Hassan (image,image) AL-SARI (image)

    Születési idő: 1953.

    Születési hely: Hama, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter. Kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, és összefüggésbe hozható a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomással.

    2012.3.23.

    126.

    Bouthaina (image) SHAABAN (image)

    (más néven: Buthaina Shaaban)

    Születési idő: 1953.

    Születési hely: Homs, Syria

    Nem: nő

    2008 júliusa óta az elnök politikai és médiaügyi tanácsadója, és ebben a minőségében részt vett a polgári lakosság elleni erőszakos cselekedetekben.

    2012.6.26.

    127.

    Sha'afiq (image) (más néven: Shafiq, Shafik) MASA (image) (más néven: Massa) dandártábornok

    Születési idő: 1956.

    Születési hely: Al-Zara (Hama), Syria

    Nem: férfi

    A szárazföldi haderő hírszerző szolgálata 215-ös egységének (Damaszkusz [Damascus]) igazgatója. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért. Részt vesz a civilek elleni elnyomásban.

    2012.7.24.

    128.

    Burhan (image) QADOUR (image) (más néven: Qaddour, Qaddur) dandártábornok

    Nem: férfi

    A szárazföldi haderő hírszerző szolgálata 291-es egységének (Damaszkusz [Damascus]) korábbi vezetője. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    129.

    Salah (image) HAMAD (image) dandártábornok

    Nem: férfi

    A szárazföldi haderő hírszerző szolgálata 291-es egységének igazgatóhelyettese. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    130.

    Muhammad (image) más néven: Mohammed) KHALLOUF (image) (más néven: Abou Ezzat) dandártábornok

    Nem: férfi

    A szárazföldi haderő hírszerző szolgálata 235-ös, ún. „palesztin” egységének (Damaszkusz) korábbi igazgatója (2009–2014). Ez az egység központi szerepet játszik a katonai elnyomásban. Közvetlenül részt vesz az ellenzékiek elleni elnyomásban. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    131.

    Riad (image) (más néven: Riyad) AL-AHMED (image) (más néven: al-Ahmad) vezérőrnagy

    Nem: férfi

    A szárazföldi haderő hírszerző szolgálata latakiai egységének igazgatóhelyettese. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért és meggyilkolásáért.

    2012.7.24.

    ▼M39

    132.

    Abdul Salam Fajr MAHMOUD dandártábornok

    (عبدالسلام فجر محمود)

    Születési idő: 1959.

    Nem: férfi

    2020 decemberétől a déli régió biztonsági bizottságának vezetője. A szíriai légierő hírszerző szolgálata (Syrian Air Force Intelligence Service) Bab Tuma-i (Damaszkusz [Damascus]) egységének korábbi vezetője. A légierő hírszerző szolgálata Mezze repülőtéri vizsgálati egységének korábbi vezetője. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért. Kínzásban való bűnrészesség, „emberiesség elleni bűncselekményekben való bűnrészesség” és „háborús bűncselekményekben való bűnrészesség” miatt kibocsátott nemzetközi elfogatóparancs van érvényben ellene.

    2012.7.24.

    ▼M34

    133.

    Jawdat (image) AL-AHMED (image) (más néven: Al-Ahmad) dandártábornok

    Születési hely: Qardaha, Lattakia province, Syria

    Nem: férfi

    A szíriai légierő hírszerző szolgálata (Syrian Air Force Intelligence Service) homszi (Homs) egységének vezetője. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért, valamint békés tüntetők meggyilkolásáért.

    2012.7.24.

    ▼M39

    134.

    Qusay Ibrahim MIHOUB ezredes

    (قصي إبراهيم ميهوب )

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Derghamo, Jableh, Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    A szíriai légierő hírszerző szolgálatának (Syrian Air Force Intelligence Service) magas rangú tisztje. A légierő hírszerző szolgálata deraa-i egységének korábbi vezetője (Damaszkuszból [Damascus] küldték Deraaba, amikor ott tüntetések kezdődtek). Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért, valamint békés tüntetők elleni erőszakos elnyomásért a déli régióban.

    2012.7.24.

    ▼M34

    135.

    Suhail (image) (más néven: Suheil) AL-ABDULLAH (image) (más néven: al-Abdallah) dandártábornok

    Nem: férfi

    A szíriai légierő hírszerző szolgálata (Syrian Air Force Intelligence Service) latakiai egységének vezetője. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    136.

    Khudr (image) KHUDR (image) dandártábornok

    Nem: férfi

    Az általános hírszerzési igazgatóság (General Intelligence Directorate) latakiai egységének igazgatója. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    ▼M39

    137.

    Ibrahim MA’ALA dandártábornok

    (más néven: Maala, Maale, Ma'la)

    ( معلى;معلا (ابراهيم(

    Nem: férfi

    Az általános hírszerzési igazgatóság (General Intelligence Directorate) 285-ös egységének (Damaszkusz [Damascus]) vezetője (a hivatalt 2011 végén Hussam Fendi dandártábornoktól vette át). Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    ▼M34

    138.

    Firas (image) AL-HAMED (image) (más néven: Al-Hamid) dandártábornok

    Nem: férfi

    Az általános hírszerzési igazgatóság (General Intelligence Directorate) 318-as egységének (Homsz [Homs]) igazgatója. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    ▼M45

    139.

    Hussam LUQA vezérőrnagy

    (más néven: Husam, Housam, Houssam; Louqa, Louca, Louka, Luka)

    (حسام لوقا)

    Születési idő: 1964

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    A déli régió biztonsági bizottságának (Security Committee of the Southern Region) korábbi vezetője 2018-tól 2020-ig. Az Általános Biztonsági Igazgatóság (General Security Directorate) korábbi vezetője. Vezérőrnagy. 2012 áprilisától 2018. december 2-ig a Politikai Biztonsági Igazgatóság (Political Security Directorate) homszi egységének vezetője volt (Nasr al-Ali dandártábornokot követte). 2018. december 3. óta a Politikai Biztonsági Igazgatóság (Political Security Directorate) vezetője. 2019 óta az Általános Hírszerzési Osztály (General Intelligence Department) igazgatója. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    ▼M39

    140.

    Taha TAHA dandártábornok

    (طه طه)

    Nem: férfi

    A politikai biztonsági részleg (Political Security Division) vezetője asszisztensének helyettese. A politikai biztonsági igazgatóság (Political Security Directorate) latakiai egységének korábbi vezetője. Felelősség terheli fogva tartott ellenzékiek kínzásáért.

    2012.7.24.

    ▼M34

    141.

    Bassel (image) (más néven: Basel) BILAL (image)

    Nem: férfi

    Rendőrtiszt az idlibi központi börtönben; közvetlenül részt vett az idlibi központi börtönben fogva tartott ellenzékiek kínzásában.

    2012.7.24.

    142.

    Ahmad (image) (más néven: Ahmed) KAFAN (image)

    Nem: férfi

    Rendőrtiszt az idlibi központi börtönben; közvetlenül részt vett az idlibi központi börtönben fogva tartott ellenzékiek kínzásában.

    2012.7.24.

    143.

    Bassam (image) AL-MISRI (image)

    Nem: férfi

    Rendőrtiszt az idlibi központi börtönben; közvetlenül részt vett az idlibi központi börtönben fogva tartott ellenzékiek kínzásában.

    2012.7.24.

    ▼M39

    144.

    Ahmed AL-JARROUCHEH vezérőrnagy (más néven: Ahmad; al-Jarousha, al-Jarousheh, al-Jaroucha, al-Jarouchah, al-Jaroucheh)

    (احمد الجروشة)

    Születési idő: 1957.

    Nem: férfi

    A központi hírszerzés (General Intelligence) külső hírszerzési (279-es) egységének korábbi vezetője. E minőségében felelős a központi hírszerzés által Szíria nagykövetségein végzett tevékenységekért.

    2012.7.24.

    ▼M34

    145.

    Michel (image) KASSOUHA (image) (más néven: Kasouha) (más néven: Ahmed Salem; más néven: Ahmed Salem Hassan)

    Születési idő: 1948.2.1.

    Nem: férfi

    Az 1970-es évek eleje óta a szíriai biztonsági szolgálatok tagja, részt vesz az ellenzékiek ellen Franciaországban és Németországban folytatott küzdelemben. 2006 márciusa óta a szíriai általános hírszerzési igazgatóság (General Intelligence Directorate) 273-as egységének a kapcsolatokért felelős tisztviselője. Régi vezetőként közel áll Ali Mamloukhoz, az általános hírszerzési igazgatóság igazgatójához, aki a rezsim egyik legfőbb biztonsági vezetője, és aki ellen 2011. május 9. óta uniós szankciók vannak érvényben. Közvetlenül támogatja a rezsim által az ellenzékiek ellen folytatott elnyomást, többek között a külföldön tartózkodó szíriai ellenzékiekre koncentrálva.

    2012.7.24.

    ▼M39

    146.

    Ghassan Jaoudat ISMAIL vezérezredes

    (más néven: Ismael)

    (غسان جودت اسماعيل)

    Születési idő: 1960.

    Születési hely: Junaynat Ruslan – Darkoush, Tartous region, Syria

    Nem: férfi

    2019 óta a szíriai légierő hírszerző szolgálatának (Syrian Air Force Intelligence Service) vezetője. A légierő hírszerző szolgálatának korábbi igazgatóhelyettese, azt megelőzően pedig a légierő hírszerző szolgálata bevetési egységének vezetője, amely egység a különleges műveletek egységével együttműködve irányítja a légierő hírszerző szolgálata különleges egységeinek tevékenységeit. Utóbbiak fontos szerepet játszanak a szíriai rezsim általi elnyomásban. Ebbéli minőségében Ghassan Jaoudat Ismail azon katonai felsővezetők közé tartozik, akik közvetlenül részt vesznek a szíriai rezsim által az ellenzékiekkel szemben folytatott erőszakos elnyomásban, valamint polgári személyek eltüntetésének gyakorlatában.

    2012.7.24.

    147.

    Amer AL-ACHI vezérőrnagy

    (más néven: Amer Ibrahim al-Achi; Amis al Ashi; Ammar Aachi; Amer Ashi)

    (عامر ابراهيم العشي)

    Nem: férfi

    A sweidai kormányzóság korábbi kormányzója, akit Bashar al-Assad elnök nevezett ki 2016 júliusában. A szíriai légierő hírszerző szolgálata (Syrian Air Force Intelligence Service) hírszerzési egységének korábbi vezetője (2012–2016). A légierő hírszerző szolgálatában betöltött e funkciója révén Amer al-Achi részt vesz a szíriai ellenzék elnyomásában.

    2012.7.24.

    ▼M34

    148.

    Mohammed (image) (más néven: Muhammad, Mohamed, Mohammad) Ali (image) NASR (image ) (vagy: Mohammed Ali Naser) vezérezredes

    Születési idő: 1960 körül.

    Nem: férfi

    Közel áll Maher al-Assadhoz, Bashar al-Assad elnök öccséhez. Pályafutása nagy részét a köztársasági őrezredben (Republican Guard) töltötte. 2010-ben az általános hírszerzési igazgatóság (General Intelligence Directorate) belső egységéhez (vagy 251-es egységéhez) került, amelynek feladata a politikai ellenzék elleni küzdelem. Az egység fő vezetőinek egyikeként Mohammed Ali Nasr vezérezredes közvetlenül rész vesz az ellenzékiek elnyomásában.

    2012.7.24.

    149.

    Issam (image) HALLAQ (image) vezérezredes

    Nem: férfi

    2010 óta a légierő vezérkari főnöke. Ő irányítja az ellenzékieket célzó légi műveleteket.

    2012.7.24.

    150.

    Ezzedine (image) ISMAEL (image) (más néven: Ismail)

    Születési idő: az 1940-es évek közepe (valószínűleg 1947).

    Születési hely: Bastir. Jableh region, Syria

    Nem: férfi

    Nyugalmazott vezérezredes, hosszú ideje tagja – a kétezres évek elejétől pedig vezetője – a légierő hírszerző szolgálata vezető személyzetének. 2006-ban az elnök politikai és biztonsági tanácsadójává nevezték ki. Bashar al-Assad elnök politikai és biztonsági tanácsadójaként Ezzedine Ismael részt vesz a szíriai rezsim által az ellenzékiek ellen folytatott politikai elnyomásban.

    2012.7.24.

    151.

    Samir (image) (más néven: Sameer) JOUMAA (image) (más néven: Jumaa, Jum'a, Joum'a)

    (más néven: Abou Sami)

    Születési idő: 1962 körül.

    Nem: férfi

    Közel 20 éve Mohammad Nassif Kheir Beknek, Bashar al-Assad elnök egyik fő biztonsági tanácsadójának a kabinetfőnöke (és hivatalosan Farouk al-Sharaa alelnök helyettese). Bashar al-Asaddal és Mohammed Nassif Kheir Bekkel fennálló szoros kapcsolata révén Samir Joumaa részt vesz a szíriai rezsim által az ellenzékiek ellen folytatott elnyomó politikában.

    2012.7.24.

    152.

    Dr. Qadri (image) (más néven: Kadri) JAMIL (image) (más néven: Jameel)

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Gazdasági ügyekért felelős korábbi miniszterelnök-helyettes, korábbi belföldi kereskedelmi és fogyasztóvédelmi miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M39 —————

    ▼M17 —————

    ▼M34

    155.

    Dr. Mohammad (image) (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammed) Abdul-Sattar (image) (más néven: Abd al-Sattar) AL SAYED (image) (más néven: Al Sayyed)

    Születési idő: 1958.

    Születési hely: Tartous, Syria

    Nem: férfi

    A vallási közösségek javait érintő kérdésekért felelős miniszter. Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M39

    156.

    Hala Mohammad

    (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL NASSER

    (هاله محمد الناصر)

    Születési idő: 1964.

    Születési hely: Raqqa, Syria

    Nem: nő

    Korábbi turisztikai miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M34

    157.

    Bassam (image) HANNA (image)

    Születési idő: 1954.

    Születési hely: Aleppo, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi vízügyi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    158.

    Subhi (image) Ahmad (image) AL ABDALLAH (image) (más néven: al-Abdullah)

    Nem: férfi

    Korábbi agrár- és az agrárreformért felelős miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    159.

    Dr. Mohammad (image) (más néven: Muhammad, Mohamed, Mohammed) Yahiya (image) (más néven: Yehya, Yahya, Yihya, Yihia, Yahia) MOALLA (image) (más néven: Mu'la, Ma'la, Muala, Maala, Mala)

    Születési idő: 1951.

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi felsőoktatási miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    160.

    Dr. Hazwan (image) AL WEZ (image) (más néven: Al Wazz)

    Nem: férfi

    Korábbi oktatási miniszter (2016 júliusában nevezték ki).

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M50 —————

    ▼M34

    162.

    Dr Mahmoud (image) Ibraheem (image) (más néven: Ibrahim) SA'IID (image) (más néven: Said, Sa'eed, Saeed)

    Születési idő: 1953.

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi közlekedési miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    163.

    Dr. Safwan (image) AL ASSAF (image)

    Nem: férfi

    Korábbi lakásügyi és városfejlesztési miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    164.

    Yasser (image) (más néven: Yaser) AL SIBA'II (image) (más néven: al-Sibai, al-Siba'i, al Sibaei)

    Nem: férfi

    Korábbi közlétesítményekért felelős miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    165.

    Sa'iid (image) (más néven: Sa'id, Sa'eed, Saeed) MA'THI (image) (más néven: Mu'zi, Mu'dhi, Ma'dhi, Ma'zi, Maazi) Hneidi (image)

    Nem: férfi

    Korábbi kőolajért és ásványi erőforrásokért felelős miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    166.

    Dr Lubana (image) (más néven: Lubanah) MUSHAWEH (image) (más néven: Mshaweh, Mshawweh, Mushawweh)

    Születési idő: 1955.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: nő

    Korábbi kulturális miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M40

    167.

    Dr. Jassem Mohammad ZAKARIA

    (más néven Mohamed, Muhammad, Mohammed, Jasem)

    Születési idő: 1968;

    Nem: férfi

    Korábbi szociális és munkaügyi miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    169.

    Dr. Adnan (image) Abdo (image) (más néven: Abdou) AL SIKHNY (image) (más néven: al-Sikhni, al-Sekhny, al-Sekhni)

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Aleppo, Syria.

    Nem: férfi

    Korábbi ipari miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    170.

    Najm (image) (más néven: Nejm) Hamad (image) AL AHMAD (image) (más néven: al-Ahmed)

    Nem: férfi

    Korábbi igazságügyi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    171.

    Dr Abdul-Salam (image) AL NAYEF (image)

    Születési idő: 1959.

    Születési hely: Aleppo, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi egészségügyi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M39

    172.

    Ali HADAR (más néven: HAIDAR)

    Születési idő: 1962.

    Nem: férfi

    A Nemzeti Megbékélési Ügynökség (National Reconciliation Agency) vezetője és a nemzeti megbékélésért felelős korábbi államminiszter. A Szíriai Szociálnacionalista Párt (Syrian Social Nationalist Party) intifáda szárnyának elnöke. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M34

    173.

    Dr Nazeera (image) (más néven: Nazira, Nadheera, Nadhira) Farah (image) SARKEES (image) (más néven: Sarkis)

    Születési idő: 1962.

    Születési hely: Aleppo, Syria.

    Nem: nő

    Környezetvédelemért felelős korábbi államminiszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    175.

    Najm-eddin (image) (más néven: Nejm-eddin, Nejm-eddeen, Najm-eddeen, Nejm-addin, Nejm-addeen, Najm-addeen, Najm-addin) KHREIT (image) (más néven: Khrait)

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    176.

    Abdullah (image) (más néven: Abdallah) Khaleel (image) (más néven: Khalil) HUSSEIN (image) (más néven: Hussain)

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    177.

    Jamal (image) Sha'ban (image) (más néven: Shaaban) SHAHEEN (image)

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2012.10.16.

    ▼M35

    178.

    Nizar Wahbeh YAZAJI

    (más néven: Nizar Wehbe Yazigi)

    (نزار وهبه يازجي)

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi egészségügyi miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M34

    179.

    Razan (image) OTHMAN (image)

    Rami Makhlouf felesége, Waleed (más néven: Walid) Othman lánya.

    Születési idő: 1977.1.31.

    Születési hely: governorate of Latakia, Syria

    Szem. azon. sz.: 06090034007

    Nem: nő

    Razan Othman szoros személyes és pénzügyi kapcsolatban áll Rami Makhlouffal, Bashar al-Assad elnöknek a Tanács által jegyzékbe vett unokatestvérével, aki a rezsim fő finanszírozói közé tartozik. Így kapcsolatban áll a szíriai rezsimmel, továbbá annak kedvezményezettje, mindenekelőtt az ingatlanágazatba való beruházások révén.

    2012.10.16.

    ▼M39 —————

    ▼M34

    181.

    Suleiman AL ABBAS

    Nem: férfi

    Olaj- és ásványkészletekkel foglalkozó korábbi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    182.

    Kamal Eddin TU'MA

    Születési idő: 1959.

    Nem: férfi

    Korábbi ipari miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    183.

    Kinda AL-SHAMMAT (más néven: Shmat)

    Születési idő: 1973.

    Nem: nő

    Szociális ügyekért felelős korábbi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    184.

    Hassan HIJAZI

    Születési idő: 1964.

    Nem: férfi

    Korábbi munkaügyi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    185.

    Ismael ISMAEL (más néven: Ismail Ismail vagy Isma'Il Isma'il)

    Születési idő: 1955.

    Nem: férfi

    Korábbi pénzügyminiszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    186.

    Dr Khodr ORFALI (más néven: Khud/Khudr Urfali/Orphaly)

    Születési idő: 1956.

    Nem: férfi

    Korábbi gazdasági és külkereskedelmi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    187.

    Samir Izzat Qadi AMIN

    Születési idő: 1966.

    Nem: férfi

    Korábbi belkereskedelmi és fogyasztóvédelmi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    188.

    Bishr Riyad YAZIGI

    Születési idő: 1972.

    Nem: férfi

    Bashar al-Assad elnök tanácsadója. Korábbi turisztikai miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    189.

    Dr Malek (image) ALI (image) (más néven: Malik Ali)

    Születési idő: 1956.

    Születési hely: Tartous, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi felsőoktatási miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    ▼M35

    190.

    Hussein ARNOUS (más néven: Arnus) (حسين عرنوس)

    Születési idő: 1953.

    Születési hely: Idleb, Syria

    Nem: férfi

    Miniszterelnök. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    ▼M34

    191.

    Dr Hassib Elias SHAMMAS (más néven: Hasib)

    Születési idő: 1957.

    Születési hely: Aleppo, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.6.24.

    ▼M50

    192.

    Hashim Anwar AL-AQQAD

    (más néven: Hashem Aqqad, Hashem Akkad, Hashim Akkad)

    Születési idő: 1961.8.8.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Szíriai személyi szám: 01020018085

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember, a szíriai gazdaság több ágazatában vannak érdekeltségei, és/vagy folytat tevékenységeket. Érdekeltsége van és/vagy jelentős befolyással rendelkezik az Anwar Akkad Sons Group (AASG) nevű vállalatcsoportban és az ahhoz tartozó United Oil nevű vállalatban. Az AASG konglomerátumnak a következő ágazatokban vannak érdekeltségei: kőolaj-, földgáz- és vegyipar, biztosítás, ipari gépek, ingatlankereskedelem, turizmus, kiállítások, szerződések, biztosítás, valamint orvosi felszerelések. Emellett egy vezető biztonsági cég (a ProGuard) társalapítója is.

    Hashim Anwar al-Aqqad a szíriai parlamentnek is tagja volt egészen 2012-ig.

    Hashim Anwar al-Aqqad nem érhette volna el sikereit a rezsim támogatása nélkül. Tekintettel a szíriai rezsimmel ápolt kiterjedt üzleti és politikai kapcsolataira, a rezsim támogatója és kedvezményezettje.

    2014.7.23.

    ▼M34

    193.

    Suhayl (más néven: Sohail, Suhail, Suheil) HASSAN (más néven: Hasan, al-Hasan, al-Hassan), „The Tiger” (más néven: al-Nimr)

    Születési idő: 1970.

    Születési hely: Jableh Latakia Province, Syria

    Rangja: vezérőrnagy.

    Beosztás: a Qawat al-Nimr (a különleges missziós erők 25. hadosztálya [Division 25 Special Mission Forces], korábbi nevén: „Tigris Alakulat” [Tiger Forces]) parancsnoka

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai hadsereg vezérőrnagy rangú tisztje. A „Tigris Alakulat”-ként (Tiger Forces) ismert hadosztály parancsnoka. A „Tigris Alakulat” neve 2019 augusztusában „a különleges missziós erők 25. hadosztálya” (Division 25 Special Mission Forces) névre változott és az alakulat a hadsereg központi vezetőségének parancsnoksága alá került. Suhayl Hassant felelősség terheli a szíriai polgári lakosságnak az erőszakos elnyomásáért.

    2014.7.23.

    194.

    Amr ARMANAZI

    (más néven: Amr Muhammad Najib al-Armanazi, Amr Najib Armanazi, Amrou al-Armanazy)

    Születési idő: 1944.2.7.

    Nem: férfi

    A Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Center, SSRC) főigazgatója, támogatást nyújt a szíriai hadseregnek abban, hogy a tüntetők megfigyelésére és elnyomására használt felszereléseket szerezzen be. Emellett felelős egyes nem hagyományos fegyverek – köztük vegyi fegyverek – és hordozórakétáik fejlesztéséért és gyártásáért is.

    Felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, a szíriai rezsim támogatója.

    2014.7.23.

    199.

    Bayan BITAR

    (más néven: Dr. Bayan al-Bitar)

    Születési idő: 1947.3.8.

    Cím: P.O. Box 11037 Damascus, Syria

    Nem: férfi

    A Technológiai Iparágak Szervezetének (Organisation for Technological Industries, OTI) és a Szír Információs Technológiai Vállalatnak (Syrian Company for Information Technology, SCIT) az ügyvezetője. Mindkét szervezet a Tanács által jegyzékbe vett szíriai Védelmi Minisztérium felügyelete alatt működik. Az OTI vegyi fegyverek gyártásában vesz részt a szíriai rezsim számára. Az OTI és a SCIT ügyvezetőjeként Bayan Bitar támogatást nyújt a szíriai rezsimnek. A vegyi fegyverek gyártásában betöltött szerepe miatt továbbá részben felelősség terheli a szíriai lakosságnak az erőszakos elnyomásáért. A fenti szervezetekben betöltött vezető tisztségénél fogva kapcsolatban áll az OTI és az SCIT jegyzékbe vett szervezetekkel is.

    2015.3.7.

    200.

    Ghassan ABBAS dandártábornok

    Születési idő: 1960.3.10.

    Születési hely: Homs, Syria

    Cím: CERS, Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (más néven: SSRC, Scientific Studies and Research Centre; Centre de Recherche de Kaboun Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria)

    Nem: férfi

    A jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre, SSRC/CERS) Dzsumraja közelében található egyik szervezeti egységének vezetője. Részt vett a vegyi fegyverek elterjesztésében és vegyi fegyveres támadások megszervezésében, többek között 2013 augusztusában Gútában. Ezért részben felelősség terheli a szíriai lakosságnak az erőszakos elnyomásáért. Az SSRC/CERS Dzsumraja (Jumraya/Jmraiya) közelében található szervezeti egységének vezetőjeként Abbas támogatást nyújt a szíriai rezsimnek. Az SSRC-ben betöltött vezető tisztségénél fogva kapcsolatban áll az SSRC jegyzékbe vett szervezettel is.

    2015.3.7.

    ▼M17

    201.

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ▼M34

    202.

    Hassan SAFIYEH

    (más néven: Hassan Safiye)

    Születési idő: 1949.

    Születési hely: Latakia, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi belkereskedelmi és fogyasztóvédelmi miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be, 2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M45

    203.

    George HASWANI

    (más néven: Heswani; Hasawani; Al Hasawani)

    Cím: Damascus Province, Yabroud, Al Jalaa St, Syria

    Egyéb adatok: A Hesco Engineering and Construction Company Ltd ugyanazon londoni címen került bejegyzésre, mint a Savero Ltd. brit cég.

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, a mérnöki, az építőipari, valamint a kőolaj- és földgázágazatban vannak érdekeltségei, és/vagy folytat tevékenységeket. Érdekeltségei vannak, és/vagy jelentős befolyással rendelkezik számos szíriai vállalatban és szervezetben, így különösen a HESCO Engineering and Construction Company-ban, amely vezető mérnöki és építőipari vállalat.

    2015.3.7.

    204.

    Emad HAMSHO

    (más néven: Imad Hmisho; Hamchu; Hamcho; Hamisho; Hmeisho; Hemasho, حميشو)

    (حمشو عماد)

    Cím: Hamsho Building 31 Baghdad Street Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Felsővezetői beosztást tölt be a Hamsho Trading-ben. A Hamsho International leányvállalatában, a Tanács által jegyzékbe vett Hamsho Trading-ben betöltött vezető beosztásánál fogva támogatást nyújt a szíriai rezsimnek. Kapcsolatban áll a Hamsho International jegyzékbe vett szervezettel is.

    Alelnöke a szíriai Vas- és Acélipari Tanácsnak (Syrian Council of Iron and Steel) is, jegyzékbe vett rezsimközeli üzletemberekkel, így például Ayman Jabirral együtt. A Hamsho eszközei közé tartozik a Damaszkusz közelében található acélgyár, a Syrian Metal Industries, amelyet a Hamsho a háború során kormánypárti milíciák által zsákmányolt fémhulladékkal látott el. Kapcsolatban áll Bashar al-Assad elnökkel is.

    2015.3.7.

    ▼M15 —————

    ▼M34

    206.

    Major General Muhamad (image) (más néven: Mohamed, Muhammad) MAHALLA (image) (más néven: Mahla, Mualla, Maalla, Muhalla)

    Születési idő: 1960.

    Születési hely: Jableh, Syria

    Nem: férfi

    A szíriai fegyveres erők 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő, vezérőrnagy rangú tagja. A szíriai katonai hírszerzés (Syrian Military Intelligence, SMI) belügyekkel foglalkozó 293-as egységének korábbi vezetője (2015 áprilisát követően). Felelősség terheli a damaszkuszi és a Damaszkusz környéki polgári lakosság elnyomásáért és a velük szemben alkalmazott erőszakért. A politikai biztonsági szolgálat korábbi vezetője (2012), a szíriai köztársasági őrezred tisztje és a politikai biztonsági igazgatóság igazgatóhelyettese. A katonai rendőrség korábbi vezetője és a Nemzetbiztonsági Hivatal tagja.

    2015.5.29.

    207.

    Adib SALAMEH

    (más néven: Adib Salamah; Adib Salama; Adib Salame; Mohammed Adib Salameh; Adib Nimr Salameh)

    (image)

    Beosztás: vezérőrnagy, a légierő damaszkuszi hírszerzési igazgatóságának igazgatóhelyettese.

    Nem: férfi

    A szíriai biztonsági és hírszerző szolgálatok 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő tisztje; a légierő damaszkuszi hírszerzési igazgatóságának igazgatóhelyettese; korábban a légierő aleppói hírszerzési szolgálatának vezetője.

    A szíriai fegyveres erők 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő ezredesi és annak megfelelő vagy magasabb rangban lévő tagja; vezérőrnagyi rendfokozattal rendelkezik.

    Felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért az aleppói katonai támadások megtervezése és az azokban való közreműködése miatt, illetve amiatt is, hogy az ő hatáskörében polgári személyeket tartóztattak le és tartottak fogva.

    2016.10.28.

    208.

    Adnan Aboud HILWEH

    (más néven: Adnan Aboud Helweh; Adnan Aboud)

    (image)

    Beosztás: dandártábornok

    Nem: férfi

    2011 májusától a szíriai hadsereg 155. dandár és a 157. dandárjának dandártábornoka.

    A 155. dandár és a 157. dandár dandártábornokaként felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, többek között a rakéták és vegyi fegyverek civilek lakta területeken 2013-ban történt bevetéséért felelős, valamint közreműködött tömegek fogva tartásában.

    2016.10.28.

    209.

    Jawdat Salbi MAWAS

    (más néven: Jawdat Salibi Mawwas; Jawdat Salibi Mawwaz)

    (image)

    Beosztás: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Vezérőrnagyi ranggal rendelkezik, 2011 májusától magas rangú tisztként tevékenykedik a szíriai fegyveres erők tüzérségi fegyverekért és rakétákért felelős igazgatóságán.

    A szíriai fegyveres erők tüzérségi fegyverekért és rakétákért felelős igazgatóságának magas rangú tisztjeként felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, többek között amiatt, hogy parancsnoksága alatt álló dandárok 2013-ban rakétákat és vegyi fegyvereket vetettek be Gútában, civilek által sűrűn lakott területeken.

    2016.10.28.

    210.

    Tahir (image) Hamid (image) KHALIL (image) (más néven: Tahir Hamid Khali; Khalil Tahir Hamid)

    Beosztás: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Vezérőrnagyi ranggal rendelkezik, 2011 májusától a szíriai fegyveres erők tüzérségi fegyverekért és rakétákért felelős igazgatóságának vezetője. A szíriai fegyveres erők tüzérségi fegyverekért és rakétákért felelős igazgatóságának magas rangú tisztjeként felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, többek között amiatt, hogy parancsnoksága alatt álló dandárok 2013-ban rakétákat és vegyi fegyvereket vetettek be Gútában, civilek által sűrűn lakott területeken.

    2016.10.28.

    211.

    Hilal HILAL (más néven: Hilal al-Hilal) (image)

    Születési idő: 1966.

    Nem: férfi

    A Kataeb al-Baath (A Baasz Párt milíciája [The Baath Party militia]) néven ismert, a rezsimhez kötődő milícia tagja. A Baasz Párt alelnöke. A milícia tevékenységeinek megszervezésében és tagtoborzásában betöltött szerepe révén támogatja a szíriai rezsimet.

    2016.10.28.

    212.

    Ammar AL-SHARIF

    (más néven: Amar al-Sharif; Amar al-Charif; Ammar Sharif; Ammar Charif; Ammar al Shareef; Ammar Sherif; Ammar Medhat Sherif)

    (image)

    Születési idő: 1969.6.26.

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Állampolgárság: szír

    Szíriai útlevelének adatai:

    - szám: 010312413

    - kiállítási szám: 002-15-L093534

    - kiállítás dátuma: 2015.7.14.

    - kiállítás helye: Damascus-Centre

    - lejárati ideje: 2021. július 13.

    Személyi száma: 060-10276707

    Nem: férfi

    Kapcsolatban áll a Makhlouf család egyik tagjával (Rami Makhlouf sógora).

    2016.10.28.

    213.

    Bishr AL-SABBAN

    (más néven: Mohammed Bishr al-Sabban; Bishr MazinaAl-Sabban)

    Születési idő: 1966.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Damaszkusz korábbi kormányzója. Kapcsolatban áll Bashar al-Assad elnökkel, aki a kormányzói tisztségbe is kinevezte. A szíriai rezsim támogatója és felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, többek között amiért közreműködött a fővárosban élő szunnita közösségek elleni diszkriminatív intézkedésekben.

    2016.10.28.

    214.

    Ahmad Sheik ABDUL-QADER

    (más néven: Ahmad Sheikh Abdul Qadir; Ahmad al-Sheik Abdulquader)

    (image)

    Nem: férfi

    Kunajtira (Quneitra) kormányzója. Kapcsolatban áll Bashar al-Assad elnökkel, aki a kormányzói tisztségbe is kinevezte. Korábban Latakia kormányzója. A szíriai rezsim támogatója és annak kedvezményezettje is egyben. Többek között azzal segíti a rezsimet, hogy állami támogatást nyújt a szíriai fegyveres erők és rezsimpárti milíciák részére.

    2016.10.28.

    215.

    Dr Ghassan Omar KHALAF

    (image)

    Nem: férfi

    Hamá korábbi kormányzója. Kapcsolatban áll Bashar al-Assad elnökkel, aki a kormányzói tisztségbe is kinevezte. Emellett a szíriai rezsim támogatója és annak kedvezményezettje is egyben. Ghassan Omar Khalaf szoros kapcsolatban áll a Hamái Brigád (Hama Brigade) néven ismert, a rezsimhez kötődő hamái milícia tagjaival.

    2016.10.28.

    216.

    Khayr al-Din AL-SAYYED

    (más néven: Khayr al-Din Abdul-Sattar al-Sayyed; Mohamed Khair al-Sayyed; Kheredden al-Sayyed; Khairuddin as-Sayyed; Khaireddin al-Sayyed; Kheir Eddin al-Sayyed; Kheir Eddib Asayed)

    (image)

    Nem: férfi

    Idlib korábbi kormányzója. Kapcsolatban áll Bashar al-Assad elnökkel, aki a kormányzói tisztségbe is kinevezte. A szíriai rezsim kedvezményezettje és annak támogatója is egyben. Többek között azzal segíti a rezsimet, hogy támogatást nyújt a szíriai fegyveres erők és rezsimpárti milíciák részére. Kapcsolatban áll dr. Mohammad Abdul-Sattar al-Sayyeddel, a rezsim vallási alapítványügyi miniszterével, aki a testvére.

    2016.10.28.

    ▼M35

    217.

    Atef NADDAF

    (image)

    Születési idő: 1956.

    Születési hely: Damascus countryside, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi belkereskedelmi és fogyasztóvédelmi miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    218.

    Hussein MAKHLOUF

    (más néven Makhluf)

    (image)

    Születési idő: 1964.

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    A helyi közigazgatásért felelős és környezetvédelmi miniszter.

    A damaszkuszi kormányzóság korábbi kormányzója.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    Rami Makhlouf unokatestvére.

    2016.11.14.

    ▼M34

    219.

    Ali AL-ZAFIR

    (image)

    Születési idő: 1962.

    Születési hely: Tartus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi hírközlési és technológiai miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    ▼M35

    220.

    Ali GHANEM

    (image)

    Születési idő: 1963.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    A kőolajért és az ásványkincsekért felelős korábbi miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    ▼M34

    221.

    Mohammed (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammad) Ramez TOURJMAN (más néven: Tourjuman)

    (image)

    Születési idő: 1966.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi információs miniszter. Korábbi miniszterként felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    ▼M35

    222.

    Mohammed (más néven: Mohamed, Muhammad, Mohammad) AL-AHMED (más néven: al-Ahmad)

    (image)

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi kulturális miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    223.

    Ali HAMOUD

    (más néven: Hammoud)

    (image)

    Születési idő: 1964.

    Születési hely: Tartus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi közlekedési miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    224.

    Mohammed Zuhair (más néven: Zahir) KHARBOUTLI

    (image)

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi villamosenergia-ügyi miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    225.

    Maamoun (más néven: Ma’moun) HAMDAN

    (image)

    Születési idő: 1958.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi pénzügyminiszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    ▼M34

    226.

    Nabil AL-HASAN (más néven: al-Hassan)

    (image)

    Születési idő: 1963.

    Születési hely: Aleppo, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi vízügyi miniszter.

    2016. júliusban nevezték ki.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    227.

    Ahmad AL-HAMU (más néven: al-Hamo)

    (image)

    Születési idő: 1947.

    Nem: férfi

    Korábbi ipari miniszter. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    228.

    Abdullah AL-GHARBI (más néven: al-Qirbi)

    (image)

    Születési idő: 1962.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi belkereskedelmi és fogyasztóvédelmi miniszter.

    2016. júliusban nevezték ki.

    Korábbi miniszterként felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    ▼M40

    229.

    Abdullah ABDULLAH

    (عبدالله عبدالله)

    Születési idő: 1956;

    Nem: férfi

    Államminiszter. 2021. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    ▼M35

    230.

    Salwa ABDULLAH

    (image)

    Születési idő: 1953.

    Születési hely: Quneitra, Syria

    Neme: nő

    Szociális és munkaügyi miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Korábbi államminiszter.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    231.

    Rafe’a Abu SA’AD (más néven: Saad)

    (image)

    Születési idő: 1954.

    Születési hely: Habran village, Sweida province, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    ▼M34

    232.

    Wafiqa HOSNI

    (image)

    Születési idő: 1952.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: nő.

    Államminiszter.

    2016. júliusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    233.

    Rima AL-QADIRI (más néven: al-Kadiri)

    (image)

    Születési idő: 1963.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: nő.

    Szociális miniszter (2015. augusztus óta).

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2016.11.14.

    234.

    Duraid DURGHAM

    Nem: férfi

    A Szír Központi Bank (Central Bank of Syria) korábbi kormányzója.

    A szintén jegyzékbe vett Szír Központi Bank kormányzójaként betöltött tisztségénél fogva felelősség terheli a szíriai rezsimnek korábban nyújtott gazdasági és pénzügyi támogatásért.

    2016.11.14.

    235.

    Ahmad BALLUL

    (más néven: Ahmad Muhammad Ballul; Ahmed Balol)

    image

    Születési idő: 1954.10.10.

    Rangja: vezérőrnagy; a szíriai arab légierő és légvédelmi erők parancsnoka.

    Nem: férfi

    Vezérőrnagyi rendfokozattal rendelkezik, 2011 májusát követően a szíriai légierő és légvédelmi erők magas rangú tisztje és parancsnoka.

    A vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedik, és a szíriai arab légierő magas rangú tisztjeként felelősség terheli a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásért, többek között a szíriai rezsim által elkövetett – a közös vizsgálati mechanizmus keretében készített jelentésben feltárt – vegyi fegyveres támadásokért.

    2017.3.21.

    236.

    Saji' DARWISH

    (más néven: Saji Jamil Darwish; Sajee Darwish; Sjaa Darwis)

    (image)

    Születési idő: 1957.1.11.

    Rangja: vezérőrnagy, Szíriai Arab Légierő (Syrian Arab Air Force).

    Nem: férfi

    Vezérőrnagyi rendfokozattal rendelkezik, 2011 májusát követően a szíriai légierő magas rangú tisztje és 22. hadosztályának korábbi parancsnoka.

    A vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedik, felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért. A Szíriai Arab Légierő magas rangú tisztjeként és 2017 áprilisáig a 22. hadosztály parancsnokaként felelősség terheli azért, hogy a 22. hadosztály ellenőrzése alá tartozó légitámaszpontokról működtetett légi járművekkel vegyi fegyvereket vetettek be, többek között a Talmenesz nevű település ellen elkövetett támadás során, amelyet a közös vizsgálati mechanizmus keretében készült jelentés szerint a rezsim hamái repülőtéri bázisú helikopterei hajtottak végre.

    2017.3.21.

    237.

    Muhammed IBRAHIM

    image

    Születési idő: 1964.8.5.

    Rangja: dandártábornok, a szíriai arab légierő 63. dandárjának parancsnokhelyettese, hamái repülőtér

    Nem: férfi

    Dandártábornoki rendfokozattal rendelkezik, 2011 májusát követően a szíriai arab légierő magas rangú tisztje és 63. dandárjának parancsnokhelyettese.

    A vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedik és – a közös vizsgálati mechanizmus keretében vizsgált időszakban – a Szíriai Arab Légierő (Syrian Arab Air Force) magas rangú tisztjeként és 2015 márciusától decemberéig a 63. dandár parancsnokhelyetteseként felelősség terheli a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásért, melynek során a 63. dandár Talmeneszben (2014. április 21.), Qmenaszban (2015. március 16.) és Szarminban (2015. március 16.) vegyi fegyvereket vetett be.

    2017.3.21.

    238.

    Badi' MU'ALLA

    image

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Bistuwir, Jablah, Syria

    Rangja: dandártábornok; a Szíriai Arab Légierő (Syrian Arab Air Force) 63. dandárjának parancsnoka.

    Nem: férfi

    Dandártábornoki rendfokozattal rendelkezik, 2011 májusát követően a Szíriai Arab Légierő magas rangú tisztje és 63. dandárjának parancsnoka.

    A vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedik és – a közös vizsgálati mechanizmus keretében vizsgált időszakban – a 63. dandár parancsnokaként felelősség terheli a polgári lakosság ellen irányuló erőszakos elnyomásért, melynek során a 63. dandár Talmeneszben (2014. április 21.), Qmenaszban (2015. március 16.) és Szarminban (2015. március 16.) vegyi fegyvereket vetett be.

    2017.3.21.

    ▼M35

    239.

    Hisham Mohammad Mamdouh AL-SHA’AR

    (هشام محمد ممدوح الشعار)

    Születési idő: 1958.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2017.5.30.

    ▼M34

    240.

    Mohammad Samer Abdelrahman AL-KHALIL

    Nem: férfi

    Gazdasági és külkereskedelmi miniszter. 2017. márciusban nevezték ki.

    2017.5.30.

    ▼M39

    241.

    Salam Mohammad AL-SAFFAF

    Születési idő: 1979.

    Nem: nő

    Közigazgatási fejlesztési miniszter. 2017. márciusban nevezték ki.

    2017.5.30.

    ▼M34

    242.

    Samir DABUL

    (más néven: Samir Daaboul)

    Születési idő: 1965.9.4.

    Rang: dandártábornok

    Nem: férfi

    2011 májusát követően dandártábornoki rendfokozattal rendelkezik.

    Magas rangú katonatisztként felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, továbbá érintett vegyi fegyverek tárolásában és bevetésében. Kapcsolatban áll a jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal (Syrian Scientific Studies and Research Centre).

    2017.7.18.

    243.

    Ali WANUS

    (más néven: Ali Wannous)

    (image)

    Születési idő: 1964.2.5.

    Rang: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    2011 májusát követően vezérőrnagyi rendfokozattal rendelkezik.

    Magas rangú katonatisztként felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, továbbá érintett vegyi fegyverek tárolásában és bevetésében.

    Kapcsolatban áll a jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal (Syrian Scientific Studies and Research Centre).

    2017.7.18.

    244.

    Yasin Ahmad DAHI

    (más néven: Yasin Dahi; Yasin Dhahi)

    (image)

    Születési idő: 1960.

    Rang: dandártábornok

    Nem: férfi

    2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők dandártábornok rangú tisztje. Magas rangú tiszt a szíriai fegyveres erők Katonai Hírszerzési Igazgatóságán (Military Intelligence Directorate) belül. A katonai hírszerzés 235-ös damaszkuszi egységének és a homszi katonai hírszerzésnek a korábbi vezetője. Magas rangú tisztként felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2017.7.18.

    ▼M45

    245.

    Muhammad Yousef HASOURI

    (más néven: Mohammad Yousef Hasouri; Mohammed Yousef Hasouri)

    (محمد يوسف حاصوري)

    Rang: dandártábornok

    Nem: férfi

    Muhammad Hasouri dandártábornok a szíriai légierő magas rangú tisztje, 2011. május után került e tisztségbe. Betöltötte a légierő 50. dandárjának (Air Force Brigade 50) vezérkari főnöki és a shayrati légibázis (Shayrat Airbase) helyettes parancsnoki tisztségét. Muhammad Hasouri dandártábornok a vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedik, és részt vett a „Khan Sheikhoun” településen 2017. április 4-én vegyi fegyverekkel elkövetett mészárlásban. Magas rangú katonai tisztként felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2017.7.18.

    ▼M34

    246.

    Malik HASAN

    (más néven: Malek Hassan)

    (image)

    Rang: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Vezérőrnagyi rendfokozattal rendelkezik, 2011 májusát követően a szíriai légierő magas rangú tisztje és 22. hadosztályának parancsnoka.

    A szíriai légierő magas rangú tisztjeként és a 22. hadosztály parancsnoki láncának magas rangú tagjaként felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, ezen belül a 22. hadosztály ellenőrzése alá tartozó légitámaszpontokról működtetett légi járművekről vegyi fegyvereket vetettek be, többek között a Talmenesz település ellen elkövetett támadás során, amelyet az ENSZ által létrehozott közös vizsgálati mechanizmus keretében készült jelentés szerint a rezsim hamái repülőtéri bázisú helikopterei hajtottak végre.

    2017.7.18.

    ▼M45

    247.

    Jayyiz Rayyan AL-MUSA

    (Más néven: Jaez Sawada al-Hammoud al-Mousa; Jayez al-Hammoud al-Moussa)

    (جايز ريان الموسى)

    Születési idő: 1954

    Születési hely: Hama, Syria

    Rang: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Hasaka korábbi kormányzója, Bashar al-Assad elnök nevezte ki; kapcsolatban áll Bashar al-Assad elnökkel.

    Vezérőrnagyi rangban van, a szíriai légierő magas rangú tisztje és korábbi vezérkari főnöke.

    A szíriai légierő magas rangú tisztjeként felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért, ideértve a szíriai légierő vezérkari főnökeként betöltött mandátuma idején a szíriai rezsim által alkalmazott vegyifegyveres támadásokat is, amelyeket az ENSZ által létrehozott közös vizsgálati mechanizmus jelentései azonosítottak.

    2017.7.18.

    ▼M34

    248.

    Mayzar 'Abdu SAWAN

    (más néven: Meezar Sawan)

    (image)

    Születési idő: 1954.

    Rang: vezérőrnagy

    Nem: férfi

    Vezérőrnagyi rendfokozattal rendelkezik, 2011 májusát követően a szíriai légierő magas rangú tisztje és 20. hadosztályának parancsnoka.

    A szíriai légierő magas rangú tisztjeként felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomása miatt, többek között a 20. hadosztály ellenőrzése alá tartozó légitámaszpontokról működtetett légi járművekkel polgári területek ellen elkövetett támadásokért.

    2017.7.18.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    250.

    Mohammad Safwan KATAN

    (más néven: Mohammad Safwan Qattan)

    (image)

    Nem: férfi

    Mohammad Safwan Katan a jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre) mérnöke. Vegyi fegyverek terjesztésében és szállításában vett részt. Mohammad Safwan Katan részt vett a szíriai polgári lakosság ellen bevetett hordóbombák megépítésében.

    Kapcsolatban áll a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal, amely egy jegyzékbe vett szervezet.

    2017.7.18.

    251.

    Mohammad (image) Ziad (image) GHRIWATI (image)

    (más néven: Mohammad Ziad Ghraywati)

    Nem: férfi

    Mohammad Ziad Ghriwati mérnök a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpontban (Syrian Scientific Studies and Research Centre). Vegyi fegyverek terjesztésében és szállításában vett részt. Részt vett a szíriai polgári lakosság ellen felhasznált hordóbombák előállításában.

    Kapcsolatban áll a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal, amely egy jegyzékbe vett szervezet.

    2017.7.18.

    252.

    Mohammad Darar KHALUDI

    (más néven: Mohammad Darar Khloudi)

    (image)

    Nem: férfi

    Mohammad Darar Khaludi a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre) mérnöke. Vegyi fegyverek terjesztésében és szállításában vett részt. Részt vett a szíriai polgári lakosság ellen bevetett hordóbombák megépítésében.

    Kapcsolatban áll a jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal.

    2017.7.18.

    253.

    Khaled (image) SAWAN (image)

    Nem: férfi

    Dr. Khaled Sawan a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre) mérnöke, amely vegyi fegyverek terjesztésében és szállításában érintett. Részt vett a szíriai polgári lakosság ellen bevetett hordóbombák megépítésében.

    Kapcsolatban áll a jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal.

    2017.7.18.

    254.

    Raymond (image) RIZQ (image)

    (más néven: Raymond Rizk)

    Nem: férfi

    Raymond Rizq a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre) mérnöke, aki vegyi fegyverek terjesztésében és szállításában érintett. Részt vett a szíriai polgári lakosság ellen bevetett hordóbombák megépítésében.

    Kapcsolatban áll a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal, amely egy jegyzékbe vett szervezet.

    2017.7.18.

    255.

    Fawwaz EL-ATOU

    (más néven: Fawaz Al Atto)

    (image)

    Nem: férfi

    Fawwaz El-Atou a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre) labortechnikusa, aki vegyi fegyverek terjesztésében és szállításában érintett. Részt vett a szíriai polgári lakosság ellen bevetett hordóbombák megépítésében.

    Kapcsolatban áll a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal, amely egy jegyzékbe vett szervezet.

    2017.7.18.

    256.

    Fayez ASI

    (más néven: Fayez al-Asi)

    (image)

    Nem: férfi

    Fayez Asi a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre) labortechnikusa, aki vegyi fegyverek terjesztésében és szállításában érintett. Részt vett a szíriai polgári lakosság ellen bevetett hordóbombák megépítésében.

    Kapcsolatban áll a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal, amely egy jegyzékbe vett szervezet.

    2017.7.18.

    257.

    Hala SIRHAN

    (más néven: Halah Sirhan)

    (image)

    Születési idő: 1953.1.5.

    Titulus/rendfokozat: doktor.

    Nem: nő

    Dr. Hala Sirhan a szíriai katonai hírszerzéssel dolgozik a Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpontban (Syrian Scientific Studies and Research Centre). Korábban a vegyi fegyverek terjesztésében érintett Institute 3000-ben tevékenykedett.

    Kapcsolatban áll a jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközponttal.

    2017.7.18.

    258.

    Mohamed Mazen Ali YOUSEF

    (image)

    Születési idő: 1969.5.17.

    Születési hely: Damascus countryside, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi ipari miniszter. 2018. januárban nevezték ki.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2018.2.26.

    ▼M40

    259.

    Imad Abdullah SARA

    (عماد عبدالله صارة)

    Születési idő: 1968;

    Születési hely: Damascus, Syria;

    Nem: férfi

    Korábbi információs miniszter. 2018. januárban nevezték ki.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2018.2.26.

    ▼M34

    260.

    Yusuf AJEEB

    (más néven: image; Yousef; Ajib)

    Beosztás: dandártábornok; doktor; a Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Scientific Studies and Research Centre [SSRC]) biztonsági vezetője

    Cím: Scientific Studies and Research Centre (SSRC), Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Dandártábornok, 2011 májusát követően a szíriai fegyveres erők magas rangú tisztje. 2012 óta a vegyi fegyverek terjesztésében érintett Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (SSRC) biztonsági vezetője. Az SSRC biztonsági vezetőjeként betöltött vezető tisztségénél fogva kapcsolatban áll az SSRC jegyzékbe vett szervezettel.

    2018.3.19.

    261.

    Maher SULAIMAN (más névenimage: Mahir; Suleiman)

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Beosztás: doktor, az Alkalmazott Tudományok és Technológia Főintézetének (Higher Institute for Applied Sciences and Technology [HIAST]) igazgatója

    Cím: Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST), P.O. Box 31983, Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Az Alkalmazott Tudományok és Technológia Főintézetének (HIAST) igazgatója; az intézet a vegyi fegyverek elterjedéséért felelős szíriai ágazat részeként képzést és támogatást nyújt. A HIAST-ban – amely a Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre [SSRC]) kapcsolt vállalata és leányvállalata – betöltött vezető tisztségénél fogva kapcsolatban áll a HIAST-tal és az SSRC-vel, amelyek mindegyike jegyzékbe vett szervezet.

    2018.3.19.

    ▼M45 —————

    ▼M34

    263.

    Zuhair FADHLUN

    (más néven: image; Zoher; Fadloun, Fadhloun)

    Beosztás: a Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Scientific Studies and Research Centre [SSRC]) Institute 3000 (más néven: Institute 5000) néven ismert részlegének igazgatója

    Cím: Scientific Studies and Research Centre (SSRC), Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria

    Nem: férfi

    A Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (SSRC) Institute 3000 (más néven: Institute 5000) néven ismert részlegének igazgatója. E tisztségében felelős a vegyifegyver-projektekért, beleértve a vegyi harcanyagok és töltetek előállítását is. Az SSRC-ben betöltött vezető tisztségénél fogva kapcsolatban áll az SSRC jegyzékbe vett szervezettel.

    2018.3.19.

    264.

    Houmam JAZA'IRI

    (más néven: Humam al-Jazaeri, Hammam al-Jazairi)

    Születési idő: 1977.

    Nem: férfi

    2011 májusát követően gazdasági és külkereskedelmi miniszter, majd pedig a Syriatel igazgatótanácsának tagja volt (2019. májusig), amely a Tanács által jegyzékbe vett szervezet. Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a szíriai lakosságnak az erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M39

    265.

    Mohamad Amer MARDINI

    (más néven: Mohammad Amer Mardini, Mohamed Amer MARDINI, Mohamad Amer AL-MARDINI, Mohamed Amer AL-MARDINI, Mohammad Amer AL-MARDINI)

    Születési idő: 1959.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi felsőoktatási miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be, 2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M34

    266.

    Mohamad Ghazi JALALI (más néven: Mohammad Ghazi al-Jalali)

    Születési idő: 1969.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi hírközlési és technológiai miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be, 2014. augusztus 27-án nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    267.

    Issam KHALIL

    Születési idő: 1965.

    Születési hely: Banias (Tartous Governorate), Syria

    Nem: férfi

    Korábbi kulturális miniszter (hivatalát 2011 májusa után töltötte be, 2014. augusztus 27-én nevezték ki). Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2014.10.21.

    ▼M39

    268.

    Ghassan Ahmed GHANNAM

    (más néven: Ghassan Ghannan vezérőrnagy, Ghassan Ahmad Ghanem dandártábornok)

    Rang: vezérőrnagy

    Beosztás: A 155. Rakéta Brigád parancsnoka

    Nem: férfi

    A szíriai fegyveres erők 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő, ezredesi és azzal egyenértékű vagy annál magasabb rangban lévő tagja. Vezérőrnagy és a 155. „Rakéta” Brigád parancsnoka. A 155. „Rakéta” Brigádban betöltött szerepe miatt kapcsolatban állt Maher al-Assaddal. A 155. „Rakéta” Brigád parancsnokaként támogatja a szíriai rezsimet, és felelős a polgári lakosság ellen folytatott erőszakos elnyomásért. Felelős azért, hogy 2013 januárja és márciusa között SCUD-rakétákat lőttek ki különböző polgári helyszínekre.

    2014.10.21.

    ▼M34

    269.

    Abdelhamid Khamis ABDULLAH

    (más néven: Abdulhamid Khamis Abdullah; Hamid Khamis; Abdelhamid Khamis Ahmad Adballa)

    Nem: férfi

    Az Overseas Petroleum Trading Company (OPT) elnöke. A szervezetet a Tanács azért vette jegyzékbe, mert az támogatja a szíriai rezsimet és a rezsim kedvezményezettje. Olajszállításokat koordinált a szíriai rezsim számára a jegyzékbe vett szírai állami olajvállalattal, a Sytrollal. Így tehát egyrészt támogatja a szíriai rezsimet, másrészt a rezsim kedvezményezettje.

    A szervezeten belül betöltött legmagasabb vezetői szintű beosztása miatt felelősség terheli a szervezet tevékenységeiért.

    2014.10.21.

    ▼M44 —————

    ▼M50

    271.

    Khaled AL-ZUBAIDI

    (más néven: [Mohammed] Khaled/Khalid [Bassam] [al-] Zubaidi/Zubedi

    (خالد الزبيدي)

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: A Zubaidi and Qalei LLC vállalat társtulajdonosa; az Agar Investment Company igazgatója; az Al Zubaidi vállalat és az Al Zubaidi & Al Taweet Contracting Company vezérigazgatója; a Zubaidi Development Company igazgatója és tulajdonosa; az Enjaz Investment Company társtulajdonosa

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember, jelentős építőipari beruházásokkal, ideértve egy 50 %-os tulajdonrészt a Zubaidi and Qalei LLC-ben, amely a Grand Town luxus turistavárost építi, és amelynek a rezsim 45 évre szóló megállapodást nyújtott, bevételének 19–21 %-áért cserébe. Üzleti tevékenységein – különösen a Grand Town fejlesztésben való érdekeltségén – keresztül Khaled al-Zubaidi a szíriai rezsim kedvezményezettje és/vagy támogatója.

    Khaled al-Zubaidi az egyik vállalata – a Hijaz Company – révén (350 000  USD értékű) szponzori szerződést írt alá a szíriai Wihda FC labdarúgóklubbal. 2019 óta tagja a szíriai turisztikai kamarák szövetségének (Federation of Syrian Chambers of Tourism). A szíriai-algériai üzleti tanács (Syrian-Algerian Business Council) elnöke.

    2019.1.21.

    ▼M34 —————

    ▼M39 —————

    ▼M34

    275.

    Mohammad Khaled AL-RAHMOUN vezérőrnagy

    Születési idő: 1957.

    Születési hely: Idleb, Syria

    Nem: férfi

    Belügyminiszter.

    2018 novemberében nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2019.3.4.

    276.

    Mohammad Rami Radwan MARTINI

    Születési idő: 1970.

    Születési hely: Aleppo, Syria

    Nem: férfi

    Turisztikai miniszter.

    2018 novemberében nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2019.3.4.

    ▼M35

    277.

    Imad Muwaffaq AL-AZAB

    (عماد موفق العزب)

    Születési idő: 1970.

    Születési hely: Damascus Countryside, Syria

    Nem: férfi

    Korábbi oktatási miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2019.3.4.

    ▼M34

    278.

    Bassam Bashir IBRAHIM

    Születési idő: 1960.

    Születési hely: Hama, Syria

    Nem: férfi

    Felsőoktatási miniszter.

    2018 novemberében nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2019.3.4.

    279.

    Suhail Mohammad ABDULLATIF

    Születési idő: 1961.

    Születési hely: Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    Lakásügyi és közlétesítményekért felelős miniszter

    2018 novemberében nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2019.3.4.

    280.

    Iyad Mohammad AL-KHATIB

    Születési idő: 1974.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Hírközlési és technológiai miniszter.

    2018 novemberében nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2019.3.4.

    ▼M39 —————

    ▼M34

    282.

    Anas TALAS

    (más néven: image; Anas Talous/ Tals/Tuls/Tlass)

    Születési idő: 1971.3.25.

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: a Talas Group elnöke

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, aki a szíriai gazdaság több ágazatában tevékenykedik és ott érdekeltségekkel rendelkezik. Üzleti tevékenysége és beruházásai révén Anas Talas a szíriai rezsim kedvezményezettje és/vagy támogatója. 2018-ban a Talas Group – melynek elnöke Anas Talas – egy 23 milliárd SYP értékű közös vállalkozásba kezdett a Damascus Cham Holdinggal Marota City megépítésére, amely egy luxus lakó- és kereskedelmi negyed fejlesztésére irányuló, a rezsim által támogatott projekt.

    2019.1.21.

    ▼M45

    283.

    Mohammed Nazer JAMAL EDDIN

    (más néven: Nazir Ahmad, Mohammed Jamal Eddine; Jamal Aldiyn)

    (محمد ناذر جمال الدين)

    Születési idő: 1962.1.2.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Állampolgárság: szír

    Útlevélszám: N 011612445, kiállítási szám: 002-17-L022286 (kiállítás helye: Syrian Arab Republic)

    Személyazonosító igazolvány száma: 010-30208342 (kiállítás helye: Syrian Arab Republic)

    Beosztás: Az Apex Development and Projects LLC társalapítója és többségi részvényese, valamint az A'ayan Company for Projects and Equipment alapítója

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, jelentős építőipariberuházásokkal, ideértve egy 90 %-os, irányítást biztosító részesedést az Apex Development and Projects LLC-ben, amely 34,8 millió USD értékű közös vállalkozásba kezdett a Marota City – egy rezsim által támogatott luxus lakó- és kereskedelmi fejlesztés – megépítésére. Mohammed Nazer Jamal Eddin a Marota City fejlesztésben való részvételén keresztül a szíriai rezsim kedvezményezettje és/vagy támogatója. 2019 májusában Mohammed Nazer Jamal Eddin létrehozta a „Trillium Private JSC” 15 millió szíriai font értékű vállalatot, amely építőanyagok és elektromos termékek kereskedelmével foglalkozik.

    2019.1.21.

    ▼M50

    284.

    Mazin AL-TARAZI

    (más névenimage: Mazen al-Tarazi)

    (مازن الترزي)

    Születési idő: 1962. szeptember

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: üzletember

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember, jelentős beruházásokkal az építőipari és a légiközlekedési ágazatban. Beruházásai és tevékenységei révén Mazin al-Tarazi a szíriai rezsim kedvezményezettje és/vagy támogatója. Így különösen Mazin al-Tarazi megállapodást kötött a Damascus Cham Holdinggal egy 320 millió USD értékű, a Marota City – egy rezsim által támogatott luxus lakó- és kereskedelmi fejlesztés – megépítésére irányuló beruházás céljából. Engedélyt kapott egy szíriai magán-légitársaság működtetésére is. 2019 szeptemberében létrehozta az „al-Dana Group Investments LLC” 25 millió szíriai font értékű vállalatot, amely export-importtal foglalkozik, valamint turisztikai létesítményekbe és kereskedelmi komplexumokba fektet be. Mazin al-Tarazi a szíriai-iráni üzleti tanács elnöke, valamint közvetítőként tevékenykedett az iráni rezsim általi szíriai ingatlanvásárlásokban.

    2019.1.21.

    285.

    Samer FOZ

    (más néven: Samir Foz/Fawz; Samer Zuhair Foz; Samer Foz bin Zuhair)

    (سامر فوز)

    Születési idő: 1973.5.20.

    Születési hely: Homs, Syria

    Állampolgárság: szír, török

    Török útlevél száma: U 09471711 (kiállítás helye: Turkey; lejárat napja: 2024.7.21.)

    Szíriai személyi szám: 06010274705

    Cím: Platinum Tower, office No 2405, Jumeirah Lake Towers, Dubai, UAE

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember, a szíriai gazdaság több ágazatában vannak érdekeltségei és folytat tevékenységeket. Samer Foz pénzügyi és egyéb támogatást nyújt a szíriai rezsimnek, többek között finanszírozza a szíriai Katonai Biztonsági Pajzs Erőit (Military Security Shield Forces), és gabonaügyleteket közvetít. Ezenkívül, a rezsimhez fűződő kapcsolatai következtében – a búzakereskedelmi és újjáépítési projekteken keresztül – a kereskedelmi lehetőségekhez való hozzáférésből pénzügyi haszonban részesül.

    Samer Foz 2021-ben cukorfinomító üzemet („Samer Foz Factory”) nyitott, támogatva a szíriai rezsim arra irányuló célkitűzését, hogy országszerte növelje a cukortermelést.

    2019.1.21.

    ▼M44 —————

    ▼M45

    287.

    Hussam AL-QATARJI

    (más néven: Hussam/Hossam Ahmed/Mohammed/Muhammad al-Katerji)

    (حسام القطرجي)

    Születési idő: 1982

    Születési hely: Raqqa, Syria

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: a Katerji Group (más néven: Al Qatarji, Al-Qatarji Company / Qatirji Company / Khatirji Group / Katerji International Group) vezérigazgatója

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, aki a szíriai parlament képviselője is. Al Qatarji a szíriai rezsim támogatója és kedvezményezettje azáltal, hogy lehetővé tesz a rezsimmel kötött, olajjal és búzával kapcsolatos kereskedelmi ügyleteket, és profitál azokból.

    Hussam Al Qatarji családjával együtt engedélyt szerzett egy új bank, a Nemzeti Iszlám Bank (National Islamic Bank) létrehozására. Az egyik vállalatuk – a Nabd Contracting and Construction – révén egy új cementgyárat is megszereztek a kormánytól. Az Arman Hotel and Tourist Management LLC vállalat megalapításával az idegenforgalmi ágazatban is terjeszkedtek. A „Bere Aleppo Private JSC” révén közös vállalkozásba kezdtek az Idegenforgalmi Minisztériummal (ministry of tourism) is. Hussam Al Qatarji és családja milíciát is működtet Aleppóban. 2021 októberében Hussam Al Qatarji BS Company for Oil Services vállalata megállapodást írt alá a rezsimmel benzinkutak üzemanyaggal való ellátása céljából a rezsim ellenőrzése alatt álló területeken.

    2019.1.21.

    ▼M34

    288.

    Yasser Aziz ABBAS

    (más néven: Yasser, Yaser, Yasr; Aziz, Aziz; Abbas, Abas; ياسرعزيزعباس)

    Születési idő: 1978.8.22.

    Állampolgárság: szír

    Rokoni/üzleti/ szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok: Bajaa Trading Services LLC, Qudrah Trading, Tafawoq Tourism Projects Company, Top Business, Yang King, Al-Aziz Group

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember. Üzleti ügyletek, többek között üzemanyag-csempészet és fegyverátadások révén támogatja a szíriai rezsimet, illetve ezek révén a rezsim kedvezményezettje. Yasser Aziz Abbas a rezsim nevében elősegíti a kőolajimportot, és ezzel nyereségre tesz szert. A rezsimmel ápolt kapcsolatainak köszönhetően kedvező üzleti lehetőségeket szerez és preferenciális elbánásban részesül.

    2020.2.17.

    289.

    Mahir Burhan Eddine AL-IMAM

    (más néven: ماهربرهانالدينالإمام)

    Születési idő: 1978.8.22.

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: a Telsa Group / Telsa Telecom vezérigazgatója

    Rokoni/üzleti/ szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok: Telsa Group/Telsa Telecom; Tazamon Contracting LLC; Castro LLC.

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, üzleti érdekekkel a turisztikai, a távközlési és az ingatlanszektorban. A rezsim támogatását élvező Telsa Communication Group és a Castro LLC ügyvezető igazgatójaként, valamint egyéb üzleti érdekeltségein keresztül Mahir BurhanEddine al-Imam a szíriai rezsim kedvezményezettje, továbbá támogatja a rezsim finanszírozási és lobbipolitikáját, valamint építéspolitikáját.

    2020.2.17.

    ▼M50

    290.

    Waseem AL-KATTAN

    (وسيم القطان)

    (más néven: Waseem, Wasseem, Wassim, Wasim; Anouar; al-Kattan, al-Katan, al-Qattan, al-Qatan; وسيم قطان, وسيم أنوار القطان)

    Születési idő: 1976.3.4.

    Állampolgárság: szír

    Szíriai személyi szám: 10090110187

    Beosztás: a damaszkuszi vidéki tartományi kereskedelmi kamara (Damascus Countryside (Rural) Province Chamber of Commerce) elnöke

    Rokoni/üzlettársi/szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok:

    Larosa Furniture/Furnishing; Jasmine Fields Company Ltd.; Muruj Cham (Murooj al-Cham) Investment and Tourism Group; Adam and Investment LLC; Universal Market Company LLC; a Szíriai Kereskedelmi Kamarák Szövetségének (Federation of Syrian Chambers of Commerce) kincstárnoka

    Nem: férfi

    Szíriában tevékenykedő vezető üzletember, a rezsim kedvezményezettje és támogatója. Több vállalkozás és holdingtársaság tulajdonosa, a gazdaság különböző ágazataiban vannak érdekeltségei és folytat tevékenységeket, így például az ingatlanszektorban, a luxusszálloda-iparban és a kereskedelmi központok terén. Waseem al-Kattan gyorsan emelkedett vezető üzletemberré, azáltal, hogy megadóztatta az ostrom alatt álló Kelet-Gútába (Eastern Ghouta) csempészett árukat, és jelenleg a klientizmus agresszív formáiban vesz részt a rezsim hasznára. A rezsimhez fűződő szoros kapcsolatai következtében Waseem al-Kattan a kormányzati szervek által odaítélt közbeszerzésekhez, valamint engedélyekhez és szerződésekhez való kedvezményezett hozzáférésből pénzügyi haszonban részesül.

    2020-ban Waseem al-Kattant a Damaszkuszi Kereskedelmi Kamara (Damascus Chamber of Commerce) tagjává választották. 2021 novemberében a szíriai kormány Waseem al-Kattant nevezte ki a Szíriai Kereskedelmi Kamarák Szövetségének (Federation of Syrian Chambers of Commerce) titkárává, annak ellenére, hogy elvesztette a választásokat. 2022-ben al-Kattant a szíriai-ománi üzleti tanács (Syrian-Omani Business Council) elnökévé nevezték ki.

    2020.2.17.

    291.

    Amer FOZ

    (más néven: Amer Zuhair Fawz)

    (عامر فوز)

    Születési idő: 1976.3.11.

    Születési hely: Homs, Syria

    Állampolgárság: szír Saint Kitts és Nevis-i

    Személyi szám: 06010274747

    Útlevélszám: 002-14-L169340

    Egyesült arab emírségekbeli tartózkodási kártya: 784-1976-7135283-5

    Beosztás: A District 6 Company alapítója; az Easy life Company alapító partnere

    Rokoni/üzlettársi/szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok: Samer Foz; az Asas Steel Company alelnöke; Aman Holding

    Nem: férfi

    Vezető üzletember, aki a szíriai gazdaság több ágazatában tevékenykedik és ott személyes és családi üzleti érdekeltségekkel rendelkezik. A kereskedelmi lehetőségekhez való hozzáférésből pénzügyi haszonban részesül és támogatja a szíriai rezsimet.

    Emellett kapcsolatban áll testvérével, Samer Fozzal, akit a Tanács 2019 januárjában vett jegyzékbe mint olyan Szíriában tevékenykedő vezető üzletembert, aki a rezsim támogatója vagy kedvezményezettje. Testvérével együtt számos kereskedelmi projektet hajt végre, különösen Adra al-Ummaliyya (Damaszkusz egyik külvárosa) területén. E projektek között szerepel egy kábeleket és kábelkiegészítőket gyártó üzem, valamint egy napenergia segítségével villamos energiát termelő projekt. Az Aszad-rezsim nevében különböző tevékenységeket folytattak az ISIL-szel (Dáissal) is, beleértve fegyverek és lőszerek szállítását búzáért és olajért cserébe.

    2020.2.17.

    ▼M34

    292.

    Saqr RUSTOM

    (más néven: Saqr, Saqer; As’ad, Asaad, Asad; al-Rustom, al-Rostom;صقررستم, صقرأسعدالرستم)

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: a homszi nemzeti védelmi erők vezetője

    Rokoni/üzleti/ szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok: Damas Real Estate Development and Investment LLC

    Nem: férfi

    A nemzeti védelmi erők homszi helyi ágának (a rezsimet támogató milícia – Sabíha [Shabiha]) vezetője. Felelős a nemzeti védelmi erők homszi helyi ágának részvételéért a szíriai polgári lakosság brutális elnyomásában. A milíciája révén Saqr Rustom több ízben húzott hasznot a háborúból, így tehát egyaránt a szíriai rezsim kedvezményezettje és támogatója. Kapcsolatban áll egy jegyzékbe vett személlyel, Bassam Hassannal, a nagybátyjával, akivel közösen, ingatlanprojektekbe irányuló beruházások céljából létrehozták a Damas Real Estate Development and Investment LLC-t.

    2020.2.17.

    ▼M45 —————

    ▼M45

    294.

    Khodr Ali TAHER

    (más néven: خضر علي طاهر)

    Születési idő: 1976

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: az Ella Media Services igazgatója és tulajdonosa; a Castle Security and Protection és a Jasmine Contracting Company alapító partnere; a Syrian Hotel Management Company elnöke és alapító partnere; az Ematel igazgatója és tulajdonosa

    Rokoni/üzlettársi/szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok:

    Citadel for Protection; Guard and Security Services (Castle Security and protection); Ematel LLC (Ematel Communications); Syrian Hotel Management Company; Jasmine Contracting Company

    Nem: férfi

    A szír gazdaság több ágazatában tevékenykedő prominens üzletember, ideértve a személy- és vagyonvédelmet, a mobiltelefon-kiskereskedelmet, a szállodaigazgatást, a reklámszolgáltatásokat, a belföldi pénzátutalási szolgáltatásokat, az alkoholos és alkoholmentes italokat.

    A szíriai rezsim támogatója és kedvezményezettje az üzleti tevékenységeiben való együttműködés, valamint a csempészetben és nyerészkedésben való részvétele révén. Khodr Ali Taher több vállalat tulajdonosa és másoknak társalapítója. A rezsimmel folytatott üzleti ügyeletekben való részvétele magában foglalja azt is, hogy közös vállalkozásba kezd a szíriai közlekedési és idegenforgalmi vállalattal (Syrian Transport and Tourism Company), amelyben az Idegenforgalmi Minisztérium (Ministry of Tourism) kétharmados részesedéssel rendelkezik.

    2020.2.17.

    ▼M39

    295.

    Adel Anwar AL-OLABI

    (más néven: Adel Anouar el-Oulabi, Adil Anwar al-Olabi)

    (عادل أنور العلبي)

    Születési idő: 1976

    Állampolgárság: szír

    Beosztás: a Damascus Cham Holding Company (DCHC) elnöke; Damaszkusz (Damascus) kormányzója

    Nem: férfi

    Prominens üzletember; támogatást nyújt a szíriai rezsim számára és annak kedvezményezettje is egyben. A damaszkuszi kormányzóság befektetési szerveként működő Damascus Cham Holding Company (DCHC) elnöke; a DCHC feladata a damaszkuszi kormányzóság ingatlanainak kezelése és a Marota City projekt megvalósítása.

    Adel Anwar al-Olabi egyben Damaszkusz [Damascus] kormányzója is, a tisztségre Bashar al-Assad elnök nevezte ki 2018 novemberében. Damaszkusz [Damascus] kormányzójaként és a DCHC elnökeként felelős azokért az intézkedésekért, amelyek célja, hogy – elsősorban a Marota City projekten keresztül – végrehajtsák a rezsimnek a Damaszkuszban kisajátított földterületek fejlesztésére vonatkozó politikáját (többek között a 66. sz. rendeletet és a 10. sz. törvényt).

    2020.2.17.

    ▼M40

    296.

    Talal AL-BARAZI (más néven: Barazi)

    (طلال البرازي)

    Születési idő: 1963;

    Születési hely: Hama city, Syria;

    Nem: férfi

    Korábbi belkereskedelmi és fogyasztóvédelmi miniszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.10.16.

    ▼M35

    297.

    Loubana MOUCHAWEH

    (más néven: Lubana, Mshaweh)

    (لبانة مشوّح)

    Születési idő: 1955.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: nő

    Kulturális miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.10.16.

    298.

    Darem TABA’A

    (دارم طباع)

    Születési idő: 1958.

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Oktatási miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.10.16.

    299.

    Ahmad SAYYED (más néven: Alsyed, al-Sayyed, al-Sayed)

    (أحمد السيد)

    Születési idő: 1965.

    Születési hely: Quneitra, Syria

    Nem: férfi

    Igazságügyi miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.10.16.

    300.

    Tammam RA’AD (más néven: Tamam, Raad)

    (تمام رعد)

    Születési idő: 1965.

    Születési hely: Al-Qusayr, Syria; vagy Homs, Syria

    Nem: férfi

    Vízi erőforrásokért felelős miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.10.16.

    301.

    Kinan YAGHI (más néven: Kenan, Yagi)

    (كنان ياغي)

    Születési idő: 1976.

    Születési hely: Salmiya, Hama countryside, Syria

    Nem: férfi

    Pénzügyminiszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.10.16.

    302.

    Zuhair KHAZIM

    (más néven: Zouhair)

    (زهير خزيم)

    Születési idő: 1963.

    Születési hely: Ain al-Tinah, Syria; vagy Lattakia, Syria

    Nem: férfi

    Közlekedési miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.10.16.

    ▼M36

    303.

    Bassam TOU’MA (más néven: TU’MA)

    (بسام طعمة)

    Születési idő: 1969

    Születési hely: Safita, Syria

    Nem: férfi

    Olaj- és ásványügyi miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    304.

    Hassan GHABACHE (más néven: GHOBASH, AL-GHABBASH)

    (حسن غباشة)

    Születési idő: 1971

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Egészségügyi miniszter.

    2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    305.

    Ziyad SABBAGH

    (زياد صباغ)

    Születési idő: 1960

    Születési hely: Aleppo, Syria

    Nem: férfi

    Ipari miniszter.

    2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    306.

    Mohammad Hassan QATANA

    (حسن قطانة)

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Mezőgazdasági és agrárreform-miniszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    307.

    Ghassan ZAMEL (más néven: AL-ZAMIL, AL-ZAMEL)

    (غسان زامل)

    Születési idő: 1963

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Villamosenergia-ügyi miniszter.

    2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    308.

    Mohamad (más néven: Mohammad) Fayez BARCHA (más néven: AL-BARSHA, AL-BARASHA)

    (محمد فايز برشة)

    Születési idő: 1955

    Születési hely: Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Államminiszter. 2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    ▼M40

    309.

    Malloul (más néven: Maloul) HUSSEIN (más néven: AL-HUSSEIN)

    (ملول حسين)

    Születési idő: 1950;

    Születési hely: Al-Hasakah Governorate, Syria;

    Nem: férfi

    Korábbi államminiszter.

    Korábbi miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    ▼M36

    310.

    Mohammad Samir HADDAD

    (محمد سمير حداد)

    Születési idő: 1956

    Születési hely: Tartous, Syria

    Nem: férfi

    Államminiszter.

    2020. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2020.11.6.

    ▼M37

    311.

    Faisal MEKDAD

    (más néven: Fayçal, al-Mekdad; Meqdad, al-Meqdad)

    (فيصل المقداد)

    Születési idő: 1954;

    Születési hely: Ghasm, Daraa Governorate, Syria;

    Nem: férfi

    Külügyminiszter. 2020 novemberében nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2021.1.15.

    ▼M40

    312.

    Amr SALEM

    (عمرو سالم)

    Születési idő: 1958. január;

    Születési hely: Damascus, Syria;

    Nem: férfi

    Belkereskedelmi és fogyasztóvédelmi miniszter. 2021. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2021.11.15.

    313.

    Boutros AL-HALLAQ

    (بطرس الحلاق)

    Születési hely: Damascus countryside, Syria;

    Nem: férfi

    Információs miniszter. 2021. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2021.11.15.

    314.

    Mohammad SEIFEDDINE

    (más néven Seif Eddin, Seif El Din)

    (محمد سيف الدين)

    Nem: férfi

    Szociális és munkaügyi miniszter. 2021. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2021.11.15.

    315.

    Diala BARAKAT

    (ديالا بركات)

    Születési idő: 1980;

    Nem: nő

    Államminiszter. 2021. augusztusban nevezték ki.

    Miniszterként részben felelősség terheli a polgári lakosságnak a szíriai rezsim általi erőszakos elnyomásáért.

    2021.11.15.

    ▼M41

    316.

    Andrey Nikolaevich TROSHEV

    (más néven Andrei Mykolayvych TROSHEV)

    Андрей Николаевич Трошев

    Beosztás(ok): Nyugállományú ezredes, a Wagner Csoport (Wagner Group) alapító tagja és ügyvezető igazgatója (vezérkari főnöke)

    Rendfokozat: Nyugállományú ezredes

    Hívójele: Siedoy

    Születési idő: 1953.4.5.

    Születési hely: Leningrad, korábban USSR (jelenleg Russian Federation)

    Állampolgársága: orosz

    Rokonok/üzleti kapcsolatok: Dimitriy Utkin (a Wagner Csoport [Wagner Group] alapítója), Andrey Bogatov (a Wagner Csoport 4. támadó és felderítő századának [4th Attack and Reconnaissance Company] vezetője), Aleksandr Sergeevich Kuznetsov (a Wagner Csoport 1. támadó és felderítő századának [1st Attack and Reconnaissance Company] parancsnoka)

    Nem: férfi

    A szíriai erők kiképzését és irányítását végző, Szíriában műveleteket végző Wagner Csoport ügyvezető igazgatója (vezérkari főnöke). A Wagner Csoport támogatja továbbá az Assad-rezsimet, és a rezsimhez kötődő milíciák, valamint a szíriai hadsereg oldalán harcol.

    Andrey Troshev közvetlenül részt vesz a Wagner Csoport szíriai katonai műveleteiben. Különösen Deir ez-Zor térségében vett részt ilyen műveletekben. Ezek alapján kulcsfontosságú hozzájárulást nyújt Bashar al-Assad háborús törekvéseihez, és ezáltal a szíriai rezsim támogatója és annak kedvezményezettje.

    2021.12.13.

    317.

    Andrey Mikhailovich BOGATOV

    (más néven Andrei Mychailovych BOGATOV)

    Андрей Михайлович Богатов

    Beosztás(ok): A Wagner Csoport 4. támadó és felderítő századának (4th Attack and Reconnaissance Company) vezetője

    Hívójele: Brodiaga

    Wagner csoportbeli azonosítója: M-1601

    Születési idő: 1964.6.14.

    Születési hely: Stary Oskol , Belgorod region , korábban USSR (jelenleg Russian Federation)

    Állampolgársága: orosz

    Rokonok/üzleti kapcsolatok: Dimitriy Utkin (a Wagner Csoport [Wagner Group] alapítója), Andreay Nikolaevich Troshev (a Wagner Csoport alapító tagja és ügyvezető igazgatója (vezérkari főnöke), Aleksandr Sergeevich Kuznetsov (a Wagner Csoport 1. támadó és felderítő századának [1st Attack and Reconnaissance Company] parancsnoka)

    Nem: férfi

    A szíriai erők kiképzését és irányítását végző, Szíriában műveleteket végző Wagner Csoport 4. támadó és felderítő századának (4th Attack and Reconnaissance Company) vezetője. A Wagner Csoport támogatja továbbá az Assad-rezsimet, és a rezsimhez kötődő milíciák, valamint a szíriai hadsereg oldalán harcol.

    Andrey Bogatov a Wagner Csoport szíriai műveleteinek a parancsnoka, és közvetlenül részt vesz a Wagner Csoport szíriai katonai műveleteiben. Különösen a palmürai csatában vett részt. Ezek alapján kulcsfontosságú hozzájárulást nyújt Bashar al-Assad háborús törekvéseihez, és ezáltal a szíriai rezsim támogatója és annak kedvezményezettje.

    2021.12.13.

    ▼M42

    318.

    Hala Tarif ALMAGHOUT

    هلا طريف الماغوط

    Nem: nő

    Születési idő: 1980.6.30. vagy 1980.7.30.

    Mohammed Makhlouf özvegye. A Makhlouf család tagja.

    2022.2.21.

    319.

    Ghada Adib MHANNA

    غاده أديب مهنا

    Nem: nő

    Születési idő: 1948.5.22.

    Mohammed Makhlouf özvegye. A Makhlouf család tagja.

    2022.2.21.

    320.

    Shalaa Mohammed MAKHLOUF

    شهلاء محمد مخلوف

    Nem: nő

    Születési idő: 1967.3.22.

    Mohammed Makhlouf lánya. A Makhlouf család tagja.

    2022.2.21.

    321.

    Kinda Mohammed MAKHLOUF

    كندا محمد مخلوف

    Nem: nő

    Születési idő: 1977.9.25.

    Mohammed Makhlouf lánya. A Makhlouf család tagja.

    2022.2.21.

    322.

    Sara Mohammed MAKHLOUF

    ساره محمد مخلوف

    Nem: nő

    Születési idő: 1984.8.27.

    Mohammed Makhlouf lánya. A Makhlouf család tagja.

    2022.2.21.

    ▼M46

    323.

    Saleh AL-ABDULLAH

    (صالح عبدالله )

    Születési idő: 1967

    Születési hely: Safita, Tartous, Syria

    Beosztás: dandártábornok

    Nem: férfi

    Saleh AL-ABDULLAH 2020 óta a Szíriában jelenlevő orosz erők parancsnokságához kötődő 16. dandár parancsnoka. Korábban Suhail al-Hassan dandártábornok helyettese volt a szíriai hadsereg 25. hadosztályában. Részt vesz a 16. dandár tagjainak toborzásában, hogy Ukrajnában Oroszország mellett harcoljanak.

    E minőségében Saleh AL-ABDULLAH a szíriai fegyveres erők 2011 májusát követően szolgálatot teljesítő, „ezredesi” és azzal egyenértékű vagy magasabb rangban lévő tagja.

    2022.7.21.

    ▼M50

    324.

    Ahmed KHALIL KHALIL

    (más néven Ahmed KHALIL, Ahmad Khalil Khalil)

    (احمد خليل خليل)

    Születési idő: 1969

    Születési hely: Qayrun

    Nem: férfi

    Ahmed Khalil Khalil társtulajdonosa a 2017-ben alapított és a Wagner-csoport (Wagner Group) felügyelete alatt álló Sanad Protection and Security Services szíriai biztonsági magánvállalatnak, amely az orosz érdekek (foszfátok, gáz és olajlelőhelyek biztosítása) védelmében tevékenykedik Szíriában. A természeti erőforrások kiaknázása bevételeket biztosít a szíriai rezsim számára. Emellett a vállalat aktív szíriai zsoldosoknak Líbiába és Ukrajnába történő toborzása terén.

    Ily módon Ahmed Khalil Khalil támogatja a szíriai rezsimet, és annak kedvezményezettje.

    2022.7.21.

    325.

    Nasser Deeb DEEB

    (más néven: Nasser Dhib, Nasser Dib, Nasser Deeb)

    (ناصر ديب)

    Születési idő: 1974.2.21.

    Születési hely: Baniyas, Tartus, Syria

    Szíriai személyi szám: 10090110187

    Nem: férfi

    Nasser Deeb Deeb társtulajdonosa a 2017-ben alapított és a Wagner-csoport (Wagner Group) felügyelete alatt álló Sanad Protection and Security Services szíriai biztonsági magánvállalatnak, amely az orosz érdekek (foszfátok, gáz és olajlelőhelyek biztosítása) védelmében tevékenykedik Szíriában. A természeti erőforrások kiaknázása bevételeket biztosít a szíriai rezsim számára. Emellett Khodr Ali Taherrel együtt az Ella Services vállalat társtulajdonosa is.

    E minőségében Nasser Deeb Deeb támogatja a szíriai rezsimet, és annak kedvezményezettje.

    2022.7.21.

    326.

    Issam SHAMMOUT

    (más néven: Mohammed Issam Shammout, Mohamed Essam Shammout, Muhammad Issam Shammout, Muhammad Essam Shammout)

    (محمد عصام شموط)

    Születési idő: 1971.8.26.

    Születési hely: 232, Tanzeem Kafarsus, Damascus, Syria

    Nem: férfi

    Issam Shammout a „Cham Wings” légitársaság tulajdonosa és igazgatótanácsának elnöke, valamint a Shammout Group vezetője, amely a gépjármű-, acél-, légiközlekedési, szállítmányozási, építőipari és ingatlanágazatokban tevékenykedik.

    E minőségében Issam Shammout Szíriában tevékenykedő vezető üzletembernek minősül.

    2022.7.21.

    ▼M48

    327.

    „Wasim Badia AL-ASSAD

    وسيم بديع الأسد

    Születési idő: 1980.7.18.;

    Születési hely: Qardaha/Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Wasim Badia al-Assad Bashar al-Assad unokatestvére; ennélfogva az Assad-család tagja.

    Wasim Badia al-Assad továbbá részt vesz a Captagon előállításában és tiltott kereskedelmében. Így különösen a Captagon előállításában vesz részt, és a kábítószer-szállítmányokért felel. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Wasim Badia al-Assad ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt

    2023.4.24.

    328.

    Samer Kamal AL-ASSAD

    más néven: „Samir”

    سامر كمال الأسد

    Születési idő: 1973.5.19.;

    Születési hely: Qardaha, Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Samer Kamal al-Assad az Assad-család tagja.

    A kábítószer-kereskedelemmel összefüggésben tevékenykedik, különösen a kábítószer-előállítás terén. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Samer Kamal al-Assad ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    329.

    Mudar Rifaat AL-ASSAD

    más néven: „Rifa’at”

    مضر رفعت الأسد

    Születési idő: 1964;

    Születési hely: Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Mudar Rifaat al-Assad Bashar al-Assad unokatestvére; ennélfogva az Assad-család tagja.

    2023.4.24.

    330.

    Mohammad SHALISH

    محمد شاليش

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Mohammad Shalish-t szoros kapcsolatok fűzik a rezsimhez.

    Kábítószerekkel kapcsolatos tevékenységekkel – és konkrétabban a Latakia (Lattakia) régióbeli Captagon-kereskedelemmel – hozható kapcsolatba. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Mohammad Shalish ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    331.

    Waseem Omar AL-MASALMA

    وسيم عمر المسالمة

    Születési idő: 1981.8.27.;

    Születési hely: Bosra Al-Sham/Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Waseem Omar al-Masalma egy, a rezsimhez kötődő milícia vezetője.

    Waseem Omar al-Masalma részt vesz a rezsim által irányított Captagon-kereskedelemben Dél-Szíriában, különösen Darában (Deraa). A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Waseem Omar Al-Masalma ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    332.

    Amer Tayseer KHITI

    عامرتيسير خيتي

    Születési idő: 1980.7.31.;

    Születési hely: Douma/Rif Dimashq Governorate/Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Amer Tayseer Khiti Szíriában tevékenykedő, az ingatlan-, az építőipari és az ipari ágazatban érdekeltségekkel rendelkező prominens üzletember. Szoros kapcsolatok fűzik az Assad-családhoz. Bashar al-Assad elnök támogatója, és gyűléseket szervezett neki.

    Amer Tayseer Khiti a Captagon-csempészakciókban is részt vesz, és ingatlanokat vásárolt fel a kábítószer-csempészethez használt csomagolólétesítményekbe való beruházás céljából. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Amer Tayseer Khiti ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    333.

    Abdellatif HAMID

    más néven: „Hamida”

    عبد اللطيف حميدة

    Születési idő: 1977.12.1.;

    Születési hely: Aleppo, Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Abdellatif Hamidot szoros kapcsolatok fűzik az Assad-családhoz.

    Abdellatif Hamid egy aleppói gyár tulajdonosa, amely érintett a Captagon-előállításban és -kereskedelemben. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Abdellatif Hamid ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    334.

    Nouh ZAITER

    Noah ZAITER

    Noah ZAYTAR

    نوح زعيتر

    Születési idő: 1977;

    Születési hely: Zahle, Lebanon;

    Állampolgárság: libanoni;

    Nem: férfi

    Nouh Zaiter kapcsolatban áll az Assad-család tagjaival.

    Részt vesz a libanoni és a szíriai Captagon-kereskedelemben. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Nouh Zaiter ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    335.

    Taher AL-KAYALI

    طاهر الكيالي

    Születési idő: 1959.12.13.;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Taher Al-Kayali szír üzletember, aki több vállalat, köztük a Neptunus LLC tulajdonosa.

    Vállalatai révén részt vesz a Captagon előállításában és kereskedelmében, különösen ami a Captagonnak a latakiai kikötőből történő elszállítását illeti. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Taher Al-Kayali ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    336.

    Imad Abu ZUREIQ

    Emad Abu ZURAIQ

    Imad Abu ZREIK

    عماد أبو زريق

    Születési idő: 1982;

    Születési hely: Nasib, Daraa (Syria);

    Állampolgárság: szír;

    Feltételezett tartózkodási hely: Daraa, Syria;

    Nem: férfi

    Imad Abu Zureiq egy közvetlenül a szíriai rezsim katonai biztonsági ágának (Military Security branch) alárendelt, a rezsimhez kötődő délnyugat-szíriai milícia egyik vezető tagja.

    Milíciája jelenleg hasznot húz a háborús gazdaságból, ideértve a Captagon-kereskedelmet is. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Imad Abu Zureiq ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    337.

    Mustafa AL-MASALMAH

    más néven: Mustafa AL-KASAM/QASIM

    مصطفى المسالمة/الكسم

    Állampolgárság: szír;

    Feltételezett tartózkodási hely: Daraa al-Balad, Syria;

    Nem: férfi

    Mustafa al-Masalmah egy közvetlenül a szíriai rezsim katonai biztonsági ágának (Military Security branch) alárendelt, a rezsimhez kötődő milíciát vezet.

    Milíciája jelenleg hasznot húz a háborús gazdaságból, ideértve a Captagon szintetikus kábítószerrel folytatott kereskedelmet is. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi.

    Mustafa al-Kasam ennélfogva hasznot húz a rezsimből, támogatja azt, és kapcsolatban áll azzal.

    2023.4.24.

    338.

    Hassan Muhammad DAQQOU

    حسن محمد دقو

    Születési idő: 1985.2.1.;

    Születési hely: Tfail, Lebanon;

    Állampolgárság: szír/libanoni;

    Nem: férfi

    Hassan Muhammad Daqqou szoros kapcsolatban áll a Szíriai Hadsereg Negyedik Hadosztályával (Fourth Division of the Syrian Army). Daqqou kiterjedt kábítószerkereskedő-hálózatot hozott létre Libanonban és Szíriában, és Captagon-gyártó létesítményeket épített a szíriai–libanoni határ közelében. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Hassan Muhammad Daqqou ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    339.

    Jihad BARAKAT

    جهاد بركات

    Születési idő: 1964;

    Születési hely: Qardahah/Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Jihad Barakat házasság révén kapcsolatban áll az Assad-családdal.

    Továbbá egy, a rezsimhez kötődő milícia vezetője, és továbbra is különböző katonai és hírszerzési tisztségeket tölt be a rezsim számára.

    2023.4.24.

    340.

    Raji FALHOUT

    راجي فلحوط

    Születési idő: 1985.10.3.;

    Születési hely: Atil, Syria;

    Pozíció: a szíriai rezsimhez kötődő milícia vezetője;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Raji Falhout egy olyan milíciát vezet, amely kapcsolatban áll a szíriai katonai hírszerzéssel (Syrian Military Intelligence).

    Raji Falhout részt vesz a Captagonhoz kapcsolódó kábítószer-kereskedelemben is. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Raji Falhout ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    341.

    Muhammad ABDO ASSAAD

    más néven: Asa’ad

    محمد عبده أسعد

    Születési idő: 1975.7.19.;

    Születési hely: Ain Tineh, Damascus Countryside, Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Cím: Assaad Building, Main Street, Ain Tineh, Damascus Countryside;

    Egyéb azonosító adatok: Apa: Abdo Assaad;

    Nem: férfi

    Muhammad Abdo Assaad a Hosn al-Watan milícia vezetője, amely a szíriai rezsim nevében harcolt.

    Muhammad Abdo Assaad legutóbb megalapította az Aman for Protection and Security LLC vállalatot, amely biztonsági magánszolgáltatásokat kínál, és a Hosn al-Watan milícia fedőcégeként működik. Muhammad Abdo Assaad ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    342.

    Samer AL-DIBIS

    سامر الدبس

    (más néven: Samer AL-DIBS, Samir)

    Születési idő: 1962.3.30.;

    Születési hely: Damascus, Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Cím: Naher Street, Rawda, Damascus, Syria;

    Nem: férfi

    Samer al-Dibis Szíriában tevékenykedő prominens üzletember, több gazdasági ágazatban is aktív, különösen a vegyiparban és az ingatlanszektorban. A Szíriai–Kínai Üzleti Tanács (Syrian-Chinese Business Council) igazgatótanácsának tagja, valamint a Damaszkuszi és Damaszkusz Vidéki Ipari Kamara (Damascus and Rural Damascus Chamber of Industry) elnöke. Parlamenti képviselő is, és szoros kapcsolatban áll Maher al-Assaddal. E tisztségeinél fogva Samer al-Dibis hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    343.

    Ali Najib IBRAHIM

    علي نجيب إبراهيم

    (más néven: Ali Najeeb IBRAHIM)

    Születési idő: 1991;

    Pozíció: üzletember;

    Állampolgárság: szír;

    Cím: Al-Malki, Damascus, Syria;

    Nem: férfi

    Ali Najib Ibrahim Szíriában tevékenykedő, a távközlési ágazatban is aktív prominens üzletember. Több olyan fedőcég tulajdonosa, amelyeket kapcsolatba hoztak a szíriai rezsimmel a szankciók kijátszására irányuló kísérletek terén. Ali Najib Ibrahim ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    344.

    Jamal ISMAIL

    más néven: Ismael

    جمال إسماعيل

    Állampolgárság: szír;

    Kapcsolódó szervezetek: Katonai Hírszerzési Igazgatóság (Military Intellligence Directorate);

    Nem: férfi

    Jamal al-Ismail a szíriai rezsim Katonai Hírszerzési Igazgatósága (Military Intellligence Directorate) 227-es ágának parancsnoka volt 2013. április 13-án, amikor az egysége legalább 41 polgári személyt meggyilkolt Tadamon városában („tadamoni mészárlás”). Jamal al-Ismailt ezért felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2023.4.24.

    345.

    Jamal AL-KHATIB

    جمال الخطيب

    Kapcsolódó szervezetek: Katonai Hírszerzési Igazgatóság (Military Intellligence Directorate);

    Jamal al-Khatib a szíriai rezsim Katonai Hírszerzési Igazgatósága (Military Intellligence Directorate) 227-es ágának parancsnoka volt 2013. április 13-án, amikor Tadamon városában részt vett legalább 41 polgári személy meggyilkolásában („tadamoni mészárlás”). Jamal al-Khatibot ezért felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2023.4.24.

    346.

    Osama AL-MALIKI

    más néven: Usama

    أسامة المالكي

    Születési idő: 1963;

    Születési hely: Damascus, Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Cím: Villa 98, Sharqiyyat, Jazira al-Khamisa, Qura al-Assad, Damascus Coutryside, Syria;

    Egyéb azonosító adatok: Apa: Mohammad al-Maliki – محمد المالكي;

    Nem: férfi

    Osama al-Maliki az Al-Jabal Security and Protection LLC többségi tulajdonosa. Az Al-Jabal Security and Protection LLC fedőcégként működik, hogy lehetővé tegy a rezsimhez kötődő Saraya al-Areen 313 milícia tevékenységeinek folytatását. Osama al-Maliki ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    347.

    Fadi SAQR

    فادي أحمد

    (más néven: Fady SAKR, Fadi SAQER, Fadi SAQIR)

    Születési idő: 1975;

    Születési hely: Jablah, Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Fadi Saqr a „nemzeti védelmi erők” (National Defense Forces – NDF) milícia vezetője Damaszkuszban, amely legalább 2012 óta harcol a rezsim oldalán. Fadi Saqr ennélfogva egy, a rezsimhez kötődő milícia tagja.

    Legalább 41 polgári személy 2013. április 13-án Tadamon városában végrehajtott lemészárlása („tadamoni mészárlás”) során Fadi Saqr a parancsnoki lánc részét képezte. Fadi Saqrot ezért felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2023.4.24.

    348.

    Ahmad Ali TAHER

    احمد علي طاهر

    Születési idő: 1982;

    Állampolgárság: szír;

    Cím: Damascus, Mazze, Western Villas, Saraya 36 Building, 3rd Floor;

    Kapcsolódó személyek: Fiútestvér: Khodr Taher;

    Kapcsolódó szervezetek: Castle Security and Protection LLC;

    Egyéb azonosító adatok: Apa: Ali Taher;

    Nem: férfi

    Ahmad Ali Taher részesedéssel rendelkezik a Castle Security and Protection LLC-ben, amely a Szíriai Arab Hadsereg (Syrian Arab Army) Maher al-Assad által vezetett negyedik hadosztályának fedőcégeként működik. Ahmad Ali Taher ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    349.

    Amjad YOUSSEF

    más néven: Yusuf, Yousef

    أمجد يوسف

    Állampolgárság: szír;

    Nem: férfi

    Amjad Youssef főtörzszászlós a Szíriai Katonai Hírszerzési Igazgatóságon (Syrian Military Intelligence Directorate).

    A szíriai rezsim Katonai Hírszerzési Igazgatósága (Military Intellligence Directorate) 227-es ágának tagja volt 2013. április 13-án, amikor Tadamon városában részt vett legalább 41 polgári személy meggyilkolásában („tadamoni mészárlás”). Amjad Youssefet ezért felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2023.4.24.

    350.

    Osama RAMADAN

    más néven: Usama

    أسامة رمضان

    Születési idő: 1973;

    Állampolgárság: szír;

    Cím: Damascus, Mazze, Western Villas, Saraya 36 Building, 3rd Floor;

    Üzlettársi kapcsolat: Ahmad Ali Taher;

    Kapcsolódó szervezetek: Castle Security and Protection LLC;

    Egyéb azonosító adatok: Apa: Hassan Ramadan;

    Nem: férfi

    Osama Ramadan részesedéssel rendelkezik a Castle Security and Protection LLC-ben, amely a Szíriai Arab Hadsereg (Syrian Arab Army) Maher al-Assad által vezetett negyedik hadosztályának fedőcégeként működik. Osama Ramadan ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    351.

    Ali Mhanna SULEIMAN

    علي مهنا سليمان

    Születési idő: 1987;

    Születési hely: Al-Raml, Kherbet Maaza, Tartus, Syria;

    Állampolgárság: szír;

    Cím: Tartus, Khirbit Maaza, 36th Estate, Ghaya Estate Area;

    Nemzeti személyazonosító igazolvány száma: 10040018920;

    Apja neve: Mhanna;

    Anyja neve: Insaf;

    Nem: férfi

    Ali Suleiman a Szíriai Arab Hadsereg (Syrian Arab Army) „Tigris Haderő” (Tiger Forces) néven ismert hadosztálya Szaháb ezredének (Sahab Regiment) vezetője volt. Szoros kapcsolatban áll Suhayl Hassannal. Részt vett a rezsim finanszírozásában, többek között üzemanyag-csempészet révén. Hasznot is húz a rezsimmel való kapcsolatából, így például ingatlanfejlesztési lehetőségekből. Ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    ▼M52

    352.

    Fereydoun Mohammadi SAGHAEI

    فریدون محمدی سقایی

    Születési idő: 1964

    Állampolgárság: iráni

    Nem: férfi

    Fereydoun Mohammadi Saghaei az Iszlám Forradalmi Gárda (Islamic Revolutionary Guard Corps – IRGC) légierejének parancsnokhelyettese. Ő felel az IRGC szíriai légvédelmi projektjéért. Az említett projektre azzal összefüggésben kerül sor, hogy Irán katonai felszerelések és személyzet Szíriába küldésével támogatja a szíriai rezsimet. Fereydoun Mohammadi Saghaei következésképpen támogatja a szíriai rezsimet.

    2023.7.20.



    ▼M34

    B.  Szervezetek

     

    Név

    Azonosító adatok

    A jegyzékbe vétel okai

    A jegyzékbe vétel időpontja

    ▼M45

    1.

    Bena Properties

    Cham Holding Building, Daraa Highway, Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq, Syria, P.O. Box 9525

    Tulajdonosa Rami Makhlouf. Szíria legnagyobb ingatlanvállalata és a Cham Holding ingatlanügyi és befektetési ága; finanszírozást biztosít a szíriai rezsimnek.

    2011.6.23.

    2.

    Al Mashreq Investment Fund (AMIF)

    (más néven: Sunduq Al Mashrek Al Istithmari)

    P.O. Box 108, Damascus, Syria

    Tel.: +963 112110059 / 963 112110043

    Fax: +963 933333149

    Tulajdonosa Rami Makhlouf; finanszírozást biztosít a szíriai rezsimnek.

    2011.6.23.

    ▼M34

    3.

    Hamcho International

    (más néven: Hamsho International Group)

    Baghdad Street, P.O. Box 8254, Damascus, Syria

    Tel.: +963 112316675.

    Fax: +963 112318875.

    Weboldal: www.hamshointl.com

    E-mail: info@hamshointl.com és hamshogroup@yahoo.com

    A Hamcho International egy nagy szíriai holdingtársaság, amelynek tulajdonosa Mohammed Hamcho.

    A Hamcho International kedvezményezettje a szíriai rezsimnek és támogatást nyújt annak, továbbá kapcsolatban van egy, a szíriai rezsimből hasznot húzó és azt támogató személlyel.

    2015.1.27.

    4.

    Military Housing Establishment

    (más néven: MILIHOUSE)

     

    Riyad Shalish és a Védelmi Minisztérium ellenőrzése alatt álló középítkezési vállalat; finanszírozást biztosít a szíriai rezsimnek.

    2011.6.23.

    5.

    Politikai Biztonsági Igazgatóság (Political Security Directorate)

     

    Az elnyomásban közvetlenül részt vevő szír állami szolgálat.

    2011.8.23.

    6.

    Általános Hírszerzési Igazgatóság (General Intelligence Directorate)

     

    Az elnyomásban közvetlenül részt vevő szír állami szolgálat.

    2011.8.23.

    7.

    Katonai Hírszerzési Igazgatóság (Military Intellligence Directorate)

     

    Az elnyomásban közvetlenül részt vevő szír állami szolgálat.

    2011.8.23.

    8.

    A légierő hírszerzési szolgálata (Air Force Intelligence Agency)

     

    Az elnyomásban közvetlenül részt vevő szír állami szolgálat.

    2011.8.23.

    9.

    IRGC Qods Erők (Quds Erők)

    (IRGC Qods Force [Quds Force])

    Teheran, Iran

    A Qods (vagy Quds) Erők (Qods [or Quds] Force) az iráni Iszlám Forradalmi Gárda (Iranian Islamic Revolutionary Guard Corps, IRGC) különleges alakulatát képezik. A Qods Erők felszerelést és támogatást biztosítanak a szíriai rezsim számára a szíriai tüntetések leveréséhez. Az IRGC Qods Erői technikai segítségnyújtást, felszerelést és támogatást biztosítottak a szíriai biztonsági szolgálatok számára a polgári tiltakozó mozgalmak leveréséhez.

    2011.8.23.

    10.

    Mada Transport

    A Cham Holding (Sehanya Dara’a Highway, P.O. Box 9525,

    Tel.: +963 11 99 62) leányvállalata.

    A szíriai rezsimnek pénzügyi támogatást nyújtó gazdasági egység.

    2011.9.2.

    11.

    Cham Investment Group

    A Cham Holding (Sehanya Dara’a Highway, P.O. Box 9525,

    Tel.: +963 11 99 62) leányvállalata.

    A szíriai rezsimnek pénzügyi támogatást nyújtó gazdasági egység.

    2011.9.2.

    12.

    Insurance Bldg – Yousef al-Azmeh Square, Real Estate Bank

    Damascus, P.O. Box: 2337, Syria.

    Tel.: +963 11 2456777 és 2218602.

    Fax: +963 11 2237938 és 2211186.

    A bank e-mail-címe: Publicrelations@reb.sy

    Weboldal: www.reb.sy

    A szíriai rezsimnek pénzügyi támogatást nyújtó, állami tulajdonú bank.

    2011.9.2.

    13.

    Addounia TV (más néven: Dounia TV)

    Tel.: +963 11 5667274; +963 11 5667271.

    Fax: +963 11 5667272.

    Weboldal: http://www.addounia.tv/

    Rokoni/üzleti/ szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok: SAMA TV (testvérvállalat); weboldal: www.sama-tv.net

    Az Addounia TV a szíriai polgári lakosság elleni erőszakra buzdított.

    2011.9.23.

    14.

    Cham Holding

    Cham Holding Building Daraa Highway - Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq – Syria,

    PO Box 9525.

    Tel.: +963 11 9962; +963 11 668 14000; +963 11 673 1044.

    Fax: +963 11 673 1274.

    E-mail: info@chamholding.sy

    Weboldal: www.chamholding.sy

    Rami Makhlouf ellenőrzése alatt áll. Szíria második legnagyobb holdingtársasága; támogatást nyújt a szíriai rezsim számára és annak kedvezményezettje is egyben.

    2011.9.23.

    15.

    El-Tel. Co. (El-Tel. Middle East Company)

    (más néven: Abraj Tech)

    Dair Ali Jordan Highway, P.O. Box 13052, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 2212345.

    Fax: +963 11 44694450.

    E-mail: sales@eltelme.com

    A vállalat tulajdonosa: Maher Dsouki

    Weboldalak: www.eltelme.com, www.abrajtec.com

    Kommunikációs és átjátszó tornyokat és egyéb távközlési berendezéseket gyárt és szállít a szíriai hadsereg számára.

    2011.9.23.

    16.

    Ramak Constructions Co.

    Dara'a Highway, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 6858111.

    Mobil: +963 933 240231.

    Katonai laktanyák, határőrlaktanyák és a hadsereg számára szükséges egyéb épületek építése.

    2011.9.23.

    17.

    Souruh Company

    (más néven: SOROH Al Cham Company)

    Adra Free Zone Area, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 5327266.

    Mobil: +963 933 526812;

    +963 932 878282.

    Fax: +963 11 5316396.

    E-mail: sorohco@gmail.com

    Weboldal: http://sites.google.com/site/sorohco

    A vállalat részvényeinek többsége közvetlenül vagy közvetve Rami Makhlouf tulajdonában van.

    2011.9.23.

    ▼M45

    18.

    Syriatel

    Syriatel Mobile Telecom Building, Amman Road Daraa Highway, Ashrafiyat Sahnaya Area, 2900, Damascus, Syria, P.O. Box 2900

    Tel.: +963 11 61 26 270

    Fax: +963 11 23 73 97 19

    E-mail: info@syriatel.com.sy

    Weboldal: http://syriatel.sy/

    Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek: koncessziós szerződése értelmében nyereségének legalább 50 %-a a kormányt illeti.

    2011.9.23.

    ▼M34

    19.

    Cham Press TV

    Al Qudsi building, 2nd Floor – Baramkeh – Damascus, Syria;

    Tel.: +963-11-2260805;

    Fax: +963-11-2260806

    E-mail: mail@champress.com

    Weboldal: www.champress.net

    Televíziós csatorna, amely részt vesz a dezinformációs kampányban és a tüntetők elleni erőszakra való uszításban.

    2011.12.1.

    20.

    Al Watan

    Al Watan napilap – Damascus – Duty Free Zone;

    Tel.: +963 11 2137400;

    Fax: +963 11 2139928

    Napilap, amely részt vesz a dezinformációs kampányban és a tüntetők elleni erőszakra való uszításban.

    2011.12.1.

    21.

    Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Centre d'études et de recherches syrien (CERS))

    (más néven: Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (CERS); Scientific Studies and Research Centre (SSRC); Centre de Recherche de Kaboun)

    Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria

    Támogatást nyújt a szíriai hadseregnek a tüntetők megfigyelésére és elnyomására használt felszerelések beszerzéséhez.

    A vegyi fegyverek elterjedéséért felelős ágazatban tevékenykedő, egyes nem hagyományos fegyverek – köztük vegyi fegyverek – és hordozórakétáik fejlesztéséért és gyártásáért felelős kormányzati szervezet.

    2011.12.1.

    22.

    Business Lab

    Maysat Square, Al Rasafi Street Bldg. 9, P.O. Box 7155, Damascus, Syria;

    Tel.: 963112725499;

    Fax: 963112725399

    Fedőcég, amely az érzékeny eszközök CERS általi beszerzésére szolgál.

    2011.12.1.

    23.

    Industrial Solutions

    Baghdad Street 5, PO Box 6394, Damascus, Syria;

    Tel /Fax: 63114471080

    Fedőcég, amely az érzékeny eszközök CERS általi beszerzésére szolgál.

    2011.12.1.

    ▼M45

    24.

    Mechanical Construction Factory (MCF)

    P.O. Box 35202, Industrial Zone, Al-Qadam Road, Damascus, Syria

    Tel.: +963 011 5810719; +963 11 4474579; +963 11 5810718; +963 11 5810719

    E-mail: info@metallic-sy.com és shaamco@mail.sy

    Az érzékeny eszközök CERS általi beszerzésére szolgáló fedőcég.

    2011.12.1.

    25.

    Syronics – Syrian Arab Co. for Electronic Industries

    Kaboon Street, P.O.Box 5966, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 5111352

    Fax: +963 11 5110117

    E-mail: info@syronics.com.sy

    Az érzékeny eszközök CERS általi beszerzésére szolgáló fedőcég.

    2011.12.1.

    26.

    Handasieh – Organization for Engineering Industries

    P.O. Box 5966, Abou Bakr Al-Seddeq St., Damascus, Syria

    és

    P.O. Box 2849, Al-Moutanabi Street, Damascus, Syria

    és

    P.O. Box 21120, Baramkeh, Damascus, Syria

    Tel.: + 96311 2121824; +963 11 2121825; +963 11 2131307

    E-mail: g.o.eng.ind@net.sy

    Az érzékeny eszközök CERS általi beszerzésére szolgáló fedőcég.

    2011.12.1.

    ▼M34

    27.

    Syria Trading Oil Company (Sytrol)

    Prime Minister Building, 17 Street Nissan, Damascus, Syria

    A Szíriából kiinduló teljes olajexportot lebonyolító állami vállalat. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2011.12.1.

    28.

    General Petroleum Corporation (GPC)

    New Sham – Building of Syrian Oil Company, P.O. Box 60694, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 3141635;

    Fax: +963 11 3141634;

    E-mail: info@gpc-sy.com

    Állami tulajdonban lévő kőolajipari vállalat. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2011.12.1.

    29.

    Al Furat Petroleum Company

    Dummar – New Sham – Western Dummer 1st. Island – Property 2299 – AFPC Building

    P.O. Box 7660, Damascus, Syria;

    Tel.: +963 11 6183333; +963 11 31913333;

    Fax: +963 11 6184444; +963 11 31914444;

    Email: afpc@afpc.net.sy

    A GPC 50 %-os tulajdonában álló vegyes vállalat. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2011.12.1.

    30.

    Industrial Bank

    Dar Al Muhanisen Building, 7th Floor, Maysaloun Street, P.O. Box 7572, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 222 8200; +963 11 222 7910;

    Fax: +963 11 222 8412

    Állami tulajdonban lévő bank. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    31.

    Popular Credit Bank

    Dar Al Muhanisen Building, 6th Floor, Maysaloun Street, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 222 7604; +963 11 221 8376;

    Fax: +963 11 221 0124

    Állami tulajdonban lévő bank. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    32.

    Saving Bank

    (más néven: Savings Bank; korábbi nevén: The General Establishment of Mail Saving Fund; korábbi nevén: The Post Saving Fund).

    Syria–Damascus – Merjah – Al-Furat St.,

    P.O. Box: 5467;

    Fax: +963 11 224 4909; +963 11 245 3471;

    Tel.: +963 11 222 8403;

    E-mail: s.bank@scs-net.org, post-gm@net.sy

    Állami tulajdonban lévő bank. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    33.

    Agricultural Cooperative Bank

    (más néven: Al Masraf Al Zeraei Al Taweni; ACB)

    Agricultural Cooperative Bank Building, Damascus Tajhez, P.O. Box 4325, Damascus, Syria;

    Tel.: +963 11 221 3462; +963 11 222 1393;

    Fax: +963 11 224 1261;

    Weboldal: www.agrobank.org

    Állami tulajdonban lévő bank. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    ▼M45

    34.

    Szíriai Libanoni Kereskedelmi Bank (Syrian Lebanese Commercial Bank)

    Syrian Lebanese Commercial Bank Building, 6th Floor, Makdessi Street, Hamra, P.O. Box 11-8701, Beirut, Lebanon;

    Hamra fiók (Hamra Branch): Hamra Street, Darwish and Fakhro Building, P.O. Box 113-5127/11-8701, Beirut, Lebanon

    Mar Elias fiók (Mar Elias Branch): Mar Elias Street, Fakhani Building, P.O. Box 145 796, Beirut, Lebanon

    Tel.: +961 1741666

    Fax: +961 1738214

    Weboldal: www.slcb.com.lb

    A már jegyzékbe vett Szíriai Kereskedelmi Bank (Commercial Bank of Syria) leányvállalata. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    ▼M34

    35.

    Deir ez-Zur Petroleum Company

    Dar Al Saadi Building 1st, 5th, and 6th Floor Zillat Street Mazza Area, P.O. Box 9120, Damascus, Syria;

    Tel.: +963 11 662 1175; +963 11 662 1400;

    Fax: +963 11 662 1848

    A General Petroleum Corporation (GPC) vegyes vállalata. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    36.

    Ebla Petroleum Company,

    más néven: Ebco

    Head Office Mazzeh Villat Ghabia Dar Es Saada 16, P.O. Box 9120, Damascus, Syria;

    Tel.: +963 11 6691100

    A General Petroleum Corporation (GPC) vegyes vállalata. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    37.

    Dijla Petroleum Company

    Building No. 653 – 1st Floor, Daraa Highway, P.O. Box 81, Damascus, Syria

    A General Petroleum Corporation (GPC) vegyes vállalata. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.1.23.

    ▼M45

    38.

    Szíriai Központi Bank (Central Bank of Syria)

    Sabah Bahrat Square, Damascus, Syria

    Postai cím: Altjreda al Maghrebeh Square, Damascus, Syria, P.O. Box: 2254

    Tel.: +961011 – 9985

    E-mail: info@cb.gov.sy

    Weboldal: https://www.cb.gov.sy/

    Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.2.27.

    ▼M34

    39.

    Syrian Petroleum company

    Dummar Province, Expansion Square, Island 19-Building 32, Syria

    P.O. Box: 2849 vagy 3378;

    Tel.: +963 11 3137935 vagy 3137913;

    Fax: +963 11 3137979 vagy 3137977;

    E-mail: spccom2@scs-net.org vagy spccom1@scs-net.org;

    Weboldalak: www.spc.com.sy vagy www.spc-sy.com

    Állami tulajdonban lévő kőolajipari vállalat. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.3.23.

    40.

    Mahrukat Company

    (Kőolajtermékek tárolásával és forgalmazásával foglalkozó szíriai vállalat)

    Székhely: Damascus – Al Adawi St., Petroleum building, Damascus, Syria;

    Tel.: +963 11 44451348 – 4451349;

    Fax: +963 11 4445796;

    E-mail: mahrukat@net.sy;

    Weboldal: http://www.mahrukat.gov.sy/indexeng.php

    Állami tulajdonban lévő kőolajipari vállalat. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.3.23.

    41.

    General Organisation of Tobacco

    Salhieh Street 616, Damascus, Syria

    Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek. A General Organisation of Tobacco a szíriai állam 100 %-os tulajdonában van. A szervezet által – többek között a külföldi dohánymárkák értékesítésére jogosító engedélyek eladásából és a külföldi dohánymárkák importjára kivetett adókból – szerzett nyereség a szíriai államhoz kerül.

    2012.5.15.

    42.

    Védelmi Minisztérium (Ministry of Defence)

    Umayyad Square, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 7770700

    Az elnyomásban közvetlenül részt vevő szír kormányzati szerv.

    2012.6.26.

    43.

    Belügyminisztérium (Ministry of Interior)

    Merjeh Square, Damascus, Syria

    Tel.: +963 11 2219400; +963 11 2219401; +963 11 2220220; +963 11 2210404

    Az elnyomásban közvetlenül részt vevő szír kormányzati szerv.

    2012.6.26.

    44.

    Szíriai Nemzetbiztonsági Hivatal (Syrian National Security Bureau)

     

    Szír kormányzati szerv, amely egyben a szír Baath párt része is. Az elnyomásban közvetlenül részt vevő szervezet. A tüntetők elleni szélsőséges erőszak alkalmazására utasította a szír biztonsági erőket.

    2012.6.26.

    ▼M3 —————

    ▼M34

    46.

    General Organisation of Radio and TV

    (más néven: Syrian Directorate General of Radio & Television Est; General Radio and Television Corporation; Radio and Television Corporation; GORT)

    Al Oumaween Square, P.O. Box 250, Damascus, Syria;

    Tel.: +963 11 223 4930

    Állami irányítású szervezet, amely a szír Hírközlési Minisztérium alá tartozik, és támogatja annak információs politikáját. Szíria állami televíziós csatornáinak – két földi és egy műholdas csatornának –, valamint az állami rádióadóknak az üzemeltetéséért felelős. A GORT – dezinformációk terjesztésével és mint a szíriai rezsim propagandaeszköze – részt vesz a szír polgári lakosság elleni erőszak gerjesztésében.

    2012.6.26.

    47.

    Syrian Company for Oil Transport

    (más néven: Syrian Crude Oil Transportation Company; SCOT; SCOTRACO)

    Banias Industrial Area, Latakia Entrance Way, P.O. Box 13, Banias, Syria;

    Weboldal: www.scot-syria.com;

    E-mail: scot50@scn-net.org

    Szíriai állami tulajdonban lévő cég. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.6.26.

    48.

    Drex Technologies S.A.

    Bejegyzés ideje: 2000.7.4.,

    cégjegyzékszám: 394678;

    igazgató: Rami Makhlouf,

    bejegyzett képviselő: Mossack Fonseca & Co (BVI) Ltd

    A Drex Technologies Rami Makhlouf kizárólagos tulajdonát képezi, akivel szemben uniós szankciók vannak érvényben a szíriai rezsim pénzügyi támogatása miatt. Rami Makhlouf a Drex Technologiest a saját nemzetközi pénzügyi érdekeltségeinek előmozdítására és kezelésére használja fel. Rami Makhlouf ezáltal többségi tulajdonnal rendelkezik például a SyriaTel vállalatban, amelyet az EU korábban jegyzékbe vett amiatt, hogy pénzügyi támogatást nyújt a rezsimnek.

    2012.7.24.

    49.

    Cotton Marketing Organisation

    Bab Al-Faraj, P.O. Box 729, Aleppo, Syria

    Tel.: +963 21 2239495/6/7/8;

    E-mail: Cmo-aleppo@mail.sy;

    Weboldal: www.cmo.gov.sy

    Állami tulajdonban lévő vállalat. Pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2012.7.24.

    50.

    Syrian Arab Airlines

    (más néven: SAA, Syrian Air)

    Al-Mohafazeh Square, P.O. Box 417, Damascus, Syria;

    Tel.: +963 11 2240774

    A szíriai rezsim által irányított állami vállalat. Pénzügyi támogatást nyújt a rezsim számára.

    2012.7.24.

    ▼M32 —————

    ▼M34

    52.

    Megatrade

    Aleppo Street, P.O. Box 5966, Damascus, Syria;

    Fax: +963 11 4471081

    A jegyzékbe vett Scientific Studies and Research Institute (SSRC) megbízottjaként jár el. A kettős felhasználású termékek kereskedelmében érdekelt, amely a szíriai rezsim elleni uniós szankciók értelmében tiltott.

    2012.10.16.

    53.

    Expert Partners

    Rukn Addin, Saladin Street, Building 5, P.O. Box: 7006;Damascus, Syria

    A jegyzékbe vett Scientific Studies and Research Institute (SSRC) megbízottjaként jár el. A kettős felhasználású termékek kereskedelmében érdekelt, amely a szíriai rezsim elleni uniós szankciók értelmében tiltott.

    2012.10.16.

    54.

    Overseas Petroleum Trading,

    (más néven: „Overseas Petroleum Trading SAL (Off-Shore)”, . „Overseas Petroleum Company”)

    Dunant Street, Snoubra Sector, Beirut, Lebanon.

    Titkos olajszállításokat szervez a szíriai rezsim részére, ezzel támogatást nyújt a szíriai rezsim számára és annak kedvezményezettje is egyben. A Tanács által jegyzékbe vett Abdelhamid Khamis Abdullah (elnök) ellenőrzése alatt áll, vagyis kapcsolatban áll vele.

    2014.7.23.

    ▼M20 —————

    ▼M45

    56.

    The Baniyas Refinery Company

    (más néven: Banias, Banyas)

    Banias Refinery Building, 26 Latkia Main Road, Tartous, P.O. Box 26, Syria;

    352, Tripoli Street, PO Box 352, Homs

    A Kőolajért és Ásványkincsekért Felelős Minisztérium (Ministry of Petroleum and Mineral Resources) alá tartozó Általános Kőolaj-finomító és Kőolajtermék-elosztó Vállalat (General Corporation for Refining and Distribution of Petroleum Products, GCRDPP) leányvállalata. Mint ilyen, pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2014.7.23.

    57.

    The Homs Refinery Company

    (más néven: Hims, General Company for Homs Refinery)

    General Company for Homs Refinery Building, 352 Tripoli Street, Homs, P.O. Box 352, Syria

    Tel.: 963-3125-16401

    Fax: 963-3124-70101

    E-mail: homs-refine@mail.sy

    A Kőolajért és Ásványkincsekért Felelős Minisztérium (Ministry of Petroleum and Mineral Resources) alá tartozó Általános Kőolaj-finomító és Kőolajtermék-elosztó Vállalat (General Corporation for Refining and Distribution of Petroleum Products, GCRDPP) leányvállalata. Mint ilyen, pénzügyi támogatást nyújt a szíriai rezsimnek.

    2014.7.23.

    ▼M34

    58.

    Fegyverbeszerzési Hivatal (Army Supply Bureau)

    P.O. Box 3361 Damascus, Syria

    Részt vesz a szíriai rezsim katonai felszereléseinek beszerzésében, ezért felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért. A szíriai védelmi minisztérium egyik hivatala.

    2014.7.23.

    59.

    Védelemügyi Ipari Létesítmény (Industrial Establishment of Defence)

    (más néven: Industrial Establishment of Defense (IED), Industrial Establishment for Defence, Defence Factories Establishment, Establissements Industriels de la Defense (EID), Establissement Industrial de la Defence (ETINDE), Coefficient Defense Foundation)

    Al Thawraa Street, P.O. Box 2330 Damascus, Syria

    Vagy

    Al-Hameh, Damascus Countryside, P.O. Box 2230, Syria

    Részt vesz a szíriai rezsim katonai felszereléseinek beszerzésében, ezért felelősség terheli a szíriai polgári lakosság erőszakos elnyomásáért. A szíriai védelmi minisztérium egyik hivatala.

    2014.7.23.

    60.

    Az Alkalmazott Tudományok és Technológia Főintézete (Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST)

    (image image);

    más néven: Institut Supérieur des Sciences Appliquées et de Technologie (ISSAT))

    P.O. Box 31983, Barzeh, Syria

    A Tanács által már jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre, SSRC) kapcsolt szervezete és leányszervezete. Képzést biztosít és támogatást nyújt az SSRC számára, ezért felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2014.7.23.

    61.

    Nemzeti Szabványügyi és Kalibráló Laboratórium (National Standards & Calibration Laboratory, NSCL)

    P.O. Box 4470 Damascus, Syria

    A Tanács által már jegyzékbe vett Szíriai Tudományos Vizsgálati és Kutatóközpont (Syrian Scientific Studies and Research Centre, SSRC) kapcsolt szervezete és leányszervezete. Képzést biztosít és támogatást nyújt az SSRC számára, ezért felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    2014.7.23.

    62.

    El Jazireh (más néven: Al Jazerra)

    Shaheen Building, 2nd floor, Sami el Solh, Beirut, Lebanon;

    szénhidrogén-ágazat

    A korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó Ayman Jaber tulajdonában van vagy irányítása alatt áll.

    2014.7.23.

    63.

    Pangates International Corp Ltd

    (más néven: Pangates)

    P.O. Box 8177, Sharjah Airport International Free Zone, United Arab Emirates

    Közvetítő szerepet tölt be a szíriai rezsim részére történő olajszállításban. Így tehát egyrészt támogatja a szíriai rezsimet, másrészt pedig a rezsim kedvezményezettje. Kapcsolatban áll a jegyzékbe vett szíriai állami olajvállalattal, a Sytrollal is.

    2014.10.21.

    ▼M7

    64.

    ██████

    ██████

    ██████

    █████

    ██████

    ██████

    ▼M34

    65.

    Organisation for Technological Industries (OTI)

    (más néven: Technical Industries Corporation (TIC))

    PO Box 11037 Damascus, Syria

    A Tanács által jegyzékbe vett szíriai Védelmi Minisztérium felügyelete alatt működik.

    Az OTI vegyi fegyverek gyártásában vesz részt a szíriai rezsim számára.

    Ezért felelős a szíriai lakossággal szembeni erőszakos elnyomásért is.

    A Védelmi Minisztérium felügyelete alatt működik, és így jegyzékbe vett szervezettel áll kapcsolatban.

    2015.3.7.

    66.

    Syrian Company for Information Technology (SCIT)

    P.O. Box 11037 Damascus, Syria

    Az Organisation for Technological Industries (OTI) leányvállalata, és így a Tanács által jegyzékbe vett szíriai Védelmi Minisztérium felügyelete alatt működik. Munkakapcsolatban áll a Szíriai Központi Bankkal, amelyet a Tanács jegyzékbe vett.

    Mivel az OTI leányvállalata és a Védelmi Minisztérium felügyelete alatt működik, a SCIT kapcsolatban áll az említett jegyzékbe vett szervezetekkel.

    2015.3.7.

    ▼M45

    67.

    Hamsho Trading

    (más néven: Hamsho Group; Hmisho Trading Group; Hmisho Economic Group)

    Hamsho Building 31 Baghdad Street, Damascus, Syria

    Hamsho csoport, Damascus countryside – northern road-ring, Hamsho for trading and constructions

    E-mail: info@hamsho-group.com

    Tel.: 00963 (11) 3227530

    A Tanács által jegyzékbe vett Hamsho International leányvállalata.

    Mint ilyen, a Hamsho Trading kapcsolatban áll a Hamsho International jegyzékbe vett szervezettel.

    Leányvállalatain – többek között a Syria Steel-en – keresztül támogatja a szíriai rezsimet. Leányvállalatain keresztül kapcsolatban áll olyan csoportokkal, mint a rezsimpárti Shabiha milíciák.

    2015.3.7.

    ▼M15 —————

    ▼M32 —————

    ▼M24

    71.

    ██████

    ██████

    ██████

    █████

    ██████

    ██████

    ▼M34

    72.

    Rawafed Damascus Private Joint Stock Company

    (más néven: Rawafed/Rawafid/ Rawafed (Tributary) imageDamascus Private Joint Stock Company)

    Damascus, Syria

    48,3 millió USD értékű közös vállalkozás, amelynek résztvevői a Damascus Cham Holding, a Ramak Development and Humanitarian Projects, az Al-Ammar LLC, a Timeet Trading LLC (más néven: Ultimate Trading Co. Ltd.), valamint a Wings Private JSC. A Rawafed a szíriai rezsim támogatója és/vagy kedvezményezettje, többek között a Marota City elnevezésű, a rezsim által támogatott luxusprojektben való részvételén keresztül.

    2019.1.21.

    73.

    Aman Damascus Joint Stock Company

    (más néven: Aman Damascus JSC)

    Damascus, Syria

    18,9 millió USD értékű közös vállalkozás, amelynek résztvevői a Damascus Cham Holding és az Aman Group. Az Aman Damascus a Marota City elnevezésű, a rezsim által támogatott luxusprojektben való részvételén keresztül a szíriai rezsim támogatója és/vagy kedvezményezettje.

    2019.1.21.

    74.

    Bunyan Damascus Private Joint Stock Company

    (más néven: Bunyan Damascus Private JSC)

    Damascus, Syria

    34,8 millió USD értékű közös vállalkozás, amelynek résztvevői a Damascus Cham Holding, az Apex Development and Projects LLC és a Tamayoz LLC. A Bunyan Damascus Private Joint Stock Company a Marota City elnevezésű, a rezsim által támogatott luxusprojektben való részvételén keresztül a szíriai rezsim támogatója és/vagy kedvezményezettje.

    2019.1.21.

    75.

    Mirza

    Damascus, Syria

    52,7 millió USD értékű közös vállalkozás, amelynek résztvevői a Damascus Cham Holding és a Talas Group. A Mirza a Marota City elnevezésű, a rezsim által támogatott luxusprojektben való részvételén keresztül a szíriai rezsim támogatója és/vagy kedvezményezettje.

    2019.1.21.

    ▼M34 —————

    ▼M45

    77.

    Al Qatarji Company

    (más néven: Qatarji International Group; Al-Sham and Al-Darwish Company; Qatirji/Khatirji/Katarji/Katerji Group)

    (مجموعة/شركة قاطرجي)

    A szervezet típusa: magánvállalkozás

    Gazdasági ágazat: import/export; teherszállítás; kőolaj- és nyersanyagellátás

    Az igazgató/vezető neve: (a Tanács által jegyzékbe vett) Hussam Al Qatarji, vezérigazgató

    Tényleges tulajdonos: (a Tanács által jegyzékbe vett) Hussam Al Qatarji

    Székhely: Mazzah, Damascus, Syria

    Rokoni/üzlettársi/szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok: Arvada/Arfada Petroleum Company JSC

    A szíriai gazdaság több ágazatában működő prominens vállalat. Az Al Qatarji Company, amelynek igazgatóságát Hussam Al Qatarji, a Szír Nemzetgyűlés (Syrian People’s Assembly) jegyzékbe vett tagja irányítja, a szíriai rezsim támogatója és kedvezményezettje a következők révén: élelmiszerek importja és exportja ürügyén elősegíti a rezsim és különböző szereplők – többek között az ISIL (Dáis) – közötti üzemanyag-, fegyver- és lőszer-kereskedelmet, támogatja a rezsim mellett harcoló milíciákat, és kihasználja a rezsimmel fennálló kapcsolatait kereskedelmi tevékenységének kiterjesztésére.

    2020.2.17.

    78.

    Damascus Cham Holding Company

    (más néven: Damascus Cham Private Joint Stock Company)

    (القابضة الشام دمشق)

    A szervezet típusa: a magánjog hatálya alá tartozó állami tulajdonú vállalat

    Gazdasági ágazat: ingatlanfejlesztés

    Az igazgató/vezető neve: (a Tanács által jegyzékbe vett) Adel Anwar al-Olabi, az igazgatótanács elnöke és Damaszkusz kormányzója

    Tényleges tulajdonos: Damaszkusz [Damascus] kormányzósága

    Rokoni/üzlettársi/szervezeti vagy partneri/egyéb kapcsolatok: (a Tanács által jegyzékbe vett) Rami Makhlouf; (a Tanács által jegyzékbe vett) Samer Foz; (a Tanács által jegyzékbe vett) Mazen Tarazi; a Talas csoport, tulajdonosa: (a Tanács által jegyzékbe vett) Anas Talas üzletember; (a Tanács által jegyzékbe vett) Khaled al-Zubaidi.

    A Damascus Cham Holding Company-t a rezsim a damaszkuszi kormányzóság befektetési ágaként hozta létre a damaszkuszi kormányzóság ingatlanjainak kezelése és a Marota City projekt végrehajtása érdekében, mely utóbbi luxusingatlan-projekt különösen a 66. sz. rendelet és a 10. sz. törvény alapján kisajátított földterületen alapul.

    A Marota City projekt végrehajtásának irányítása révén a Damascus Cham Holding (amelynek elnöke a damaszkuszi kormányzó) támogatója és kedvezményezettje a szíriai rezsimnek, valamint előnyöket biztosít a rezsimmel szoros kapcsolatban álló üzletemberek számára, akik köz- és magánszféra közötti partnerségek révén jövedelmező megállapodásokat kötöttek e szervezettel.

    2020.2.17.

    ▼M41

    79.

    Velada LLC

    OOO Велада

    Cím: Ochakovskoye Shosse, Dom 28, Building 2, Local 3, Room 8, Moscow, 119530, Russian Federation

    A létesítés időpontja: 2015.6.29.

    A Velada LLC a szíriai kőolaj- és földgázágazatban tevékenykedő magánvállalkozás.

    2019 decemberében a szíriai parlament jóváhagyta azt a szerződést, amely a Velada LLC számára kőolaj- és földgázkitermelési jogot biztosít Szíriában, többek között a rezsim ellenőrzése alatt álló északkelet-szíriai területeken található olajmezőkön és a Damascus északi részén található gázmezőkön. Ezáltal a szíriai rezsim kedvezményezettje vagy támogatója.

    2021.12.13.

    80.

    Mercury LLC

    OOO Меркурий

    Cím: Leninsky Prospekt, Dom 137, Building 1, Local 2, Room 5, Moscow, Russian Federation

    A Mercury LLC a szíriai kőolaj- és földgázágazatban tevékenykedő magánvállalkozás.

    2019 decemberében a szíriai parlament jóváhagyta azt a szerződést, amely a Mercury LLC számára kőolaj- és földgázkitermelési jogot biztosít Szíriában, többek között a rezsim ellenőrzése alatt álló északkelet-szíriai területeken található olajmezőkön és a Damascus északi részén található gázmezőkön. Ezáltal a szíriai rezsim kedvezményezettje vagy támogatója.

    2021.12.13.

    81.

    Evro Polis LLC

    OOO Евро Полис

    Cím: Ulitsa Bratev, Gozozankinykh, Dom 2B, Pomeshchenie 3.1., Krasnogorsk, 143409, Russian Federation

    Rokonok/üzleti kapcsolatok: General Petroleum Corp.

    Az Evro Polis LLC a Szíriában tevékenykedő Wagner Csoporttal kapcsolatban álló magánvállalkozás, amely a szíriai bányászati, kőolaj- és földgázágazatban tevékenykedik.

    Az Evro Polis LLC mögött valójában a Szíriában tevékenykedő Wagner Csoport áll. Több szerződést írt alá a szíriai rezsimmel az állami tulajdonban lévő General Petroleum Corp. vállalaton keresztül, amelyek értelmében a Wagner Csoport kezébe került kőolaj- és földgázmezőkön folytatott kitermelésből származó bevétel 25 %-át kapja. Ezáltal a szíriai rezsim kedvezményezettje vagy támogatója.

    2021.12.13.

    ▼M46

    82.

    Sanad Protection and Security Services

    (شركة سند للحرسات والخدمات الأمنية)

    A szervezet típusa: korlátolt felelősségű társaság (Limited Liability Company)

    A létrehozás dátuma: 2017. október 22.

    Központ: Damascus

    A Sanad Protection and Security Services egy 2017-ben alapított és a Wagner-csoport felügyelete alatt álló, szíriai biztonsági magánvállalat, amely az orosz érdekek (foszfátok, gáz és olajlelőhelyek biztosítása) védelmében tevékenykedik Szíriában. A természeti erőforrások kiaknázása bevételeket biztosít a szíriai rezsim számára. Emellett a vállalat aktív szíriai zsoldosoknak Líbiába és Ukrajnába történő toborzása terén. Ily módon a vállalat támogatja a szíriai rezsimet, és annak kedvezményezettje.

    2022.7.21.

    ▼M48

    83.

    A Szíriai Hadsereg negyedik páncélos hadosztálya (Fourth Armoured Division of the Syrian Army)

    الفرقة الرابع

    A bejegyzés helye: Damascus;

    Tevékenység fő helye: Szíriának a szíriai rezsim által ellenőrzött területe;

    Kapcsolódó személyek: Maher al-Assad, Ghassan Belal

    A negyedik páncélos hadosztály (Fourth Armoured Division) a Szíriai Hadsereg (Syrian Army) egyik legfontosabb katonai egysége, amelynek a vezetője Maher al-Assad és a parancsnoka Ghassan Belal.

    A negyedik páncélos hadosztályt felelősség terheli a polgári lakosság erőszakos elnyomásáért.

    A negyedik páncélos hadosztály a háborús gazdaságból is hasznot húz, különösen a Captagon kereskedelméből. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. Ennélfogva a negyedik páncélos hadosztály hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    84.

    Neptunus LLC/Neptune LLC company

    شركة نبتونوس المحدودة المسؤولية

    نبتونس أوفرسيز المحدودة

    Cégbejegyzés helye: Lattakia, Syria;

    Cégbejegyzés ideje: 2017

    A Neptunus LLC részt vesz kábítószerekkel kapcsolatos tevékenységben Latakia kikötőjében. A Neptunus LLC ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    A Neptunus LLC társalapítója Taher Al-Kayali.

    2023.4.24.

    85.

    Areen alapítvány (Areen foundation)/مؤسسة العرين

    Cégbejegyzés helye: Syria;

    Cégbejegyzés ideje: 1999;

    Tevékenység fő helye: Syria;

    Kapcsolódó személyek: Asma al-Assad (Bashar al-Assad felesége, igazgató)

    Az al-Areen alapítvány (al-Areen foundation) jótékonysági alapítványként tünteti fel magát, de szoros kapcsolatban áll a szíriai rezsim milíciáival.

    Az al-Areen alapítványt az elnök felesége, Asma Al-Assad irányítja.

    Az alapítvány a támogatásokat a rezsim politikáival és prioritásaival összhangban csatornázza be, és ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    86.

    Stroytransgaz/Стройтрансгаз

    Egyéb információk:

    Stroytransgaz Group,

    Stroytransgaz (STG) Logistic,

    Stroytransgaz (STG) Engineering,

    STG Engineering

    A Stroytransgaz egy Szíriában működő, orosz mérnöki tervező és építőipari vállalat, amely egyebek mellett átvette Szíria legnagyobb foszfátbányáinak irányítását.

    A Stroytransgaz ennélfogva hasznot húz a szíriai rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    87.

    Gecopham, the General Company for Phosphate and Mines

    الشركة العامة للفوسفات و المناجم

    Cím: Palmyra Road, Homs, Syrian Arabic Republic;

    Telefon: 00963312751122;

    E-mail: info@gecopham.sy;

    Vezérigazgató: Younes Ramadan

    A Gecopham Szíria Kőolajért és Ásványkincsekért Felelős Minisztériumának (Ministry of Petroleum and Mineral Resources) irányítása alatt áll, és pénzügyi támogatást nyújt a rezsimnek. Ennélfogva támogatja a rezsimet.

    2023.4.24.

    88.

    Al-Jabal Security and Protection LLC

    شركة الجبل لخدمات الحماية والحراسة

    Cím: F6XR+495, Malek Bin Rabeaa, Damascus, Syria;

    A szervezet típusa: korlátolt felelősségű társaság (Limited Liability Company);

    Cégbejegyzés helye: Damascus;

    Cégbejegyzés ideje: 2017.10.19.;

    Tevékenység fő helye: Damascus, Syria;

    Kapcsolódó személyek: Osama Mohammad al-Maliki

    Az Al-Jabal Security and Protection LLC Osama al-Maliki tulajdonában és irányítása alatt áll.

    Az Al-Jabal Security and Protection LLC fedőcégként működik, hogy lehetővé tegye a rezsimhez kötődő Saraya al-Areen 313 milícia tevékenységeinek folytatását. Az Al-Jabal Security and Protection LLC ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    89.

    Castle for Security and Protection LLC

    شركة القلعة للحماية والحراسة والخدمات الأمني

    más néven: Castle Security and Protection LLC, Citadel for Security and Protection

    Cím: Saraya Roundabout, Western Villas, Mazze, Damascus, Syria;

    A szervezet típusa: korlátolt felelősségű társaság (Limited Liability Company);

    Cégbejegyzés helye: Damascus, Syria;

    Cégbejegyzés ideje: 2017.10.18.;

    Cégjegyzékszám:/

    Tevékenység fő helye: Damascus, Syria;

    Egyéb információk: Ágazat: biztonsági vállalattá alakult milícia;

    Telefonszám: +963116119331; +963943800808

    A Castle for Security and Protection LLC egy magánvállalat, amely a Szíriai Arab Hadsereg (Syrian Arab Army) Maher al-Assad által vezetett negyedik hadosztályának fedőcégeként működik.

    A Castle for Security a kábítószer-kereskedelemben is részt vesz. A Captagon-kereskedelem a rezsim által irányított üzleti modellé vált, amely a rezsim belső körének gazdagodását szolgálja, és annak biztonsági kötelét képezi. A Castle for Security ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    90.

    Aman for Protection and Security LLC

    شركة أمان للحماية والحراسة الأمنية

    Cím: Damascus Countryside;

    A szervezet típusa: korlátolt felelősségű társaság;

    Cégbejegyzés helye: Damascus Countryside;

    Cégbejegyzés ideje: 2018.10.10.;

    Cégjegyzékszám: 2906;

    Tevékenység fő helye: Damascus Countryside, Syria;

    Kapcsolódó személyek: Muhammad Abdo Assad

    Az Aman for Protection and Security LLC egy biztonsági magánvállalat, amely a Muhammad Abdo Assaad által alapított Hosn al-Watan milícia fedőcégeként működik. Ennélfogva hasznot húz a rezsimből, és támogatja azt.

    2023.4.24.

    ▼B




    II. MELLÉKLET

    A 28. cikkben említett szervezetek jegyzéke



    Szervezetek

     

    Elnevezés

    Azonosító adatok

    Indokolás

    A jegyzékbe vétel időpontja

    1.

    Commercial Bank of Syria

    — Damascus Branch, P.O. Box 2231, Moawiya St., Damascus, Syria;

    — P.O. Box 933, Yousef Azmeh Square, Damascus, Syria;

    — Aleppo Branch, P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Aleppo, Syria; ►C7  SWIFT/BIC: CMSYSYDA; ◄ a világ minden részén [NPWMD];

    Weboldal: http://cbs-bank.sy/En-index.php

    Tel.: +963 11 2218890;

    Fax: +963 11 2216975;

    Igazgatóság: dir.cbs@mail.sy

    A rezsimnek pénzügyi támogatást nyújtó, állami tulajdonban lévő bank.

    2011.10.13.

    Top