EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008R1251-20121126

Consolidated text: A Bizottság 1251/2008/EK rendelete ( 2008. december 12. ) a 2006/88/EK tanácsi irányelvnek a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára és közösségi behozatalára vonatkozó feltételek és bizonyítványkiállítási követelmények tekintetében történő végrehajtásáról és a kórokozó-átvivő fajok jegyzékének meghatározásáról (EGT-vonatkozású szöveg)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1251/2012-11-26

2008R1251 — HU — 26.11.2012 — 005.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

►B

A BIZOTTSÁG 1251/2008/EK RENDELETE

(2008. december 12.)

a 2006/88/EK tanácsi irányelvnek a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára és közösségi behozatalára vonatkozó feltételek és bizonyítványkiállítási követelmények tekintetében történő végrehajtásáról és a kórokozó-átvivő fajok jegyzékének meghatározásáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(HL L 337, 16.12.2008, p.41)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  No

page

date

►M1

A BIZOTTSÁG 719/2009/EK RENDELETE (2009. augusztus 6.)

  L 205

10

7.8.2009

►M2

A BIZOTTSÁG 346/2010/EU RENDELETE (2010. április 15.)

  L 104

1

24.4.2010

►M3

A BIZOTTSÁG 1143/2010/EU RENDELETE (2010. december 7.)

  L 322

22

8.12.2010

►M4

A BIZOTTSÁG 350/2011/EU RENDELETE (2011. április 11.)

  L 97

9

12.4.2011

►M5

A BIZOTTSÁG 1012/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2012. november 5.)

  L 306

1

6.11.2012




▼B

A BIZOTTSÁG 1251/2008/EK RENDELETE

(2008. december 12.)

a 2006/88/EK tanácsi irányelvnek a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára és közösségi behozatalára vonatkozó feltételek és bizonyítványkiállítási követelmények tekintetében történő végrehajtásáról és a kórokozó-átvivő fajok jegyzékének meghatározásáról

(EGT-vonatkozású szöveg)



AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a tenyésztett víziállatokra és az azokból származó termékekre vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a víziállatokban előforduló egyes betegségek megelőzéséről és az azok elleni védekezésről szóló, 2006. október 24-i 2006/88/EK tanácsi irányelvre ( 1 ) és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére, 22. és 25. cikkére valamint 61. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2006/88/EK irányelv meghatározza a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára, behozatalára és a Közösség területén történő áthaladására alkalmazandó állat-egészségügyi követelményeket. A 2006/88/-{}-EK irányelv 2008. augusztus 1-jével hatályon kívül helyezi a tenyésztett víziállatok és az akvakultúra-termékek forgalomba hozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló 91/67/EGK tanácsi irányelvet ( 2 ), és annak helyébe lép.

(2)

A 2006/88/EK irányelv meghatározása szerint „tenyésztett víziállat”: a gazdaságban vagy puhatestű-tenyésztési területen tartott valamely víziállat, illetve vízi díszállat – beleértve a gazdaságok vagy a puhatestű-tenyésztési területek számára szánt vadon élő víziállatokat – összes életszakasza, beleértve az ikrákat és spermákat/ivarsejteket. A víziállatokhoz sorolandók a halak, a puhatestűek és a rákfélék is.

(3)

A 91/67/EGK tanácsi irányelv 16. cikkének (1) bekezdésében említett bizonyítvány mintájának megállapításáról szóló, 1999. július 27-i 1999/567/EK bizottsági határozat ( 3 ) valamint az egyes betegségekre nem fogékony tenyésztett víziállatfajok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló, 2003. május 23-i 2003/390/EK bizottsági határozat ( 4 ) bizonyos szabályokat állapít meg a tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalára vonatkozóan, beleértve a bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelményeket is. A puhatestűek, ezek ikrájának és ivarsejtjeinek továbbtenyésztés, hízlalás, átmosás vagy emberi fogyasztás céljából végzett behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és az állat-egészségügyi bizonyítványaik kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2003. november 14-i 2003/804/EK bizottsági határozat ( 5 ), a tenyésztésre szánt élő halak, ezek ikrája és ivarsejtjei, valamint az emberi fogyasztásra szánt élő tenyésztett halak és az azokból származó termékek behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2003. november 21-i 2003/858/EK bizottsági határozat ( 6 ) és a díszhalak behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és a bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2006. szeptember 20-i 2006/656/EK bizottsági határozat ( 7 ) meghatározza a tenyésztett víziállatok közösségi behozatalára vonatkozó feltételeket. Ezen határozatok a 91/67/EGK irányelv végrehajtó határozatai.

(4)

A 2006/88/EK irányelv előírja, hogy a tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalára – amennyiben az állatokat az említett irányelvvel összhangban betegségtől mentesnek nyilvánított, illetve felügyeleti vagy felszámolási program alá tartozó tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe szállítják – csak állat-egészségügyi bizonyítvány kiállítása mellett kerülhet sor. Ennek megfelelően e rendeletben meg kell határozni azokat a bizonyítványkiállítási követelményeket és harmonizált állat-egészségügyi bizonyítványmintákat, amelyek a 91/67/EGK irányelvben és annak végrehajtási határozataiban előírt állat-egészségügyi követelmények helyébe léphetnek.

(5)

Az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 8 ) meghatározott higiéniai szabályokat ír elő az állati eredetű élelmiszerek tekintetében az élelmiszeripari vállalkozók számára, beleértve a csomagolásra és címkézésre vonatkozó követelményeket is. Az e rendeletben előírt, az emberi felhasználást megelőzően továbbfeldolgozásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalához kiállított állat-egészségügyi bizonyítványokra vonatkozó követelmények – bizonyos feltételek teljesülése estén – nem vonatkoznak azon állatokra és termékekre, melyeket a 853/2004/EK rendelettel összhangban csomagoltak és címkéztek.

(6)

A 2006/88/EK irányelv értelmében a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a vízi díszállatok forgalomba hozatala nem veszélyezteti a víziállatok egészségügyi állapotát az irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt nem egzotikus betegségek tekintetében.

(7)

A közösségi piacon forgalomba hozott vízi díszállatok, melyeket természetes vizekkel közvetlenül nem érintkező létesítménybe, azaz zárt díszállattelepre szánnak, nem jelentenek ugyanolyan mértékű kockázatot a közösségi akvakultúra egyéb ágazataira vagy a vadon élő állományokra nézve. Ennek megfelelően e rendelet nem ír elő állat-egészségügyi bizonyítványkiállítási kötelezettséget ezen állatok tekintetében.

(8)

Annak érdekében, hogy azon tagállamok, amelyek egész területét, bizonyos övezeteit vagy területi egységeit mentesnek nyilvánították legalább egy olyan egzotikus betegségtől, melyre a vízi díszállatok fogékonyak, megfelelő információval rendelkezzenek arról, ha területükre zárt díszállattelepre szánt vízi díszállat-állomány érkezik, ezen állománymozgásokról az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EK tanácsi irányelvnek ( 9 ) valamint a Traces rendszer bevezetéséről szóló, 2004. március 30-i 2004/292/EK bizottsági határozatnak ( 10 ) megfelelően értesítést kell küldeni a Traces rendszeren keresztül.

(9)

A Közösség területén belül a zárt díszállattelepről nyílt díszállattelepekre vagy vadvizekbe irányuló állománymozgások nagy veszélyt jelenthetnek más közösségi akvakultúra-ágazatok számára, ezért arra a tagállami illetékes hatóságok engedélye nélkül nem kerülhet sor.

(10)

A 2006/88/EK irányelv úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak a IV. melléklet II. részében felsorolt egzotikus és nem egzotikus betegségek tenyésztett víziállatoknál vagy vadon élő víziállatoknál való megjelenése, illetve egy új betegség felbukkanása esetén bizonyos minimális védintézkedéseket kell hozniuk. Az irányelv értelmében a tagállamok biztosítják továbbá, hogy a tenyésztett víziállatok forgalomba hozatala állat-egészségügyi bizonyítvány kiállításának függvénye legyen abban az esetben, ha az állatok elhagyhatják az említett védintézkedések hatálya alá tartozó területet.

(11)

E rendelet célja ennek megfelelően az, hogy meghatározza a járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó tagállami területeket, övezeteket vagy területi egységeket elhagyó, tenyésztett víziállatokat, illetve az azokból származó termékeket tartalmazó szállítmányokra vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket és bizonyítványkiállítási követelményeket.

(12)

A 2006/88/EK irányelv értelmében a tagállamok biztosítják, hogy tenyésztett víziállatokat és azokból származó termékeket kizárólag olyan harmadik országokból vagy harmadik országok olyan részeiből hozzanak be a Közösségbe, amelyek szerepelnek az említett irányelvnek megfelelően összeállított jegyzéken.

(13)

A Közösség területére érkező tenyésztett víziállatok behozatala csak olyan harmadik országokból engedélyezhető, amelyek állat-egészségügyi jogszabályai és ellenőrzési rendszerei a Közösségben hatályban lévőkkel egyenértékűek. Ezért e rendeletben meg kell állapítani azon harmadik országok, harmadik országbeli területek, övezetek vagy területi egységek jegyzékét, amelyekből a tagállamok tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre tenyésztett víziállatokat hozhatnak be a Közösség területére. Ugyanakkor engedélyezni kell bizonyos, zárt díszállattelepre szánt díszhalaknak, puhatestűeknek és rákféléknek a Közösség területére irányuló behozatalát, ha azok az Állategészségügyi Világszervezetben (OIE) tagsággal rendelkező harmadik országból származnak.

(14)

Azon harmadik országok és harmadik országbeli területek, melyek a közegészségügyi szempontok alapján exportálhatnak a Közösségbe emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat, az e rendeletben foglalt állat-egészségügyi előírások szerint is exportálhatnak a Közösségbe. Emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat és azokból származó termékeket ennek megfelelően kizárólag olyan harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösség területére behozni, amelyek szerepelnek az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének megszervezésére vonatkozó különleges szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 854/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 11 ) 11. cikke (1) bekezdésével összhangban összeállított jegyzéken.

(15)

Ezen jegyzékeket a kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok, tengeri haslábúak és halászati termékek behozatalára feljogosított harmadik országok és területek jegyzékének létrehozásáról szóló, 2006. november 6-i 2006/766/EK bizottsági határozat ( 12 ) I. és II. melléklete tartalmazza, illetve a 2009. december 31-ig tartó átmeneti időszakra vonatkozóan a 853/2004/EK, a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó átmeneti szabályok megállapításáról, valamint a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet módosításárólszóló, 2005. december 5-i 2076/2005/EK bizottsági rendelet ( 13 ). A közösségi jogszabályok közötti összhang biztosítása érdekében ezeket a jegyzékeket e rendeletben figyelembe kell venni.

(16)

A 2006/88/EK irányelv előírja, hogy a tenyésztett víziállatokat és az azokból származó termékeket a Közösség területére történő belépésükkor egy állat-egészségügyi bizonyítványt tartalmazó okmánynak kell kísérnie. E rendeletben részletesen meg kell határozni a tenyésztett víziállatok Közösségbe irányuló behozatalára vonatkozó, egyben a 91/67/EGK irányelvben előírt behozatali feltételeket felváltó állat-egészségügyi feltételeket, beleértve az állat-egészségügyi bizonyítványok mintáit is.

(17)

A 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti bizonyos termékekre és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti hatósági ellenőrzések megszervezésére vonatkozó végrehajtási intézkedések megállapításáról, a 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettől való eltérésről, valamint a 853/2004/EK és 854/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2005. december 5-i 2074/2005/EK bizottsági rendelet ( 14 ) állat-egészségügyi bizonyítványmintákat tartalmaz a halászati termékek és az emberi fogyasztásra szánt élő kéthéjú kagylók behozatalára. A közösségi jogszabályok közötti összhang biztosítása érdekében e rendeletben elő kell írni, hogy az ezen rendelet hatálya alá tartozó termékeket behozatalukkor ilyen bizonyítványminták kísérjék.

(18)

Vízi díszállatokat, köztük halakat, puhatestűeket és rákféléket nagy mennyiségben hoznak be a Közösség területére harmadik országokból és harmadik országbeli területekről. A közösségi díszállattelepek állat-egészségügyi állapotának védelme érdekében ezen állatok behozatalára meg kell határozni bizonyos állat-egészségügyi követelményeket.

(19)

Fontos annak biztosítása is, hogy a Közösség területére behozott tenyésztett víziállatok állat-egészségügyi állapotát semmi se veszélyeztesse a Közösség területére történő szállítás közben.

(20)

A behozott tenyésztett víziállatok Közösség területén történő szabadon bocsátása különösen nagy kockázatot jelent a közösségi állat-egészségügyre nézve, mivel a betegségeket a természetes vizekben nehezebb felügyelni, illetve felszámolni. Ezért az állatok szabadon bocsátását az illetékes hatóság külön engedélyéhez kell kötni, ami csak azzal a feltétellel adható ki, hogy megfelelő intézkedések biztosítják, hogy az állat-egészségügyi helyzet a szabadon bocsátás helyszínén nem sérül.

(21)

A tenyésztett víziállatok Közösség területén áthaladó szállítmányaira ugyanazon követelmények vonatkoznak, mint a tenyésztett víziállatok Közösségbe irányuló behozatalára.

(22)

Kalinyingrád földrajzi helyzete miatt az Oroszországba tartó vagy onnan induló szállítmányok Közösség területén történő átszállítására egyedi feltételeket kell előírni, amelyek csak Lettországra, Litvániára és Lengyelországra vonatkoznak. A közösségi jogszabályok közötti összhang biztosítása érdekében figyelembe kell venni e rendeletben a harmadik országból behozott állatok és állati termékek állat-egészségügyi ellenőrzésére jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások jegyzékének összeállításáról, valamint a Bizottság szakértői által végzendő ellenőrzésekre vonatkozó részletes szabályok naprakésszé tételéről szóló, 2001. december 7-i 2001/881/EK bizottsági határozatot ( 15 ) valamint a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvet ( 16 ).

(23)

Az állatok és állati eredetű termékek bizonyítványainak kiállításáról szóló, 1996. december 17-i 96/93/EK tanácsi irányelv ( 17 ), amely meghatározza az állat-egészségügyi bizonyítványok kiállításakor betartandó szabályokat, az e rendelet hatálya alatt kiállított állat-egészségügyi bizonyítványokra is érvényes.

(24)

A 2006/88/EK irányelv 17. cikke előírja, hogy amennyiben tudományos adatok vagy gyakorlati tapasztalatok támasztják alá, hogy a IV. melléklet II. részében említettektől eltérő fajok kórokozó-átvivő fajként felelősek lehetnek egy adott betegség átviteléért, a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy – amennyiben ezen fajokat egy adott betegségtől mentesnek nyilvánított tagállamba, tagállami övezetbe vagy területi egységbe viszik tenyésztési vagy állománypótlási céllal – teljesüljenek bizonyos, az említett irányelvben előírt követelmények. A 2006/88/EK irányelv 17. cikke a kórokozó-átvivő fajok jegyzékének felállításáról is rendelkezik. Ezért el kell fogadni egy, a kórokozó-átvivő fajokat tartalmazó jegyzéket.

(25)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) e kérdésben három szakvéleményt is kiadott: az EFSA állategészségügyi és állatjólléti kérdésekkel foglalkozó bizottságának az Európai Bizottság felkérésére kiadott tudományos szakvéleménye a lehetséges kórokozó-átvivő fajokról és betegséget nem átvivő, betegségre fogékony fajok életszakaszairól bizonyos halfajokat érintő betegség tekintetében ( 18 ); az EFSA állategészségügyi és állatjólléti kérdésekkel foglalkozó bizottságának az Európai Bizottság felkérésére kiadott tudományos szakvéleménye a lehetséges kórokozó-átvivő fajokról és betegséget nem átvivő, betegségre fogékony fajok életszakaszairól bizonyos puhatestű-fajokat érintő betegség tekintetében ( 19 ); az EFSA állategészségügyi és állatjólléti kérdésekkel foglalkozó bizottságának az Európai Bizottság felkérésére kiadott tudományos szakvéleménye a lehetséges kórokozó-átvivő fajokról és betegséget nem átvivő, betegségre fogékony fajok életszakaszairól bizonyos rákféléket érintő betegség tekintetében ( 20 ).

(26)

E tudományos szakvélemények szerint a 2006/88/EK irányelvben felsorolt betegségeknek a lehetséges kórokozó-átvivő fajok vagy kórokozó-átvivő csoportok általi átvitelének és egy területen való meghonosodásának valószínűsége bizonyos feltételek mellett az elhanyagolható/különösen alacsony szinttől a mérsékelt szintig terjed. Az értékelés azon víziállatokra vonatkozott, amelyeket a akvakultúrában használnak és tenyésztési célból értékesítenek.

(27)

A kórokozó-átvivő fajok jegyzékének összeállításánál az EFSA által kiadott szakvéleményeket is figyelembe kell venni. A fajok jegyzékbe történő felvételéről hozott döntéssel biztosítani kell a Közösség területén lévő tenyésztett víziállatok állat-egészségügyi állapotának megfelelő szintű védelmét, s ezzel egyidejűleg kerülni kell a felesleges kereskedelmi korlátozások meghozatalát is. Ezért a betegségek átvitele szempontjából – az említett szakvélemények alapján – mérsékelt kockázatot jelentő fajokat is fel kell venni a jegyzékbe.

(28)

A bizonyos betegségek tekintetében az EFSA szakvéleményekben kórokozó-átvivő fajoknak minősített fajok közül többet csak abban az esetben kell kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak, és olyan területre szánják őket, ahol szintén jelen vannak olyan fajok, melyek ezen betegségre fogékonyak. Ennek megfelelően az esetlegesen kórokozó-átvivőként fellépő tenyésztett víziállatokat csak ezen feltételek teljesülése esetén kell a 2006/88/EK irányelv 17. cikke alkalmazásában kórokozó-átvivő fajnak tekinteni.

(29)

A közösségi jogszabályok egyértelműségének és koherenciájának megőrzése érdekében az 1999/567/EK, a 2003/390/EK, a 2003/804/EK, a 2003/858/EK és a 2006/656/EK határozatot hatályon kívül kell helyezni, és e rendeletet kell a helyükbe léptetni.

(30)

Ennek megfelelően indokolt egy átmeneti időszakot megállapítani, lehetővé téve ezáltal a tagállamok és a gazdasági ágazat számára, hogy meghozzák az e rendeletben foglalt új követelmények teljesítéséhez szükséges intézkedéseket.

(31)

Figyelembe véve, hogy a járványos fekélybetegségre (EUS) hajlamos vízi díszállatfajok kereskedelme igen nagy volumenű, valamint további vizsgálatok szükségesek a betegség vízi díszállatokkal foglalkozó ágazatokra jelentett kockázatának megállapítására, beleértve a betegségre fogékony fajok jegyzékének felülvizsgálatát is, el kell kerülni a kizárólag zárt díszállattelepekbe szánt, járványos fekélybetegségre fogékony díszhalak behozatalának azonnali felfüggesztését. Ezért ezen szállítmányok esetében az említett betegséggel kapcsolatos követelmények teljesítésére átmeneti időszakot kell megállapítani. Az átmeneti időszakra azért is szükség van, hogy a harmadik országoknak elegendő idejük legyen a betegségtől való mentesség igazolására.

(32)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:



I.

FEJEZET

TÁRGY, HATÁLY ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK

1. cikk

Tárgy és hatály

Ez a rendelet megállapítja:

a) a kórokozó-átvivő fajok jegyzékét;

▼M2

b) a következő fajok forgalomba hozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket:

i. zárt díszállattelepekből származó vagy ilyenekbe szánt vízi díszállatok; valamint

▼M4

ii. a 2010/221/EU bizottsági határozattal ( 21 ) jóváhagyott nemzeti intézkedések hatálya alá tartozó tagállamokba, illetve azok egyes részeibe az emberi fogyasztást megelőzően tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre, állománypótlásra, valamint feladóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánt tenyésztett víziállatok;

▼B

c) a következő fajok forgalomba hozatalához szükséges állat-egészségügyi bizonyítványokra vonatkozó követelményeket:

i. tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok, valamint

ii. emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek;

d) a Közösségbe szánt behozatalokra, azok Közösségen belüli áthaladására, valamint szállítás közbeni tárolására vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket és igazolási követelményeket az alábbiak esetében:

i. tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok;

ii. emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek;

iii. zárt díszállattelepekbe szánt vízi díszállatok.

2. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

a) „zárt díszállattelepek”: kisállat-kereskedések, kertészeti központok, kerti tavak, kereskedelmi forgalomban lévő akváriumok vagy vízidíszállat-nagykereskedések, melyek:

i. nem érintkeznek közvetlenül a Közösség természetes vizeivel; vagy

ii. olyan szennyvízkezelő rendszerekkel rendelkeznek, amelyek elfogadható szintre csökkentik a betegségek természetes vizekbe való átvitelének kockázatát;

b) „nyílt díszállattelep”: a zárt díszállattelepektől különböző díszállattelepek;

c) „állománypótlás”: a tenyésztett víziállatok visszaengedése természetes élővilágukba.



II.

FEJEZET

KÓROKOZÓ-ÁTVIVŐ FAJOK

3. cikk

A kórokozó-átvivő fajok jegyzéke

Az e rendelet I. mellékletében található táblázat 2. oszlopában felsorolt kórokozó-átvivő fajokba tartozó állatokat csak abban az esetben kell a 2006/88/EK irányelv 17. cikke alkalmazásában kórokozó-átvivőnek tekintetni, amennyiben azokra teljesülnek az említett táblázat 3. és 4. oszlopában felsorolt feltételek.



III.

FEJEZET

A TENYÉSZTETT VÍZIÁLLATOK FORGALOMBA HOZATALA

4. cikk

Díszállattelepekről származó vagy oda szánt vízi díszállatok

(1)  A vízi díszállatok szállításáról a 90/425/EGK irányelv 20. cikke (1) bekezdésében előírt számítógépes rendszeren keresztül (Traces) értesítést kell küldeni, ha az állatok(at):

a) egy tagállami díszállattelepről származnak;

b) egy olyan másik tagállam zárt díszállattelepére szánják, amely egész területét, bizonyos övezeteit vagy területi egységeit:

i. a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek közül legalább egy nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii. az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program alá vonták; és

c) olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban a b) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

(2)  Zárt díszállattelepen tartott vízi díszállatokat a nyílt díszállattelepeken, gazdaságokban, az átmosóterületeken, a horgásztavakban, a puhatestű-tenyésztési telepeken, illetve a természetben kizárólag az illetékes hatóság engedélye birtokában lehet szabadon bocsátani.

Az illetékes hatóság csak abban az esetben adhat ki ilyen engedélyt, ha a szabadon bocsátás adott helyszínen nem veszélyezteti a víziállatok egészségügyi állapotát, emellett biztosítania kell a megfelelő kockázatcsökkentő intézkedések meghozatalát is.

5. cikk

Tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok

A tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt, tenyésztett víziállatok szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie a II. melléklet A. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben az állatok(at):

a) olyan tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe hozták be, amely(et):

i. a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt legalább egy, nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii. az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program alá vonták;

b) olyan fajokba tartoznak, amelyek ezen betegségek közül legalább egy olyan betegségre fogékonyak vagy legalább egy olyan betegség kórokozó-átvivő fajai, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

6. cikk

Az emberi fogyasztást megelőzően további feldolgozásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek

(1)  Az emberi fogyasztást megelőzően további feldolgozásra szánt, tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, melyet a II. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványminta szerint kell kiállítani az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben azokat:

a) olyan tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe hozták be, amely(et):

i. a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt legalább egy, nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii. az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program alá vonták;

b) olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

(2)  Az (1) bekezdést nem kell alkalmazni a következőkre:

a) a szállítmányozást megelőzően leölt és kizsigerelt halak;

b) emberi fogyasztásra szánt és a 853/2004/EK rendelet előírásainak megfelelően e célra csomagolt és címkézett puhatestűek vagy rákfélék, amelyek(et):

i. nem életképesek, azaz a begyűjtésük helye szerinti környezetbe visszakerülve nem lennének képesek a túlélésre; vagy

ii. a feldolgozás helyén időszakos tárolás nélküli továbbfeldolgozásra szánnak;

c) tenyésztett víziállatok vagy az azokból származó termékek, amelyeket további feldolgozás nélkül, emberi fogyasztás céljából hoztak forgalomba, amennyiben kiskereskedelmi kiszerelésben vannak, és csomagolásuk megfelel a 853/2004/EK rendelet csomagolásra vonatkozóan előírt rendelkezéseinek.

7. cikk

Az emberi fogyasztást megelőzően tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt élő puhatestűek és rákfélék

Az emberi fogyasztást megelőzően tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt élő puhatestűek és rákfélék szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, amelyet a II. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványmintának, valamint az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kell kiállítani, amennyiben azokat:

a) olyan tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe hozzák be, amely(et):

i. a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek közül legalább egy nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii. az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alá tartozik;

b) olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

8. cikk

Járványvédelmi intézkedések, köztük felszámolási programok alá tartozó tagállami területeket, övezeteket vagy területi egységeket elhagyó tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek

(1)  Azokat a 2006/88/EK irányelv V. fejezetének 3–6. szakaszában előírt járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó tagállami területeket, övezeteket vagy területi egységeket elhagyó, tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányait, amelyekre az illetékes hatóság felmentést adott a járványvédelmi intézkedések alól, állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, melyet a következő bizonyítványminták szerint kell kiállítani:

a) tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok szállítmányai esetében a II. melléklet A. részének és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően; valamint

b) az emberi fogyasztást megelőzően tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányai esetében a II. melléklet B. részének és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően.

(2)  A tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt, tenyésztett víziállatok szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie a II. melléklet A. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben azok:

a) elhagyják a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott felszámolási programot működtető tagállamot, övezetet vagy területi egységet;

b) olyan fajokba tartoznak, amelyek ezen betegségek közül legalább egy olyan betegségre fogékonyak, vagy legalább egy olyan betegség kórokozó-átvivő fajai, amelyek az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alá tartoznak.

(3)  Az emberi fogyasztást megelőzően további feldolgozásra, tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, amelyet a II. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványminta szerint kell kiállítani az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben azok:

a) elhagyják a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott felszámolási programot működtető tagállamot, övezetet vagy területi egységet;

b) olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alá tartoznak.

(4)  Ez a cikk nem vonatkozik a következőkre:

a) a szállítmányozást megelőzően leölt és kizsigerelt halak;

b) emberi fogyasztásra szánt és a 853/2004/EK rendelet előírásainak megfelelően e célra csomagolt és címkézett puhatestűek vagy rákfélék, amelyek(et):

i. nem életképesek, azaz a begyűjtésük helye szerinti környezetbe visszakerülve nem lennének képesek a túlélésre; vagy

ii. a feldolgozás helyén időszakos tárolás nélküli továbbfeldolgozásra szánnak;

c) tenyésztett víziállatok vagy az azokból származó termékek, amelyeket további feldolgozás nélkül, emberi fogyasztás céljából hoztak forgalomba, amennyiben kiskereskedelmi kiszerelésben vannak, és csomagolásuk megfelel a 853/2004/EK rendelet csomagolásra vonatkozóan előírt rendelkezéseinek.

▼M2

8a. cikk

A 2010/221/EU határozattal összhangban jóváhagyott nemzeti intézkedések hatálya alá tartozó tagállamokba, illetve azok egyes részeibe tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre, illetve átmosásra szánt tenyésztett víziállatok

(1)  A tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt, tenyésztett víziállatok szállítmányait a II. melléklet A. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kitöltött állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, amennyiben az állatok(at):

a) az alábbi táblázatok második vagy negyedik oszlopában felsorolt tagállamokba, illetve azok egyes részeibe szállították:

i. a 2010/221/EU határozat I. mellékletében szereplő táblázat első oszlopában felsorolt betegségek közül legalább egy betegségtől mentes területre; vagy

ii. a 2010/221/EU határozat II. mellékletében szereplő a táblázat első oszlopában felsorolt betegségek közül legalább egy betegség esetében felszámolási program alá tartozó területre;

▼M4

iii. a 2010/221/EU határozat III. mellékletében szereplő táblázat első oszlopában felsorolt betegségek közül legalább egy betegség esetében felügyeleti program alá tartozó területre;

▼M2

b) olyan fajba tartoznak, amely szerepel a II. melléklet C. részében mint olyan betegségekre fogékony faj, amelyek tekintetében az illető tagállamot, illetve annak egy részét betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy ahol felszámolási program működik a 2010/221/EU határozattal összhangban, az a) pontban meghatározottak szerint.

(2)  Az 1. bekezdésben említett állatokat tartalmazó szállítmányoknak eleget kell tenniük az 1. bekezdésben említett állat-egészségügyi bizonyítványmintában előírt állat-egészségügyi követelményeknek és az abban hivatkozott magyarázó megjegyzéseknek.

(3)  Az 1. és 2. bekezdés alkalmazandó hal- vagy egyéb fajok szállítmányaira is, amennyiben azok olyan vizekből származnak, ahol a II. melléklet C. részében felsorolt fajok (a Gyrodactylus salarisszal való fertőződésre fogékony fajok) jelen vannak ott, ahol ezen szállítmányokat a 2010/221/EU határozat I. mellékletében felsorolt tagállamokba, illetve azok egyes részeibe szánják, mint Gyrodactylus salaristól (GS-től) mentes fajokat.

▼M4

8b. cikk

A 2010/221/EU határozattal jóváhagyott nemzeti intézkedések hatálya alá tartozó tagállamokba, illetve azok részeibe az emberi fogyasztást megelőzően feladóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánt élő puhatestűek

(1)  Az emberi fogyasztást megelőzően feladóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánt élő puhatestűek szállítmányait a II. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kitöltött állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, amennyiben az állatok(at):

a) a 2010/221/EU határozat III. mellékletében szereplő táblázat második és negyedik oszlopában felsorolt tagállamokba, illetve azok egyes részeibe szállítják, vagyis olyan területre, amely a táblázat első oszlopában felsorolt betegségek közül legalább egy betegség esetében felügyeleti program alá tartozik;

b) olyan fajba tartoznak, amely szerepel a II. melléklet C. részében, mint olyan betegség(ek)re fogékony faj, amely(ek)re felügyeleti program van érvényben a 2010/221/EU határozattal összhangban, az a) pontban meghatározottak szerint.

(2)  Az (1) bekezdésben említett élő puhatestűeket tartalmazó szállítmányoknak eleget kell tenniük az említett állat-egészségügyi bizonyítványmintában előírt állat-egészségügyi követelményeknek és az abban hivatkozott magyarázó megjegyzéseknek.

(3)  Ez a cikk nem alkalmazandó azokra a feladóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánt szállítmányokra, amelyekben az illetékes hatóság által jóváhagyott, olyan szennyvízkezelő rendszer működik, amely:

a) hatástalanítja a körbezárt vírusokat; vagy

b) elfogadható szintre csökkenti a betegségeknek a természetes vizekbe történő átvitelének kockázatát.

▼B

9. cikk

A tenyésztett víziállatok vizsgálatot követően történő behozatala

Amikor ez a fejezet úgy rendelkezik, hogy az állat-egészségügyi bizonyítvány kiállítását vizsgálatnak kell megelőznie, az adott bizonyítványban szereplő betegségek közül legalább egyre fogékony tenyésztett víziállatok vagy az említett betegségek legalább egyikének kórokozó-átvivő fajai a vizsgálat elvégzése és a szállítmány berakodása között eltelt időszak alatt nem hozhatók be a gazdaságba vagy a puhatestű-tenyésztési területre.



IV.

FEJEZET

BEHOZATALI FELTÉTELEK

10. cikk

Tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok

(1)  Tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatokat kizárólag a III. mellékletben felsorolt harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösségbe behozni.

(2)  Az (1) bekezdésben említett, tenyésztett víziállatok szállítmányainak eleget kell tenniük a következőknek:

a) azokat a IV. melléklet A. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri;

b) megfelelnek az a) pontban előírt bizonyítványmintában és magyarázó megjegyzésekben meghatározott állat-egészségügyi követelményeknek.

11. cikk

Zárt díszállattelepre szánt vízi díszállatok

(1)  A 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek közül legalább egyre fogékony fajba tartozó, zárt díszállattelepre szánt díszhalakat kizárólag az e rendelet III. mellékletben felsorolt harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösségbe behozni.

▼M1

(2)  A zárt díszállattelepre szánt vízi díszállatok közül a puhatestűeket, a rákféléket és a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek egyikére sem fogékony fajokba tartozó díszhalakat kizárólag azokból a harmadik országokból vagy területekről lehet a Közösségbe behozni, amelyek:

a) tagjai az Állat-egészségügyi Világszervezetnek (OIE); vagy

b) szerepelnek a III. mellékletben található jegyzékben, és hivatalos megállapodást kötöttek az OIE-vel arról, hogy rendszeresen tájékoztatják az OIE tagjait a területükön fennálló állat-egészségügyi helyzetről.

▼B

(3)  Az (1) és (2) bekezdésben említett állatok szállítmányainak eleget kell tenniük a következőknek:

a) azokat a IV. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri; és

b) megfelelnek az a) pontban előírt bizonyítványmintában és magyarázó megjegyzésekben meghatározott állat-egészségügyi követelményeknek.

12. cikk

Emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek

(1)  Emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat és azokból származó termékeket kizárólag olyan harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösség területére behozni, amelyek szerepelnek a 854/2004/EK rendelet 11. cikke (1) bekezdésével összhangban összeállított jegyzéken.

(2)  Az (1) bekezdésben említett tenyésztett állatok és termékek szállítmányainak eleget kell tenniük a következőknek:

a) azokat a 2074/2005/EK rendelet IV. és V. mellékletben foglalt megfelelő bizonyítványmintának megfelelően kiállított, egységesített köz- és állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri; és

b) megfelelnek az a) pontban előírt bizonyítványmintában és igazolásban meghatározott állat-egészségügyi követelményeknek.

(3)  Ez a cikk nem alkalmazandó az átmosóterületekre vagy a közösségi vizekbe való visszaengedésre szánt tenyésztett víziállatok esetében; ezekre a 10. cikk vonatkozik.

13. cikk

Elektronikus bizonyítványkiállítás

Az e fejezetben előírt bizonyítványok és igazolások esetében lehetőség van elektronikus bizonyítványok vagy egyéb, közösségi szinten harmonizált rendszerek használatára.

14. cikk

A tenyésztett víziállatok szállítása

(1)  A Közösségbe behozott tenyésztett víziállatok nem szállíthatók olyan feltételek mellett, amelyek megváltoztathatják egészségügyi állapotukat. Ezenkívül nem szállíthatók olyan víziállatokkal közös vízben vagy mikrotartályban, amelyek egészségügyi állapota rosszabb, vagy nem közösségi behozatalra szánják őket.

(2)  A Közösségbe való szállítás alatt a tenyésztett víziállatok nem vehetők ki mikrotartályukból és a szállításukra használt víz nem cserélhető ki olyan harmadik ország területén, amelynek nincs engedélye az adott állatok közösségi behozatalára, vagy az ott uralkodó egészségügyi állapot nem éri el a rendeltetési helyen uralkodót.

(3)  Amennyiben a tenyésztett víziállatok szállítmányai tengeri úton érik el a Közösség határát, a megfelelő állat-egészségügyi bizonyítványhoz egy, az élő tenyésztett víziállatok tengeri szállítására vonatkozó kiegészítést kell csatolni, amelyet a IV. melléklet D. részében megállapított minta szerint kell kiállítani.

15. cikk

A tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szabadon bocsátására valamint a szállításnál használt vízre vonatkozó követelmények

(1)  Az emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat és az azokból származó termékeket a Közösség területére történő szállítás közben a közösségi természetes vizek szennyeződésének elkerülése végett megfelelően kell kezelni.

(2)  A Közösségbe behozott tenyésztett víziállatokat a Közösség területén kizárólag a rendeltetési hely szerinti illetékes hatóság engedélye birtokában lehet szabadon bocsátani.

Az illetékes hatóság csak abban az esetben adhat ki erre engedélyt, ha a szabadon bocsátás az adott helyszínen nem veszélyezteti a víziállatok egészségügyi állapotát, emellett biztosítania kell a megfelelő kockázatcsökkentő intézkedések meghozatalát is.

(3)  A behozott szállítmányoknál a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítására használt vizet a közösségi természetes vizek szennyeződésének elkerülése végett megfelelően kell kezelni.



V.

FEJEZET

AZ ÁTHALADÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK

16. cikk

Áthaladás és tárolás

A Közösség területén megállás nélkül vagy a Közösség területén történő tárolást követően áthaladó, azonban harmadik országba szánt, élő tenyésztett víziállatok, halikrák és ki nem zsigerelt halak szállítmányainak meg kell felelniük a IV. fejezetben előírt követelményeknek. A szállítmányt kísérő bizonyítványon szerepelnie kell a „For transit through the EC” (az EK területén történő áthaladásra) szövegnek. A szállítmányokat kísérnie kell továbbá a rendeltetési hely szerinti ország által megkövetelt bizonyítványnak is.

Ugyanakkor, ha a szállítmányokat emberi fogyasztásra szánják, azokat a IV. melléklet C. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie.

17. cikk

A Lettországon, Litvánián és Lengyelországon történő áthaladásra vonatkozó eltérések

(1)  A 16. cikktől eltérve az Oroszországból közvetlenül vagy más harmadik országon keresztül érkező, illetve oda tartó szállítmányok közúti vagy vasúti áthaladása a 2001/881/EK bizottsági határozat mellékletében felsorolt lettországi, litvániai és lengyelországi állat-egészségügyi határállomások között az alábbi feltételek teljesülése mellett engedélyezhető:

a) a hatósági állatorvos a szállítmányt a Közösségbe történő belépés szerinti állat-egészségügyi határállomáson sorozatszámmal ellátott vámzárral látta el;

b) a hatósági ellenőr a beléptető állat-egészségügyi határállomásnál a 97/78/EK irányelv 7. cikkében előírt, szállítmányt kísérő okmányok minden egyes oldalára rábélyegezte az „Only for transit to Russia via the EC” (Kizárólag az EK-n keresztül Oroszországba történő áthaladásra) feliratot;

c) teljesülnek a 97/78/EK irányelv 11. cikkében előírt eljárási követelmények; és

d) a belépés helye szerinti állat-egészségügyi határállomás hatósági ellenőre a közös állat-egészségügyi beléptetési okmányon a szállítmányt az áthaladás céljából elfogadhatónak minősítette.

(2)  Az (1) bekezdésben említett szállítmányoknak a 97/78/EK irányelv 12. cikke (4) bekezdésében, illetve 13. cikkében meghatározott kirakodása vagy tárolása a Közösség területén nem megengedett.

(3)  Az illetékes hatóságnak rendszeres ellenőrzéseket kell végeznie annak biztosítására, hogy az (1) bekezdésben említett, a Közösséget elhagyó szállítmányok száma és az azoknak megfelelő termékek mennyisége megfeleljen a Közösségbe belépő szállítmányok számának és mennyiségének.



VI.

FEJEZET

ÁLTALÁNOS, ÁTMENETI ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

▼M2 —————

▼B

19. cikk

Hatályon kívül helyezés

Az 1999/567/EK, a 2003/390/EK, a 2003/804/EK, a 2003/858/EK és a 2006/656/EK határozatok 2009. január 1-jével hatályukat vesztik.

A hatályon kívül helyezett határozatokra való hivatkozásokat az erre a rendeletre történő hivatkozásokként kell értelmezni.

▼M3

20. cikk

A 2012. december 31-ig tartó átmeneti időszakban a tagállamok engedélyezhetik a járványos fekélybetegségre (EUS) hajlamos fajokba tartozó vízi díszállatok behozatalát, amennyiben azokat kizárólag zárt díszállattelepekre szánják, valamint az Állategészségügyi Világszervezetben (OIE) tagsággal rendelkező harmadik országokból vagy harmadik országbeli területekről származnak.

Az átmeneti időszakban a IV. melléklet B. részében szereplő állat-egészségügyi bizonyítványminta II.2. részében meghatározott, a járványos fekélybetegségre vonatkozó követelmények nem vonatkoznak a kizárólag zárt díszállattelepekre szánt vízi díszállatokra.

▼B

21. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Rendelkezéseit 2009. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.




I. MELLÉKLET



A lehetséges kórokozó-átvivő fajok, valamint azon körülményeknek jegyzéke, amelyek mellett az érintett fajokat kórokozó-átvivőnek kell tekintetni

Betegségek

Kórokozó-átvivők

 

A 17. cikk (1) és (2) bekezdése alkalmazásában az e táblázat 3. és 4. oszlopában meghatározott feltételek teljesülése mellett kórokozó-átvivőnek tekintendő fajok.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatok származási helyével kapcsolatos kiegészítő feltételek.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatok rendeltetési helyével kapcsolatos kiegészítő feltételek.

1. oszlop

2. oszlop

3. oszlop

4. oszlop

Járványos vérképzőszervi elhalás (EHN)

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (C. carassius), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), domolykó (Leuciscus spp), bodorka (Rutilus rutilus), vörösszárnyú keszeg (Scardinius erythrophthalmus) és compó (Tinca tinca)

Nincsenek kiegészítő feltételek

Nincsenek kiegészítő feltételek

▼M5 —————

▼B

Bonamia exitiosa fertőzés

Portugál osztriga (Crassostrea angulata), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba vagy puhatestű-tenyésztési területre szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Perkinsus marinus fertőzés

Európai homár (Homarus gammarus), rövidfarkú rákok (Brachyura spp.), Cherax destructor, óriás édesvízi garnélarák (Macrobrachium rosenbergii), languszta (Palinurus spp.), rövidfarkú rák (Portunus puber), iszaprák (Scylla serrata), indiai fehér garnéla (Penaeus indicus), Penaeus japonicus, éti ostorgarnéla (Penaeus kerathurus), Penaeus stylirostris, fehér garnéla (Penaeus vannamei)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba vagy puhatestű-tenyésztési területre szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Microcytos mackinifertőzés

Nincs

Nem alkalmazható

Nem alkalmazható

Taura-szindróma

Atrina spp., közönséges kürtcsiga (Buccinum undatum), portugál osztriga (Crassostrea angulata), ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tengeri fülcsiga (Haliotis tuberculata), közönséges particsiga (Littorina littorea), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), tátongókagyló (Mya arenaria), kékkagyló (Mytilus edulis), mediterrán kagyló (Mytilus galloprovincialis), polip (Octopus vulgaris), európai lapos osztriga (Ostrea edulis), szentjakabkagyló (Pecten maximus), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), közönséges tintahal (Sepia officinalis), Strombus spp., Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

Európai homár (Homarus gammarus), rövidfarkú rákok (Brachyura spp.), Cherax destructor, óriás édesvízi garnélarák (Macrobrachium rosenbergii), languszta (Palinurus spp), rövidfarkú rák (Portunus puber), iszaprák (Scylla serrata), indiai fehér garnéla (Penaeus indicus), Penaeus japonicus, éti ostorgarnéla (Penaeus kerathurus).

A 2. oszlopban felsorolt tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Sárgafej-betegség

Atrina spp., közönséges kürtcsiga (Buccinum undatum), portugál osztriga (Crassostrea angulata), ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tengeri fülcsiga (Haliotis tuberculata), közönséges particsiga (Littorina littorea), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), tátongókagyló (Mya arenaria), kékkagyló (Mytilus edulis), mediterrán kagyló (Mytilus galloprovincialis), polip (Octopus vulgaris), európai lapos osztriga (Ostrea edulis), szentjakabkagyló (Pecten maximus), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), közönséges tintahal (Sepia officinalis), Strombus spp., Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A rendeltetési hely tekintetében nem alkalmazandók kiegészítő feltételek.

Pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS)

Viza (Huso huso), vágótok (Acipenser gueldenstaedtii), kecsege (Acipenser ruthenus), sőregtok (Acipenser stellatus), közönséges tok (Acipenser sturio), szibériai tok (Acipenser Baerii)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy folyami halászati területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (C. carassius), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), domolykó (Leuciscus spp), bodorka (Rutilus rutilus), vörösszárnyú keszeg (Scardinius erythrophthalmus) és compó (Tinca tinca)

Afrikai harcsa (Clarias gariepinus), csuka (Esox lucius), harcsafélék (Ictalurus spp.), fekete törpeharcsa (Ameiurus melas), pettyes harcsa (Ictalurus punctatus), pangasius (Pangasius pangasius), süllő (Sander lucioperca), lesőharcsa (Silurus glanis)

Tengeri sügér (Dicentrarchus labrax), Morone chrysops x M. saxatilis, nagyfejű tengeri pérhal (Mugil cephalus), vörös árnyékhal (Sciaenops ocellatus), sashal (Argyrosomus regius), közönséges umbrahal (Umbrina cirrosa), tonhal (Thunnus spp.), kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus), fűrészesfogú sügér (Epinephelus aeneus), bronzsügér (Epinephelus marginatus), szenegáli nyelvhal (Solea senegalensis), közönséges nyelvhal (Solea solea), közönséges vörösdurbincs (Pagellus erythrinus), fogasdurbincs (Dentex dentex), aranydurbincs (Sparus aurata), abroncsos keszeg (Diplodus sargus), nagyszemű vörösdurbincs (Pagellus bogaraveo), vörös tengeri sügér (Pagrus major), Diplodus vulgaris, pettyes keszegdurbincs (Diplodus puntazzo), kétsávos gyűrűskeszeg (Diplodus vulgaris), rózsaszín durbincs (Pagrus pagrus)

Tilápia spp (Oreochromis)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN)

Viza (Huso huso), vágótok (Acipenser gueldenstaedtii), kecsege (Acipenser ruthenus), sőregtok (Acipenser stellatus), közönséges tok (Acipenser sturio), szibériai tok (Acipenser Baerii)

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (C. carassius), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), domolykó (Leuciscus spp), bodorka (Rutilus rutilus), vörösszárnyú keszeg (Scardinius erythrophthalmus) és compó (Tinca tinca)

Afrikai harcsa (Clarias gariepinus), harcsafélék (Ictalurus spp.), fekete törpeharcsa (Ameiurus melas), pettyes harcsa (Ictalurus punctatus), pangasius (Pangasius pangasius), süllő (Sander lucioperca), lesőharcsa (Silurus glanis)

Atlanti laposhal (Hippoglossus hippoglossus), érdes lepényhal (Platichthys flesus), atlanti tőkehal (Gadus morhua), foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus)

Folyami rák (Astacus astacus), jelzőrák (Pacifastacus leniusculus), vörösrák (Procambarus clarkii)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Koiherpeszvírus (KHV)

Nincs

Nem alkalmazható

Nem alkalmazható

Lazacok fertőző vérszegénysége (ISA)

Nincs

Nem alkalmazható

Nem alkalmazható

Marteilia refringens-fertőzés

Ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), Donax trunculus, tátongókagyló (Mya arenaria), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Bonamia ostreae fertőzés

Ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), Donax trunculus, tátongókagyló (Mya arenaria), pénzkagyló ((Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

Szentjakabkagyló (Pecten maximus)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba vagy puhatestű-tenyésztési területre szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Darakór

Atrina spp., közönséges kürtcsiga (Buccinum undatum), portugál osztriga (Crassostrea angulata), ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tengeri fülcsiga (Haliotis tuberculata), közönséges particsiga (Littorina littorea), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), tátongókagyló (Mya arenaria), kékkagyló (Mytilus edulis), mediterrán kagyló (Mytilus galloprovincialis), polip (Octopus vulgaris), európai lapos osztriga (Ostrea edulis), szentjakabkagyló (Pecten maximus), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), közönséges tintahal (Sepia officinalis), Strombus spp., Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

▼M4




II. MELLÉKLET

A.   RÉSZ

A tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre és állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

I. rész: A bemutatott szállítmány adataiEURÓPAI UNIÓBizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhezI.1. FeladóNévCímIrányítószámI.2. A bizonyítvány hivatkozási számaI.2.a. Helyi hivatkozási számI.3. Központi illetékes hatóságI.4. Helyi illetékes hatóságI.5. CímzettNévCímIrányítószámI.6.I.7.I.8. Származási országISO-kódI.9.I.10. Rendeltetési országISO-kódI.11.I.12. Származási helyEngedélyezett akvakultúra-gazdaságEgyébNévEngedélyszámCímIrányítószámI.13. Rendeltetési helyEngedélyezett akvakultúra-gazdaságEgyébNévEngedélyszámCímIrányítószámI.14. Berakodás helyeIrányítószámI.15. Indulás dátuma és idejeI.16. Közlekedési eszközRepülőHajóVasúti vagonGépjárműEgyébAzonosításI.17. SzállítóNévEngedélyszámCímIrányítószámTagállamI.18. Áru ismertetéseI.19. Árukód (KN-kód)I.20. MennyiségI.21.I.22. Csomagok számaI.23. Plombaszám/KonténerszámI.24. Csomagolás típusaI.25. Az alábbiak céljából hitelesített árukTenyésztésVad újratelepítéseÁtmosásKedvtelésből tartott állatokKaranténEgyébI.26. Átszállítás harmadik országon keresztülHarmadik országISO-kódKilépési pontKódBelépési pontÁEH egység számaI.27. Átszállítás tagállamokonTagállamISO-kódTagállamISO-kódTagállamISO-kódI.28. KivitelHarmadik országISO-kódKilépési pontKódI.29.I.30.I.31. Áruk beazonosításaFaj (Tudományos megnevezés)Mennyiség

II. rész: BizonyítványozásEURÓPAI UNIÓTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre és állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalaII. Egészségügyi információII.a. A bizonyítvány hivatkozási számaII.b.II.1. Általános követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a bizonyítvány I. részében említett tenyésztett víziállatok(at):II.1.1. vagy (1)[a berakodást megelőző (1)(2)[72] (1)[24] órán belül vizsgálaton estek át, és betegség klinikai tüneteit nem mutatták]vagy (1)[halikra és puhatestűek esetében olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol a gazdaság, illetve a puhatestű-tenyésztési terület nyilvántartásában nem szerepelnek betegségre utaló jelek]vagy (1)(3)[vadon élő víziállatok esetében: az állatok legjobb tudomásom és meggyőződésem szerint klinikailag egészségesek];II.1.2. nem állnak ismeretlen eredetű, megnövekedett arányú elhullás miatti korlátozó intézkedések hatálya alatt;II.1.3. nem szánják bizonyos betegségek felszámolása miatt megsemmisítésre vagy levágásra;II.1.4. teljesítik a 2006/88/EK irányelvben a forgalomba hozatalra vonatkozóan előírt követelményeket;II.1.5. (1)[puhatestűek esetében: szemrevételezéssel ellenőrizték a szállítmány minden egyes részét, és azokban nem találtak a bizonyítvány I. részében meghatározott puhatestű fajoktól eltérő fajokat.]II.2. (1)(4)(5)A pisztrángok vírusos vérfertőzésére (VHS), a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalására (IHN), a lazacok fertőző vérszegénységére (ISA), a koiherpeszvírusra (KHV), a Marteilia refringensre, a Bonamia ostreaere és/vagy a darakórra fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at):vagy (1)(6)[a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetével összhangban a (1)[VHS-től] (1)[IHN-től] (1)[ISA-tól] (1)[KHV-től] (1)[Marteilia refringenstől] (1)[Bonamia ostreaetől] (1)[darakórtól] mentesnek nyilvánított tagállamból, övezetből vagy területi egységből származnak.]vagy (1)(5)(6)[vadon élő víziállatok esetében: karanténban tartották őket a 2008/946/EK bizottsági határozattal összhangban.]]II.3. (1)(7)[A pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS), pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN), lazacok fertőző vérszegénysége (ISA), a koiherpeszvírus (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae és/vagy a darakór tekintetében kórokozó-átvivő fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatokat a (1)[VHS] (1)[IHN] (1)[ISA] (1)[KHV] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[darakór] tekintetében kórokozó-átvivő fajoknak kell tekinteni, amennyiben azok az 1251/2008/EK rendelet I. mellékletében található táblázat 2. oszlopában felsorolt fajokhoz tartoznak, és teljesítik a 3. oszlopban meghatározott feltételeket:vagy (1)(6)[a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetével összhangban a (1)[VHS-től] (1)[IHN-től] (1)[ISA-tól] (1)[KHV-től] (1)[Marteilia refringenstől] (1)[Bonamia ostreaetől] (1)[darakórtól] mentesnek nyilvánított tagállamból, övezetből vagy területi egységből származnak.]vagy (1)(6)(7)[karanténban tartották őket a 2008/946/EK határozatnak megfelelően.]]II.4. Szállítási és címkézési előírásokAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy:II.4.1. a fent említett tenyésztett víziállatok(at)(i) olyan körülmények között tartják, ideértve a vízminőséget is, amelyek egészségügyi állapotukon nem változtatnak;(ii) amennyiben alkalmazandó, megfelelnek az 1/2005/EK rendelet 3. cikkében meghatározott, az állatok szállítására vonatkozó általános követelményeknek;

EURÓPAI UNIÓTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre és állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalaII. Egészségügyi információII.a. A bizonyítvány hivatkozási számaII.b.II.4.2. a szállítótartályt vagy az élőhaltartályos hajót a berakodás előtt megtisztították és fertőtlenítették, illetve azt előzőleg nem használták; valamintII.4.3. a szállítmányt a tartály külsején elhelyezett olvasható címkével azonosították, illetve élőhaltartályos hajóval történő szállítás esetén a hajó rakományjegyzékében feltüntették; és mind a címke, mind a rakományjegyzékbe felvett bejegyzés tartalmazza az ezen bizonyítvány I. részének I.8–I.13. rovatában hivatkozott információkat és az alábbi állítást:vagy (1)[»Az Európai Unión belül tenyésztésre szánt (1)[vad] (1)[hal] (1)[puhatestűek] (1)[rákfélék]«],vagy (1)[»Az Európai Unión belül átmosásra szánt (1)[vad] (1)[puhatestűek]«],vagy (1)[»Az Európai Unión belül horgásztavakba szánt (1)[vad] (1)[hal] (1)[puhatestűek] (1)[rákfélék]«],vagy (1)[»Az Európai Unión belül nyílt díszállattelepekre szánt (1)[vad] (1)[díszhal] (1)[díszállat (puhatestű)] (1)[díszállat (rákféle)]«],vagy (1)[»Az Európai Unión belül állománypótlásra szánt (1)[hal] (1)[puhatestűek] (1)[rákfélék]«],vagy (1)[»Az Európai Unión belül karanténbe szánt (1)[vad] (1)[hal] (1)[puhatestűek] (1)[rákfélék]«”];II.5. (1)(8)[A 2006/88/EK irányelv V. fejezetének 3–6. szakaszában előírt járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó területről származó szállítmányokra vonatkozó igazolásAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy:II.5.1. a fent említett állatok a következő betegségekkel kapcsolatban hozott járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó területről származnak: (1)[járványos fekélybetegség (EUS)] (1)[járványos vérképzőszervi elhalás (EHN)] (1)[pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS)] (1)[pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN)] (1)[lazacok fertőző vérszegénysége (ISA)] (1)[koiherpeszvírus (KHV)] (1)[Bonamia exitiosa] (1)[Perkinsus marinus] (1)[Mikrocytos mackini] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[Taura-szindróma] (1)[Yellowhead-betegség] (1)[darakór] (1)(9)[a következő új betegség:…];II.5.2. a fent említett állatokat a meghozott védelmi intézkedésekkel összhangban forgalomba lehet hozni; valamintII.5.3. a szállítmányt a tartály külsején elhelyezett olvasható címkével azonosították, illetve élőhaltartályos hajóval történő szállítás esetén a hajó rakományjegyzékében feltüntették; és mind a címke, mind a rakományjegyzékbe felvett bejegyzés tartalmazza az ezen bizonyítvány I. részének I.8–I.13. rovatában hivatkozott információkat és az alábbi állítást:»(1)Járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó területről származó (1)[vad] (1)[hal] (1)[puhatestűek] (1)[rákfélék]«.]II.6. (1)(10)[A pontyfélék tavaszi virémiájára (SVC), bakteriális vesebetegségre (BKD), fertőző hasnyálmirigy-elhalásra (IPN) és a Gyrodactylus salarisszal (GS) való fertőződésre fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at):vagy (1)[olyan tagállamból, illetve annak részéről származnak:(a) ahol az (1)[SVC-t] (1)[GS-t] (1)[BKD-t] (1)[IPN-t] kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a vonatkozó betegség általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia;(b) ahol a tagállamba, illetve annak részébe behozott, az adott betegségekre fogékony tenyésztett víziállatfajok eleget tesznek az e bizonyítvány II.6. pontjában meghatározott követelményeknek;(c) ahol az adott betegségekre fogékony fajokat nem vakcinázták az illető betegségek ellen; és

EURÓPAI UNIÓTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre és állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalaII. Egészségügyi információII.a. A bizonyítvány hivatkozási számaII.b.(d) vagy (1)[amely - (1)[IPN] (1)[BKD] esetében - a betegségtől való mentesség tekintetében a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetében megállapítottakkal egyenrangú követelményeknek eleget tesz.]és/vagy (1)[amely - (1)[SVC] (1)[GS] esetében - a betegségtől való mentesség tekintetében eleget tesz a vonatkozó OIE-szabványokban előírt követelményeknek.]és/vagy (1)[amely - (1)[SVC] (1)[IPN] (1)[BKD] esetében - egy önálló gazdaságból áll, amelyet az illetékes hatóság felügyelete alatt:(i) kiürítettek, megtisztítottak, fertőtlenítettek és legalább hat hétig pihentettek;(ii) az illetékes hatóság által kiállított tanúsítás szerint az adott betegségtől mentes területekről származó állatállománnyal telepítettek újra.]]és/vagy (1)[az (1)[SVC-re] (1)[IPN-re] (1)[BKD-re] fogékony, vadon élő víziállatok esetében karanténban tartották a 2008/946/EK határozatban megállapítottakkal legalább egyenrangú feltételek mellett.]és/vagy (1)[a GS-re vonatkozó követelmények hatálya alá tartozó szállítmányok esetében közvetlenül a forgalomba hozatalt megelőzően legalább 25 ezrelékes sótartalmú vízben tartották folyamatosan, legalább 14 napig, és az említett időszak alatt nem hoztak be más, GS-re fogékony, élő víziállatfajokat.]és/vagy (1)[a GS-re vonatkozó követelmények hatálya alá tartozó szemes halikrák esetében a GS-sel szemben hatékony védekezési módszerrel fertőtlenítették.]]II.7. (1)(11)[Az OsHV-1 μνarra fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at):vagy (1)[olyan tagállamból vagy területi egységből származnak:(a) ahol az OsHV-1 μνart kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a vonatkozó betegség általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia;(b) ahol az adott tagállamba vagy területi egységbe behozott, az OsHV-1 μνarra fogékony tenyésztett víziállatfajok eleget tesznek az e bizonyítvány II.7. részében meghatározott követelményeknek;(c) vagy (1)[amely a betegségtől való mentesség tekintetében a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetében megállapítottakkal egyenrangú követelményeknek eleget tesz,]és/vagy (1)[amely - a 2010/221/EU határozattal jóváhagyott programok hatálya alá tartozó tagállamokba vagy területi övezetekbe szánt szállítmányok esetében - maga is egy, a 2010/221/EU határozattal jóváhagyott felügyeleti program alá tartozik,]és/vagy (1)[karanténban tartották a 2008/946/EK határozatban előírtakkal legalább egyenértékű feltételek mellett.]MegjegyzésekI. rész:I.12. rovat: Adott esetben használja a gazdaság vagy az adott puhatestű-tenyésztési terület engedélyszámát. Vadon élő víziállatok esetében használja az »egyéb« rovatot.I.13. rovat: Adott esetben használja a gazdaság vagy az adott puhatestű-tenyésztési terület engedélyszámát. Állománypótlásra szánt állatok esetében használja az »egyéb« rovatot.,I.19. rovat: Használja a megfelelő HR-kódokat: 0301, 0306, 0307, 030110 vagy 030270.I.20. és I.31. rovat: A mennyiségnél az összmennyiséget adja meg.I.25. rovat: Amennyiben az állatot tenyésztésre szánják, használja a »tenyésztés« opciót, amennyiben átmosásra, úgy az »átmosás« opciót, nyitott díszállattelepre szánt állatok esetében használja a »kedvtelésből tartott állatok« opciót, állománypótlás esetén a »vad állomány pótlása« opciót, ugyanakkor használja a »karantén« opciót, ha a tenyésztett víziállatot karanténlétesítménybe, illetve az »egyéb« opciót, ha horgásztavakba szánják.II. rész:(1) A nem kívánt rész törlendő.(2) A 24 órás opció csak a tenyésztett víziállatok azon szállítmányaira vonatkozik, amelyeket az 1251/2008/EK rendelet 8. cikkével összhangban bizonyítványnak kell kísérnie, és amelyre az illetékes hatóság a 2006/88/EK irányelvben lefektetett, a forgalomba hozatalra vonatkozó követelményeknek megfelelően engedélyezte, hogy elhagyják a 2006/88/EK irányelv V. fejezetének 3–6. szakaszában előírt védelmi rendelkezések hatálya alá tartozó területet vagy a nevezett irányelv 44. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott felszámolási programot működtető tagállamot, övezetet, illetve területi egységet. Minden egyéb esetben a 72 órás opció alkalmazandó.

EURÓPAI UNIÓTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre és állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalaII. Egészségügyi információII.a. A bizonyítvány hivatkozási számaII.b.(3) Kizárólag vadon fogott és a gazdaságba vagy a puhatestű-tenyésztési területre közvetlenül, bármiféle időszakos tárolás nélkül szállított, tenyésztett víziállatok szállítmányaira vonatkozik.(4) Ezen bizonyítvány II.2. része azokra a fajokra vonatkozik, amelyek a címben felsorolt betegségek közül legalább egyre fogékonyak. A fogékony fajokat a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. része sorolja fel.(5) A vadon élő víziállatok szállítmányait az ezen bizonyítvány II.2. részében meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is forgalomba lehet hozni, ha azokat olyan karanténlétesítménybe szánják, amelyek megfelelnek a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek.(6) A VHS-től, IHN-től, ISA-tól, KHV-től, Marteilia refringenstől, Bonamia ostreaetől vagy a darakórtól mentesnek nyilvánított vagy egy, a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésének megfelelően felállított felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alatt álló tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe történő bevitel engedélyezése céljából ezen állítások egyikét meg kell tartani a bizonyítvány szövegében, amennyiben a szállítmány tartalmaz olyan fajokat, amelyek fogékonyak vagy kórokozó-átvivők olyan betegségek tekintetében, melyekre mentesség van vagy bizonyos program(ok) hatálya alá tartoznak. Az Unióban működő valamennyi víziállat-tenyésztő gazdaság és puhatestű-tenyésztési terület járványügyi helyzetére vonatkozó információk a következő internetes címen érhetők el: http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm(7) Ezen bizonyítvány II.3. része azokra a fajokra vonatkozik, amelyek a címben felsorolt betegségek közül legalább egy tekintetében kórokozó-átvivő fajok. A lehetséges kórokozó-átvivő fajok és azon körülmények jegyzéke, amelyek mellett az érintett fajokat kórokozó-átvivőnek kell tekintetni, az 1251/2008/EK rendelet I. mellékletében kerültek felsorolásra. A lehetséges kórokozó-átvivő fajok szállítmányait a II.3. részben meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is forgalomba lehet hozni, amennyiben az 1251/2008/EK rendelet I. mellékletében szereplő táblázat 4. oszlopában meghatározott feltételek nem állnak fenn, vagy azokat egy, a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek megfelelő karanténlétesítménybe szánják.(8) E bizonyítvány II.5. része a tenyésztett víziállatok azon szállítmányaira vonatkozik, amelyeket az 1251/2008/EK rendelet 8. cikkével összhangban bizonyítványnak kell kísérnie, és amelyek tekintetében az illetékes hatóság a 2006/88/EK irányelvben lefektetett, a forgalomba hozatalra vonatkozó követelményeknek megfelelően engedélyezte, hogy elhagyják a 2006/88/EK irányelv V. fejezetének 3–6. szakaszában előírt védelmi rendelkezések hatálya alá tartozó területet vagy a nevezett irányelv 44. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott felszámolási programot működtető tagállamot, övezetet, illetve területi egységet.(9) A 2006/88/EK irányelv 41. cikkével összhangban hozott intézkedések esetében alkalmazandó.(10) E bizonyítvány II.6. része kizárólag a betegségtől mentesnek tekintett tagállamokba, illetve azok részeibe szánt szállítmányokra alkalmazandó, vagy azokra, amelyekre SVC, BKD, IPN, illetve GS tekintetében programot hagytak jóvá a 2010/221/EU határozatnak megfelelően, és a szállítmány olyan fajokból áll, amelyek fogékonyak a II. melléklet C. részében felsorolt azon betegségekre, amelyektől a tagállam vagy a tagállam része mentes, vagy amelyek tekintetében mentesítési program(ok) hatálya alá tartozik.A II.6. rész olyan hal- vagy egyéb fajok szállítmányaira is alkalmazandó, amelyek olyan vizekből származnak, ahol a II. melléklet C. részében a GS-sel való fertőződésre fogékony fajként felsorolt fajok jelen vannak, amennyiben ezen szállítmányokat a 2010/221/EU határozat I. mellékletében GS-től mentes területként felsorolt tagállamokba, illetve azok részeibe szánják.Az SVC-hez, IPN-hez és/vagy BKD-hez kapcsolódó követelmények hatálya alá tartozó vadon élő víziállatok szállítmányait az ezen bizonyítvány II.6. részében meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is forgalomba lehet hozni, ha azokat olyan karanténlétesítménybe szánják, amelyek megfelelnek a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek.(11) E bizonyítvány II.7. része kizárólag a betegségtől mentesnek tekintett tagállamokba vagy területi egységbe szánt szállítmányokra alkalmazandó, illetve azokra, amelyekre az OsHV-1 μνar tekintetében programot fogadtak el a 2010/221/EU határozattal, és a szállítmány olyan fajokból áll, amelyek, mint OsHV-1 μνarra fogékony fajok, szerepelnek az 1251/2008/EK rendelet II. mellékletének C. részében található listán.A II.7. részben megállapított követelmények nem alkalmazandók azokra a szállítmányokra, amelyeket olyan karanténlétesítménybe szánnak, amely legalább a 2008/946/EK határozatban megállapítottakkal egyenértékű követelményeknek eleget tesz.Hatósági állatorvos vagy hatósági ellenőrNév (nagybetűvel):Képesítés és beosztás:Helyi állat-egészségügyi egységA helyi állat-egészségügyi egység száma:Dátum:Aláírás:Bélyegző:

B.   RÉSZ

Az emberi fogyasztást megelőzően feladóközpontokban, tisztítóközpontokban vagy hasonló létesítményekben történő továbbfeldolgozásra szánt víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

I. rész: A bemutatott szállítmány adataiEURÓPAI UNIÓBizonyítvány a Közösségen belüli kereskedelemhezI.1. FeladóNévCímIrányítószámI.2. A bizonyítvány hivatkozási számaI.2.a. Helyi hivatkozási számI.3. Központi illetékes hatóságI.4. Helyi illetékes hatóságI.5. CímzettNévCímIrányítószámI.6.I.7.I.8. Származási országISO-kódI.9.I.10. Rendeltetési országISO-kódI.11.I.12. Származási helyEngedélyezett akvakultúra-gazdaságEgyébNévEngedélyszámCímIrányítószámI.13. Rendeltetési helyEngedélyezett akvakultúra-gazdaságEgyébNévEngedélyszámCímIrányítószámI.14. Berakodás helyeIrányítószámI.15. Indulás dátuma és idejeI.16. Közlekedési eszközRepülőHajóVasúti vagonGépjárműEgyébAzonosításI.17. SzállítóNévEngedélyszámCímIrányítószámTagállamI.18. Áru ismertetéseI.19. Árukód (KN-kód)I.20. MennyiségI.21.I.22. Csomagok számaI.23. Plombaszám/KonténerszámI.24. Csomagolás típusaI.25. Az alábbiak céljából hitelesített árukEmberi fogyasztásI.26. Átszállítás harmadik országon keresztülHarmadik országISO-kódKilépési pontKódBelépési pontÁEH egység számaI.27. Átszállítás tagállamokonTagállamISO-kódTagállamISO-kódTagállamISO-kódI.28. KivitelHarmadik országISO-kódKilépési pontKódI.29.I.30.I.31. Áruk beazonosításaFaj (Tudományos megnevezés)Mennyiség

II. rész: BizonyítványozásEURÓPAI UNIÓEmberi fogyasztásra szánt víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalaII. Egészségügyi információII.a. A bizonyítvány hivatkozási számaII.b.II.1. Általános követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a bizonyítvány I. részében említett tenyésztett víziállatok(at) és az azokból származó termékek(et):II.1.1. teljesítik a 2006/88/EK tanácsi irányelvben a forgalomba hozatalra vonatkozóan előírt követelményeket;II.2. (1)(2)[A pisztrángok vírusos vérfertőzésére (VHS), a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalására (IHN), a lazacok fertőző vérszegénységére (ISA), a koiherpeszvírusra (KHV), a Marteilia refringensre, a Bonamia ostreaere és/vagy a darakórra fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at) és az azokból származó termékek(et):II.2.1. (1)[a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetével összhangban a (1)[VHS-től] (1)[IHN-től] (1)[ISA-tól] (1)[KHV-től] (1)[Marteilia refringenstől] (1)[Bonamia ostreaetől] (1)[darakórtól] mentesnek nyilvánított tagállamból, övezetből vagy területi egységből származnak.]II.3. Szállítási és címkézési előírásokAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy:II.3.1. a fent említett tenyésztett víziállatok(at) és az azokból származó termékek(et):(i) olyan körülmények között tartják, ideértve a vízminőséget is, amelyek egészségügyi állapotukon nem változtatnak;(ii) amennyiben alkalmazandó, megfelelnek az 1/2005/EK tanácsi rendelet 3. cikkében meghatározott, az állatok szállítására vonatkozó általános követelményeknek;II.3.2. a szállítótartályt vagy az élőhaltartályos hajót a berakodás előtt megtisztították és fertőtlenítették, illetve azt előzőleg nem használták; valamintII.3.3. a szállítmányt a tartály külsején elhelyezett olvasható címkével azonosították, illetve élőhaltartályos hajóval történő szállítás esetén a hajó rakományjegyzékében feltüntették; és mind a címke, mind a rakományjegyzékbe felvett bejegyzés tartalmazza az ezen bizonyítvány I. részének I.8–I.13. rovatában hivatkozott információkat és az alábbi állítást:»Az Európai Unión belül az emberi fogyasztást megelőzően (1)[továbbfeldolgozásra] (1)[feladóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe] (1)[tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe] szánt (1)[hal] (1)[puhatestűek] (1)[rákfélék]«.II.4. (1)(3))[Járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó területről származó szállítmányokra vonatkozó igazolásAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy:II.4.1. vagy (1)[a fent említett tenyésztett víziállatok a berakodást megelőző 24 órán belül vizsgálaton estek át, és betegség klinikai tüneteit nem mutatták],vagy (1)[halikra és puhatestűek esetében olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol a gazdaság, illetve a puhatestű-tenyésztési terület nyilvántartásában nem szerepelnek betegségre utaló jelek;]II.4.2. a fent említett állatok a következő betegségekkel kapcsolatban hozott járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó területről származnak: (1)[járványos fekélybetegség (EUS)] (1)[járványos vérképzőszervi elhalás (EHN)] (1)[pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS)] ((1)[pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN)] (1)[lazacok fertőző vérszegénysége (ISA)] (1)[koiherpeszvírus (KHV)] (1)[Bonamia exitiosa] (1)[Perkinsus marinus] (1)[Mikrocytos mackini] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[Taura-szindróma] (1)[Yellowhead-betegség] (1)[darakór] (1)(4)[a következő új betegség: …];II.4.3. a fent említett állatokat a meghozott védelmi intézkedésekkel összhangban forgalomba lehet hozni; ésII.4.4. a szállítmányt a tartály külsején elhelyezett olvasható címkével azonosították, illetve élőhaltartályos hajóval történő szállítás esetén a hajó rakományjegyzékében feltüntették; és mind a címke, mind a rakományjegyzékbe felvett bejegyzés tartalmazza az ezen bizonyítvány I. részének I.8–I.13. rovatában hivatkozott információkat és az alábbi állítást:»(1)Járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó területről származó (1)[hal] (1)[puhatestűek] (1)[rákfélék]«]II.5. (1)(5)[Az OsHV-1 μνarra fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at):vagy (1)[olyan tagállamból vagy területi egységből származnak:(a) ahol az OsHV-1 μνart kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a betegség általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia;

EURÓPAI UNIÓEmberi fogyasztásra szánt víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalaII. Egészségügyi információII.a. A bizonyítvány hivatkozási számaII.b.(b) ahol a tagállamba vagy területi egységbe behozott, az OsHV-1 μνarra fogékony tenyésztett víziállatfajok eleget tesznek az e bizonyítvány II.5. részében meghatározott követelményeknek;(c) vagy (1)[amely a betegségtől való mentesség tekintetében a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetében megállapítottakkal egyenrangú követelményeknek eleget tesz,]és/vagy (1)[amely - a 2010/221/EU határozattal jóváhagyott programok hatálya alá tartozó tagállamokba vagy területi övezetekbe szánt szállítmányok esetében - maga is egy, a 2010/221/EU határozattal jóváhagyott felügyeleti program alá tartozik,]vagy (1)[karanténban tartották a 2008/946/EK határozatban előírtakkal legalább egyenértékű feltételek mellett.]MegjegyzésekI. rész:I.12. és I.13. rovat: Adott esetben használja a gazdaság, puhatestű-tenyésztési terület vagy az adott létesítmény engedélyszámát.I.19. rovat: Használja a megfelelő HR-kódokat: 0301, 0302, 030270, 0303, 0306 vagy 0307.I.20. és I.31. rovatok: A mennyiségnél az összmennyiséget adja meg.II. rész:(1) A nem kívánt rész törlendő.(2) Ezen bizonyítvány II.2. része azokra a fajokra vonatkozik, amelyek a címben felsorolt betegségek közül legalább egyre fogékonyak. A fogékony fajokat a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. része sorolja fel.A VHS-től, IHN-től, ISA-tól, KHV-től, Marteilia refringenstől, Bonamia ostreaetől vagy a darakórtól mentesnek nyilvánított vagy egy, a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésének megfelelően felállított felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alatt álló tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe történő bevitel engedélyezése céljából ezen állítást meg kell tartani a bizonyítvány szövegében, amennyiben a szállítmány tartalmaz olyan fajokat, amelyek fogékonyak olyan betegségekre, melyekre mentesség van vagy amelyek bizonyos program(ok) hatálya alá tartoznak. Kivételt képeznek ez alól azok a szállítmányok, amelyeket egy, a 2006/88/EK irányelv 4. cikke (2) bekezdésének megfelelően engedélyezett feldolgozó létesítménybe szánnak, vagy olyan feladóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe, amelyekben a szóban forgó kórokozó inaktiválására alkalmas szennyvízkezelő rendszer működik, vagy amelyben egy más úton megvalósított szennyvízkezeléssel elfogadható szintre csökkentik a betegségeknek a természetes vizekbe történő átvitelének kockázatát.Az egyes európai uniós gazdaságok és puhatestű-tenyésztési területek járványügyi helyzetére vonatkozó információk a következő internetes címen érhetők el: http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm.(3) E bizonyítvány II.4. része a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek azon szállítmányaira vonatkozik, amelyeket az 1251/2008/EK rendelet 8. cikkével összhangban bizonyítványnak kell kísérnie, és amelyek tekintetében az illetékes hatóság a 2006/88/EK irányelvben lefektetett, a forgalomba hozatalra vonatkozó követelményeknek megfelelően engedélyezte, hogy elhagyják a 2006/88/EK irányelv V. fejezetének 3–6. szakaszában előírt védelmi rendelkezések hatálya alá tartozó területet vagy a nevezett irányelv 44. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott felszámolási programot működtető tagállamot, övezetet, illetve területi egységet.(4) A 2006/88/EK irányelv 41. cikkével összhangban hozott intézkedések esetében alkalmazandó.(5) E bizonyítvány II.5. része kizárólag azokra a tagállamokban vagy területi övezetekben található feladóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánt szállítmányokra alkalmazandó, amelyek betegségtől mentesnek tekintendők, illetve azokra, amelyekre az OsHV-1 μνar tekintetében programot fogadtak el a 2010/221/EU határozattal, és a szállítmány olyan fajokból áll, amelyek mint OsHV-1 μνarra fogékony fajok szerepelnek az 1251/2008/EK rendelet II. mellékletének C. részében található listán.A II.5. részben megállapított követelmények nem alkalmazandók azokra a feladóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánt szállítmányokra, amelyekben az illetékes hatóság által jóváhagyott és a körbezárt vírusokat hatástalanító, vagy a betegségeknek a természetes vizekbe történő átvitelének kockázatát elfogadható szintre csökkentő szennyvízkezelő rendszer működik.Hatósági állatorvos vagy hatósági ellenőrNév (nagybetűvel):Képesítés és beosztás:Helyi állat-egészségügyi egység:A helyi állat-egészségügyi egység száma:Dátum:Aláírás:Bélyegző:

C.   RÉSZ

A 2010/221/EU határozat szerint elfogadott nemzeti intézkedések hatálya alá tartozó betegségekre fogékony fajok jegyzéke



Betegség

Betegségre fogékony fajok

Pontyfélék tavaszi virémiája (SVC)

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (Carassius carassius), amur (Ctenopharyngodon idellus), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), szürke harcsa (Silurus glanis), valamint compó (Tinca tinca) és jász (Leuciscus idus)

Bakteriális vesebetegség (BKD)

Család: Salmonidae

Fertőző hasnyálmirigy-elhalás (IPN)

Szivárványos pisztráng (Oncorhynchus mykiss), pataki szajbling (Salvelinus fontinalis), sebes pisztráng (Salmo trutta), lazac (Salmo salar) és csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus spp.), valamint nagy maréna (Coregonus lavaretus)

Gyrodactylus salaris fertőzés

Lazac (Salmo salar), szivárványos pisztráng (Oncorhynchus mykiss), sarkvidéki szajbling (Salvelinus alpinus), észak-amerikai pataki szajbling (Salvelinus fontinalis), pénzes pér (Thymallus thymallus), észak-amerikai tavipisztráng (Salvelinus namaycush) és sebes pisztráng (Salmo trutta)

Ostreid herpeszvírus 1 μνar (OsHV-1 μνar)

Csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas)

▼M5




III. MELLÉKLET

Harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzéke ( 22 )

(lásd 10. cikk (1) bekezdése és 11. cikk)



Ország/terület

Tenyésztett víziállatfajok

Övezetek/területi egységek

ISO-kód

Név

Hal

Puhatestűek

Rákféle

Kód

Leírás

AU

Ausztrália

()

 
 
 
 

BR

Brazília

()

 
 
 
 

CA

Kanada

X

 
 

CA 0 ()

A teljes terület

CA 1 ()

Brit Kolumbia

CA 2 ()

Alberta

CA 3 ()

Saskatchewan

CA 4 ()

Manitoba

CA 5 ()

Új-Brunswick

CA 6 ()

Új-Skócia

CA 7 ()

Prince Edward-sziget

CA 8 ()

Új-Fundland és Labrador

CA 9 ()

Yukon

CA 10 ()

Északnyugati területek

CA 11 ()

Nunavut

CL

Chile

()

 
 
 

Az ország egész területe

CN

Kína

()

 
 
 

Az ország egész területe

CO

Kolumbia

()

 
 
 

Az ország egész területe

CG

Kongó

()

 
 
 

Az ország egész területe

CK

Cook-szigetek

()

()

()

 

Az ország egész területe

HR

Horvátország

()

 
 
 

Az ország egész területe

HK

Hongkong

()

 
 
 

Az ország egész területe

ID

Indonézia

()

 
 
 

Az ország egész területe

IL

Izrael

()

 
 
 

Az ország egész területe

JM

Jamaica

()

 
 
 

Az ország egész területe

JP

Japán

()

 
 
 

Az ország egész területe

KI

Kiribati

()

()

()

 

Az ország egész területe

LK

Srí Lanka

()

 
 
 

Az ország egész területe

MH

Marshall-szigetek

()

()

()

 

Az ország egész területe

MK ()

Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság

()

 
 
 

Az ország egész területe

MY

Malajzia

()

 
 
 

Maláj-félsziget, Nyugat-Malajzia

NR

Nauru

()

()

()

 

Az ország egész területe

NU

Niue

()

()

()

 

Az ország egész területe

NZ

Új-Zéland

()

 
 
 

Az ország egész területe

PF

Francia Polinézia

()

()

()

 

Az ország egész területe

PG

Pápua Új-Guinea

()

()

()

 

Az ország egész területe

PN

Pitcairn-szigetek

()

()

()

 

Az ország egész területe

PW

Palau

()

()

()

 

Az ország egész területe

RU

Oroszország

()

 
 
 

Az ország egész területe

SB

Salamon-szigetek

()

()

()

 

Az ország egész területe

SG

Szingapúr

()

 
 
 

Az ország egész területe

ZA

Dél-Afrika

()

 
 
 

Az ország egész területe

TW

Tajvan

()

 
 
 

Az ország egész területe

TH

Thaiföld

()

 
 
 

Az ország egész területe

TR

Törökország

()

 
 
 

Az ország egész területe

TK

Tokelau-szigetek

()

()

()

 

Az ország egész területe

TO

Tonga

()

()

()

 

Az ország egész területe

TV

Tuvalu

()

()

()

 

Az ország egész területe

US

Egyesült Államok ()

X

 

X

US 0 ()

Az ország egész területe

X

 
 

US 1 ()

Az ország egész területe, kivéve a következő államokat: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota és Pennsylvania

 

X

 

US 2

Humboldt-öböl (Kalifornia)

US 3

Netarts-öböl (Oregon),

US 4

Wilapa-öböl, Totten Inlet, Oakland-öböl, Quilcence-öböl és Dabob-öböl (Washington)

US 5

NELHA (Hawaii)

WF

Wallis és Futuna

()

()

()

 

Az ország egész területe

WS

Szamoa

()

()

()

 

Az ország egész területe

(1)   Valamennyi halfajra vonatkozik.

(2)   Kizárólag a pontyfélékre (Cyprinidae) vonatkozik.

(3)   Nem vonatkozik a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében meghatározott pisztrángok vírusos vérfertőzésére fogékony halfajokra vagy e betegség kórokozó-átvivő fajaira.

(4)   Kizárólag a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében meghatározott pisztrángok vírusos vérfertőzésére fogékony halfajokra vagy e betegség kórokozó-átvivő fajaira vonatkozik.

(5)   Ideiglenes kód, amely semmilyen módon nem befolyásolja az erre az országra vonatkozó végleges megnevezést, amelyről az Egyesült Nemzetek Szövetségén belül e témában jelenleg folytatott tárgyalások lezárulása után fog megállapodás születni.

(6)   Kizárólag a zárt díszállattelepre szánt vízi díszállatok közé tartozó puhatestűek, rákfélék és a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségekre fogékony fajokba tartozó díszhalak behozatalára vonatkozik.

(7)   E rendelet alkalmazásában Puerto Rico, az Amerikai Virgin-szigetek, Amerikai Szamoa, Guam és az Északi-Mariana-szigetek az Egyesült Államokhoz tartoznak.

▼B




IV. MELLÉKLET

▼M5

A.   RÉSZ

Az Európai Unióba tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

Állat-egészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhozI.1. FeladóNévCímTelefonszámI.2. A bizonyítvány hivatkozási számaI.2.a.I.3. Központi illetékes hatóságI.4. Helyi illetékes hatóságI.5. CímzettNévCímIrányítószámTelefonszámI.6.I.7. Származási országISO-kódI.8. Származási régióKódI.9. Rendeltetési országISO-kódI.10. Rendeltetési régióKódI.11. Származási helyNévEngedélyszámCímI.12.I.13. Berakodás helyeCímEngedélyszámI.14. Indulás dátumaIndulás idejeI.15. SzállítóeszközRepőlőgépHajóVasúti vagonGépjárműEgyébAzonosításHivatkozás okiratokraI.16. A beléptető állat-egészségügyi határállomás az EU területénI.17. CITES-számI.18. Az áru ismertetéseI.19. Árukód (HR-kód)I.20. MennyiségI.21.I.22. Csomagok számaI.23. A konténer azonosítója/PlombaszámI.24.I.25. Az alábbiak céljából hitelesített áruk:TenyésztésKaranténÁtmosásEgyébKedvtelésből tartott állatokCirkusz/kiállításI.26.I.27. Az EU-ba történő behozatal vagy beléptetés esetébenI.28. Áruk beazonosításaFaj(tudományos megnevezés)Mennyiség

II. rész: BizonyítványozásORSZÁGTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatokII. Egészségügyi információkII.a. Bizonyítvány hivatkozási számaII.b.II.1. Általános követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a bizonyítvány I. részében említett tenyésztett víziállatok(at):II.1.1. a berakodást követő 72 órán belül vizsgálaton estek át, és betegség klinikai tüneteit nem mutatták;II.1.2. nem állnak megnövekedett és eddig megoldatlan állománypusztulásból fakadó tilalom alatt;II.1.3. nem szánják őket bizonyos betegségek felszámolása céljából megsemmisítésre vagy levágásra; valamintII.1.4. olyan tenyésztettvíziállat-gazdaságból származnak, amelyek az illetékes hatóság felügyelete alatt állnak;II.1.5. (1) [puhatestűek esetében: szemrevételezéssel ellenőrizték a szállítmány minden egyes részét, és azokban nem találtak a bizonyítvány I. részében meghatározott puhatestű-fajoktól eltérő fajokat.]II.2. (1)(2)(3) [A járványos vérképzőszervi elhalásra (EHN), a Bonamia exitiosa-fertőzésre, a Perkinsus marinus-fertőzésre, a Mikrocytos mackini-fertőzésre, a Taura-szindrómára és/vagy a yellow head betegségre fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at):vagy (1)(5) [a 2006/88/EK tanácsi irányelv VII. fejezetével vagy a származási ország illetékes hatósága által elrendelt, vonatkozó OIE-szabványokkal összhangban olyan, az (1) [EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] betegségektől, valamint a (1) [Taura-szindrómától] és a (1) [yellow head betegségtől] mentesnek nyilvánított országból/területről, övezetből vagy területi egységből származnak, aholi. az adott betegség(ek)et kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a betegség(ek) általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia,ii. az adott betegség(ek)re fogékony fajok a betegség(ek)től mentesnek nyilvánított területről származnak, ésiii. az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem vakcinázták az illető betegség(ek) ellen];vagy (1)(3)(5) [vadon élő víziállatok esetében: karanténban tartották őket a 2008/946/EK bizottsági határozatnak megfelelően.]]II.3. (1)(4) [A járványos vérképzőszervi elhalás (EHN), a Bonamia exitiosa, a Perkinsus marinus és a Mikrocytos mackini betegség, a Taura-szindróma, valamint a yellow head betegség kórokozó-átvivő fajaira vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett víziállatokat az (1) [EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] betegségek, a (1) [Taura-szindróma], illetve a (1) [yellow head betegség] tekintetében potenciális kórokozó-átvivő fajoknak kell tekinteni, amennyiben azok az 1251/2008/EK rendelet I. mellékletében található táblázat 2. oszlopában felsorolt fajokhoz tartoznak, és teljesítik a 3. oszlopban meghatározott feltételeket:vagy (1)(5) [a 2006/88/EK tanácsi irányelv VII. fejezetével vagy a származási ország illetékes hatósága által elrendelt, vonatkozó OIE-szabványokkal összhangban olyan, az (1) [EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] betegségektől, valamint a (1) [Taura-szindrómától] és a (1) [yellow head betegségtől] mentesnek nyilvánított országból/területről, övezetből vagy területi egységből származnak, aholi. i. az adott betegség(ek)et kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a betegség(ek) általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia,ii. az adott betegség(ek)re fogékony fajok a betegség(ek)től mentesnek nyilvánított területről származnak, ésiii. az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem vakcinázták az illető betegség(ek) ellen];vagy (1)(5) [karanténban tartották őket a 2008/946/EK határozatnak megfelelően.]]II.4. (1)(2)(3) A pisztrángok vírusos vérfertőzésére (VHS), a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalására (IHN), a lazacok fertőző vérszegénységére (ISA), a koiherpeszvírusra (KHV), a Marteilia refringensre, a Bonamia ostreaere és/vagy a darakórra fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at):vagy (1)(6) [a származási ország illetékes hatósága által a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetével vagy a vonatkozó OIE-szabványokkal összhangban a (1) [VHS-től] (1) [IHN-től] (1) [ISA-tól] (1) [KHV-től] (1) [Marteilia refringenstől] (1) [Bonamia ostreaetől] (1) [darakórtól] mentesnek nyilvánított országból/területről, övezetből vagy területi egységből származnak, aholi. i. az adott betegség(ek)et kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a betegség(ek) általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia,ii. az adott betegség(ek)re fogékony fajok a betegség(ek)től mentesnek nyilvánított területről származnak, és

ORSZÁGTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatokII. Egészségügyi információkII.a. Bizonyítvány hivatkozási számaII.b.iii. az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem oltották be az illető betegség(ek) ellen]or (1)(3)(6) [vadon élő víziállatok esetében: karanténban tartották őket a 2008/946/EK bizottsági határozatnak megfelelően.]]II.5. (1)(4) [A pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS), pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN), lazacok fertőző vérszegénysége (ISA), a koiherpeszvírus (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae és/vagy a darakór tekintetében kórokozó-átvivő fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatokat a (1)[VHS] (1)[IHN] (1)[ISA] (1)[KHV] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[darakór] tekintetében kórokozó-átvivő fajoknak kell tekinteni, amennyiben azok az 1251/2008/EK rendelet I. mellékletében található táblázat 2. oszlopában felsorolt fajokhoz tartoznak, és teljesítik a 3. oszlopban meghatározott feltételeket:vagy (1)(6) [a származási ország illetékes hatósága által a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetével vagy a vonatkozó OIE-szabványokkal összhangban a (1) [VHS-től] (1) [IHN-től] (1) [ISA-tól] (1) [KHV-től] (1) [Marteilia refringenstől] (1) [Bonamia ostreaetől] (1) [darakórtól] mentesnek nyilvánított országból/területről, övezetből vagy területi egységből származnak, aholi. i. az adott betegség(ek)et kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a betegség(ek) általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia,ii. az adott betegség(ek)re fogékony fajok a betegség(ek)től mentesnek nyilvánított területről származnak, ésiii. az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem oltották be az illető betegség(ek) ellen]vagy (1)(6) [karanténban tartották őket a 2008/946/EK határozatnak megfelelően.]]II.6. Szállítási és címkézési előírásokAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy:II.6.1. a fent említett tenyésztett víziállatokat olyan körülmények között tartják (a vízminőséget is beleértve), amelyek egészségügyi állapotukon nem változtatnak;II.6.2. a szállítótartályt vagy az élőhal-tartályos hajót a berakodás előtt megtisztították és fertőtlenítették, illetve azt megelőzően nem használták; valamintII.6.3. a szállítmányt a tartály külsején elhelyezett olvasható címkével azonosították, illetve élőhaltartályos hajóval történő szállítás esetén a hajó rakományjegyzékében feltüntették; és mind a címke, mind a rakományjegyzékbe felvett bejegyzés tartalmazza az e bizonyítvány I. részének I.7–I.13. rovatában hivatkozott információkat és az alábbi állítást:vagy (1) [«Az Európai Unión belül tenyésztésre szánt (1) [vad] (1) [hal] (1) [puhatestűek] (1) [rákfélék]»],vagy (1) [„Az Európai Unión belül átmosásra szánt (1) [vad] (1) [puhatestűek]”],vagy (1) [„Az Európai Unión belül horgásztavakba szánt (1) [vad] (1) [hal] (1) [puhatestűek] (1) [rákfélék]”],vagy (1) [„Az Európai Unión belüli nyílt díszállattelepekre szánt díszállatok (1) [hal] (1) [puhatestűek] (1) [rákfélék]”]vagy (1)(3) [„Az Európai Unión belül karanténozásra szánt (1)[vad] (1) [hal] (1) [puhatestűek] (1) [rákfélék]”].II.7. (1)(7) [A pontyfélék tavaszi virémiájára (SVC), bakteriális vesebetegségre (BKD), fertőző hasnyálmirigy-elhalásra (IPN) és a Gyrodactylus salarisszal (GS) való fertőződésre fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett víziállatok(at):vagy (1) [olyan országból/területről vagy ezek részeiből származnak:a) ahol az (1) [SVC-t] (1) [GS-t] (1) [BKD-t] (1) [IPN-t] kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a vonatkozó betegség általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia,b) ahol az országba/területre vagy azok részeibe behozott, az említett betegség(ek)re fogékony tenyésztett víziállatfajok eleget tesznek e bizonyítvány II.7. pontjában meghatározott követelményeknek,c) ahol az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem vakcinázták az illető betegség(ek) ellen, ésd) vagy (1) [amely - (1) [IPN] (1) [BKD] esetében - a betegségtől való mentesség tekintetében a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetében megállapítottakkal egyenrangú követelményeknek eleget tesz.]

ORSZÁGTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatokII. Egészségügyi információkII.a. Bizonyítvány hivatkozási számarII.b.és/vagy (1) [amely - (1)[SVC] (1) [GS] esetében - a betegségtől való mentesség tekintetében eleget tesz a vonatkozó OIE-szabványokban előírt követelményeknek.]és/vagy (1) [amely - (1) [SVC] (1) [IPN] (1) [BKD] esetében - egy önálló gazdaságból áll, amelyet az illetékes hatóság felügyelete alatt:i. kiürítettek, megtisztítottak, fertőtlenítettek és legalább hat hétig pihentettek;ii. az illetékes hatóság által kiállított tanúsítás szerint az adott betegségtől mentes területekről származó állatállománnyal telepítettek újra.]]és/vagy (1) [az (1) [SVC-re] (1) [IPN-re] (1) [BKD-re] fogékony, vadon élő víziállatok esetében karanténban tartották a 2008/946/EK határozatban megállapítottakkal legalább egyenrangú feltételek mellett.]és/vagy (1) [a GS-re vonatkozó követelmények hatálya alá tartozó szállítmányok esetében, közvetlenül a behozatalt megelőzően, legalább 25 ezrelékes sótartalmú vízben tartották folyamatosan, legalább 14 napig, és az említett időszak alatt nem hoztak be más, GS-re fogékony, élő víziállatfajokat.]és/vagy (1) [a GS-re vonatkozó követelmények hatálya alá tartozó szemes halikrák esetében a GS-sel szemben hatékony védekezési módszerrel fertőtlenítették.]]MegjegyzésekI. rész:I. 19. rovat: Használja a Vámigazgatások Világszervezete harmonizált rendszerének (HR) az alábbi vámtarifaszámok valamelyike alá tartozó kódját: 0301, 0306, 0307, 0308 or 0511.I.20 és I.28. rovat: A mennyiségnél a bruttó össztömeget (kg) adja meg, kivéve a díszhalaknál.I.25. rovat: Amennyiben az állatot tenyésztésre szánják, használja a »tenyésztés« opciót, amennyiben átmosásra, úgy az »átmosás« opciót, kisállat-kereskedésbe vagy hasonló, viszonteladási létesítményekbe szánt állatok esetében használja a »kedvtelésből tartott állatok« opciót, akváriumba vagy ahhoz hasonló helyekre történő kiállításra (nem viszonteladásra) szánt vízi díszállatok esetében a »cirkusz/kiállítás« opciót, ugyanakkor használja a »karantén« opciót, ha a tenyésztett víziállatokat karanténlétesítménybe, illetve az »egyéb« opciót, ha horgásztavakba szánják.II. rész:(1) A nem kívánt rész törlendő.(2) E bizonyítvány II.2. és II.4. része kizárólag azokra a fajokra vonatkozik, amelyek az adott rész címében felsorolt betegségek közül legalább egyre fogékonyak. A fogékony fajokat a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. része sorolja fel.(3) Vadon élő víziállatok szállítmányait az e bizonyítvány II.2. és II.4. részében meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is be lehet hozni, ha azokat olyan karanténlétesítménybe szánják, amelyek megfelelnek a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek.(4) E bizonyítvány II.3. és II.5. része kizárólag azokra a fajokra vonatkozik, amelyek az adott pont címében felsorolt betegségek közül legalább egy tekintetében kórokozó-átvivők. A lehetséges kórokozó-átvivő fajok és azon körülmények jegyzéke, amelyek mellett az érintett fajokat kórokozó-átvivőnek kell tekintetni, az 1251/2008/EK rendelet I. mellékletében kerültek felsorolásra. A lehetséges kórokozó-átvivő fajok szállítmányait a II.3. és a II.5. részben meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is be lehet hozni, amennyiben a(z) 1251/2008/EK rendelet I. mellékletében szereplő táblázat 4. oszlopában meghatározott feltételek nem állnak fenn, vagy a szállítmányokat egy, a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek megfelelő karanténlétesítménybe szánják.(5) Az Unión belüli engedélyezéshez ezen állítások egyikét meg kell tartani a bizonyítvány szövegében, amennyiben a szállítmányok az EHN-re, a Bonamia exitios-fertőzésre, a Perkinsus marinus-fertőzésre, a Mikrocytos mackini-fertőzésre, a Taura-szindrómára és/vagy a yellow head betegségre fogékony fajokat is tartalmaznak.(6) A VHS-től, IHN-től, ISA-tól, KHV-től, Marteilia refringenstől, Bonamia ostreaetől vagy a darakórtól mentesnek nyilvánított vagy egy, a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésének megfelelően felállított felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alatt álló tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe történő bevitel engedélyezése céljából ezen állítások egyikét meg kell tartani a bizonyítvány szövegében, amennyiben a szállítmány tartalmaz olyan fajokat, amelyek fogékonyak vagy kórokozó-átvivők olyan betegségek tekintetében, melyekre mentesség van életben vagy bizonyos program(ok) hatálya alá tartoznak. Az Unióban működő valamennyi víziállat-tenyésztő gazdaság és puhatestű-tenyésztési terület járványügyi helyzetére vonatkozó információk a következő internetes címen érhetők el:http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm(7) E bizonyítvány II.7. része kizárólag a betegségtől mentesnek tekintett tagállamokba, illetve azok részeibe szánt szállítmányokra alkalmazandó, vagy azokra, amelyekre SVC, BKD, IPN illetve GS tekintetében programot fogadtak el a 2010/221/EU határozattal, és a szállítmány olyan fajokból áll, amelyek fogékonyak a II. melléklet C. részében felsorolt azon betegségekre, amelyektől a tagállam vagy a tagállam része mentes, vagy amelyek tekintetében mentesítési program(ok) hatálya alá tartozik.A II.7. rész olyan hal- vagy egyéb fajok szállítmányaira is alkalmazandó, amelyek olyan vizekből származnak, ahol a II. melléklet C. részében a GS-sel való fertőződésre fogékony fajként felsorolt fajok jelen vannak, amennyiben ezen szállítmányokat a 2010/221/EU határozat I. mellékletében GS-től mentes területként felsorolt tagállamokba, illetve azok részeibe szánják.

ORSZÁGTenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatokII. Egészségügyi információkII.a. Bizonyítvány hivatkozási számaII.b.Az SVC-hez, IPN-hez és/vagy BKD-hez kapcsolódó követelmények hatálya alá tartozó vadon élő víziállatok szállítmányait az e bizonyítvány II.7. részében meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is be lehet hozni, ha azokat olyan karanténlétesítménybe szánják, amelyek megfelelnek a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek.Az aláírásnak és a bélyegzőnek a bizonyítvány egyéb adataitól eltérő színűnek kell lennie.Hatósági ellenőrNév (nagybetűkkel):Képesítés és beosztás:Kelt:Aláírás:Pecsét:

B.   RÉSZ

Zárt díszállattelepekre szánt vízi díszállatok Európai Unióba történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

Állat-egészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhozI.1. FeladóNévCímTelefonszámI.2. A bizonyítvány hivatkozási számaI.2.a.I.3. Központi illetékes hatóságI.4. Helyi illetékes hatóságI.5. CímzettNévCímIrányítószámTelefonszámI.6.I.7. Származási országISO-kódI.8. Származási régióKódI.9. Rendeltetési országISO-kódI.10. Rendeltetési régióKódI.11. Származási helyNévEngedélyszámCímI.12.I.13. Berakodás helyeCímEngedélyszámI.14. Indulás dátumaIndulás idejeI.15. SzállítóeszközRepülőgépHajóVasúti vagonGépjárműEgyébAzonosításHivatkozás okiratokraI.16. A beléptető állat-egészségügyi határállomás az EU területénI.17. CITES-számI.18. Az áru ismertetéseI.19. Árukód (HR-kód)I.20. MennyiségI.21.I.22. Csomagok számaI.23. A konténer azonosítója/PlombaszámI.24.I.25. Az alábbiak céljából hitelesített áruk:Kedvtelésből tartott állatokKaranténCirkusz/kiállításI.26.I.27. Az EU-ba történő behozatal vagy beléptetés esetébenI.28. Áruk beazonosításaFaj(tudományos megnevezés)Mennyiség

II. rész: BizonyítványozásORSZÁGZárt díszállattelepekre szánt vízi díszállatokII. Egészségügyi információkII.a. Bizonyítvány hivatkozási számaII.b.II.1. Általános követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a bizonyítvány I. részében említett tenyésztett vízi díszállatok(at):II.1.1. a berakodást megelőző 72 órán belül vizsgálaton estek át, és betegség klinikai tüneteit nem mutatták;II.1.2. nem állnak megnövekedett és eddig megoldatlan állománypusztulásból fakadó tilalom alatt; valamintII.1.3. nem szánják bizonyos betegségek felszámolása miatt megsemmisítésre vagy levágásra.II.2. (1) (2) (3) [A járványos vérképzőszervi elhalásra (EHN), a Bonamia exitiosa, a Perkinsus marinusra, a Mikrocytos mackinire, a Taura–szindrómára és/vagy a yellow head betegségre fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett vízi díszállatok(at):vagy (1) (4) [a 2006/88/EK tanácsi irányelv VII. fejezetével vagy a származási ország illetékes hatósága által elrendelt, vonatkozó OIE-szabványokkal összhangban olyan, az (1)[EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] betegségektől, valamint a (1) [Taura-szindrómától] és a (1) [yellow head betegségtől] mentesnek nyilvánított országból/területről, övezetből vagy területi egységből származnak, aholi. i. az adott betegség(ek)et kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a vonatkozó betegség(ek) általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia;ii. az adott betegség(ek)re fogékony fajok az adott betegség(ek)től mentesnek nyilvánított területről származnak; valamintiii. az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem vakcinázták az illető betegség(ek) ellen];vagy (1) (4) (5) [karanténban tartották őket a 2008/946/EK határozatnak megfelelően].]II.3. (1) (2) (3) A pisztrángok vírusos vérfertőzésére (VHS), a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalására (IHN), a lazacok fertőző vérszegénységére (ISA), a koiherpeszvírusra (KHV), a Marteilia refringensre, a Bonamia ostreaere és/vagy a darakórra fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett vízi díszállatok(at):vagy (1) (5) [a származási ország illetékes hatósága által a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetével vagy a vonatkozó OIE-szabványokkal összhangban a (1) [VHS-től] (1) [IHN-től] (1) [ISA-tól] (1) [KHV-től] (1) [Marteilia refringenstől] (1) [Bonamia ostreaetől] (1) [darakórtól] mentesnek nyilvánított országból/területről, övezetből vagy területi egységből származnak, aholi. i. az adott betegség(ek)et kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a betegség(ek) általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia,ii. az adott betegség(ek)re fogékony fajok a betegség(ek)től mentesnek nyilvánított területről származnak, ésiii. az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem oltották be az illető betegség(ek) ellen]vagy (1) (3) (5) [karanténban tartották őket a 2008/946/EK határozatnak megfelelően.]]II.4. Szállítási és címkézési előírásokAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy:II.4.1. a fent említett vízi díszállatokat olyan körülmények között tartják, ideértve a vízminőséget is, amelyek az állat-egészségügyi állapotukon nem változtatnak;II.4.2. a szállítótartály tiszta és fertőtlenített, vagy azt megelőzően nem használták; valamintII.4.3. a szállítmányt a tartály külsején elhelyezett olvasható címkével azonosították, amely tartalmazza az e bizonyítvány I. részének I.7–I.13. rovatában hivatkozott információkat és az alábbi állítást:vagy (1) [„Az Európai Unión belüli zárt díszállattelepekre szánt díszállatok (1) [hal] (1) [puhatestűek] (1) [rákfélék])”]vagy (1) [„Az Európai Unión belül karanténozásra szánt díszállatok (1) [hal] (1) [puhatestűek] (1) [rákfélék]”].II.5. (1) (3) (6) [A pontyfélék tavaszi virémiájára (SVC), bakteriális vesebetegségre (BKD), fertőző hasnyálmirigy-elhalásra (IPN) és a Gyrodactylus salarisszal (GS) való fertőződésre fogékony fajokra vonatkozó követelményekAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a fent említett tenyésztett vízi díszállatok(at):

ORSZÁGZárt díszállattelepekre szánt vízi díszállatokII. Egészségügyi információkII.a. Bizonyítvány hivatkozási számaII.b.vagy (1) [olyan országból/területről vagy ezek részeiből származnak:a) ahol az (1) [SVC-t] (1) [GS-t] (1) [BKD-t] (1) [IPN-t] kötelező bejelenteni az illetékes hatóságnak, és a vonatkozó betegség általi fertőződés gyanújáról szóló jelentést az illetékes hatóságnak azonnal ki kell vizsgálnia,b) ahol az országba/területre vagy azok részeibe behozott, az említett betegség(ek)re fogékony tenyésztett víziállatfajok eleget tesznek e bizonyítvány II.5. részében meghatározott követelményeknek,c) ahol az adott betegség(ek)re fogékony fajokat nem oltották be az illető betegség(ek) ellen; valamintd) amelyek eleget tesznek a vonatkozó OIE-szabványokban az (1) [SVC-től] (1) [GS-től] (1) [BKD-től] (1) [IPN-től] való mentességre vonatkozóan előírt követelményeknek, vagy legalább egyenértékűek a 2006/88/EK irányelv VII. fejezetében meghatározottakkal.]vagy (1) (3) [karanténban tartották a 2008/946/EK határozatban előírtakkal legalább egyenértékű feltételek mellett.]]MegjegyzésekI. rész:I 9. rovat: Használja a Vámigazgatások Világszervezete harmonizált rendszerének (HR) az alábbi vámtarifaszámok valamelyike alá tartozó kódját: 0301, 0306, 0307, 0308 or 0511.I.20. és I.28. rovat: A mennyiségnél a bruttó össztömeget (kg) adja meg, kivéve a díszhalaknál.I.25. rovat: Amennyiben az vízi díszállatot kisállat-kereskedésbe vagy hasonló, viszonteladási létesítményekbe szánják, használja a »kedvtelésből tartott állatok« opciót, akváriumba vagy hasonló helyekre történő kiállításra (nem viszonteladásra) szánt vízi díszállatok esetében a »cirkusz/kiállítás« opciót, ugyanakkor használja a »karantén« opciót, ha a tenyésztett víziállatokat karanténlétesítménybe szánják.II. rész:(1) A nem kívánt rész törlendő.(2) E bizonyítvány II.2. és II.3. része kizárólag azokra a fajokra vonatkozik, amelyek az adott rész címében felsorolt betegségek közül legalább egyre fogékonyak. A fogékony fajokat a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. része sorolja fel.(3) A vízi díszállatok szállítmányait a II.2. és II.3. részben meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is be lehet hozni, ha azokat olyan karanténlétesítménybe szánják, amelyek megfelelnek a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek.(4) Az Unión belüli engedélyezéshez ezen állítások egyikét meg kell tartani a bizonyítvány szövegében, amennyiben a szállítmányok az EUS-re, EHN-re, a Bonamia exitiosára, a Perkinsus marinusra, a Mikrocytos mackinire, a Taura-szindrómára és/vagy a yellow head betegségre fogékony fajokat is tartalmaznak.(5) Amennyiben a szállítmány olyan fajokat tartalmaz, amelyek fogékonyak olyan betegségekre, melyekre mentesség van életben vagy bizonyos felügyeleti vagy felszámolási program(ok) hatálya alá tartoznak, egy VHS-től, IHN-től, ISA-tól, KHV-től, Marteilia refringenstől, Bonamia ostreaetől vagy darakórtól mentesnek nyilvánított vagy egy, a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésének megfelelően felállított felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alatt álló tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe történő behozatal engedélyezésének érdekében ezen állítások egyikét meg kell tartani a bizonyítvány szövegében. A különböző uniós területek járványügyi helyzetére vonatkozó információk a következő internetes címen érhetők el: http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm(6) E bizonyítvány II.5. része kizárólag a betegségtől mentesnek tekintett tagállamokba, illetve azok részeibe szánt szállítmányokra alkalmazandó, vagy azokra, amelyekre SVC, BKD, IPN illetve GS tekintetében programot fogadtak el a 2010/221/EU határozattal, és a szállítmány olyan fajokból áll, amelyek fogékonyak a II. melléklet C. részében felsorolt azon betegségekre, amelyektől a tagállam vagy a tagállam része mentes, vagy amelyek tekintetében mentesítési program(ok) hatálya alá tartozik.A II.5. rész olyan hal- vagy egyéb fajok szállítmányaira is alkalmazandó, amelyek olyan vizekből származnak, ahol a II. melléklet C. részében a GS-sel való fertőződésre fogékony fajként felsorolt fajok jelen vannak, amennyiben ezen szállítmányokat a 2010/221/EU határozat I. mellékletében GS-től mentes területként felsorolt tagállamokba, illetve azok részeibe szánják.Az SVC-hez, IPN-hez és/vagy BKD-hez kapcsolódó követelmények hatálya alá tartozó tenyésztett víziállatok szállítmányait az e bizonyítvány II.5. részében meghatározott feltételek tekintetbe vétele nélkül is be lehet hozni, ha azokat olyan karanténlétesítménybe szánják, amelyek megfelelnek a 2008/946/EK határozatban meghatározott követelményeknek.Az aláírásnak és a bélyegzőnek a bizonyítvány egyéb adataitól eltérő színűnek kell lennie.

ORSZÁGZárt díszállattelepekre szánt vízi díszállatokII. Egészségügyi információkII.a. Bizonyítvány hivatkozási számaII.b.Hatósági ellenőrNév (nagybetűkkel):Képesítés és beosztás:Kelt:Aláírás:Pecsét:

▼B

C.   RÉSZ

Az emberi fogyasztásra szánt élő tenyésztett víziállatok, halikra és ki nem zsigerelt halak átszállítására/tárolására vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

I. Rész: A feladott szállítmány adataiORSZÁGÁllat-egészségügyi bizonyítvány az EU-ba történő szállításhozI.1. FeladóNévCímTelefonszámI.2. A bizonyítvány hivatkozásai számaI.2.a.I.3. Központi illetékes hatóságI.4. Helyi illetékes hatóságI.5. CímzettNévCímIrányítószámTelefonszámI.6. A szállítmányért felelős személy az EU-banNévCímIrányítószámTelefonszámI.7. Származási országISO-kódI.8. Származási régióKódI.9. Rendeltetési országISO-kódI.10. Rendeltetési régióKódI.11. Származási helyNévEngedélyszámCímI.12. Rendeltetési helyVámraktárHajóellátóNévEngedélyszámCímIrányítószámI.13. Berakodás helyeI.14. Indulás dátumaI.15. SzállítóeszközRepülőgépHajóVasúti vagonGépjárműEgyébAzonosítás:Hivatkozás okiratokra:I.16. A beléptető állat-egészségügyi határállomás az EU területénI.17.I.18. Áru ismertetéseI.19. Árukód (HR-kód)I.20. MennyiségI.21. A termékek hőmérsékleteKörnyezeti hőmérsékletHűtöttFagyasztottI.22. Csomagok számaI.23. A konténer azonosítója/PlombaszámI.24. Csomagolás típusaI.25. Az alábbiak céljából hitelesített árukEmberi fogyasztásI.26. Az EU-n keresztül harmadik országba történő tranzitszállítás esetébenHarmadik országISO kódI.27.I.28. Áruk beazonosításaFaj(Tudományos megnevezés)HűtőházCsomagok számaNettó súly

II. rész: IgazolásORSZÁGEmberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatok átszállítása/tárolásaII. Egészségügyi információkII.a. A bizonyítvány hivatkozási számaII.b.II.1 Egészségügyi igazolásAlulírott hatósági ellenőr igazolom, hogy a bizonyítvány I. részében említett tenyésztett víziállatok:II.1.1 megfelelnek a 2074/2005/EK bizottsági rendeletben meghatározott állat-egészségügyi bizonyítványmintában előírt, vonatkozó állat-egészségügyi követelményeknek.MegjegyzésekI. rész:I.19. rovat: Használja a megfelelő HR-kódokat: 0301, 0302, 030270, 0303, 0306 vagy 0307.I.20 és I.28. rovat: A mennyiségnél a bruttó össztömeget és a nettó súlyt (kg) adja meg.Hatósági ellenőrNév (nyomtatott nagybetűvel):Képesítés és beosztás:Dátum:Aláírás:Bélyegző

D.   RÉSZ

Kiegészítés az élő tenyésztett víziállatok tengeri szállításához

(Kitöltendő és az állat-egészségügyi bizonyítványhoz csatolandó, amennyiben az Európai Közösség határához való szállítás – még ha csak az út egy részén is – hajóval történik.)

A hajóparancsnok nyilatkozataAlulírott hajóparancsnok (név …), kijelentem, hogy a … számú, mellékelt állat-egészségügyi bizonyítványban említett, élő tenyésztett víziállatok a …-beli (kiviteli ország, övezet vagy területi egység) …-ból az európai közösségbeli …-ba történő szállítás alatt mindvégig a hajón maradtak, és a hajó az Európai Közösségbe tartó útja során …-on/-en/-ön (kiviteli ország, övezet vagy területi egység) kívül csak az alábbi helyeken kötött ki: …(útba eső kikötők). Ezenfelül a tenyésztett víziállatok a hajóút során nem kerültek kapcsolatba egészségügyi állapotukat nézve rosszabb státuszú tenyésztett víziállatokkal.Kelt …(Érkezési kikötő)-ban/-ben, …-án/-én(Az érkezés dátuma)(A hajóparancsnok aláírása)(Bélyegző)(Név nyomtatott nagybetűvel és beosztás)

▼M2




V. MELLÉKLET

Magyarázó megjegyzések

a) A bizonyítványokat a származás helye szerinti tagállam illetékes hatósága állítja ki az e rendelet II. vagy IV. mellékletében szereplő megfelelő minta alapján, figyelembe véve a szállítmány rendeltetési helyét, valamint a szállítmánynak a rendeltetési helyen történő megérkezést követő felhasználását.

b) Tekintettel az uniós tagállamban lévő rendeltetési helynek a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt nem egzotikus betegségek tekintetében, illetve azon betegségek tekintetében megállapított egészségügyi státuszát, amelyek esetében a rendeltetési hely a 2006/88/EK irányelv 43. cikkével összhangban jóváhagyott nemzeti intézkedéseket jóváhagyó 2010/221/EU határozattal összhangban kiegészítő biztosítékokkal rendelkezik, a bizonyítvány szövegébe fel kell venni, illetve rovataiban meg kell adni a megfelelő egyedi követelményeket.

c) „Származási helyként” azon gazdaság vagy puhatestű-tenyésztési terület helyét kell meghatározni, ahol a tenyésztett víziállatokat a bizonyítvánnyal igazolt szállítmány szempontjából lényeges kereskedelmi méretük eléréséig nevelték. A vadon élő víziállatok „származási helyének” begyűjtésük helyét kell tekintetni.

d) Ahol a bizonyítványminta azt tünteti fel, hogy bizonyos állításokat csak adott esetben kell jelölni, az irreleváns állítások kihúzhatók, és a bizonyítványt kiállító tisztviselő névjegyével elláthatja és lepecsételheti azokat, vagy teljes egészében törölhetők a bizonyítványról.

e) A bizonyítványok eredeti példánya egy mindkét oldalán nyomtatott lapból áll, amennyiben pedig a szöveg mennyisége több helyet igényel, a lapoknak összetartozó és szétválaszthatatlan egészet kell alkotniuk.

f) Harmadik országból származó uniós behozatalok esetében a bizonyítvány eredeti példányát és a bizonyítványmintában előírt címkéket a szállítmány behozatala szerinti határ-ellenőrzési hely és a rendeltetési hely szerinti uniós tagállam legalább egy-egy hivatalos nyelvén kell kiállítani. Ezen tagállamok ugyanakkor hivatalos nyelvük helyett engedélyezhetik más közösségi nyelv használatát, szükség esetén hivatalos fordítással kísérve.

g) Amennyiben a bizonyítványhoz a szállítmány tételeinek azonosítása céljából további lapokat csatolnak, a kiegészítő lapokat szintén a bizonyítvány eredetijének részeként kell tekinteni, ha az igazoló hatósági ellenőr aláírása és pecsétje minden oldalon szerepel.

h) Amennyiben a bizonyítvány – beleértve a g) pontban említett további lapokat is – egynél több lapból áll, minden egyes lapot a következőképpen számoznak meg a lap alján: „–x (a lap száma) / y (az összes lap száma)–”, és a lap tetején feltüntetik a bizonyítványnak az illetékes hatóság által adott hivatkozási számát.

i) A bizonyítvány eredeti példányát a hatósági ellenőrnek legkorábban a szállítmány berakodása előtt 72 órával ki kell töltenie és alá kell írnia, illetve legkorábban 24 órával a berakodás előtt, amennyiben a tenyésztett víziállatokat berakodás előtt 24 órán belül meg kell vizsgálni. A származás helye szerinti tagállam illetékes hatóságainak biztosítaniuk kell, hogy az igazolásnál a 96/93/EK irányelvben megállapítottakkal egyenértékű elveket alkalmazzanak.

j) Az aláírás színének különböznie kell a nyomdafesték színétől. Ugyanez a követelmény vonatkozik a pecsétekre, kivéve a dombornyomású pecséteket és a vízjeleket.

k) Harmadik országokból származó uniós behozatal esetében a bizonyítvány eredeti példányának a szállítmánnyal együtt kell maradnia az EU állat-egészségügyi határállomásának eléréséig. Az Unión belül forgalomba hozott szállítmányok esetében a bizonyítvány eredeti példányának a rendeltetési hely eléréséig a szállítmánnyal kell maradnia.

l) Az élő tenyésztett víziállatokra kiállított bizonyítvány a kiállítás napjától számítva 10 napig érvényes. Hajóval végzett szállítás esetén az érvényesség időtartama a tengeri utazás időtartamával meghosszabbodik. E célból mellékelni kell az állat-egészségügyi bizonyítványhoz a hajóparancsnok nyilatkozatának eredeti példányát is, amelyet az IV. melléklet D. részében előírt mintával összhangban kiállított kiegészítésnek megfelelően kell kiállítani.

m) Figyelembe kell venni továbbá, hogy az állatoknak a szállítás és a kapcsolódó műveletek közbeni védelméről, valamint a 64/432/EGK és a 93/119/EK irányelv és az 1255/97/EK rendelete módosításáról szóló 1/2005/EK tanácsi rendeletben a állatok szállítására vonatkozóan megállapított általános feltételek adott esetben az Unió területére való belépést követően bizonyos intézkedések meghozatalát vonhatják maguk után a rendelet követelményeinek teljesítése hiányában.



( 1 ) HL L 328., 2006.11.24., 14. o.

( 2 ) HL L 46., 1991.2.19., 1. o.

( 3 ) HL L 216., 1999.8.14., 13. o.

( 4 ) HL L 135., 2003.6.3., 19. o.

( 5 ) HL L 302., 2003.11.20., 22. o.

( 6 ) HL L 324., 2003.12.11., 37. o.

( 7 ) HL L 271., 2006.9.30., 71. o.

( 8 ) HL L 139., 2004.4.30., 55. o.

( 9 ) HL L 224., 1990.8.18., 29. o.

( 10 ) HL L 94., 2004.3.31., 63. o.

( 11 ) HL L 139., 2004.4.30., 206. o.

( 12 ) HL L 320., 2006.11.18., 53. o.

( 13 ) HL L 338., 2005.12.22., 83. o.

( 14 ) HL L 338., 2005.12.22., 27. o.

( 15 ) HL L 326., 2001.12.11., 44. o.

( 16 ) HL L 24., 1998.1.30., 9. o.

( 17 ) HL L 13., 1997.1.16., 28. o.

( 18 ) The EFSA Journal (2007) 584., 1–163. o.

( 19 ) The EFSA Journal (2007) 597., 1–116. o.

( 20 ) The EFSA Journal (2007) 598., 1–91. o.

( 21 ) HL L 98., 2010.4.20., 7. o.

( 22 ) A 11. cikk értelmében a zárt díszállattelepre szánt vízi díszállatok közül a puhatestűeket, a rákféléket és a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek egyikére sem fogékony díszhalakat kizárólag az Állategészségügyi Világszervezetben (OIE) tagsággal rendelkező harmadik országokból vagy azok területeiről lehet az Unióba behozni.

Top