EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02005E0724-20060220

Consolidated text: A Tanács 2005/724/KKBP együttes fellépése (2005. október 17.) az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságbeli különleges képviselőjének kinevezéséről és a 2005/589/KKBP együttes fellépés hatályon kívül helyezéséről

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/724/2006-02-20

2005E0724 — HU — 20.02.2006 — 001.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

►B

A TANÁCS 2005/724/KKBP EGYÜTTES FELLÉPÉSE

(2005. október 17.)

az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságbeli különleges képviselőjének kinevezéséről és a 2005/589/KKBP együttes fellépés hatályon kívül helyezéséről

(HL L 272, 18.10.2005, p.26)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  No

page

date

►M1

A TANÁCS 2006/123/KKBP EGYÜTTES FELLÉPÉSE (2006. február 20.)

  L 49

20

21.2.2006




▼B

A TANÁCS 2005/724/KKBP EGYÜTTES FELLÉPÉSE

(2005. október 17.)

az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságbeli különleges képviselőjének kinevezéséről és a 2005/589/KKBP együttes fellépés hatályon kívül helyezéséről



AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre, és különösen annak 14. cikkére, 18. cikkének (5) bekezdésére és 23. cikkének (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A Tanács 2005. július 28-án elfogadta a 2005/589/KKBP együttes fellépést ( 1 ), amely Michael SAHLIN, az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságbeli különleges képviselője megbízatását 2005. november 15-ig meghosszabbította.

(2)

Megállapodás született Erwan FOUÉRÉ-nek az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságbeli új különleges képviselőjévé történő kinevezéséről, 2005. november 1-jei kezdettel.

(3)

A 2005/589/KKBP együttes fellépést hatályon kívül kell helyezni.

(4)

Az Európai Unió különleges képviselője megbízatását olyan helyzet összefüggésében látja el, amely romolhat és sértheti a közös kül- és biztonságpolitikának a Szerződés 11. cikkében meghatározott célkitűzéseit,

ELFOGADTA EZT AZ EGYÜTTES FELLÉPÉST:



1. cikk

Erwan FOUÉRÉ az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságba kinevezett különleges képviselője (EUKK) 2005. november 1-től 2006. február 28-ig.

2. cikk

Az EUKK megbízatása az Európai Unió Macedónia volt jugoszláv köztársaságbeli politikai célkitűzésén alapul, nevezetesen azon, hogy hozzá kell járulni a békefolyamat megszilárdításához és az Ohrid keretegyezmény teljes körű végrehajtásához, előmozdítva ezzel az európai integráció felé történő további haladást a stabilizációs és társulási folyamat révén.

Az EUKK támogatja a főképviselő munkáját a régióban.

3. cikk

E politikai célkitűzés megvalósítása érdekében az EUKK megbízatása a következő:

a) szoros kapcsolat fenntartása Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság kormányával és a politikai folyamat résztvevőivel;

b) az Európai Unió részéről tanácsadás és közreműködés felajánlása a politikai folyamattal kapcsolatban;

c) azon erőfeszítések összehangolásának biztosítása, amelyeket a nemzetközi közösség a 2001. augusztus 13-i keretegyezmény – az egyezményben és annak mellékleteiben megállapított – rendelkezései végrehajtásának és fenntarthatóságának segítése érdekében tesz;

d) a biztonság és az etnikumok közötti kapcsolatok kérdésének szoros figyelemmel kísérése, ezekről jelentések benyújtása, és e célból kapcsolattartás valamennyi fontos szervvel;

▼M1

e) helyi politikai iránymutatás nyújtása az EU rendőri tanácsadó csoportjának (EUPAT) vezetője számára, az EUPAT és más európai uniós szereplők közötti koordináció biztosítása, továbbá felelősségvállalás az EUPAT, valamint a fogadó fél hatóságai és médiája közötti kapcsolatokért;

f) az EUPAT vezetőjével együtt, valamint az elnökséggel összehangoltan rendszeres párbeszéd folytatása Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság hatóságaival az EUPAT tevékenysége során elért eredményekről.

▼B

4. cikk

(1)  Az EUKK felel megbízatásának a főképviselő felügyelete és operatív irányítása melletti végrehajtásáért. Az EUKK minden kiadást elszámol a Bizottságnak.

(2)  A Politikai és Biztonsági Bizottság az EUKK-val kiemelt kapcsolatot tart fenn, és ez a bizottság az elsődleges kapcsolattartó a Tanáccsal. A PBB a megbízatás keretein belül stratégiai iránymutatást és politikai támogatást nyújt az EUKK számára.

5. cikk

(1)  Az EUKK megbízatásával kapcsolatos kiadások fedezésére szolgáló pénzügyi referenciaösszeg 215 000 EUR.

(2)  Az (1) bekezdésben meghatározott összeggel finanszírozott kiadásokat a költségvetésre vonatkozó közösségi eljárások és szabályok szerint kell kezelni, azzal a kivétellel, hogy semmilyen előfinanszírozás nem marad a Közösség tulajdona.

(3)  A kiadások kezelése az EUKK és a Bizottság közötti szerződés tárgyát képezi.

(4)  Az elnökség, a Bizottság és/vagy a tagállamok adott esetben logisztikai segítséget nyújtanak a régióban.

6. cikk

(1)  Megbízatása és a rendelkezésre álló megfelelő pénzügyi eszközök keretein belül – a főtitkár/főképviselő támogatásával az elnökséggel folytatott konzultációt követően, valamint a Bizottsággal való teljes együttműködésben – az EUKK felel az őt segítő csoport létrehozásáért. Az EUKK tájékoztatja az elnökséget és a Bizottságot a csoport végleges összetételéről.

(2)  A tagállamok és az Európai Unió intézményei javaslatot tehetnek olyan alkalmazottak kirendelésére, akik az EUKK-t munkájában segítik. A tagállamok vagy az Európai Unió intézményei által az EUKK mellé kirendelt személyzet javadalmazását az érintett tagállam, illetve az Európai Unió érintett intézménye fedezi.

(3)  Minden, nem kirendelés útján betöltendő A-kategóriájú állást a Tanács Főtitkársága a megfelelő módon hirdet meg, és ezekről az állásokról a tagállamokat és az Európai Unió intézményeit is értesíti a legmegfelelőbb képesítéssel rendelkező jelentkezők alkalmazása érdekében.

(4)  Az EUKK küldetésének és az alkalmazottak feladatának elvégzéséhez, illetve a zökkenőmentes működéséhez szükséges kiváltságokat, mentességeket és egyéb garanciákat a felekkel együtt kell meghatározni. A tagállamok és a Bizottság minden ehhez szükséges támogatást megadnak.

7. cikk

Az EUKK általában személyesen tesz jelentést a főképviselőnek és a PBB-nek, illetve jelentést tehet az illetékes munkacsoportnak is. Rendszeresen írásos jelentést küld a főképviselőnek, a Tanácsnak és a Bizottságnak. Az EUKK a főképviselő és a PBB ajánlására jelentést tehet az (Általános Ügyek és Külkapcsolatok) Tanácsának.

8. cikk

Az Európai Unió külkapcsolatai koherenciájának biztosítása érdekében az EUKK tevékenységét a főképviselő, az elnökség és a Bizottság tevékenységével össze kell hangolni. Az EUKK rendszeresen beszámol a tagállamok külképviseleteinek. Az EUKK helyben szoros kapcsolatot tart fenn az elnökséggel és a külképviseletek vezetőivel, akik mindent megtesznek annak érdekében, hogy az EUKK megbízatásának végrehajtásában segítséget nyújtsanak. Az EUKK egyéb, a helyszínen működő nemzetközi és regionális területi szereplőkkel is kapcsolatban áll.

▼M1

9. cikk

Ezen együttes fellépés végrehajtását, valamint az Európai Uniónak az érintett régióban történő egyéb kezdeményezéseivel való összhangot rendszeresen felül kell vizsgálni. Az EUKK 2006. június végéig a főtitkár/főképviselőnek, a Tanácsnak és a Bizottságnak az elért eredményekről szóló jelentést, és 2006. november közepéig a megbízatás teljesítéséről szóló átfogó jelentést nyújt be. E jelentések alapul szolgálnak az illetékes munkacsoportok és a PBB számára ezen együttes fellépés értékeléséhez. A szerepvállalás átfogó prioritásainak összefüggésében a főtitkár/főképviselő ajánlást tesz a Politikai és Biztonsági Bizottságnak (PBB) a megbízatás megújítását, módosítását vagy befejezését elrendelő tanácsi határozatra vonatkozóan.

▼B

10. cikk

A 2005/589/KKBP együttes fellépés 2005. október 31-jével hatályát veszti.

11. cikk

Ez az együttes fellépés az elfogadásának napján lép hatályba.

12. cikk

Ezt az együttes fellépést az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.



( 1 ) HL L 199., 2005.7.29., 103. o.

Top