EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004L0060-20040901

Consolidated text: A Bizottság 2004/60/EK irányelve (2004. április 23.) a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a quinoxifen hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/60/2004-09-01

2004L0060 — HU — 01.09.2004 — 000.002


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

►B

A BIZOTTSÁG 2004/60/EK IRÁNYELVE

(2004. április 23.)

a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a quinoxifen hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

(HL L 120, 24.4.2004, p.39)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  No

page

date

►M1

A BIZOTTSÁG 2004/97/EK IRÁNYELVE EGT vonatkozású szöveg (2004. szeptember 27.)

  L 301

53

28.9.2004




▼B

A BIZOTTSÁG 2004/60/EK IRÁNYELVE

(2004. április 23.)

a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a quinoxifen hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról

(EGT vonatkozású szöveg)



AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 2003/82/EK bizottsági irányelvvel ( 1 ) módosított, a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre ( 2 ) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) bekezdésével összhangban az Egyesült Királyság 1995. augusztus 1-jén kérelmet kapott a Dow Elanco Europe-tól (mai nevén Dow Agro Sciences) a quinoxifen hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére vonatkozóan. A 96/457/EGK bizottsági határozattal ( 3 ) megerősítették, hogy a dosszié „teljes” abban az értelemben, hogy azt úgy lehet tekinteni, mint amely elvben megfelel a 91/414/EGK irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.

(2)

A 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) és (4) bekezdésének rendelkezéseivel összhangban – a kérelmező által javasolt felhasználásokra vonatkozóan – értékelték e hatóanyagnak az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt hatásait. A kijelölt referens tagállam 1996. október 11-én benyújtotta a Bizottsághoz az anyagra vonatkozó értékelő jelentéstervezetet.

(3)

Az értékelő jelentéstervezeteket a tagállamok és a Bizottság az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság keretében felülvizsgálták. A felülvizsgálatot 2003. november 28-án véglegesítették a quinoxifenről szóló bizottsági felülvizsgálati jelentés formájában.

(4)

A dokumentumokat és információkat külön konzultáció céljából a növényügyi tudományos bizottsághoz is benyújtották. A bizottságot felkérték, hogy véleményezze az anyag talajban való felhalmozódását és annak potenciális környezeti hatását. Véleményében ( 4 ) a bizottság megjegyezte, hogy a rendelkezésre álló tanulmányok és különösen a szerves anyag lebomlásáról szóló tanulmány („szemeteszsák-tanulmány”) nem mutatott ki meggyőzően semmilyen elfogadható környezeti hatást, főleg a kísérlet kialakításának elégtelen statisztikai ereje miatt. A bizottság továbbá azt is megjegyezte, hogy a felhasznált quinoxifen egy része a növényi terméken való felhasználást követően elpárologhat. Bár a rendelkezésre álló eredmények az anyagnak a levegőben történő gyors lebomlására utalnak, a bizottság felvetette, hogy ismételjék meg a felezési időre vonatkozó méréseket azt követően, hogy megfelelő rendszerek kerülnek kidolgozásra a növényvédő szerek légköri terjedéséhez kapcsolódó környezeti kockázatok felmérésére. A bizottság ezen ajánlását figyelembe vették a hatóanyag felülvizsgálati jelentésénél.

A szerves anyag lebomlására vonatkozó elégtelen helyszíni vizsgálatot egy feljavított vizsgálati eljárással megismételték. A quinoxifen esetében nem mutattak ki semmilyen, a szerves anyag lebomlására vonatkozó hatást.

(5)

A 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (4) bekezdésével összhangban és tekintettel a quinoxifenre vonatkozó esetlegesen kedvezőtlen döntésre, a Bizottság 2003. február 13-án egy háromoldalú találkozót szervezett a fő adatszolgáltatóval és a referens tagállammal. A fő adatszolgáltató további adatokat nyújtott a kezdeti aggályok eloszlatására.

(6)

A különböző vizsgálatokból az derült ki, hogy a quinoxifent tartalmazó növényvédő szerek várhatóan általában megfelelnek a 91/414/EGK irányelv 5. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában, valamint 5. cikkének (3) bekezdésében megállapított követelményeknek, különös tekintettel a bizottsági felülvizsgálati jelentésben felülvizsgált és részletezett felhasználásra vonatkozóan. Emiatt a quinoxifent helyénvaló felvenni az I. mellékletbe annak biztosítása céljából, hogy – az említett irányelv rendelkezéseivel összhangban – minden tagállamban kiadhassák az e hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerek engedélyeit.

(7)

A Bizottság felülvizsgálati jelentése a 91/414/EGK irányelvben megállapított egységes elvek különböző részeinek tagállamok általi megfelelő végrehajtásához szükséges. Ezért helyénvaló előírni, hogy konzultáció céljából a véglegesített felülvizsgálati jelentést – a 91/414/EGK irányelv 14. cikke szerinti bizalmas információk kivételével – a tagállamok tartsák állandóan hozzáférhetőként vagy tegyék hozzáférhetővé az érdekelt felek számára.

(8)

A felvételt követően a tagállamok számára ésszerű időtartamot kell hagyni ahhoz, hogy végrehajtsák a 91/414/EGK irányelvnek a quinoxifent tartalmazó növényvédő szerekre vonatkozó rendelkezéseit, és különösen arra, hogy felülvizsgálják a meglevő engedélyeket, és a 91/414/EGK irányelv rendelkezéseivel összhangban – legkésőbb ezen időszak végéig – átalakítsák az engedélyeket teljes engedélyekké, vagy módosítsák vagy visszavonják azokat.

(9)

Ezért helyénvaló a 91/414/EGK irányelv ennek megfelelő módosítása.

(10)

Az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:



1. cikk

A 91/414/EGK irányelv I. melléklete az ezen irányelv mellékletében meghatározottak szerint módosul.

2. cikk

A tagállamok legkésőbb 2005. február 28-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Erről azonnal értesítik a Bizottságot.

Ezeket a rendelkezéseket 2005. március 1-jétől alkalmazzák.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

3. cikk

(1)  A tagállamok felülvizsgálják a quinoxifent tartalmazó valamennyi növényvédő szer engedélyeit annak biztosítása érdekében, hogy az e hatóanyagra vonatkozóan a 91/414/EGK irányelv I. mellékletében meghatározott feltételek teljesüljenek. Az engedélyt szükség esetén 2005. február 28-ig a 91/414/EGK irányelvvel összhangban módosítják vagy visszavonják.

▼M1

2.  Minden quinoxyfent kizárólagos hatóanyagként vagy több hatóanyag – melyek mindegyike a 91/414/EGK irányelv I. mellékletében 2004. augusztus 31-ig fel van sorolva – egyikeként tartalmazó növényvédő szer esetében, a tagállamok a 91/414/EGK irányelv VI. mellékletében foglalt egységes elveknek megfelelően az irányelv III. mellékletének követelményeit kielégítő dosszié alapján a terméket újraértékelik. Az értékelés alapján eldöntik, hogy a szer megfelel-e a 91/414/EGK 4. cikk (1) bekezdésének b), c), d) és e) pontjában meghatározott feltételeknek.

A döntést követően a tagállamok:

a) a quinoxyfent kizárólagos hatóanyagként tartalmazó szer esetében, szükség esetén legkésőbb 2006. február 28-ig az engedélyt módosítják vagy visszavonják; vagy

b) a quinoxyfent több hatóanyag egyikeként tartalmazó szer esetében, szükség szerint, az engedélyt módosítják vagy visszavonják legkésőbb 2006. február 28-ig vagy a módosításra vagy visszavonásra abban az érintett irányelvben vagy irányelvekben megállapított határidő közül a későbbi határidőig, amely(ek) az érintett anyagot vagy anyagokat a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe felvette/felvették.

▼B

4. cikk

Ez az irányelv 2004. szeptember 1-jén lép hatályba.

5. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.




MELLÉKLET

Az I. mellékletében található táblázat vége a következő sorokkal egészül ki:



„Sor- szám

Közismert elnevezés, azonosító számok

IUPAC-név

Tisztaság (1)

Hatálybalépés

A felvétel lejárata

Különös rendelkezések

83

Quinoxifen

CAS-szám 124495-18-7

CIPAC-szám 566

5, 7-diklór-4 (ρ-fluorfenoxi) quinolin

970 g/kg

2004. szeptember 1.

2014. augusztus 31.

Felhasználása csak gombaölő szerként engedélyezhető.

A VI. melléklet egységes alapelveinek végrehajtásakor figyelembe kell venni a quinoxifenről szóló, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által 2003. november 28-án véglegesített felülvizsgálati jelentés – különösen annak I. és II. függeléke – következtetéseit.

A tagállamoknak különös figyelmet kell fordítaniuk a vízi szervezetek védelmére. Adott esetben kockázatcsökkentő intézkedéseket kell alkalmazni, és a veszélyeztetett övezetekben monitoringprogramokat kell indítani.

(1)   További részletek a hatóanyag azonosításáról és meghatározásáról a felülvizsgálati jelentésben szerepelnek.”



( 1 ) HL L 77., 2004.3.13., 50. o.

( 2 ) HL L 230., 1991.8.19., 1. o.

( 3 ) HL L 189., 1996.7.30., 112. o.

( 4 ) A növényügyi tudományos bizottságnak a quinoxifen hatóanyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe való felvételéről szóló véleménye. (A 2001. március 7-én elfogadott SCP/QUINOX/002-végleges).

Top