This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02003L0091-20180901
Commission Directive 2003/91/EC of 6 October 2003 setting out implementing measures for the purposes of Article 7 of Council Directive 2002/55/EC as regards the characteristics to be covered as a minimum by the examination and the minimum conditions for examining certain varieties of vegetable species (Text with EEA relevance)
Consolidated text: A Bizottság 2003/91/EK irányelve ( 2003. október 6. ) a 2002/55/EK tanácsi irányelv 7. cikkének alkalmazásában a zöldségfajok egyes fajtáinak a vizsgálatakor minimálisan figyelembe vett jellemzők és a vizsgálat elvégzésének minimumkövetelményei tekintetében történő végrehajtási intézkedések meghatározásáról (EGT vonatkozású szöveg)
A Bizottság 2003/91/EK irányelve ( 2003. október 6. ) a 2002/55/EK tanácsi irányelv 7. cikkének alkalmazásában a zöldségfajok egyes fajtáinak a vizsgálatakor minimálisan figyelembe vett jellemzők és a vizsgálat elvégzésének minimumkövetelményei tekintetében történő végrehajtási intézkedések meghatározásáról (EGT vonatkozású szöveg)
02003L0091 — HU — 01.09.2018 — 012.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül
A BIZOTTSÁG 2003/91/EK IRÁNYELVE (2003. október 6.) a 2002/55/EK tanácsi irányelv 7. cikkének alkalmazásában a zöldségfajok egyes fajtáinak a vizsgálatakor minimálisan figyelembe vett jellemzők és a vizsgálat elvégzésének minimumkövetelményei tekintetében történő végrehajtási intézkedések meghatározásáról (HL L 254, 2003.10.8., 11. o) |
Módosította:
A BIZOTTSÁG 2003/91/EK IRÁNYELVE
(2003. október 6.)
a 2002/55/EK tanácsi irányelv 7. cikkének alkalmazásában a zöldségfajok egyes fajtáinak a vizsgálatakor minimálisan figyelembe vett jellemzők és a vizsgálat elvégzésének minimumkövetelményei tekintetében történő végrehajtási intézkedések meghatározásáról
(EGT vonatkozású szöveg)
1. cikk
(1) A tagállamok biztosítják a zöldségfajok (2) bekezdésben megállapított követelményeknek megfelelő fajtáinak felvételét a nemzeti fajtajegyzékbe a 2002/55/EK irányelv 3. cikkének (2) bekezdése szerint.
(2) A megkülönböztethetőség, állandóság és egyneműség tekintetében:
a) az I. mellékletben felsorolt fajoknak meg kell felelniük a Közösségi Növényfajta-hivatal Igazgatási Tanácsa által kiadott, a megkülönböztethetőség, az egyneműség és az állandóság tekintetében végzett vizsgálatokról szóló és az említett mellékletben felsorolt jegyzőkönyvekben megállapított feltételeknek;
b) a II. mellékletben felsorolt fajoknak meg kell felelniük az Új Növényfajták Oltalmára Létesült Nemzetközi Szövetségben (UPOV) a megkülönböztethetőség, az egyneműség és az állandóság tekintetében végzett vizsgálatok végrehajtására vonatkozóan megállapított és az említett mellékletben felsorolt vizsgálati iránymutatásoknak.
2. cikk
Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontja szerinti valamennyi jellemzőt, valamint az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett vizsgálati iránymutatásokban csillaggal (*) jelölt jellemzőket meg kell vizsgálni, feltéve, hogy az adott jellemző megfigyelését nem teszi lehetetlenné valamely más jellemző megnyilvánulása, feltéve továbbá, hogy az adott jellemző megnyilvánulását nem gátolják a vizsgálati végzésének környezeti feltételei.
3. cikk
A tagállamok biztosítják, hogy az I. és II. mellékletben felsorolt fajok tekintetében a vizsgálatok végrehajtására vonatkozóan a tervezést és a termesztési feltételeket illetően a nevezett mellékletekben említett iránymutatások szerint megállapított minimumfeltételek teljesüljenek a vizsgálatok végrehajtása során.
4. cikk
A 72/168/EGK irányelv hatályát veszti.
5. cikk
(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb 2004. március 31-ig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
6. cikk
(1) Ha valamely fajtát ezen irányelv hatálybalépésekor még nem fogadtak el a Zöldségfajok Közös Fajtajegyzékébe való felvétel céljából, de a hivatalos vizsgálatok az említett időpontig megkezdődtek
a) a 72/168/EGK irányelvvel vagy
b) a Közösségi Növényfajta-hivatal által készített és az I. mellékletben felsorolt iránymutatásokkal, illetve a II. mellékletben felsorolt, faj szerinti UPOV-iránymutatásokkal összhangban,
akkor az érintett fajták úgy tekintendők, hogy megfelelnek ezen irányelv követelményeinek.
(2) Az (1) bekezdés csak abban az esetben alkalmazható, ha a kísérletek alapján levont következtetés szerint az érintett fajták megfelelnek
a) a 72/168/EGK irányelvben vagy
b) a Közösségi Növényfajta-hivatal által készített és az I. mellékletben felsorolt iránymutatásokban, illetve a II. mellékletben felsorolt, faj szerinti UPOV-iránymutatásokban megállapított szabályoknak.
7. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
8. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
I. MELLÉKLET
Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett azon fajok jegyzéke, amelyeknek meg kell felelniük a Közösségi Növényfajta-hivatal (CPVO) által meghatározott vizsgálati előírásoknak ( 1 )
Tudományos név |
Közönséges név |
CPVO-előírás |
Allium cepa L. (Cepa csoport) |
Vöröshagyma |
TP 46/2, 2009.4.1. |
Allium cepa L. (Aggregatum csoport) |
Salottahagyma |
TP 46/2, 2009.4.1. |
Allium fistulosum L. |
Téli sarjadékhagyma |
TP 161/1, 2010.3.11. |
Allium porrum L. |
Póréhagyma |
TP 85/2, 2009.4.1. |
Allium sativum L. |
Fokhagyma |
TP 162/1, 2004.3.25. |
Allium schoenoprasum L. |
Metélőhagyma |
TP 198/2, 2015.3.11. |
Apium graveolens L. |
Zeller |
TP 82/1, 2008.3.13. |
Apium graveolens L. |
Gumós zeller |
TP 74/1, 2008.3.13. |
Asparagus officinalis L. |
Spárga |
TP 130/2, 2011.2.16. |
Beta vulgaris L. |
Cékla, beleértve a cheltenham répát is |
TP 60/1, 2009.4.1. |
Beta vulgaris L. |
Mángold |
TP 106/1, 2015.3.11. |
Brassica oleracea L. |
Leveles kel |
TP 90/1, 2011.2.16. |
Brassica oleracea L. |
Karfiol |
TP 45/2 Rev., 2017.3.15. |
Brassica oleracea L. |
Brokkoli vagy calabrese brokkoli |
TP 151/2 Rev., 2017.3.15. |
Brassica oleracea L. |
Kelbimbó |
TP 54/2 Rev., 2017.3.15. |
Brassica oleracea L. |
Karalábé |
TP 65/1 Rev., 2017.3.15. |
Brassica oleracea L. |
Kelkáposzta, fejes káposzta és vörös káposzta |
TP 48/3 Rev., 2017.3.15. |
Brassica rapa L. |
Kínai kel |
TP 105/1, 2008.3.13. |
Capsicum annuum L. |
Csili vagy paprika |
TP 76/2 Rev., 2017.3.15. |
Cichorium endivia L. |
Borzaslevelű és széleslevelű endívia |
TP 118/3, 2014.3.19. |
Cichorium intybus L. |
Ipari cikória |
TP 172/2, 2005.12.1. |
Cichorium intybus L. |
Cikóriasaláta |
TP 173/1, 2004.3.25. |
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai |
Görögdinnye |
TP 142/2, 2014.3.19. |
Cucumis melo L. |
Sárgadinnye |
TP 104/2, 2007.3.21. |
Cucumis sativus L. |
Salátauborka és fürtös uborka |
TP 61/2, 2008.3.13. |
Cucurbita maxima Duchesne |
Sütőtök |
TP 155/1, 2015.3.11. |
Cucurbita pepo L. |
Cukkini |
TP 119/1 rev., 2014.3.19. |
Cynara cardunculus L. |
Articsóka és kardi |
TP 184/2, 2013.2.27. |
Daucus carota L. |
Sárgarépa és takarmány sárgarépa |
TP 49/3, 2008.3.13. |
Foeniculum vulgare Mill. |
Ánizskapor |
TP 183/1, 2004.3.25. |
Lactuca sativa L. |
Saláta |
TP 13/5 Rev. 2., 2017.3.15. |
Solanum lycopersicum L. |
Paradicsom |
TP 44/4 Rev. 2., 2016.4.19. |
Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill |
Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem |
TP 136/1, 2007.3.21. |
Phaseolus coccineus L. |
Futóbab |
TP 9/1, 2007.3.21. |
Phaseolus vulgaris L. |
Zöldbab (bokorbab és futóbab) |
TP 12/4, 2013.2.27. |
Pisum sativum L. (partim) |
Kifejtőborsó, velőborsó és cukorborsó |
TP 7/2 Rev. 2., 2017.3.15. |
Raphanus sativus L. |
Retek, fekete retek |
TP 64/2 Rev., 2015.3.11. |
Rheum rhabarbarum L |
Rebarbara |
TP 62/1, 2016.4.19. |
Scorzonera hispanica L. |
Feketegyökér |
TP 116/1, 2015.3.11. |
Solanum melongena L. |
Padlizsán vagy tojásgyümölcs |
TP 117/1, 2008.3.13. |
Spinacia oleracea L. |
Spenót |
TP 55/5 Rev. 2., 2017.3.15. |
Valerianella locusta (L.) Laterr. |
Galambbegysaláta |
TP 75/2, 2007.3.21. |
Vicia faba L. (partim) |
Lóbab |
TP Broadbean/1, 2004.3.25. |
Zea mays L. (partim) |
Csemegekukorica és pattogatni való kukorica |
TP 2/3, 2010.3.11. |
Solanum lycopersicum L. × Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner; Solanum lycopersicum L. × Solanum peruvianum (L.) Mill.; Solanum lycopersicum L. × Solanum cheesmaniae (L. Ridley) Fosberg |
Paradicsom-alanyvesszők |
TP 294/1 Rev. 2., 2017.3.15. |
Cucurbita maxima × Cucurbita moschata |
A Cucurbita maxima Duch. × Cucurbita moschata Duch. tőként történő felhasználásra szánt interspecifikus hibridjei |
TP 311/1, 2017.3.15. |
II. MELLÉKLET
Az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett azon fajok jegyzéke, amelyeknek meg kell felelniük az Új Növényfajták Oltalmára Létesült Nemzetközi Szövetség (UPOV) által meghatározott vizsgálati iránymutatásoknak ( 2 )
Tudományos név |
Közönséges név |
UPOV-iránymutatás |
Brassica rapa L. |
Tarlórépa |
TG/37/10, 2001.4.4. |
Cichorium intybus L. |
Leveles cikória vagy olasz cikória |
TG 154/4, 2017.4.5. |
( 1 ) Az előírások szövege megtalálható a Közösségi Növényfajta-hivatal honlapján (www.cpvo.europa.eu).
( 2 ) Ezen iránymutatások szövege megtalálható az UPOV honlapján (www.upov.int).