This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CJ0002
A Bíróság ítélete (ötödik tanács), 2016. november 16.
DHL Express (Austria) GmbH kontra Post-Control-Kommission és Bundesminister für Verkehr, Innovation und Technologie.
Előzetes döntéshozatal – 97/67/EK irányelv – 9. cikk – Postai szolgáltatások az Európai Unióban – A postai ágazat szabályozóhatóságának működési költségeihez való hozzájárulás kötelezettsége – Terjedelem.
C-2/15. sz. ügy.
A Bíróság ítélete (ötödik tanács), 2016. november 16.
DHL Express (Austria) GmbH kontra Post-Control-Kommission és Bundesminister für Verkehr, Innovation und Technologie.
Előzetes döntéshozatal – 97/67/EK irányelv – 9. cikk – Postai szolgáltatások az Európai Unióban – A postai ágazat szabályozóhatóságának működési költségeihez való hozzájárulás kötelezettsége – Terjedelem.
C-2/15. sz. ügy.
Court reports – general
C‑2/15. sz. ügy
DHL Express (Austria) GmbH
kontra
Post‑Control‑Kommission
és
Bundesminister für Verkehr, Innovation und Technologie
(a Verwaltungsgerichtshof [Ausztria] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
„Előzetes döntéshozatal – 97/67/EK irányelv – 9. cikk – Postai szolgáltatások az Európai Unióban – A postai ágazat szabályozóhatóságának működési költségeihez való hozzájárulás kötelezettsége – Terjedelem”
Összefoglaló – A Bíróság ítélete (ötödik tanács), 2016. november 16.
Európai uniós jog–Értelmezés–Módszerek–Szó szerinti, rendszertani és teleologikus értelmezés
Szolgáltatásnyújtás szabadsága–Postai szolgáltatások–97/67 irányelv–A postai szolgáltatások nyújtására és a postai hálózathoz való hozzáférésre vonatkozó feltételek–Engedélyek megadása az alapvető követelményeknek való megfelelés biztosításához–Lehetőség arra, hogy a nemzeti szabályozóhatóság működési költségeihez való pénzügyi hozzájárulásnak rendeljék alá az engedély megadását–Valamennyi postai szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatót az említett költségekhez való hozzájárulásra kötelező nemzeti szabályozás–Megengedhetőség
(97/67 európai parlamenti és tanácsi irányelv, 9. cikk, (2) bekezdés)
Lásd a határozat szövegét.
(vö. 19. pont)
A 2008/6 irányelvvel módosított, a közösségi postai szolgáltatások belső piacának fejlesztésére és a szolgáltatás minőségének javítására vonatkozó közös szabályokról szóló 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdésének negyedik francia bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az olyan nemzeti jogszabály, amely szerint valamennyi postai szolgáltató – köztük azok is, amelyek nem nyújtanak az egyetemes szolgáltatások körébe tartozó postai szolgáltatást – köteles hozzájárulni az ezen ágazatért felelős szabályozóhatóság finanszírozásához.
Ugyanis a 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdése általános felépítéséből következik, hogy az ebben a rendelkezésben előírt kötelezettségek az adott kötelezettségtől függően vagy kizárólag az egyetemes – vagy ilyennek tekintett – szolgáltatást nyújtó szolgáltatókkal, vagy a postai szolgáltatásokat nyújtó valamennyi szolgáltatóval szemben előírhatók.
Egyrészt ezen irányelv 9. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése kifejezetten úgy rendelkezik, hogy az említett 9. cikk (2) bekezdése második albekezdésének első francia bekezdésében szereplő kötelezettségek és követelmények kizárólag az ugyanezen irányelv 4. cikke szerint kijelölt egyetemes szolgáltatókkal szemben írhatók elő.
Ezenfelül a 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdésének harmadik francia bekezdése lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy az engedélyek megadását az ezen irányelv 7. cikke (4) bekezdésében előírt kompenzációs alaphoz való hozzájárulás kötelezettségéhez kössék. Szövege alapján e rendelkezés kétségtelenül nem vonatkozik kifejezetten az egyetemes szolgáltatókra. Ugyanakkor az említett irányelv 7. cikkének (3) bekezdéséből az következik, hogy a tagállamok ilyen alap létrehozásával kapcsolatos lehetősége azon lehetőségükhöz kapcsolódik, hogy bevezessenek egy, az egyetemes szolgáltatási kötelezettségek nettó költségeinek megosztására szolgáló mechanizmust, amennyiben e kötelezettségek méltánytalan terhet jelentenek a szolgáltatók számára. Így különösen a 2008/6 irányelv (27) preambulumbekezdéséből – amely a postai szolgáltatóknak az egyetemes szolgáltatás finanszírozásához való hozzájárulási kötelezettségére vonatkozik, amennyiben kompenzációs alap létrehozásáról rendelkeztek – egyértelműen kitűnik, hogy annak megállapításához, hogy mely vállalkozások kötelezhetők az ilyen alaphoz való hozzájárulásra, a tagállamoknak mérlegelniük kell, hogy az ilyen vállalkozások által nyújtott szolgáltatások a felhasználó szemszögéből az egyetemes szolgáltatás körébe tartozó szolgáltatásoknak tekinthetők‑e.
Másrészt a 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdésének második francia bekezdése lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy az engedélyek megadását az adott szolgáltatások minőségére, rendelkezésre állására és teljesítésére vonatkozó követelmények betartásához kössék. A 2008/6 irányelv előkészítő anyagaiból kitűnik, hogy az uniós jogalkotó bizonyos egyetemes szolgáltatók tekintetében nemcsak a piac teljes megnyitásának még fennálló akadályait, hanem a postai szolgáltatások nyújtásának valamennyi egyéb akadályát is el kívánta törölni. Ellenkező utalás hiányában, és figyelembe véve a szóban forgó kötelezettség természetét, kitűnik, hogy valamennyi postai szolgáltatóval szemben előírható a 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdésének második francia bekezdésében foglalt kötelezettség.
Ehhez hasonlóan a 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdésének ötödik francia bekezdése lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy az engedélyek megadását a nemzeti jogszabályokban meghatározott munkafeltételek betartásához kössék. Márpedig nem fogadható el e rendelkezés megszorító – kizárólag az egyetemes szolgáltatókra kiterjedő – értelmezése, mivel ezen irányelv 9. cikkének (1) bekezdése az általános – vagyis az egyetemes szolgáltatások körén kívül eső szolgáltatásokra vonatkozó – engedélyek megadását az említett irányelv 2. cikkének 19. pontjában szereplő alapvető követelmények betartásától teszi függővé, amely követelmények magukban foglalják a nemzeti jogszabályokban meghatározott munkafeltételek betartását.
Ami a postai ágazatért felelős szabályozóhatóság finanszírozásához való hozzájárulás sajátos kötelezettségét illeti, amiről a 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdésének negyedik francia bekezdése rendelkezik, a nemzeti szabályozóhatóságok által elvégzendő tevékenységek a postai ágazat egészére, és nem kizárólag az egyetemes szolgáltatások körébe tartozó szolgáltatások nyújtására vonatkoznak.
Ezen irányelv 22. cikke (1) bekezdésének előírása szerint ugyanis a postai ágazat vonatkozásában minden tagállam kijelöl egy vagy több nemzeti szabályozóhatóságot. E cikk (2) bekezdése kétségtelenül úgy rendelkezik, hogy e hatóságok feladata az említett irányelvből eredő kötelezettségek betartásának biztosítása, különösen az egyetemes szolgáltatások nyújtására vonatkozó ellenőrzési és szabályozási eljárások megállapításával. E rendelkezés ugyanakkor azt is előírja, hogy ugyanezeket a hatóságokat meg lehet bízni a postai ágazat egészében a versenyszabályok betartásának biztosításával.
Ezért, mivel a nemzeti szabályozóhatóságok szerepét és feladatait az uniós jogalkotó úgy jelölte ki, hogy az a postai ágazat minden szereplőjét szolgálja, a 97/67 irányelv 9. cikke (2) bekezdése második albekezdésének negyedik francia bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az engedély megadása fejében a postai szolgáltatásokat nyújtó valamennyi szolgáltató kötelezhető az e hatóságok tevékenységeinek finanszírozásához való hozzájárulásra.
(vö. 23., 24–27., 29–32. pont és a rendelkező rész)