Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022TJ0034

A Törvényszék ítélete (kibővített második tanács), 2023. július 12. (Kivonatok).
Cunsorziu di i Salamaghji Corsi - Consortium des Charcutiers Corses és társai kontra Európai Bizottság.
Oltalom alatt álló földrajzi jelzés – Oltalom alatt álló eredetmegjelölés – A »Jambon sec de l’Île de Beauté«, a »Lonzo de l’Île de Beauté« és a »Coppa de l’Île de Beauté« oltalom alatt álló földrajzi jelzések bejegyzése iránti kérelem – »Jambon sec de Corse – Prisuttu«, »Lonzo de Corse – Lonzu« és »Coppa de Corse – Coppa di Corsica« korábbi oltalom alatt álló eredetmegjelölések – Az elnevezések bejegyzésre való jogosultsága – Félrevezető utalás – Az (EU) 1151/2012 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 13. cikke (1) bekezdésének b) pontja – A Bizottság által a bejegyzés iránti kérelmek felett gyakorolt felügyelet terjedelme – Az 1151/2012 rendelet 50. cikkének (1) bekezdése és 52. cikkének (1) bekezdése – Mérlegelési hiba.
T-34/22. sz. ügy.

ECLI identifier: ECLI:EU:T:2023:386

T‑34/22. sz. ügy

Consorziu di i Salamaghji Corsi – Consortium des Charcutiers Corses és társai

kontra

Európai Bizottság

A Törvényszék ítélete (kibővített második tanács), 2023. július 12.

„Oltalom alatt álló földrajzi jelzés – Oltalom alatt álló eredetmegjelölés – A »Jambon sec de l’Île de Beauté«, a »Lonzo de l’Île de Beauté« és a »Coppa de l’Île de Beauté« oltalom alatt álló földrajzi jelzések bejegyzése iránti kérelem – »Jambon sec de Corse – Prisuttu«, »Lonzo de Corse – Lonzu« és »Coppa de Corse – Coppa di Corsica« korábbi oltalom alatt álló eredetmegjelölések – Az elnevezések bejegyzésre való jogosultsága – Félrevezető utalás – Az (EU) 1151/2012 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 13. cikke (1) bekezdésének b) pontja – A Bizottság által a bejegyzés iránti kérelmek felett gyakorolt felügyelet terjedelme – Az 1151/2012 rendelet 50. cikkének (1) bekezdése és 52. cikkének (1) bekezdése – Mérlegelési hiba"

  1. Mezőgazdaság – Egységes jogszabályok – A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek földrajzi jelzésének és eredetmegjelölésének oltalma – 1151/2012 rendelet – A tagállamok és a Bizottság közötti hatáskörmegosztás

    (1151/2012 európai parlamenti és tanácsi rendelet)

    (lásd: 21., 71., 75. pont)

  2. Mezőgazdaság – Egységes jogszabályok – A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek földrajzi jelzésének és eredetmegjelölésének oltalma – 1151/2012 rendelet – Bejegyzési eljárás – A Bizottságnak a bejegyzési feltételek fennállásának ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége – Terjedelem – A már bejegyzett elnevezések oltalma

    (1151/2012 európai parlamenti és tanácsi rendelet, (58) preambulumbekezdés, 7. cikk, (1) bekezdés, a) pont; 13. cikk, (1) bekezdés, a) és b) pont; 50. cikk, (1) bekezdés, 52. cikk, (1) bekezdés)

    (lásd: 22–24., 41–44. pont)

  3. Mezőgazdaság – Egységes jogszabályok – A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek földrajzi jelzésének és eredetmegjelölésének oltalma – 1151/2012 rendelet – A bejegyzett elnevezések oltalma – A Bizottság bejegyzésről vagy a bejegyzés megtagadásáról szóló határozata – Jogalap

    (1151/2012 európai parlamenti és tanácsi rendelet, 7. cikk, (1) bekezdés, a) pont; 13. cikk, (1) bekezdés, b) pont)

    (lásd: 29–40. pont)

  4. Mezőgazdaság – Egységes jogszabályok – A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek földrajzi jelzésének és eredetmegjelölésének oltalma – 1151/2012 rendelet – Bejegyzési eljárás – A Bizottságnak a bejegyzési feltételek fennállásának ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége – Mérlegelési mozgástér – Nemzeti bíróság jogerőre emelkedett határozata – Hatás hiánya

    (1151/2012 európai parlamenti és tanácsi rendelet, (58) preambulumbekezdés, 50. és 52. cikk)

    (lásd: 54, 58–64, 73. pont)

  5. Mezőgazdaság – Egységes jogszabályok – A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek földrajzi jelzésének és eredetmegjelölésének oltalma – 1151/2012 rendelet – A bejegyzett elnevezések oltalma – Az oltalom alatt álló elnevezés visszaélésszerű használata, utánzása vagy idézése – Oltalom alatt álló elnevezés idézése – Fogalom – Szempontok

    (1151/2012 európai parlamenti és tanácsi rendelet, 13. cikk, (1) preambulumbekezdés, b) pont; 1308/2013 rendelet, 103. cikk, (2) bekezdés, b) pont)

    (lásd: 77. pont)

Összefoglalás

Elnevezések OFJ‑ként történő bejegyzése iránti kérelmek: a Bizottságot nem köti a nemzeti hatóságok előzetes értékelése

A Bizottság önálló mérlegelési mozgástérrel rendelkezik annak vizsgálatára, hogy az ilyen kérelem megfelel‑e a bejegyzésre való jogosultság uniós jog által előírt feltételeinek

A „Jambon sec de Corse”/„Jambon sec de Corse – Prisuttu”, a „Lonzo de Corse”/„Lonzo de Corse – Lonzu” és a „Coppa de Corse”/„Coppa de Corse – Coppa di Corsica” elnevezéseket 2014‑ben oltalom alatt álló eredetmegjelölésekként (OEM) jegyezték be. ( 1 )

2015‑ben a Cunsorziu di i Salamaghji Corsi – Consortium des Charcutiers Corses (a továbbiakban: Consortium) az 1151/2012 rendelet ( 2 ) alapján azt kérte a francia nemzeti hatóságoktól, hogy a „Jambon sec de l’Île de Beauté”, a „Lonzo de l’Île de Beauté” és a „Coppa de l’Île de Beauté” elnevezéseket oltalom alatt álló földrajzi jelzésként (OFJ) jegyezzék be.

2018‑ban e hatóságok rendeleteket fogadtak el a vonatkozó termékleírások jóváhagyásáról annak érdekében, hogy azokat jóváhagyás céljából megküldjék az Európai Bizottságnak.

A „Jambon sec de Corse – Prisuttu”, a „Lonzo de Corse – Lonzu” és a „Coppa de Corse – Coppa di Corsica” termékleírását kezelő szervezet e rendeletek megsemmisítését kérte a Conseil d’État (államtanács, Franciaország) előtt. Előadta, hogy az „Île de Beauté” kifejezés a „Korzika” kifejezést utánozza, vagy arra félrevezetően utal, és ily módon a fenti megjelöléseket a már OEM‑ként bejegyzett elnevezésekkel összetéveszthetővé teszi. A Conseil d’État (államtanács) elutasította e keresetet, többek között azzal az indokkal, hogy a különböző kifejezések használata és az egyrészt az eredetmegjelölés, másrészt a földrajzi jelzés által biztosított eltérő oltalom alkalmas ezen összetéveszthetőség kiküszöbölésére.

A 2021/1879 végrehajtási határozattal ( 3 ) azonban a Bizottság megtagadta a „Jambon sec de l’Île de Beauté”, a „Lonzo de l’Île de Beauté” és a „Coppa de l’Île de Beauté” elnevezések bejegyzését. Többek között megállapította, hogy köztudott, miszerint az „Île de Beauté” elnevezés egy bevett körülírás, amely a francia fogyasztó szemében egyértelműen Korzikát jelöli. Következésképpen a javasolt elnevezések sértik az érintett OEM‑eknek az 1151/2012 rendelet 13. cikke (1) bekezdésének b) pontjában ( 4 ) biztosított oltalmat. Ennélfogva nem tartják tiszteletben a bejegyzésre való jogosultság feltételeit, azaz az 1151/2012 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének a) pontját. ( 5 )

A Törvényszék elutasítja a Consortium és egyes tagjai által a fenti határozattal szemben benyújtott keresetet.

Noha korábban már mind a Bíróságnak, mind a Törvényszéknek volt alkalma határozni a bejegyzés iránti kérelmek Bizottság általi felügyeletének terjedelméről, ezen ügyben a Törvényszék első alkalommal határoz valamely elnevezés bejegyzésre való jogosultságáról, ráadásul azt követően, hogy a nemzeti hatóságok és bíróságok úgy ítélték meg, hogy a szokásosan tájékozott, észszerűen figyelmes és körültekintő fogyasztók a bejegyezni kért OFJ‑k láttán referenciaképként nem közvetlenül a már lajstromozott OEM‑ekkel ellátott termékeket idézik fel. Ezenkívül a Törvényszék szintén először foglal állást a Bizottság azon lehetősége kapcsán, hogy az 1151/2012 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjával összefüggésben értelmezett 13. cikke (1) bekezdésének b) pontja alapján megtagadja valamely elnevezés bejegyzését.

A Törvényszék álláspontja

A Törvényszék elutasítja azt a jogalapot, amely szerint a Bizottság túllépte a hatáskörét, és megsértette a jogerőt.

A Bizottság hatáskörét illetően a Törvényszék először is megállapítja, hogy az 1151/2012 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének az ugyanezen rendelet 13. cikke (1) bekezdésének b) pontjával összefüggésben értelmezett a) pontja érvényes jogalapot képezhet valamely elnevezés bejegyzésének megtagadására. Kétségtelen, hogy a 7. cikk (1) bekezdésének a) pontja kifejezetten az oltalom iránti kérelem tárgyát képező elnevezés „termékleírására” vonatkozik. A 13. cikk szerinti félrevezető utalás kérdése azonban az e rendelkezés szerinti oltalomra való jogosultság alapjául szolgál. A Bizottságnak ugyanis az 1151/2012 rendelet (58) preambulumbekezdésével összefüggésben értelmezett 50. cikke (1) bekezdésének megfelelően alapos vizsgálatot követően kell értékelnie, hogy a bejegyzés iránti kérelemhez csatolt termékleírás tartalmazza‑e az e rendeletben előírt elemeket, és hogy ezen elemek nem szenvednek‑e nyilvánvaló hibában.

E termékleírásnak, amelynek elkészítése a bejegyzési eljárás szükséges szakaszát képezi, tartalmaznia kell többek között azt az elnevezést, amelynek oltalmát kérik, abban a formájában, ahogyan azt a „kereskedelmi vagy a köznyelvben használják”. Ebből következik, hogy a Bizottságnak meg kell vizsgálnia, hogy e használat nem sérti‑e az 1151/2012 rendelet 13. cikke (1) bekezdésének b) pontjában előírt, félrevezető utalással szembeni védelmet. Valamely OFJ annak ellenére történő bejegyzése ugyanis, hogy az félrevezetően egy már bejegyzett OEM‑re utal, megfosztaná hatékony érvényesülésétől a 13. cikk (1) bekezdésének b) pontjában előírt oltalmat, mivel ha ezen elnevezést OFJ‑ként bejegyzik, az OEM‑ként korábban bejegyzett megjelölés már nem élvezheti az utóbbi elnevezés vonatkozásában a fenti rendelkezésben előírt oltalmat.

Ennélfogva a Bizottság nem kötelezhető valamely elnevezés bejegyzésének engedélyezésére, ha úgy ítéli meg, hogy annak a kereskedelemben való használata jogellenes.

Másodszor, a Törvényszék pontosítja az elnevezéseknek az 1151/2012 rendeletben szereplő feltételeknek való megfelelése vonatkozásában a Bizottság által végzett vizsgálat terjedelmét.

E tekintetben a Bizottságnak ( 6 ) megfelelő eszközökkel alaposan meg kell vizsgálnia a kérelmeket, hogy meggyőződjön arról, hogy nem tartalmaznak nyilvánvaló hibákat, valamint arról, hogy az uniós jogot és a kérelmet benyújtó tagállamon kívüli felek érdekeit kellő mértékben figyelembe vették.

Harmadszor, a Bizottság eltérő mérlegelési mozgástérrel rendelkezik attól függően, hogy a valamely elnevezés bejegyzésére irányuló eljárás első szakaszáról van‑e szó, nevezetesen arról, amelynek során a bejegyzési kérelem iratanyagát alkotó iratokat összegyűjtik, amelyeket a nemzeti hatóságok adott esetben megküldenek a számára, vagy pedig ezen eljárás második szakaszáról, azaz a bejegyzés iránti kérelmek saját maga által végzett vizsgálatáról.

Míg az ítélkezési gyakorlatból ( 7 ) kitűnik, hogy e két szakasz közül az elsőt illetően a Bizottság mérlegelési mozgástere „korlátozott, sőt nem is létezik”, a valamely elnevezés OEM‑ként vagy OFJ‑ként, a bejegyzésre való jogosultságnak az 1151/2012 rendelet 7. cikkének a 13. cikke (1) bekezdésének b) pontjával összefüggésben értelmezett a) pontjában előírt feltételekre tekintettel történő bejegyzéséről szóló határozatot illetően a Bizottság önálló mérlegelési mozgástérrel rendelkezik.

A jogerő állítólagos megsértését illetően a Törvényszék hozzáteszi, hogy valamely nemzeti bíróság jogerőre emelkedett olyan határozatára, amely megállapítja, hogy nem áll fenn a szokásosan tájékozott, észszerűen figyelmes és körültekintő fogyasztók esetében a bejegyzett OEM‑ek és a bejegyezni kért OFJ‑k közötti félrevezető utalás kockázata, nem lehet a Bizottság e jogosultsági feltételekre vonatkozó önálló értékelésének megkérdőjelezése érdekében hivatkozni.


( 1 ) Egyenként az egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről (Jambon sec de Corse/Jambon sec de Corse – Prisuttu [OEM]) szóló, 2014. május 28‑i (EU) 581/2014 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2014. L 160., 23. o.), az egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről (Lonzo de Corse/Lonzo de Corse – Lonzu [OEM]) szóló, 2014. május 28‑i (EU) 580/2014 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2014. L 160., 21. o.) és az egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről (Coppa de Corse/Coppa de Corse – Coppa di Corsica [OEM]) szóló, 2014. május 28‑i (EU) 582/2014 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2014. L 160., 25. o.).

( 2 ) A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21‑i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2012. L 343., 1. o.).

( 3 ) Egy [helyesen: három] elnevezés földrajzi árujelzőként való oltalma iránti három kérelemnek az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 52. cikkének (1) bekezdése alapján történő elutasításáról („Jambon sec de l’Île de Beauté” [OFJ], „Lonzo de l’Île de Beauté” [OFJ], „Coppa de l’Île de Beauté” [OFJ]) szóló, 2021. október 26‑i (EU) 2021/1879 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2021. L 383., 1. o.).

( 4 ) Az 1151/2012 rendelet „[o]ltalomra” vonatkozó 13. cikke (1) bekezdésének b) pontja előírja, hogy „[a] bejegyzett elnevezések a következőkkel szemben élveznek oltalmat: […] b) bármilyen visszaélés, utánzás vagy félrevezető utalás, még abban az esetben is, ha a termékek vagy szolgáltatások tényleges származása fel van tüntetve, vagy ha a bejegyzett elnevezés fordítását használják, illetve ha azt a »jellegű«, »típusú«, »eljárással készített«, »hasonlóan készített«, »utánzat« vagy ezekhez hasonló kifejezések kísérik, abban az esetben is, ha e termékeket összetevőként használják […]”.

( 5 ) Az 1151/2012 rendelet „Termékleírás” című 7. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint: „(1) Az oltalom alatt álló eredetmegjelölésnek vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzésnek meg kell felelnie a legalább a következőket tartalmazó termékleírásnak: a) az eredetmegjelölésként vagy földrajzi jelzésként oltalomban részesítendő elnevezés a kereskedelmi vagy köznyelvben használatos formájában […].”

( 6 ) Az 1151/2012 rendelet (58) preambulumbekezdése és 50. cikkének (1) bekezdése értelmében.

( 7 ) 2020. január 29‑iGAEC Jeanningros ítélet (C‑785/18, EU:C:2020:46); 2018. április 23‑iCRM kontra Bizottság ítélet (T‑43/15, nem tették közzé, EU:T:2018:208).

Top