Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CJ0663

    A Bíróság ítélete (második tanács), 2024. május 30.
    Expedia Inc. kontra Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni.
    Előzetes döntéshozatal – (EU) 2019/1150 rendelet – 1., 15., 16. és 18. cikk – Célkitűzés – Végrehajtás – Ellenőrzés – Felülvizsgálat – Valamely tagállam által elfogadott intézkedések – Online közvetítő szolgáltató gazdasági helyzetére vonatkozó információk nyújtásának kötelezettsége.
    C-663/22. sz. ügy.

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2024:433

    C‑663/22. sz. ügy

    Expedia Inc.

    kontra

    Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

    (a Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio [Olaszország]
    által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)

    A Bíróság ítélete (második tanács), 2024. május 30.

    „Előzetes döntéshozatal – (EU) 2019/1150 rendelet – 1., 15., 16. és 18. cikk – Célkitűzés – Végrehajtás – Ellenőrzés – Felülvizsgálat – Valamely tagállam által elfogadott intézkedések – Online közvetítő szolgáltató gazdasági helyzetére vonatkozó információk nyújtásának kötelezettsége”

    Jogszabályok közelítése – Elektronikus kereskedelem – 2019/1150 rendelet – Online közvetítő szolgáltatások – Valamely tagállam által elfogadott intézkedések – Az ilyen szolgáltatók arra vonatkozó kötelezettsége, hogy szankciók terhe mellett a gazdasági helyzetükre vonatkozó információkat nyújtsanak – E rendelet megfelelő és hatékony végrehajtása érdekében történő igazolás – Hiány

    (2019/1150 európai parlamenti és tanácsi rendelet, (7), (46) és (51) preambulumbekezdés, valamint 1. cikk, (5) bekezdés, 15., 16. és 18. cikk)

    (lásd: 41–44., 47., 52–58. pont és a rendelkező rész)

    Összefoglalás

    A Bíróság, amelyhez a Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Lazio tartomány közigazgatási bírósága, Olaszország) előzetes döntéshozatal iránti kérelemmel fordult, először értelmezi a 2019/1150 rendeletet, ( 1 ) pontosítva azt a mozgásteret, amellyel a tagállamok az e rendelet megfelelő és hatékony végrehajtásának biztosítása érdekében elfogadott nemzeti intézkedések meghozatala során rendelkeznek. ( 2 )

    Az Expedia Inc. seattle‑i (Amerikai Egyesült Államok) székhelyű és olyan IT‑platformokat üzemeltető társaság, amelyeken keresztül online szálloda‑ és utazásfoglalási szolgáltatásokat lehet nyújtani. Olaszországban online közvetítő szolgáltatóként köteles az Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni (távközlési felügyeleti hatóság, Olaszország; a továbbiakban: AGCOM) részére megküldeni az „Informativa economica di sistema” (rendszerezett gazdálkodási beszámoló) elnevezésű dokumentumot, ( 3 ) amelybe be kell illeszteni a gazdasági helyzetére vonatkozó információkat. E beszámoló AGCOM részére történő megküldésének elmulasztása vagy pontatlan adatok közlése szankcióval sújtható.

    A kérdést előterjesztő bíróság, mivel kétségei voltak a tekintetben, hogy egy ilyen kötelezettség összeegyeztethető az uniós joggal, úgy határozott, hogy egy lényegében arra irányuló kérdést tesz fel a Bíróságnak, hogy a 2019/1150 rendeletet úgy kell‑e értelmezni, hogy az igazolja a valamely tagállam által elfogadott olyan intézkedéseket, amelyek értelmében az online közvetítő szolgáltatóknak – szankciók terhe mellett – a szolgáltatásuk e tagállamban történő nyújtása céljából rendszeresen meg kell küldeniük e tagállam hatóságának a gazdasági helyzetükre vonatkozó olyan dokumentumot, amelyben részletesen ismertetni kell a többek között az e szolgáltatók bevételeire vonatkozó számos információt.

    A Bíróság álláspontja

    A Bíróság előzetesen emlékeztet arra, hogy amennyiben valamely rendelet egyes rendelkezéseinek a végrehajtásához szükséges, a tagállamok bizonyos feltételek mellett a rendelet végrehajtása érdekében intézkedéseket fogadhatnak el,

    A jelen ügyben a Bíróság fontosnak tartja annak meghatározását, hogy a 2019/1150 rendelet milyen célt követ, és hogy a végrehajtása érdekében mely rendelkezései rónak feladatot a tagállamokra.

    Először is a Bíróság kimondja, hogy a 2019/1150 rendelet ( 4 ) az érintett szolgáltatókra sajátos kötelezettségeket ró az átláthatóság, valamint az online közvetítő szolgáltatások üzleti felhasználóira vonatkozó feltételek tisztességes jellegét illetően ( 5 ), és rendelkezéseket tartalmaz az ilyen szolgáltatók és ezen üzleti felhasználók közötti viták bíróságon kívüli és bírósági úton való rendezése vonatkozásában. Tehát azoknak az információknak, amelyeket a tagállamoknak a 2019/1150 rendelet 16. és 18. cikke alapján az Európai Bizottság rendelkezésére kell bocsátaniuk, relevánsaknak kell lenniük annak érdekében, hogy ezen intézmény figyelemmel kísérhesse többek között az online közvetítő szolgáltatók és az említett üzleti felhasználók közötti kapcsolatok változásait, vagy jelentéseket készíthessen e rendelet értékeléséről.

    Mivel a 2019/1150 rendelet célja, hogy a belső piacon belüli tisztességes, kiszámítható, fenntartható és megbízható online üzleti környezet teremtsen, amelyben az online közvetítő szolgáltatások üzleti felhasználói számára biztosítottak a megfelelő átláthatóság, a tisztességesség és a hatékony jogorvoslati lehetőségek, a nemzeti hatóságok által összegyűjtött információk csak akkor minősíthetők az e rendelet 16. és 18. cikke értelmében véve „relevánsnak”, ha kellően közvetlen kapcsolatban állnak e céllal. Ezzel szemben a tagállamok a 2019/1150 rendelet végrehajtása címén nem gyűjthetnek önkényesen kiválasztott információkat azon az alapon, hogy azokat a Bizottság később kérheti e rendelet nyomonkövetésére és felülvizsgálatára vonatkozó feladatai ellátása során, mivel e rendelet nem kötelezi a tagállamokat arra, hogy saját kezdeményezésükre ilyen információkat gyűjtsenek.

    Másodszor, ha valamely tagállam a 2019/1150 rendelet 15. cikkének megfelelően egy közigazgatási hatóságra bízza e rendelet végrehajtásának nyomon követését, azon információk, amelyeket e hatóság e feladat ellátása során gyűjthet, csak akkor alkalmasak e rendelet céljának megvalósítására, ha azzal kellően közvetlen kapcsolatban állnak. Nem ez a helyzet az online közvetítő szolgáltatók gazdasági helyzetére vonatkozó információk és a 2019/1150 rendelet célja esetében. Az e szolgáltatóktól a 2019/1150 rendelet alapján kért információknak ugyanis a nyújtott szolgáltatás feltételeire kell vonatkozniuk, többek között annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok megismerhessék és értékelhessék az e szolgáltatók által az Unión belül az online közvetítő szolgáltatások üzleti felhasználói számára meghatározott szerződéses feltételek tisztességes jellegét. Márpedig az egyrészt az ilyen szolgáltatások nyújtójának gazdasági helyzete, másrészt pedig azon módok közötti kapcsolat, ahogyan e szolgáltatásokat ezen üzleti felhasználók javára nyújtják, feltéve hogy e kapcsolat létezik, csak közvetett lehet.

    Következésképpen a Bíróság úgy ítéli meg, hogy a 2019/1150 rendelet a megfelelő és hatékony végrehajtása céljából nem igazolja olyan intézkedések valamely tagállam általi elfogadását, amelyek értelmében az online közvetítő szolgáltatóknak – szankciók terhe mellett – a szolgáltatásuk e tagállamban történő nyújtása céljából rendszeresen meg kell küldeniük e tagállam hatóságának a gazdasági helyzetükre vonatkozó olyan dokumentumot, amelyben részletesen ismertetni kell a többek között az e szolgáltatók bevételeire vonatkozó számos információt.


    ( 1 ) Az online közvetítő szolgáltatások üzleti felhasználói tekintetében alkalmazandó tisztességes és átlátható feltételek előmozdításáról szóló, 2019. június 20‑i (EU) 2019/1150 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2019. L 186., 57. o.).

    ( 2 ) Meg kell jegyezni, hogy a C‑662/22. és C‑667/22. sz. Airbnb Ireland és Amazon Services Europe egyesített ügyekben, a C‑664/22. és C‑666/22. sz. Google Ireland és EG Vacation Rentals Ireland egyesített ügyekben, valamint a C‑665/22. sz. Amazon Services Europe ügyben is ugyanezen a napon hozott ítéletek, amelyek többek között a 2019/1150 rendelet értelmezésére vonatkoznak, a jelen ügy tárgyát képezőhöz hasonló problémakört érintenek. Mindazonáltal ezek az ítéletek a belső piacon az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások, különösen az elektronikus kereskedelem, egyes jogi vonatkozásairól szóló, 2000. június 8‑i 2000/31/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv („Elektronikus kereskedelemről szóló irányelv”) (HL L 178., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 25. kötet, 399. o.) értelmezésére összpontosítanak, valamint az ezen irányelv és e rendelet közötti kapcsolatra.

    ( 3 ) A jogi háttérnek az olasz hatóságok általi módosításait, és többek között azt követően, hogy az AGCOM elfogadta a delibera n. 161/21/CONS – Modifiche alla delibera n. 397/13 del 25 giugno 2013 „Informativa Economica di Sistemát” (a „rendszerezett gazdálkodási beszámolóról” szóló, 2013. június 25‑i 397/13. sz. határozat módosításairól szóló 161/21/CONS. sz. határozat).

    ( 4 ) Lásd: a 2019/1150 rendelet (7) és (51) preambulumbekezdése, valamint 1. cikkének (1) bekezdése.

    ( 5 ) Lásd: a 2019/1150 rendelet 2. cikkének 1. pontja.

    Top