This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CJ0465
A Bíróság ítélete (első tanács), 2016. október 27.
Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank kontra F. Wieland és H. Rothwangl.
Előzetes döntéshozatal – EUMSZ 18. cikk és EUMSZ 45. cikk – Migráns munkavállalók szociális biztonsága – 1408/71/EGK rendelet – 3. cikk és 94. cikk – 859/2003/EK rendelet – A 2. cikk (1) és (2) bekezdése – Öregséginyugdíj‑biztosítás és életbiztosítás – Az Európai Unió tagállamává 1995‑ben vált harmadik országból származó egykori tengerészek – Az öregségi nyugellátásokra való jogosultságból történő kizárás.
C-465/14. sz. ügy.
A Bíróság ítélete (első tanács), 2016. október 27.
Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank kontra F. Wieland és H. Rothwangl.
Előzetes döntéshozatal – EUMSZ 18. cikk és EUMSZ 45. cikk – Migráns munkavállalók szociális biztonsága – 1408/71/EGK rendelet – 3. cikk és 94. cikk – 859/2003/EK rendelet – A 2. cikk (1) és (2) bekezdése – Öregséginyugdíj‑biztosítás és életbiztosítás – Az Európai Unió tagállamává 1995‑ben vált harmadik országból származó egykori tengerészek – Az öregségi nyugellátásokra való jogosultságból történő kizárás.
C-465/14. sz. ügy.
Court reports – general
C‑465/14. sz. ügy
Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank
kontra
F. Wieland
és
H. Rothwangl
(a Centrale Raad van Beroep [Hollandia] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
„Előzetes döntéshozatal — EUMSZ 18. cikk és EUMSZ 45. cikk — Migráns munkavállalók szociális biztonsága — 1408/71/EGK rendelet — 3. cikk és 94. cikk — 859/2003/EK rendelet — A 2. cikk (1) és (2) bekezdése — Öregséginyugdíj‑biztosítás és életbiztosítás — Az Európai Unió tagállamává 1995‑ben vált harmadik országból származó egykori tengerészek — Az öregségi nyugellátásokra való jogosultságból történő kizárás”
Összefoglaló – A Bíróság ítélete (első tanács), 2016. október 27.
Szociális biztonság – Migráns munkavállalók – Öregséginyugdíj‑biztosítás – Figyelembe veendő időszakok – Olyan külföldi munkavállaló által valamely tagállam jogszabályainak megfelelően állítólagosan megszerzett biztosítási idő, aki olyan ország állampolgára, amely ezen időszakot követően csatlakozott az Európai Unióhoz – A tagállam ezen időszakot figyelembe nem vevő nemzeti szabályozása – Megengedhetőség
(1408/71 tanácsi rendelet, 94. cikk, (1) és (2) bekezdés)
Uniós polgárság – Személyek szabad mozgása – Munkavállalók – Korlátozások – Olyan tengerész, aki meghatározott időn keresztül egy olyan hajó legénységéhez tartozott, amelynek honi kikötője a tagállam területén található, és e hajó fedélzetén volt a lakóhelye, de az említett időszakban nem volt egyik tagállamnak sem állampolgára – Az említett tagállam olyan szabályozása, amely e tengerészt kizárja az öregséginyugdíj‑biztosítás kedvezményéből – Megengedhetőség
(EUMSZ 18. cikk és EUMSZ 45. cikk)
Szociális biztonság – Migráns munkavállalók – Uniós szabályozás – Személyi hatály – Olyan harmadik országok állampolgáraira való kiterjesztés, akik állampolgárságuk miatt nem hivatkozhatnak e szabályozásra – Olyan munkavállaló, aki valamely tagállam jogszabályainak megfelelően letöltött foglalkoztatási idő alatt harmadik ország állampolgárságával rendelkezett, azonban az öregségi nyugdíj kérelmezése időpontjában a 859/2003 rendelet 1. cikkének hatálya alá tartozik – E tagállam olyan szabályozása, amely e munkavállaló nyugdíjjogosultságainak megállapításánál az említett időt nem veszi figyelembe – Megengedhetőség
(859/2003 tanácsi rendelet, 2. cikk, (1) és (2) bekezdés)
A 118/97 rendelettel módosított és naprakésszé tett, a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló 1408/71 rendelet 647/2005 rendelettel módosított változata 94. cikkének (1) és (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely az öregséginyugdíj‑jogosultságok meghatározásánál nem veszi figyelembe a saját jogszabályai alapján valamely külföldi munkavállaló által állítólagosan megszerzett biztosítási időt olyan esetben, amikor az az állam, amelynek e munkavállaló az állampolgára, ezen időszakot követően csatlakozott az Európai Unióhoz.
Ugyanis ahhoz, hogy érvényesen lehessen hivatkozni az 1408/71 rendelet 94. cikkének (2) bekezdésében foglalt kedvezményre, a kérelmezőnek meg kell tudnia jelölnie valamely megszerzett biztosítási időszakot, valamint adott esetben 1972. október 1‑jét vagy – az Unióhoz ezen időpontot követően csatlakozott tagállamok esetében – az e rendelet érintett tagállam területén való alkalmazásának kezdetét megelőzően valamely tagállam jogszabályainak megfelelően megszerzett foglalkoztatási vagy tartózkodási időszakokat.
Ugyanakkor a fent hivatkozott szabályozás kizárta a munkavállalót az öregséginyugdíj‑biztosítás kedvezményéből, amiatt, hogy harmadik ország állampolgára volt és annak a hajónak a fedélzetén lakott, amelynek a legénységéhez tartozott. Az ilyen kizárást, még ha állampolgárságon is alapult, az uniós jog a szóban forgó tényállás idején nem tiltotta, hiszen ezen ország akkor még nem volt tagja az Uniónak.
(vö. 56., 64., 66. pont, a rendelkező rész 1. pontja)
Az EUMSZ 18. cikket és az EUMSZ 45. cikket úgy kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amelynek értelmében egy olyan tengerész, aki meghatározott időn keresztül egy olyan tengerjáró hajó legénységéhez tartozott, amelynek honi kikötője e tagállam területén található, és e hajó fedélzetén volt a lakóhelye, ezen időszak tekintetében ki van zárva az öregséginyugdíj‑biztosítás kedvezményéből amiatt, hogy az említett időszakban nem volt egyik tagállamnak sem állampolgára.
Ezen ország, amelynek a tengerész az állampolgára, csatlakozási okmányában ugyanis semmi sem kötelezi a korábbi tagállamokat arra, hogy ezen ország állampolgárait ugyanolyan bánásmódban részesítsék, amilyen bánásmódban más tagállamok állampolgárait részesítették ezen országnak az Unióhoz való csatlakozását megelőzően.
(vö. 71., 73. pont, a rendelkező rész 2. pontja)
Az 1408/71 és az 574/72 rendelet rendelkezéseinek valamely harmadik ország e rendelkezések által pusztán állampolgárságuk okán nem érintett állampolgáraira való kiterjesztéséről szóló 859/2003 rendelet 2. cikkének (1) és (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az a tagállami szabályozás, amely szerint a valamely olyan munkavállaló által e tagállam jogszabályainak megfelelően letöltött foglalkoztatási időt, aki ebben az időszakban nem volt egyik tagállam állampolgára sem, azonban az öregségi nyugdíj folyósításának kérelmezése időpontjában e rendelet 1. cikkének hatálya alá tartozik, e tagállam e munkavállaló nyugdíjjogosultságainak megállapításánál nem veszi figyelembe.
(vö. 79. pont, a rendelkező rész 3. pontja)