Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CJ0544

Az ítélet összefoglalása

Keywords
Summary

Keywords

1. Előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések – A Bíróság hatásköre – Az uniós jog releváns rendelkezéseinek azonosítása – A kérdések átfogalmazása

(EUMSZ 267. cikk)

2. Személyek szabad mozgása – Munkavállalók – Uniós jogi rendelkezések– Az egyik tagállamban lakóhellyel rendelkező, egy másik tagállamban lévő vállalkozás által foglalkoztatott és tevékenységeit harmadik országban végző munkavállaló – Alkalmazási feltétel – A munkaviszony kapcsolódása valamely tagállam jogához

(EUMSZ 45. cikk)

3. Személyek szabad mozgása – Munkavállalók – Korlátozások – Az egyik tagállamban lakóhellyel rendelkező, és egy másik tagállamban lévő vállalkozás által foglalkoztatott munkavállaló által végzett munka jövedelemadó-mentességének kizártsága – Megengedhetetlenség – Igazolás – Hiány

(EUMSZ 45. cikk)

4. Személyek szabad mozgása – Munkavállalók – Korlátozások – Az egyik tagállamban lakóhellyel rendelkező, és tevékenységeit harmadik országban végző munkavállaló – A munkavállaló jövedelemadó-mentességét harmadik állam információnyújtásától függővé tevő nemzeti szabályozás – Az adózás területén történő közigazgatási együttműködés – 2011/16 irányelv – Valamely tagállam és egy harmadik állam illetékes hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtási kötelezettség – Hiány

(EUMSZ 45. cikk; 77/799 tanácsi irányelv és 2011/16 tanácsi irányelv)

Summary

1. Lásd a határozat szövegét.

(vö. 23., 24. pont)

2. Az uniós jogi rendelkezések az Unió területén kívül folytatott kereső tevékenységekre is alkalmazhatók, amennyiben a munkaviszony elegendően szoros kapcsolatban van e területtel. Ezt az elvet úgy kell érteni, hogy azokra az esetekre is vonatkozik, amelyekben a munkaviszony elegendő mértékben kapcsolódik valamely tagállam jogához, és következésképpen az uniós jog vonatkozó szabályaihoz.

Ez a fajta kapcsolódás abból következhet, hogy az egyik tagállami illetőségű uniós polgárt egy másik tagállamban székhellyel rendelkező vállalkozás vette alkalmazásba, és ennek javára fejti ki tevékenységét. Az, hogy a fejlesztési segítségnyújtás keretében kizárólag egy harmadik államban végzendő tevékenységet folytat, nem vonja kétségbe az uniós joghoz való kapcsolódást.

(vö. 41–43. pont)

3. Az EUMSZ 45. cikket úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely értelmében az e tagállami illetőségű és teljes körűen adókötelezett adóalany által a nem önálló tevékenység címén szerzett jövedelem adómentes, amennyiben a munkáltató székhelye a szóban forgó tagállamban található, de nem az, ha más tagállamban található a székhelye.

Az ilyen szabályozás a munkavállalók szabad mozgása korlátozásának minősül, és az érintett tagállam az adókedvezmény megtagadásának igazolásaként nem hivatkozhat arra, hogy nincs lehetősége az érintett adó pontos megállapítása érdekében az adatok felkutatása vagy begyűjtése végett a másik tagállammal való együttműködésre. Semmi sem gátolja meg ugyanis az érintett adóhatóságokat abban, hogy az adóalanytól olyan bizonyítékokat kérjenek, amelyeket az említett célokból szükségesnek ítélnek, és hogy adott esetben megtagadják a kért mentességet, ha nem nyújtja be e bizonyítékokat. E tekintetben eleve nem zárható ki az sem, hogy az adóalany olyan vonatkozó okirati bizonyítékokat tud előterjeszteni, amely az adózás szerinti tagállam adóhatóságai részére lehetővé teszi annak pontos és egyértelmű ellenőrzését, hogy eleget tesz a feltételeknek ahhoz, hogy adókedvezményben részesüljön.

(vö. 46., 51., 52., 62. pont és a rendelkező rész)

4. Lásd a határozat szövegét.

(vö. 55. pont)

Top

C-544/11. sz. ügy

Helga Petersen és Peter Petersen

kontra

Finanzamt Ludwigshafen

(a Finanzgericht Rheinland-Pfalz [Németország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)

„Szolgáltatásnyújtás szabadsága — Munkavállalók szabad mozgása — Tagállami szabályozás, amely megengedi a külföldön fejlesztési segítségnyújtás keretében végzett munkáért kapott jövedelem adó alóli mentesítését — Feltételek — A munkáltató belföldön található székhelye — A munkáltató más tagállamban található székhelye esetén való megtagadás”

Összefoglaló – A Bíróság ítélete (első tanács), 2013. február 28.

  1. Előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések – A Bíróság hatásköre – Az uniós jog releváns rendelkezéseinek azonosítása – A kérdések átfogalmazása

    (EUMSZ 267. cikk)

  2. Személyek szabad mozgása – Munkavállalók – Uniós jogi rendelkezések – Az egyik tagállamban lakóhellyel rendelkező, egy másik tagállamban lévő vállalkozás által foglalkoztatott és tevékenységeit harmadik országban végző munkavállaló – Alkalmazási feltétel – A munkaviszony kapcsolódása valamely tagállam jogához

    (EUMSZ 45. cikk)

  3. Személyek szabad mozgása – Munkavállalók – Korlátozások – Az egyik tagállamban lakóhellyel rendelkező, és egy másik tagállamban lévő vállalkozás által foglalkoztatott munkavállaló által végzett munka jövedelemadó-mentességének kizártsága – Megengedhetetlenség – Igazolás – Hiány

    (EUMSZ 45. cikk)

  4. Személyek szabad mozgása – Munkavállalók – Korlátozások – Az egyik tagállamban lakóhellyel rendelkező, és tevékenységeit harmadik országban végző munkavállaló – A munkavállaló jövedelemadó-mentességét harmadik állam információnyújtásától függővé tevő nemzeti szabályozás – Az adózás területén történő közigazgatási együttműködés – 2011/16 irányelv – Valamely tagállam és egy harmadik állam illetékes hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtási kötelezettség – Hiány

    (EUMSZ 45. cikk; 77/799 tanácsi irányelv és 2011/16 tanácsi irányelv)

  1.  Lásd a határozat szövegét.

    (vö. 23., 24. pont)

  2.  Az uniós jogi rendelkezések az Unió területén kívül folytatott kereső tevékenységekre is alkalmazhatók, amennyiben a munkaviszony elegendően szoros kapcsolatban van e területtel. Ezt az elvet úgy kell érteni, hogy azokra az esetekre is vonatkozik, amelyekben a munkaviszony elegendő mértékben kapcsolódik valamely tagállam jogához, és következésképpen az uniós jog vonatkozó szabályaihoz.

    Ez a fajta kapcsolódás abból következhet, hogy az egyik tagállami illetőségű uniós polgárt egy másik tagállamban székhellyel rendelkező vállalkozás vette alkalmazásba, és ennek javára fejti ki tevékenységét. Az, hogy a fejlesztési segítségnyújtás keretében kizárólag egy harmadik államban végzendő tevékenységet folytat, nem vonja kétségbe az uniós joghoz való kapcsolódást.

    (vö. 41–43. pont)

  3.  Az EUMSZ 45. cikket úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely értelmében az e tagállami illetőségű és teljes körűen adókötelezett adóalany által a nem önálló tevékenység címén szerzett jövedelem adómentes, amennyiben a munkáltató székhelye a szóban forgó tagállamban található, de nem az, ha más tagállamban található a székhelye.

    Az ilyen szabályozás a munkavállalók szabad mozgása korlátozásának minősül, és az érintett tagállam az adókedvezmény megtagadásának igazolásaként nem hivatkozhat arra, hogy nincs lehetősége az érintett adó pontos megállapítása érdekében az adatok felkutatása vagy begyűjtése végett a másik tagállammal való együttműködésre. Semmi sem gátolja meg ugyanis az érintett adóhatóságokat abban, hogy az adóalanytól olyan bizonyítékokat kérjenek, amelyeket az említett célokból szükségesnek ítélnek, és hogy adott esetben megtagadják a kért mentességet, ha nem nyújtja be e bizonyítékokat. E tekintetben eleve nem zárható ki az sem, hogy az adóalany olyan vonatkozó okirati bizonyítékokat tud előterjeszteni, amely az adózás szerinti tagállam adóhatóságai részére lehetővé teszi annak pontos és egyértelmű ellenőrzését, hogy eleget tesz a feltételeknek ahhoz, hogy adókedvezményben részesüljön.

    (vö. 46., 51., 52., 62. pont és a rendelkező rész)

  4.  Lásd a határozat szövegét.

    (vö. 55. pont)

Top