This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CV0001
A vélemény összefoglalása
A vélemény összefoglalása
1/08. sz. vélemény
Az EK 300. cikk (6) bekezdése alapján adott vélemény
„Az EK 300. cikk (6) bekezdése alapján adott vélemény — A szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) — Egyedi kötelezettségvállalások engedményes listái — Bizonyos kötelezettségvállalásoknak az új tagállamok Európai Unióhoz való csatlakozása következtében történő módosítására és visszavonására figyelemmel nyújtott kompenzációkról szóló megállapodások megkötése — Megosztott hatáskör — Jogalapok — Közös kereskedelempolitika — Közös közlekedéspolitika”
A Bíróság (nagytanács) véleménye, 2009. november 30. I ‐ 11134
A vélemény összefoglalása
Nemzetközi megállapodások – Megkötés – A Bíróság előzetes véleménye – Tárgy
(EK 300. cikk, (6) bekezdés)
Nemzetközi megállapodások – A Közösség és a tagállamok hatáskörei – Megállapodások megkötése a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó megállapodáshoz mellékelt, a szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) keretében
(EK 133. cikk, (5) és (6) bekezdés)
Nemzetközi megállapodások – A Közösség és a tagállamok hatáskörei – Megállapodások megkötése a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó megállapodáshoz mellékelt, a szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) keretében
(EK 133. cikk, (5) bekezdés, első albekezdés és (6) bekezdés, második albekezdés)
Nemzetközi megállapodások – A Közösség és a tagállamok hatáskörei – Megállapodások megkötése a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó megállapodáshoz mellékelt, a szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) keretében
(EK 133. cikk, (6) bekezdés, második albekezdés)
Nemzetközi megállapodások – A Közösség és a tagállamok hatáskörei – Megállapodások megkötése a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó megállapodáshoz mellékelt, a szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) keretében
(EK 133. cikk, (5) bekezdés, harmadik albekezdés és (6) bekezdés, második albekezdés)
Nemzetközi megállapodások – A Közösség és a tagállamok hatáskörei – A szállítási szolgáltatások kereskedelmére vonatkozó megállapodások megkötése
(EK 133. cikk, (6) bekezdés, második és harmadik albekezdés)
Az EK 300. cikk (6) bekezdése szerinti eljárás keretében, amelynek célja, hogy kikérjék a Bíróság előzetes véleményét a Közösség által megkötött nemzetközi megállapodásnak a Szerződéssel való összeegyeztethetőségéről, minden olyan kérdést el kell fogadni, amely bírói megítélés tárgyát képezheti, amennyiben e kérdések a Szerződés tekintetében kételyeket vethetnek fel a megállapodás anyagi jogi vagy formális érvényességével kapcsolatban. Valamely megállapodás Szerződéssel való összeegyeztethetőségének megítélése ugyanis e tekintetben nem csupán az anyagi jog rendelkezéseitől függhet, hanem azon rendelkezésektől is, amelyek a Közösség hatáskörét, eljárását vagy intézményi szervezetét érintik.
Ki lehet kérni a Bíróság véleményét különösen a Közösség és a tagállamok közötti, harmadik államokkal meghatározott megállapodás megkötésére vonatkozó hatáskörök megosztásának kérdéseiről. Az eljárási szabályzat 107. cikkének 2. §-a megerősíti ezt az értelmezést.
Egyébként a megfelelő jogalap megválasztása alkotmányos jelentőségű. A kizárólag átruházott hatáskörökkel rendelkező Közösségnek ugyanis a Szerződés olyan rendelkezésére kell alapítania az általa megkötni kívánt megállapodást, amely felhatalmazza őt e jogi aktus jóváhagyására. A hibás jogalap alapulvétele tehát érvénytelenítheti magát a megállapodás megkötéséről szóló jogi aktust, és ennélfogva érvénytelenné teheti a Közösség ahhoz való hozzájárulását, hogy az általa aláírt megállapodás őt kösse. Erről van szó különösen akkor, ha a Szerződés nem biztosít a Közösség számára elegendő hatáskört a megállapodás egészének ratifikálásához, ami miatt meg kell vizsgálni a tervezett megállapodás harmadik országokkal való megkötésére vonatkozó hatásköröknek a Közösség és a tagállamok közötti megosztását, vagy pedig akkor, ha a megállapodás megkötéséről szóló említett jogi aktus megfelelő jogalapja a közösségi intézmények által ténylegesen követettől eltérő jogalkotási eljárást ír elő.
(vö. 108–110. pont)
Az EK 133. cikk (5) bekezdésének – a Nizzai Szerződés által bevezetett – első albekezdéséből következik, hogy a Közösség immár hatáskörrel rendelkezik arra is, hogy a közös kereskedelempolitika címén nemzetközi megállapodásokat kössön a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó megállapodáshoz mellékelt, a szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) értelmében vett 2–4. módozatban nyújtott szolgáltatások kereskedelmére vonatkozóan. A szolgáltatásnyújtás ilyen módozatai, amelyeket a GATS „külföldön történő fogyasztásnak”, „kereskedelmi jelenlétnek”, illetve „természetes személyek jelenlétének” nevez, és amelyek korábban nem tartoztak a közös kereskedelempolitika területéhez, az EK 133. cikk (5) és (6) bekezdésében foglalt feltételek mellett immár oda tartoznak.
(vö. 119. pont)
Az EK 133. cikk (5) bekezdésének első albekezdése, amely létrehozza a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó megállapodáshoz mellékelt, a szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) értelmében vett 2–4. módozatban nyújtott szolgáltatások nemzetközi kereskedelmére vonatkozó külső közösségi hatáskört, kifejezetten pontosítja, hogy e hatáskör e rendelkezés (6) bekezdésének sérelme nélkül érvényesül. E bekezdés második albekezdése hangsúlyozza, hogy a kulturális és audiovizuális szolgáltatások, az oktatási szolgáltatások, valamint a szociális és humán-egészségügyi szolgáltatások kereskedelmére vonatkozó megállapodások az EK 133. cikk (5) bekezdésének első albekezdésétől eltérve a Közösség és a tagállamok megosztott hatáskörébe tartoznak, és azokat a tagállamok és a Közösség együttesen kötik meg.
Így magából e rendelkezések szövegéből kitűnik, hogy a szolgáltatások kereskedelmére vonatkozó olyan megállapodásoktól eltérően, amelyek nem az EK 133. cikk (6) bekezdésének második albekezdésében meghatározott szolgáltatásokat érintik, az ez utóbbi szolgáltatásokra vonatkozó megállapodásokat nem kötheti meg egyedül a Közösség, hanem a Közösség és tagállamainak együttes részvétele szükséges.
Az EK 133. cikk (6) bekezdésének második albekezdése, amely a Közösség és tagállamainak megosztott hatásköre keretében azok közös fellépését írja elő, lehetővé teszi, hogy egyszerre kapjon figyelmet a Közösségnek az átfogó, egységes és hatékony külső kereskedelempolitika végrehajtásához fűződő érdeke, valamint azon különös érdekek, amelyeket a tagállamok adott esetben érvényesíteni kívánnak az e rendelkezés által meghatározott érzékeny területeken. A Közösség egységes nemzetközi képviseletének követelménye megkívánja továbbá a tagállamok és a közösségi intézmények szoros együttműködését az ilyen megállapodások tárgyalása és megkötése során.
(vö. 132–134., 136. pont)
Azon értelmezés, miszerint csupán a kizárólag vagy elsődlegesen az EK 133. cikk (6) bekezdésének második albekezdése által érintett ágazatokban nyújtott szolgáltatások kereskedelmére vonatkozó megállapodások tartoznak e rendelkezés hatálya alá, – azonkívül, hogy ezen értelmezést e rendelkezés szövege egyáltalán nem támasztja alá – nem egyeztethető össze az említett rendelkezés által követett célkitűzéssel sem, amely az e rendelkezés hatálya alá tartozó érzékeny területeken a tagállamok tényleges külső hatáskörének fenntartására irányul.
Az ilyen értelmezés ugyanis különösen azzal a következménnyel járna, hogy kikerülne az EK 133. cikk (6) bekezdése második albekezdésének hatálya alól valamennyi, a szolgáltatások kereskedelmét a maguk összességében szabályozó úgynevezett horizontális megállapodás. Az említett értelmezésből továbbá az következne, hogy a valamely megállapodásban foglalt, szigorúan azonos tárgyú nemzetközi rendelkezések, amelyek az említett EK 133. cikk (6) bekezdésének második albekezdésében foglalt érzékeny szolgáltatások területeire vonatkoznak, kizárólag azon körülménytől függően tartoznának a Közösség és tagállamai e rendelkezés által hivatkozott megosztott hatáskörébe, vagy sem, hogy a megállapodást aláíró szerződő felek úgy döntöttek, hogy csak az ilyen érzékeny szolgáltatások kereskedelmét szabályozzák, vagy abban állapodtak meg, hogy egyszerre szabályozzák e kereskedelmet és valamely más típusú szolgáltatások kereskedelmét, illetve valamennyi szolgáltatás kereskedelmét.
(vö. 138–140. pont)
Azon körülmény, hogy az EK 133. cikk (5) bekezdésének harmadik albekezdése előírja, hogy a szolgáltatások kereskedelmével kapcsolatos horizontális megállapodások megkötéséről szóló közösségi jogi aktusról a Tanácsnak egyhangúlag kell határoznia annyiban, amennyiben az ilyen megállapodás e cikk (6) bekezdésének második albekezdését is érinti, nem vezethet annak megállapításához, hogy az ilyen megállapodás megkötésére vonatkozó közösségi hatáskörnek – a konkrétan az említett második albekezdésben foglalt érzékeny területekre vonatkozó ágazatspecifikus megállapodások esetével ellentétben – kizárólagos jellegűnek kell lennie.
Ráadásul az EK 133. cikk (5) bekezdésének harmadik albekezdése olyan szabályt fogalmaz meg, amelynek tárgya annak meghatározása, hogy a közösségi hatáskört milyen módon kell gyakorolni, nem pedig az, hogy e hatáskör jellegét pontosítsa. Továbbá a megállapodás megkötéséről szóló közösségi jogi aktus elfogadása érdekében a Tanácson belüli egyhangú határozathozatal követelménye egyáltalán nem összeegyeztethetetlen azon körülménnyel, hogy a megállapodás megkötése egyébként a tagállamokkal megosztott hatáskörbe tartozik.
(vö. 141–142. pont)
Azon értelmezés, miszerint csupán a kizárólag vagy elsődlegesen a szállítási szolgáltatások kereskedelmét érintő megállapodások tartoznak az EK 133. cikk (6) bekezdése harmadik albekezdésének hatálya alá, e rendelkezést nagymértékben megfosztaná tényleges érvényesülésétől. Ezen értelmezés ugyanis azzal a következménnyel járna, hogy a valamely megállapodásban foglalt, szigorúan azonos tárgyú nemzetközi rendelkezések kizárólag azon körülménytől függően tartoznának hol a közlekedéspolitika, hol pedig a kereskedelempolitika körébe, hogy a megállapodást aláíró szerződő felek úgy döntöttek, hogy csak a szállítási szolgáltatások kereskedelmét szabályozzák, vagy abban állapodtak meg, hogy egyszerre szabályozzák e kereskedelmet és valamely más típusú szolgáltatások kereskedelmét, illetve valamennyi szolgáltatás kereskedelmét.
Az EK 133. cikk (6) bekezdésének harmadik albekezdése ezzel szemben a szállítási szolgáltatások nemzetközi kereskedelmét illetően a közösségi szabályok egyoldalú elfogadásával gyakorolt belső hatáskör és a nemzetközi megállapodások megkötése útján gyakorolt külső hatáskör közötti elvi párhuzam fenntartását célozza, miközben mindkét hatáskör a Szerződésnek kifejezetten a közös közlekedéspolitikára vonatkozó címéből ered.
Így a Kereskedelmi Világszervezet érintett tagjaival kötött azon megállapodásoknak a közlekedésre vonatkozó része, amelyek arra irányulnak, hogy módosítsák a Közösség és tagállamai egyedi kötelezettségvállalásainak a szolgáltatások kereskedelméről szóló általános egyezmény (GATS) szerinti engedményes listáit, az EK 133. cikk (6) bekezdése harmadik albekezdésének megfelelően nem a közös kereskedelempolitika, hanem a közlekedéspolitika területéhez tartozik.
(vö. 163–164., 173. pont)