Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016DC0165

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről

    COM/2016/0165 final

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    1.    Bevezetés

    2015-ben mintegy 880 000 személy érkezett az Európai Unióba Görögországon és Olaszországon keresztül. 2015 májusában – az európai migrációs politika történetében először – a Bizottság javaslatot tett az egyértelműen nemzetközi védelemre szoruló személyek EU-n belüli, rendkívüli nyomás alatt lévő tagállamokból más uniós tagállamokba való áthelyezésére. 2015 szeptemberében a Tanács két jogilag kötelező erejű határozat 1 elfogadásával szükséghelyzeti áthelyezési mechanizmust hozott létre 160 000 egyértelműen nemzetközi védelemre szoruló kérelmező Görögországból és Olaszországból való áthelyezése céljából 2 . 

    A Bizottság ezzel egy időben a globális migrációs válság átfogó kezelése és az azonos mértékben érintett harmadik országokkal való szolidaritás kifejezése érdekében 20 000 nemzetközi védelemre szoruló személy áttelepítését célzó programra tett ajánlást. 2015 júliusában a tagállamok és a dublini társult államok megállapodtak abban, hogy két éven belül 22 504 nemzetközi védelemre szoruló személyt telepítenek át a Közel-Keletről, Afrika szarváról és Észak-Afrikából.

    A migrációs áramlások 2016-ban sem apadnak, ugyanakkor Olaszországból és Görögországból mindeddig csupán 937 személy áthelyezésére került sor, és csak 4555 személyt telepítettek át. A két program elégtelen végrehajtása számos különböző tényezőnek tudható be, többek között annak, hogy a tagállamokból hiányzik a politikai akarat az áthelyezésre vonatkozó jogi kötelezettségeik teljes körű és kellő időben történő teljesítésére. Az áthelyezési programot egészen mostanáig akadályozta a nyugat-balkáni útvonalon megvalósuló továbbáramoltatás is, hiszen a legtöbb jogosult kérelmező a rendezett áthelyezés helyett továbbutazott. Ezzel párhuzamosan a tagállamok az áttelepítéstől is ódzkodnak, mivel az irreguláris beáramlásnak nem szakadt vége.

    A tagállamok – a rendnek a Földközi-tenger keleti térségében és a Nyugat-Balkánon húzódó útvonalon történő helyreállításáról szóló bizottsági jelentés 3 és az Európai Tanács február 18–19-i következtetései fényében, az állam-, illetve kormányfők március 7-i ülését 4 követően – megállapodtak egy európai megközelítés elfogadásában és a továbbáramoltatás megszüntetésében. Egyetértettek abban is, hogy a helyszínen gyorsan változó, rendkívül nehéz humanitárius helyzetre tekintettel ki kell állni Görögország mellett e nehéz időkben. Az ENSZ Menekültügyi Főbiztosának Hivatala (UNHCR) szerint ugyanis a migrációs áramlások folytatódásával egy hónapon belül több mint 100 000 migráns rekedhet Görögországban. A tagállamok ezért jelentősen fel kívánják gyorsítani a migránsok tagállamok közötti áthelyezésének végrehajtását, hogy enyhíteni tudják a jelenleg Görögországra nehezedő súlyos terheket.

    A Bizottság ezzel a közleménnyel a két tanácsi határozat 12. cikke szerinti kötelezettségét teljesíti, amelynek értelmében hathavonta jelentést tesz a Tanácsnak a határozatok végrehajtásáról és az Olaszországra és Görögországra vonatkozó ütemtervek végrehajtásáról. A közlemény egyúttal a schengeni rendszer helyreállítására vonatkozó ütemtervben 5 vállalt azon kötelezettség teljesítésének is tekinthető, amely szerint a Bizottságnak havonta jelentést kell tennie az áthelyezés és az áttelepítés terén elért haladásról. A közlemény összefoglalja az áthelyezési és az áttelepítési program végrehajtásának első hónapjaiban azonosított kihívásokat és a szerzett tapasztalatokat, továbbá rövid távú ajánlásokat és intézkedéseket fogalmaz meg a végrehajtási arány javítása érdekében.

    2.Áthelyezés

    2.1.Az uniós áthelyezési mechanizmusok jogi háttere és részt vevő országai

    A két 2015. szeptemberi határozat értelmében 2017. szeptemberéig 106 000 menedékkérőt kell áthelyezni Olaszországból 6 és Görögországból. 7 A fennmaradó 54 000 menedékkérőt szintén Olaszországból és Görögországból jelölik ki áthelyezésre, kivéve, ha a Bizottság 2016. szeptember 26. előtt az áthelyezési mechanizmus módosítására irányuló javaslatot terjeszt a Tanács elé 8 . Emellett a Tanács 2015. július 20-i következtetéseinek megfelelően a tagállamoknak még felajánlásokat kell tenniük az első tanácsi határozat keretében meghatározott 40 000 helyből fennmaradó 7744 hely elosztására vonatkozóan. A tagállamok Olaszországból és Görögországból kötelesek áthelyezni az (EU) 2015/1601 tanácsi határozat 9 I. és II. mellékletében meghatározott felosztásnak megfelelő számú személyt, illetve az (EU) 2015/1523 tanácsi határozat 10 szerint a 2015. július 20-i tanácsi következtetéseknek megfelelően áthelyezendő személyeket. Ezt a kötelezettséget két éven belül kell teljesíteni.

    Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 21. és 22. jegyzőkönyve szerinti különleges helyzetüknek megfelelően az Egyesült Királyságot és Írországot nem kötik e határozatok, de dönthetnek azok alkalmazása mellett. Írország 2015. október 6-án úgy döntött, hogy mindkét tanácsi határozatot alkalmazza, és már át is helyezett kérelmezőket Olaszországból és Görögországból. Emellett a dublini társult államok (Svájc, Norvégia és Liechtenstein) is kifejezték részvételi szándékukat az áthelyezési programban, és az áthelyezés mielőbbi megkezdése érdekében már az ehhez szükséges kétoldalú megállapodások véglegesítésén dolgoznak. Magyarország és Ausztria nem ajánlott fel egyetlen áthelyezési férőhelyet sem a 2015/1523 határozat keretében. Magyarország és Szlovákia az EU Bírósága előtt kereseteket 11 nyújtott be, mivel vitatják az áthelyezésről szóló második tanácsi határozat jogszerűségét. E kereseteknek nincs felfüggesztő hatásuk, vagyis a tagállamok kötelesek végrehajtani a szóban forgó határozatban előírt áthelyezést.

    Svédország és Ausztria a rájuk nehezedő migrációs nyomás miatt az áthelyezésről szóló tanácsi határozatok szerinti kötelezettségeik felfüggesztését kérte. A Bizottság e kérésnek engedve 2015 decemberében tanácsi határozatra irányuló javaslatot fogadott el a két, áthelyezésről szóló tanácsi határozat értelmében Svédországra vonatkozó kötelezettségek felfüggesztéséről 12 , 2016 februárjában pedig egy tanácsi végrehajtási határozatra irányuló javaslatot fogadott el az (EU) 2015/1601 tanácsi határozat értelmében Ausztria által áthelyezendő kérelmezők számának átmeneti, 30 %-os csökkentéséről. Az Ausztriával kapcsolatos határozatot a Tanács 2016. március 10-én elfogadta. Ennek eredményeként Ausztria egy évig nem köteles végrehajtani az 1065 kérelmező áthelyezését. A Svédországgal kapcsolatos javaslatról még folynak a tárgyalások a Tanácsban és az Európai Parlamentben.

    2.2.Az Olaszország és Görögország által benyújtott ütemtervek

    Az áthelyezési határozatok 8. cikkének megfelelően Görögország és Olaszország olyan ütemtervet nyújtott be a Bizottságnak és a Tanácsnak, amely az áthelyezési határozatok megfelelő alkalmazását biztosító intézkedések mellett olyan intézkedéseket tartalmaz a menekültügy, az első fogadás és a visszaküldés területén, amelyek révén fokozható az e területeken működő rendszereik kapacitása, minősége és hatékonysága. Az ütemterveket minden tagállam és dublini társult állam megkapta, azokat a Bizottság által 2015. szeptember 21-én tartott áthelyezési műhelytalálkozó és a 2015. október 1-jei, a migránsoknak az EU határain kívülről történő áttelepítésével és Unión belüli áthelyezésével foglalkozó fórum keretében megvitatták.

    A Bizottság rendszeresen jelentést tesz 13 a Görögország és Olaszország által az ütemterv következő öt kulcsterületén meghatározott kiemelt intézkedések végrehajtásában elért eredményekről: működő uniós fogadóállomások létrehozása, az áthelyezési program végrehajtása, a nemzetközi védelemre nem jogosult migránsok hatékony visszatérésének biztosítása, a határigazgatás javítása, valamint elegendő és megfelelő befogadási kapacitás kialakítása. 

    Olaszország az ütemtervben hat uniós fogadóállomás létesítését vállalta: ötét Szicíliában, egyét Apuliában. Jelenleg négy uniós fogadóállomás működik, egyet pedig áthelyezési csomóponttá alakítottak, továbbá Olaszország a Bel- és Igazságügyi Tanács 2016. március 10-i ülésén bejelentette az ötödik fogadóállomás létesítését, amelynek végleges helyszínéről mihamarabb tájékoztatni fogja a Bizottságot. Az olaszországi uniós fogadóállomások az ütemtervvel összhangban közvetlenül az áthelyezési folyamatot szolgálják, és az e célból az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal (EASO) hathatós részvételével kidolgozott egységes és hatékony eljárást alkalmazzák. A kísérő nélküli kiskorúaknak az áthelyezési határozatokkal összefüggésben történő áthelyezésére még nem dolgoztak ki eljárást. A menedékkérők második szinten történő – hosszabb távú – elhelyezését szolgáló, jelenleg rendelkezésre álló férőhelyek megfelelnek az ütemtervben vállaltaknak. Ugyanakkor a rendszer hatékonyságát növelni lehetne, különösen ami a menedékkérők Olaszország területén való elosztásának szervezettségét illeti. A kísérő nélküli kiskorúak befogadási férőhelyei az ütemtervnek megfelelően rendelkezésre állnak, noha a befogadás első és a második szintje közötti zökkenőmentes átmenet biztosítása érdekében célszerű lenne további helyeket is rendelkezésre bocsátani. A visszatérésre kötelezett személyek befogadása azonban továbbra is rendkívül korlátozott, nem éri el az ütemtervben meghatározott szintet, ami jelentősen nehezíti a visszatérési műveletek gyors végrehajtását. Az olasz menekültügyi- és befogadórendszer reformját a nyár kezdete előtt be kell fejezni: meg kell szüntetni a még fennálló hiányosságokat, és egyszerűsíteni kell a menekültügyi eljárást, ideértve az ország különböző részein hozott határozatok eltéréseinek csökkentését is.

     

    Görögország az ütemtervben öt uniós fogadóállomás létesítését vállalta. Jelenleg négy fogadóállomás működik, az ötödik – Kósz szigetén – még nem teljesen működőképes. A harmadik országbeli állampolgárok nagy számban történő napi regisztrációja alapján úgy tűnik, az uniós fogadóállomások hatékonyan és eredményesen működnek, miközben a központi informatikai rendszert még tökéletesítik annak érdekében, hogy elbírja az ujjnyomatvételek számának jelentős növekedését. Teljes körűen biztosítani kell a biztonsági adatbázisokban való szisztematikus ellenőrzést, és további erőfeszítések szükségesek az okmányhamisítási esetek felderítése és nyomon követése céljából. Az áthelyezendő személyek tájékoztatása és regisztrációja Görögországban részét képezi az uniós fogadóállomások koncepciójának, de a görög menekültügyi szolgálat és az EASO csak három szigeten van jelen. Görögország a területén tartózkodó harmadik országbeli állampolgárok számának hirtelen emelkedése miatt jelenleg a katonaság bevonásával és az Európai Unió által rendelkezésre bocsátott finanszírozással, illetve az uniós polgári védelmi mechanizmus útján nyújtott támogatással bővíti elhelyezési kapacitásait. Az EASO a görög regisztrációs kapacitás fokozása érdekében megkezdte tevékenysége kiterjesztését. Ami a visszatéréseket illeti, Görögország egy ideje fokozza a Törökországba visszaküldöttek számát. Mindazonáltal az őrizeti kapacitás továbbra is meglehetősen korlátozott, több idegenrendészeti fogda is felújításra szorul.

    Meg kell jegyezni, hogy Görögországnak továbbra is javítania kell általános menekültügyi rendszerét. Az ehhez szükséges intézkedéseket a Bizottság 2016. február 10-i ajánlása 14 tartalmazza. Az ügyben Görögország március 4-én tájékoztatott a fejleményekről. A Bizottság e tájékoztatást előzetesen értékelte, és további információkat fog kérni a görög hatóságoktól. A Bizottság továbbra is szoros figyelemmel kíséri a Görögország által tett előrehaladást, és az Európai Tanács júniusi ülése előtt értékelni fogja, hogy a tagállamok a feltételek fényében fokozatosan helyreállíthatják-e a Görögországba irányuló, dublini rendszer keretében történő egyedi átadások folyamatát.

    A 3. és a 4. melléklet áttekintést ad az Olaszország és Görögország által az ütemtervek végrehajtásában elért előrehaladásról és a fennmaradó lépésekről.



    2.3. Az áthelyezési programok végrehajtásának öt hónapja utáni fő tendenciák

    A végrehajtás üteme lassú, de már vannak pozitív tendenciára utaló jelek: 2016. március 15-ig 937 személyt helyeztek át (368-at Görögországból, 569-et Olaszországból). Március első heteiben azonban 287 személy (ebből csak Görögország esetében 241 személy) gyors áthelyezésére került sor, vagyis az áthelyezés működhet, ha a tagállamok elkötelezettek. 

    Amint az 1. ábra is mutatja, az áthelyezés üteme március első heteiben jelentősen növekedett, de továbbra sem elégséges a két, áthelyezésről szóló tanácsi határozat célkitűzéseinek megvalósításához, hiszen azok céljuk szerint a Görögországra és Olaszországra nehezedő jelentős menekültügyi nyomás enyhítésére szolgáló sürgősségi intézkedések. Mivel e nyomás – különösen Görögországban – nagyon komoly, az intézkedések fokozása igencsak szükséges.

    1. ábra – Az áthelyezések száma 2015. október és 2016. március 15. között

    A tagállamok különböző fórumokon 6884 áthelyezési hely rendelkezésre bocsátását jelezték. Mindazonáltal március 15-én a nemzetközi védelmet kérelmezők gyors áthelyezésére irányuló tagállami szándéknyilatkozatok (a „hivatalos felajánlások”) összesen 3723 személy áthelyezésére vonatkoznak. Kedvező fejlemény, hogy a tagállamok többsége kijelölte az eljárás során kulcsszerepet játszó összekötő tisztviselőket.

    A kérelmezők számának gyors növekedése: A végrehajtás első öt hónapja során az áthelyezést kérelmezők száma alacsony volt (Görögországban például naponta mintegy 20 fő). Ez részben annak tudható be, hogy a migránsok nem igazán bíztak az áthelyezési programban.

    Március első heteiben azonban jelentősen megnőtt a kérelmezők száma (Görögországban például napi 300 főre). Ez részben a Görögország és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti határon bevezetett korlátozásoknak tudható be, részben pedig a tájékoztatási erőfeszítések fokozásának, ideértve a tájékoztatás hatókörének maximalizálása érdekében az EASO mobil csoportjainak az uniós fogadóállomásokon kívüli bevetését is. Mindazonáltal továbbra is fennáll annak a veszélye, hogy az érintett személyek megszöknek, amint a tagállam értesíti őket az áthelyezésről.

    Az áthelyezésre jogosító állampolgárságok száma bővült, de ezzel együtt nőtt az azzal kapcsolatos bizonytalanság is, hogy potenciálisan mely állampolgárságok tartozhatnak a tanácsi határozatok hatályába: Az áthelyezésre azok az állampolgárságok jogosíthatnak fel, amelyek nemzetközi védelemmel kapcsolatos átlagos uniós elismerési rátája legalább 75 %. Ezt az információt az Eurostat adataiból nyerik, és az Eurostat jelentései alapján negyedévente aktualizálják. A Bizottság az aktualizálást követően tájékoztatja az EASO-t az áthelyezésre jogosító állampolgárságokról, az EASO pedig a nemzeti kapcsolattartó pontokat értesíti. Ez azt jelenti, hogy az áthelyezésre jogosító állampolgárságok jegyzéke négy havonta változhat – egyes állampolgárságok felkerülhetnek a listára, mások lekerülhetnek arról –, ami bizonytalanságot teremt a migránsok és az érdekeltek körében. Az Eurostat legfrissebb (2015. 4. negyedévi) negyedéves adatai alapján jelenleg 15 a következő országok állampolgárai jogosultak az áthelyezésre: Burundi, Közép-afrikai Köztársaság, Eritrea, Costa Rica, Saint Vincent és Grenadine-szigetek, Bahrein, Irak, Maldív-szigetek, Szíria, valamint a brit tengerentúli országok és területek 16 . Az előző negyedéves jelentéshez képest Jemen és Szváziföld állampolgárai már nem jogosultak az áthelyezésre. 

    A kiszolgáltatott helyzetben lévő, nemzetközi védelmet kérelmező személyek, köztük a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezése kihívásokat támaszt: Annak ellenére, hogy az áthelyezésről szóló tanácsi határozatok a kiszolgáltatott helyzetben lévő kérelmezők ügyének elsőbbségi kezelését kérték, a kísérő nélküli kiskorúak közül csak igen kis számban helyeztek át személyeket (egy-két főt Görögországból Finnországba). Ennek számos oka van, többek között a tagállamok vonakodása a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezésének elfogadásától, illetve a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezésére vonatkozó görög és olasz speciális eljárások hiánya. A kísérő nélküli kiskorúak áthelyezése összetett folyamat, és egyes migránsok, különösen az Olaszországban tartózkodó eritreaiak felnőttnek állítják be magukat azért, hogy ne válasszák el őket a csoporttól, amelyikkel érkeztek. Olaszország és Görögország a kísérő nélküli kiskorúak gyors áthelyezésének biztosítása céljából jelenleg a gyermek mindenek felett álló érdekének és a nemzeti jogszabályoknak megfelelő új eljárásokon dolgozik. Az olasz hatóságok és a Frontex szakértőket alkalmaznak a tényleges életkor megállapítására. Több szervezet Görögországban is fokozza az erőfeszítéseket a megfelelő fogadó létesítmények biztosítására (ilyenek például az UNICEF gyermek- és családtámogató központjai).

    A kiszolgáltatott helyzetben lévő, nemzetközi védelmet kérelmező személyeket érintő áthelyezések számáról általánosságban nem állnak rendelkezésre konkrét adatok. A helyszíni tapasztalatok alapján azonban kijelenthető, hogy sok kérelmező tartozik e kategóriába (például állapotos nők, fogyatékossággal élő személyek, idősek). Annak ellenére, hogy felkérést kaptak a különösen kiszolgáltatott helyzetben lévő személyek fogadására vonatkozó kapacitásaik közlésére, szinte egyetlen tagállam sem számolt be valós kapacitásokról.

    2.4.    A Bizottság és az uniós ügynökségek intézkedései

    A Bizottság február 10-én adminisztratív levélben kérte az áthelyezési céltagállamokat a tanácsi határozatok végrehajtásának felgyorsítására és számos azonosított akadály megszüntetésére. Olaszországnak és Görögországnak hasonló levélben az áthelyezési eljárás tökéletesítését és felgyorsítását ajánlotta. A Bizottság emellett Olaszországgal és Görögországgal szemben kötelezettségszegési eljárást indított az Eurodac-rendelet végrehajtásával kapcsolatban, illetve Görögországgal szemben a befogadási feltételekről szóló irányelvvel kapcsolatban is.

    Az áthelyezés elősegítése érdekében Olaszország és Görögország az áthelyezési program keretében a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alaphoz tartozó nemzeti programok révén finanszírozást (minden áthelyezett személy után további 500 EUR-s átalányösszeget ) kap. Az áthelyezési céltagállamok is kapnak pénzügyi támogatást: a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alaphoz tartozó nemzeti programok révén minden áthelyezett személy után 6000 EUR-t. 160 000 fő áthelyezése céljából összesen 1040 millió EUR-t különítettek el, és az említett nemzeti programokat úgy módosították, hogy 98 547 áthelyezendő személynek megfelelő összeget (összesen 644,5 millió EUR-t) tartalmazzanak. Végül, a görögországi és olaszországi szükséghelyzeti áthelyezési mechanizmus végrehajtásának támogatása céljából a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap sürgősségi segélye révén jelentős pénzügyi támogatást bocsátottak a Nemzetközi Migrációs Szervezet (IOM) rendelkezésére is.

    A Bizottság március 10-én módosította 2016. évi munkaprogramját: 275,5 millió EUR-val növelte a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap és a Belső Biztonsági Alap sürgősségi segélyével kapcsolatos finanszírozást. A sürgősségi segély többletfinanszírozása a két alap 2016-os uniós költségvetésben szereplő allokálatlan forrásaiból történik. A többletfinanszírozás az Európai Tanács 2016. február 18–19-i ülésének következtetéseire vezethető vissza, amelyek szerint Görögországban és a nyugat-balkáni útvonalon fekvő országokban haladéktalanul javítani kell a migránsok humanitárius helyzetét, és ehhez az összes rendelkezésre álló uniós és nemzeti eszközt igénybe kell venni. A tagállamok menekültügyi válsággal összefüggő legsürgősebb finanszírozási igényeinek kielégítése érdekében a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap és a Belső Biztonsági Alap szerinti sürgősségi segély 2016-ban eredetileg 188,98 millió EUR összegű költségvetését 193,5 millió EUR, illetve 82 millió EUR összegben növelték, így a 2016. évi költségvetés összesen 464 millió EUR-t tesz ki.

    A Bizottság az összes érintett intézményi szereplőt bevonva létrehozta a migránsok tájékoztatására vonatkozó stratégiával foglalkozó munkacsoportot (MIS), ezzel eleget téve az IB Tanács arra irányuló kérésének, hogy biztosítsák a menedékkérők és a migránsok megfelelő tájékoztatását. A munkacsoport intézményközi szinten koordinálja a tájékoztatási tevékenységeket, ideértve a tartalom-előállítást és a tájékoztató anyagok terjesztését is, továbbá garantálja sz ilyen tevékenységeknek a migránsok tájékoztatására vonatkozó stratégiával való összhangját.

    A Bizottság létrehozott egy külön uniós fogadóállomási munkacsoportot is, amely a helyszínen működik együtt a Frontexszel, az EASO-val és az Europollal.

    Az EASO a szakértők – köztük a mobil csoportok – jelentős számban történő kihelyezése mellett több olyan eszközön is dolgozik, amelyek az áthelyezés különböző szakaszaiban nyújtanának segítséget (tájékoztató füzetek, indulás előtti tájékoztatás, egyeztető eszköz, a kiszolgáltatott személyek azonosítására szolgáló eszköze). Sor került egy olyan speciális képzési koncepció kidolgozására is, amely a kísérő nélküli kiskorúak és az uniós fogadóállomások igényeihez szabott modulokat is tartalmaz.

    2.5.    Az áthelyezési céltagállamok által végrehajtandó intézkedések

    Fő akadályok és kihívások

    Nem kielégítő és korlátozott számú hivatalos felajánlás

    A preferenciák helytelen tagállami alkalmazása

    Az áthelyezési kérelmekkel kapcsolatos hosszú válaszadási idő

    A biztonsági ellenőrzésekkel összefüggő akadályok

    Indokolatlan elutasítások

    Az áthelyezési céltagállam által nyújtott indulás előtti tájékoztatás hiánya

    A szakértők rendelkezésre bocsátására irányuló EASO-felhívásokra való elégtelen válaszadás

    Nem kielégítő és korlátozott számú felajánlás: a felajánlások száma nyilvánvalóan nem elegendő az áthelyezésről szóló tanácsi határozatokban foglalt követelmények teljesítéséhez. A 2016. március 15-i adatok szerint a tagállamok összesen 3723 főre vonatkozóan tettek hivatalos felajánlást, ami az előirányzott 160 000 áthelyezést 2,33 %-ának felel meg. Három tagállam (Horvátország, Magyarország és Szlovákia) mindeddig egyáltalán nem bocsátott rendelkezésre áthelyezési férőhelyeket. Görögországból mindössze 18 tagállam, Olaszországból pedig 19 tagállam vállalt áttelepítést. Számos tagállam a rájuk jutó teljes létszámot tekintve igen korlátozott felajánlást tett, és mindössze egy meghatározott időszakra vonatkozóan. A vállalások alacsony szintje Görögországot különösen érzékenyen érinti. A Görögország és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság határán bevezetett korlátozások miatt feltétlenül és sürgősen növelni kell a felajánlások mértékét, hogy ezáltal enyhíteni lehessen a helyszínen kialakult rendkívüli és rohamosan súlyosbodó humanitárius helyzetet.

    A preferenciák helytelen tagállami alkalmazása: a preferenciák elsődleges célja az áthelyezett személy beilleszkedésének megkönnyítése az áthelyezési céltagállamban 17 . Egyes tagállamok azonban hosszú és korlátozó jellegű preferenciajegyzékeket állítottak össze az áthelyezést kérelmezők profilját illetően. Vannak olyan áthelyezési céltagállamok, amelyek bizonyos állampolgárságú személyek, egyedülálló kérelmezők vagy kísérő nélküli kiskorúak esetében a tolmácsolási kapacitások, az integrációs programok vagy a befogadási kapacitás elégtelenségére hivatkozva elzárkóznak az áthelyezési kérelem befogadásától; más tagállamok egyértelműen leszögezik, hogy kizárólag családokat hajlandók befogadni. A tagállamok többsége a preferenciákat nem a sikeres beilleszkedést szolgáló megfeleltetési eljárás javítása, hanem a potenciális jelöltek kizárása céljából alkalmazza. Az olasz és görög hatóságok mindent megtesznek a megadott preferenciák figyelembe vétele érdekében (minden esetben tiszteletben tartva a megkülönböztetésmentesség elvét), még akkor is, ha azok Görögországra és Olaszországra nézve nem kötelező erejűek. Egyes áthelyezési céltagállamok a preferenciák figyelmen kívül hagyásával indokolták egy-egy áthelyezési kérelem elutasítását, ami a tanácsi határozatok 18 értelmében nem megengedett gyakorlat.

    Az áthelyezési kérelmekkel kapcsolatos hosszú válaszadási idő: Az áthelyezési céltagállam gyors visszajelzése meghatározó jelentőségű az áthelyezési program hitelességének fokozása szempontjából. Ugyanakkor az áthelyezési eljárás általában túllépi az áthelyezésről szóló két tanácsi határozatban rögzített kéthónapos időkorlátot, ami részben annak tudható be, hogy az áthelyezési céltagállamok nem válaszolnak elég gyorsan a kérelmekre 19 . Ebből adódóan az áthelyezési program nem képes rendes és egyenletes ütemben haladni, ami pedig elengedhetetlen lenne működésének teljes körűvé tételéhez és a legsürgetőbb helyszíni szükségletek kielégítéséhez. A késedelmes visszajelzések ráadásul még összetettebbé teszik az áthelyezések gyakorlati megvalósítását, mivel a nagy csoportok befogadása és átadása logisztikai nehézségeket okoz Olaszországnak, Görögországnak és az IOM-nak is.

    A hosszú válaszadási idő az áthelyezési program hatékonyságát is rontja, mivel aláássa a programban való részvételt választó migránsok bizalmát, akik gyakran azzal szembesülnek, hogy a gyors áthelyezés puszta ígéret marad, és így a szökés kockázata is emelkedik.

    A biztonsági ellenőrzéssel és az ujjnyomatadatok cseréjével kapcsolatos kockázatok: Az áthelyezési kérelmekre való késedelmes válaszadás elsősorban a kiegészítő biztonsági ellenőrzéseknek tudható be. A 2015. novemberi párizsi terrortámadások óta több tagállam az áthelyezési kérelemre való válaszadást megelőzően biztonsági ellenőrzésnek akarja alávetni az áthelyezést kérelmezőket. Ez összhangban áll az áthelyezési határozatokkal, ugyanakkor a kiegészítő biztonsági ellenőrzéseket a lehető legrövidebb időn belül kell elvégezni. A biztonsági ellenőrzést övező fő problémák a következők:

     

    oSzisztematikus biztonsági meghallgatások 20 . Egyes tagállamok szisztematikus meghallgatást követelnek meg annak értékelése céljából, hogy a benyújtott kérelem elutasítható-e a tanácsi határozatokban rögzített indokok alapján. Ez gyakran azzal áll összefüggésben, hogy a tagállamok igen kiterjedten alkalmazzák a tanácsi határozatokban 21 foglalt kizáró záradékot 22 , holott azt szigorúan kellene értelmezni. Az elutasítási indokoknak főként az Olaszország és Görögország által benyújtott áthelyezési kérelmeken kellene alapulniuk, amelyek az eljárás során azonosított, az említett elutasítási indokok esetleges fennállására utaló elemeket feltüntető adatlapokat is magukban foglalják.

    oTöbb tagállam ismételten kérte, hogy a DubliNeten keresztül tegyék hozzáférhetővé a kérelmezőknek az Eurodac-rendelettel 23 összhangban rögzített ujjnyomatait, hiszen azok elengedhetetlenek a biztonsági ellenőrzés elvégzéséhez. A Bizottság már értesítette a tagállamokat arról, hogy a hatályos jogi keret ezt nem teszi lehetővé, és alternatív megoldásokat vázolt fel a tagállamok számára az ujjnyomatok rendőrségi együttműködési csatornákon keresztül történő megosztására.

    Az áthelyezési céltagállamok ezzel kapcsolatos aggodalmaira reagálva Görögország és Olaszország fokozta erőfeszítéseit a biztonsági ellenőrzések végrehajtását illetően mind az uniós fogadóállomásokon, mind a szárazföldi területeken. Az ellenőrzés keretében még az áthelyezési kérelem benyújtása előtt kereséseket hajtanak végre a nemzeti, valamint az európai és a nemzetközi adatbázisokban (SIS, az Interpol SLTD-adatbázisa, VIS). Az uniós fogadóállomásokon szintén bővítették a kapacitásokat: többek között további Eurodac-készülékeket és röntgengépeket szereztek be, megbízható internetkapcsolatot biztosítottak és növelték a szerverkapacitást. Ezen túlmenően Olaszország biztonsági kapcsolattartót kíván kinevezni, aki a biztonsági kérdésekben szorosan együttműködik majd az összekötő tisztviselőkkel. Az ellenőrzések azt szolgálják, hogy az áthelyezési céltagállamok kielégítő biztosítékokhoz jussanak, és csökkenteni lehessen a kiegészítő biztonsági ellenőrzések és meghallgatások számát.

    Az áthelyezési kérelmek indokolatlan elutasítása: Egyes tagállamok a nemzetbiztonságra, a közrendre vagy a kvalifikációs irányelv 24 kizáró rendelkezéseinek alkalmazására való általános hivatkozással, konkrét indokolás nélkül utasítottak el kérelmeket. Az indokolás nélküli elutasítás ezen gyakorlata nem egyeztethető össze az áthelyezésről szóló tanácsi határozatokkal, és ellentmond a lojális együttműködés elvének.

    Az áthelyezési céltagállam által nyújtott indulás előtti tájékoztatás hiánya: az indulás előtti információk rendelkezésre bocsátása elengedhetetlen mind a kérelmezők együttműködő magatartásának biztosítása, mind a szökés és a szabálytalan továbbutazás elkerülése szempontjából. Sok migráns egy konkrét tagállamba kíván eljutni, és előzetes elképzeléseit csupán az általa (pl. ott élő rokonai vagy ismerősei révén) ismert néhány tagállam figyelembevételével alakította ki. Emellett a közösségi médiában folyamatosan félrevezető információk terjednek. A kérelmező áthelyezési határozatról való értesítésének pillanatában rendelkezésre álló, indulás előtti információ ezért rendkívüli jelentőséggel bír. Az olasz és a görög hatóságoknak képesnek kell lenniük színvonalas és vonzó tájékoztatást nyújtaniuk, hogy a kérelmezők megbízható információkhoz jussanak az áthelyezési céltagállamról. Az összekötő tisztviselők meghatározó szerepet játszanak ebben, hiszen ők adnak választ a kérelmezők kérdéseire és aggályaira. Mindazonáltal az áthelyezési céltagállamok zöme mindeddig nem állított össze megfelelő indulás előtti információs csomagot. Ez megnehezíti a kevésbé ismert tagállamokba áthelyezendő kérelmezők bizalmának elnyerését és annak biztosítását, hogy a szökés helyett végigcsinálják az áthelyezési eljárást.

    A szakértők rendelkezésre bocsátására irányuló EASO-felhívásokra való elégtelen válaszadás: bár az EASO 374 szakértő rendelkezésre bocsátására irányuló felhívása nyomán a tagállamok 201 szakértőt mozgósítottak, a célirányos felhívásokra és a tényleges kiküldésekre való válaszadás továbbra sem megfelelő. Az általános – és különösen a görögországi – helyzet súlyosságát tekintve a tagállamok szerepvállalása egyértelműen elégtelen. Ezen túlmenően a szakértők rendszerint csak korlátozott időre állnak rendelkezésre, ami csökkenti a kiküldés hatékonyságát, hiszen a már megfelelő gyakorlattal rendelkező szakértők távoznak, és az újonnan érkezetteknek képzéseken kell részt venniük. Március 1-jén az EASO új felhívást tett közzé 39 szakértő Görögországba történő kiküldésére – a tagállamok mindössze 12 szakértőt bocsátottak rendelkezésre. A görögországi helyzet súlyosbodása miatt március 9-én újabb felhívást tettek közzé, amely 57 további szakértő rendelkezésre bocsátására irányul.

    2.6.    Az Olaszország és Görögország által végrehajtandó intézkedések

    Fő akadályok és kihívások

    Valamennyi uniós fogadóállomás működőképessé tétele és az ütemtervek további végrehajtása

    Elégtelen befogadási és regisztrációs kapacitás Görögországban

    Elégtelen koordinációs kapacitás

    A kérelmezők elégtelen nyomon követése

    Olaszország és Görögország részéről egyaránt

    Olaszországnak és Görögországnak valamennyi uniós fogadóállomást működőképessé kell tennie és folytatnia kell az ütemtervek végrehajtását: A Görögországban tervezett 5 uniós fogadóállomás közül 4 (3. melléklet), az Olaszországban létrehozott 6 uniós fogadóállomás közül pedig 4 (4. melléklet) működése tekintetében – az eddig érkezettek viszonylag kis létszáma ellenére – lényeges haladás tapasztalható, mindazonáltal mihamarabb biztosítani kell valamennyi uniós fogadóállomás teljes körű működését. A fogadóállomások működésének kiteljesítése ugyanakkor nem indokolhatja a felajánlások számának korlátozását. Emellett akár az uniós fogadóállomásokon kívül tartózkodó személyek áthelyezése is lehetséges, amennyiben teljesülnek a tanácsi határozatok 3. cikkének (2) bekezdésében és 5. cikkének (9) bekezdésében rögzített feltételek (az állampolgárságra, az azonosításra, a nyilvántartásba vételre és az ujjnyomatvételre vonatkozóan).

    Elégtelen koordinációs kapacitás: az áthelyezési eljárásban részt vevő szereplők számának emelkedése, valamint a kérelmezők regisztrálásának és átadásának felgyorsítása iránti igény fokozott koordinációt követel meg, amely kiterjed az uniós fogadóállomásokon tájékoztatást nyújtó számos nem kormányzati szervezet tevékenységének összehangolására is. A szabványos működési eljárások kidolgozása és a most készülő jegyzőkönyvek a várakozások szerint javítják majd a helyzetet.

    A kérelmezők elégtelen nyomon követése: kulcsfontosságú, hogy a kérelmezők rendszeres és megfelelő tájékoztatást kapjanak a kérelmükre vonatkozó eljárás aktuális állásáról, mivel ez hozzájárul a szökés megelőzéséhez, valamint biztosítja a kérelmezőket afelől, hogy még mindig számon tartják őket az áthelyezési programban – ez különösen az áthelyezési céltagállam késedelmes válaszadása esetén lényeges. Jelenleg azonban nem valósul meg szoros nyomon követés.

    Görögország részéről

    Elégtelen befogadási kapacitás Görögországban: a megfelelő befogadási kapacitások megléte nélkülözhetetlen ahhoz, hogy kiküszöbölhető legyen a szökés veszélye, és biztosítható legyen a migránsok áthelyezési eljárásról való alapos tájékoztatásához szükséges tér. A nyugat-balkáni útvonalon tapasztalható menekültmozgásokkal foglalkozó, október 25-i vezetői találkozót követően Görögország – ütemtervével összhangban – kötelezettséget vállalt 50 000 szálláshely kialakítására a menedékkérők és az irreguláris migránsok befogadási szükségleteinek kezelése céljából. Az adatok szerint jelenleg 40 351 befogadási férőhely áll rendelkezésre. Emellett az UNHCR nem kötötte meg a bérleti program keretében kitűzött 20 000 férőhelyes cél eléréséhez szükséges valamennyi megállapodást. Ezen túlmenően a bérleti rendszer – a biztosított szálláshelyek jellegéből és szórványos elhelyezkedéséből adódóan – inkább a menedékkérők, semmint az áthelyezést kérelmezők közép- vagy hosszú távú befogadására alkalmas. Görögországban egyre több kérelmező torlódik fel, ezért haladéktalanul létre kell hozni a kifejezetten az áthelyezést kérelmezők számára kialakított fogadóhelyeket. A Bizottság ennek tükrében most térképezi fel az UNHCR bérleti rendszerének módosítási lehetőségeit. A Bizottság továbbá késedelem nélkül meg fogja kezdeni a vészhelyzeti és válságreagálási terv 25 végrehajtását, amely keretében Görögország kiegészítő pénzügyi támogatásban részesül.

    A regisztrációs kapacitás Görögországban: az áthelyezési programba belépő migránsok száma egyre nő és máris jócskán meghaladja a görög menekültügyi szolgálat napi regisztrációs kapacitását. Jelenleg a migránsoknak az áthelyezési programba való belépésre vonatkozó döntésük meghozatala után mintegy három hetet kell várniuk, hogy benyújthassák menedékjog iránti kérelmüket. Görögország a kapacitás megerősítésének jegyében júniusig további 100 fővel kívánja bővíteni személyzetét 26 . Emellett az EASO jelenleg új rendszert tesztel, amely a görög menekültügyi hivatalnak nyújtana támogatást ahhoz, hogy az áthelyezési eseteket közvetlenül angol nyelven vegyék nyilvántartásba. Amennyiben a rendszer sikeresnek bizonyul, azt Görögország minden olyan regionális menekültügyi hivatalára kiterjesztik, ahol szükség lehet az áthelyezési esetek nyilvántartásba vételére.

    2.7.    Az azonosított kihívások kezelésére vonatkozó ajánlások

    Az áthelyezési céltagállamoknak szóló kiemelt ajánlások

    Jelentősen növelni kell a felajánlások számát és gyakoriságát;

    Az Olaszországtól és Görögországtól érkező áthelyezési kérelmekre a kézhezvételt követő egy héten belül válaszolni kell;

    Fel kell gyorsítani a kiegészítő biztonsági ellenőrzéseket, hogy végrehajtásukra egy héten belül sor kerüljön, és az ellenőrzéseknek a kellően indokolt esetekre kell összpontosulniuk;

    Indulás előtti információs csomagokat kell kidolgozni, amelyek színvonalas és vonzó tájékoztatást nyújtanak a kérelmezők számára az EASO iránymutató feljegyzésének megfelelően;

    Haladéktalanul reagálni kell az EASO szakemberek rendelkezésre bocsátására irányuló felhívásaira, ezáltal támogatva Olaszországot és főként Görögországot, valamint biztosítva a szakértők kiküldésének folytonosságát;

    A Görögországnak és Olaszországnak szóló kiemelt ajánlások

    Az EASO segítségével bővíteni kell a görög menekültügyi szolgálatnak az áthelyezést kérelmezők regisztrálására vonatkozó kapacitását, a rendszerbe belépni kívánó, jogosult migránsok lényegesen megnövekedett számának megfelelő mértékben;

    Valamennyi uniós fogadóállomás működését teljes körűvé kell tenni;

    Fokozni kell az erőfeszítéseket a szisztematikus biztonsági ellenőrzések végzése és a tagállamoknak küldött áthelyezési kérelmekben foglalt információk minőségének javítása terén, valamint ki kell nevezni egy biztonsági kapcsolattartót;

    Javítani kell a koordinációs kapacitást az áthelyezésre vonatkozó szabványos működési eljárások és jegyzőkönyvek mihamarabbi véglegesítése és végrehajtása révén;

    Növelni kell Görögország befogadási kapacitását az ütemtervben vállalt 50 000 férőhely lehető leghamarabbi rendelkezésre bocsátása révén;

    Mihamarabb véglegesíteni kell a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezését megkönnyítő eljárásokat.

    A Görögországban március első hetében szerzett tapasztalatokon alapuló, ideális áthelyezési forgatókönyv leírása az 5. mellékletben található.

    2.7.1. Az áthelyezési céltagállamok részéről

    A felajánlások korlátozott számának kezelését célzó intézkedések: Valamennyi áthelyezési céltagállamnak több hivatalos felajánlást kell tennie a DubliNeten keresztül, betartva a tanácsi határozatokban meghatározott három hónapos időkeretet. A felajánlásoknak illeszkedniük kell az áthelyezési céltagállamra jutó kvótához és teljes mértékben figyelembe kell venniük a helyszínen kialakult szükséghelyzetet.

    A preferenciák helytelen alkalmazásának visszaszorítását célzó intézkedések: Az áthelyezési céltagállamoknak a lehetőségekhez képest a minimálisra kell korlátozniuk a megadott preferenciákat, és azokat kizárólag a jobb integrációérdekében alkalmazhatják, továbbá készen kell állniuk a migránsok bármely kategóriájának (családok, kísérő nélküli kiskorúak vagy egyedülálló férfiak) befogadására.

    Az áthelyezési kérelmekkel kapcsolatos válaszadási idő lerövidítését célzó intézkedések: Az áthelyezési céltagállamoknak egy héten belül kell válaszolniuk az áthelyezési kérelmekre. Ennek megfelelően a biztonsági ellenőrzéssel összefüggésben a Frontexnek szisztematikus ellenőrzéseket kell végeznie az ellenőrzési pontokon – többek között a SIS adatbázisának felhasználásával –, az elkülönített helyen történő ellenőrzést illetően pedig meg kell erősíteni az Europol szerepét, míg Olaszországnak és Görögországnak változatlanul törekednie kell a szisztematikus biztonsági ellenőrzés végzésére és a tagállamoknak küldött áthelyezési kérelmekben foglalt információk minőségének javítására.

    Az áthelyezési céltagállamoknak a kiegészítő ellenőrzéseket – és mindenekelőtt a biztonsági meghallgatást – a kellően indokolt esetekre kell összpontosítaniuk, azaz azokra a helyzetekre, amikor megalapozottan és okkal feltételezhető, hogy az adott személy valamelyik elutasítási indok hatálya alá tartozik. Az olasz és a görög hatóságokat a lehető legrövidebb időn belül tájékoztatni kell erről az indokolásról. A kiegészítő ellenőrzéseket – köztük a meghallgatást – minden esetben a célul kitűzött egyhetes válaszadási időn belül kell elvégezni, hogy ne késleltessék a folyamatot. Amennyiben az áthelyezési céltagállam a nemzetbiztonságra, a közrendre vagy a kirekesztés kockázatára hivatkozva megalapozottan indokoltnak tartja a kérelem elutasítását, ezen indokokról részletes tájékoztatást kell küldenie Olaszországnak, illetve Görögországnak.

    A kiszolgáltatott helyzetben lévő kérelmezők és a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezésével kapcsolatos kihívások kezelését célzó intézkedések: Az áthelyezési céltagállamoknak a lehető leghamarabb férőhelyeket kell rendelkezésre bocsátaniuk a kiszolgáltatott személyek és a kísérő nélküli kiskorúak számára, valamint bővíteniük kell az e kategóriába tartozó kérelmezők befogadására vonatkozó kapacitásaikat, és megfelelő képviseletet kell biztosítaniuk számukra.

    A migránsok körében a rendszerelfogadhatóbbá tételét és az iránta való bizalom erősítését, valamint a kilépés elkerülését célzó intézkedések: Az áthelyezési céltagállamoknak – különösen a migránsok körében kevésbé ismert tagállamoknak – jelentősen javítaniuk kell az indulás előtti tájékoztatást. Az áthelyezési céltagállamoknak a lehető legrövidebb időn belül tájékoztató anyagokat kell továbbítaniuk a görög és az olasz menekültügyi hatóságok, valamint az EASO és az IOM számára, az EASO által kidolgozott iránymutató feljegyzéssel összhangban. Az összekötő tisztviselőknek megfelelő információs anyagokkal kell rendelkezniük és jelen kell lenniük az értesítési szakaszban, hogy megválaszolják a migránsok kérdéseit és kezeljék aggályaikat. Az EASO által tervezett képzési tevékenységeknek ki kell terjedniük a bevált módszerek tagállamok közötti megosztására, többek között a tájékoztatást és a kölcsönös bizalom kiépítését illetően.

    Az áthelyezést követő szabálytalan továbbutazás elkerülését célzó intézkedések: Az áthelyezési céltagállamoknak maradéktalanul ki kell használniuk a menekültügyi vívmányok keretében rendelkezésre álló eszközöket (jelentéstételi kötelezettségek, a nemzetközi védelmet kérelmezők számára a befogadás kizárólag természetbeni juttatásként biztosított anyagi feltételei, bizonyos körülmények között idegenrendészeti őrizet). A Görögországba irányuló, dublini rendszer keretében történő átadásokat a feltételek teljesülése esetén újra kell indítani 27 .

    Az Olaszország és Görögország támogatására vonatkozó EASO-kapacitás megerősítését célzó intézkedések: valamennyi tagállamnak válaszolnia kell a szakemberek rendelkezésére bocsátására irányuló EASO-felhívásokra, és rugalmasabbá kell tennie a szakemberek kiküldését a tanácsi határozatokban megjelölt kétéves időszak lefedése érdekében.

    2.7.2. Olaszország és Görögország részéről

    A kérelmezők regisztrálásának felgyorsítását célzó intézkedések: Görögországnak mihamarabb végre kell hajtania a személyzet 100 fővel való bővítését, továbbá el kell fogadnia és ki kell terjesztenie az EASO által a regisztrációs eljáráshoz nyújtott megerősített támogatást. A cél annak biztosítása, hogy a migránsok menedékjog iránti kérelmét a rendszerbe való belépésüktől számítva legfeljebb három napon belül regisztrálják.

     

    A koordináció javítását célzó intézkedések: Olaszországnak el kell fogadnia és teljes körűen érvényesítenie kell az uniós fogadóállomásokra vonatkozó szabványos működési eljárásokat. Olaszországnak és Görögországnak valamennyi releváns érdekelt fél (UNHCR, IOM, EASO, nem kormányzati szervezetek és a Bizottság) bevonásával véglegesítenie kell és maradéktalanul végre kell hajtania az áthelyezésről szóló jegyzőkönyveket. 

    A görögországi befogadási kapacitás javítását célzó intézkedések: Görögországnak mihamarabb rendelkezésre kell bocsátania az ütemtervben vállalt 50 000 férőhelyet, többek között az újonnan érkező migránsok számára. Az UNHCR-nek meg kell kötnie a bérleti rendszerrel kapcsolatos végrehajtási megállapodásokat, hogy a lehető leghamarabb rendelkezésre álljon a célul kitűzött 20 000 férőhely, továbbá létre kell hoznia az áthelyezési programban részt vevő migránsok elszállásolásának központi rendszerét. Ez meghatározó jelentőségű az eljárás különböző szakaszaiban történő hatékony átadás és a kulturális orientáció biztosítása, valamint a szökés veszélyének csökkentése szempontjából.

    Az áthelyezési kérelmekkel kapcsolatos válaszadási idő lerövidítését célzó intézkedések: Olaszországnak és Görögországnak szisztematikus ellenőrzéseket kell végeznie, amelyek keretében felhasználja a nemzeti, valamint az európai és nemzetközi adatbázisokat is (SIS, az Interpol adatbázisai, VIS), továbbá biztonsági meghallgatást kell végeznie bármely áthelyezési kérelem benyújtása előtt. Olaszországnak és Görögországnak teljes körű információkat kell szolgáltatniuk az áthelyezési céltagállamoknak küldött áthelyezési kérelmekben. Az áthelyezési kérelemnek tartalmaznia kell (1) a regisztrációs dossziét; (2) az elvégzett biztonsági ellenőrzésekre vonatkozó információkat; (3) a biztonsági ellenőrzések eredményét; valamint (4) az adott migránst fogadó uniós fogadóállomás megjelölését. Olaszországnak és Görögországnak biztonsági kapcsolattartót kell kineveznie, aki elősegíti az információk – köztük az ujjnyomatadatok – rendőrségi együttműködési csatornákon keresztüli megosztását. A bizottsági és a tagállami szakértőknek támogatniuk kell Olaszországot és Görögországot a biztonsággal kapcsolatos kérdések részletesebb kidolgozása terén, valamint az elutasító válaszok megfogalmazására vonatkozó iránymutatás nyújtása révén.

    A kiszolgáltatott helyzetben lévő kérelmezők és a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezésével kapcsolatos kihívások kezelését célzó intézkedések: Olaszországnak és Görögországnak az EASO által kidolgozott eszközöket felhasználva a lehető leghamarabb le kell zárnia az eljárásokat a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezésének előmozdítása érdekében, az érintett kiskorúak mindenek felett álló érdekeinek megfelelően.

     

    2.7.3. Az EASO részéről

    A preferenciák helytelen alkalmazásának visszaszorítását célzó intézkedések: Az EASO-nak mihamarabb – de legkésőbb június végéig – ki kell fejlesztenie egy egyeztetési eszközt, amely megkönnyíti majd az áthelyezési kérelmek feldolgozását. Ez különösen fontos a kérelmek számának a nyár folyamán várható megugrására való tekintettel. Az egyeztetési mechanizmus mindazonáltal csakis akkor válhat ésszerű és hatékony eszközzé, ha a tagállamok által megadott preferenciák kellően tágak.

    Az áthelyezési kérelmekkel kapcsolatos válaszadási idő lerövidítését célzó intézkedések: Az EASO-nak Olaszország tekintetében fenn kell tartania, Görögország tekintetében pedig meg kell kezdenie a támogatásnyújtást a lehetséges elutasítási indokok feltárására irányuló, a kérelmek regisztrálása során végzett célzott meghallgatások végrehajtása terén.

    A kiszolgáltatott helyzetben lévő kérelmezők és a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezésével kapcsolatos kihívások kezelését célzó intézkedések: Az EASO-nak továbbra is terjesztenie kell a kiszolgáltatott kérelmezők azonosítására szolgáló eszközét, és javítania kell a kiszolgáltatott személyek áthelyezésére vonatkozó adatgyűjtést. Emellett az EASO most dolgozik az áthelyezésre jogosult, kísérő nélküli kiskorúak mindenek felett álló érdekeinek értékelésére szolgáló eszköz kifejlesztésén, amely az uniós fogadóállomásokon és azokon kívül is hasznosnak bizonyulhat.

    A migránsok körében a rendszer elfogadhatóbbá tételét és az iránta való bizalom erősítését, valamint a kilépés elkerülését célzó intézkedések:

    Az EASO-nak láthatóbbá kell tennie az információs pontokon (az uniós fogadóállomásokon és a szárazföldi területeken) végzett tevékenységét. Egyértelműen ki kell jelölni az EASO-szakértőket, és megfelelő eszközöket kell számukra biztosítani. Szintén meghatározó a tájékoztatás következetességének biztosítása – például az EASO egy- vagy kétnapos képzést nyújthatna az újonnan kijelölt szakértőknek a standard tájékoztatási eljárásról és a tájékoztatás mikéntjéről. Az EASO-nak emellett a migránsok elvárásait is figyelembe kell vennie az információnyújtás során, kiváltképp az eljárást illetően, és nyomatékosítania kell, hogy nem választhatják meg az áthelyezési céltagállamot;

    Az EASO-nak és az IOM-nak nagyobb szerepet kell vállalnia az indulás előtti tájékoztatásban és a kulturális orientációban az értesítéstől kezdve egészen az áthelyezési céltagállamba való távozásig. Helyénvaló lenne, ha az EASO vagy az IOM egy tagja személyesen is jelen lenne a határozatról való értesítéskor. Az EASO-t haladéktalanul tájékoztatni kell abban az esetben, ha egy menedékkérő bizonytalan a határozat elfogadását illetően. A határozatról szóló értesítést követően az EASO és az összekötő tisztviselő célirányos tájékoztató előadásokat tarthatna;

    Az EASO-nak a Bizottsággal és más érdekelt felekkel együttműködve fejlesztenie kell a tájékoztató kampányokat, kihasználva a további tájékoztató kiadványok és videók, valamint a közösségi média jelentette csatornákat. Ez kulcsfontosságú az áthelyezést kérelmezők bizalmának növelése és az embercsempészek által terjesztett információk ellensúlyozása céljából. Az erre irányuló fellépés kiterjedhet a) egy áthelyezéssel foglalkozó Facebook-oldal létrehozására, ahol az EASO és a tagállamok megoszthatják az áthelyezéssel kapcsolatos sikertörténeteket, továbbá általánosabb értelemben a közösségi médiában való célzottabb jelenlétre, például a Twitter vagy mobilalkalmazások révén; b) több olyan videó közzétételére, amelyben a sikeresen áthelyezett kérelmezők mesélnek tapasztalataikról; c) az áthelyezési céltagállamokban élő migráns közösségek – mindenekelőtt a sikeresen áthelyezett személyek – fokozott bevonására.

    2.7.4.    Mindemellett a Bizottság továbbra is teljes körű támogatást nyújt Olaszország és Görögország számára, valamint változatlanul törekszik a következőkre:

    A koordináció javításának elősegítése a meglévő fórumok révén (az összekötő tisztviselők találkozói, az illetékes nemzeti kapcsolattartókkal tartott találkozók, a migránsok áthelyezésével és áttelepítésével foglalkozó fórum, valamint a „Friends of Hotspots” nevű munkacsoport), mivel ezek hasznosnak bizonyultak az áthelyezési mechanizmus jogi kérdéseinek, gyakorlati nehézségeinek és szűk keresztmetszeteinek valamennyi érintettel való megvitatása, valamint – különösen pozitív áthelyezési tapasztalat esetén – a hálózatépítés és a kölcsönös bizalom megszilárdítása terén.

    A végrehajtás nyomon követése: Az uniós menekültügyi vívmányok maradéktalan és helyes alkalmazásának biztosítása a migrációs válságra adott uniós válaszintézkedések kulcsfontosságú összetevője, és egyúttal az európai migrációs stratégia keretében a Bizottság egyik prioritása.

    3.    Áttelepítés

    3.1.    A helyzet állása

    Az európai letelepítési programról szóló 2015. június 8-i bizottsági ajánlást 28 követően 27 tagállam 29 és a dublini társult államok 2015. július 20-án megállapodtak 30 , hogy multilaterális és nemzeti mechanizmusok révén két éven belül áttelepítenek az Unión kívülről 22 504 olyan lakóhelyét elhagyni kényszerülő személyt, aki egyértelműen nemzetközi védelemre szorul. Jóllehet egyes tagállamok az ENSZ Menekültügyi Főbiztosának Hivatala (UNHCR) keretében már sok év óta részt vesznek az áttelepítési programokban, ez az első közös uniós áttelepítési erőfeszítés, több tagállamnak pedig ez az első tapasztalata az áttelepítéssel kapcsolatosan.

    A részt vevő tagállamoktól kapott információk alapján a program keretében 2016. március 15-ig 4555 személyt telepítettek át Ausztriába, Belgiumba, a Cseh Köztársaságba, Franciaországba, Írországba, Olaszországba, Hollandiába, az Egyesült Királyságba, Norvégiába, Liechtensteinbe és Svájcba. A programban részt vevő államok többsége jelezte, hogy áttelepítési erőfeszítései elsősorban – bár nem kizárólag – a Jordániában, Libanonban és Törökországban tartózkodó szíriaiakra irányulnak. A program keretében áttelepítésre kerülő valamennyi személyt az ENSZ Menekültügyi Főbiztosa Hivatalának kell a részt vevő tagállamokhoz irányítania, így az UNHCR kulcsszerepet játszik a folyamatban.

    A program az uniós alapokból jut támogatáshoz; összesen több mint 150 millió eurót bocsátottak a tagállamok rendelkezésére végrehajtás céljából. Öt tagállam – Finnország, Franciaország, Írország, Svédország és az Egyesült Királyság – jelezte azt a szándékát, hogy a július 20-i program keretében felajánlottnál lényegesebb több személyt telepít át, és nemzeti programja keretében gondoskodik az áttelepítések végrehajtásáról.

     

    Mindegyik tagállam nagy hangsúlyt helyez a biztonsági ellenőrzésre, amelyért maguk a tagállamok felelősek. A biztonsági ellenőrzésre az áttelepítési eljárás több szakaszában sor kerülhet. Szilárd és kiváló együttműködést jött létre az ENSZ Menekültügyi Főbiztosának Hivatalával, amely nélkülözhetetlen partnernek tekinthető a folyamatban. Sok tagállam a Nemzetközi Migrációs Szervezet logisztikai támogatását is igénybe veszi az indulást megelőző és az indulási eljárások során.

    Bár a 2015. július 20-i következtetések alapján elfogadott kiemelt régiók körét némileg tágan állapították meg, a legtöbb tagállam úgy döntött, hogy a Szíriával szomszédos országokból végez áttelepítést.

    3.2.    Kihívások

    A két áthelyezési program szerinti kötelezettségektől eltérően, a 2015. július 20-i áttelepítési program alapján a tagállami kötelezettségvállalások önkéntes felajánlásokon alapulnak. Bár a program fontos mérföldkő a közös uniós áttelepítési erőfeszítések tekintetében, nem hoz létre közös szabályokból és eljárásokból álló világos áttelepítési keretet a részt vevő tagállamok számára, hanem nagyrészt a nemzeti programokat és eljárásokat gyűjti egybe, amelyek egyes tagállamokban még előkészítési szakaszban vannak. Egyes tagállamok teljes nemzeti áttelepítési kvótájuknak megfelelő felajánlásokat tettek a július 20-i következtetések keretében (Hollandia), más országok felajánlásai pedig a nemzeti kvótájukat meghaladó számra vonatkoznak (Franciaország). Ezenfelül vannak olyan tagállamok, például Finnország, illetve az Egyesült Királyság, amelyek csupán áttelepítési kötelezettségvállalásuk egy részét kitevő felajánlásokat tettek. A július 20-i áttelepítési program továbbá nem határoz meg semmiféle ütemtervet arra nézve, hogy milyen időszakonként kell az áttelepítéseket végrehajtani, így arról sem, hogy hány személyt kell áttelepíteni egy bizonyos időszakban. Az ennyire lazán összehangolt keret következtében hiányzik a felügyelet és széttagoltak az információk, ami megnehezíti a Bizottság számára a program működésének figyelemmel kísérését 31 .

    Lényeges eltérések vannak a tagállamok között áttelepítési programjaik és gyakorlataik, például a kiválasztási kritériumok, az eljárások hossza, az indulást megelőző orientációs programok, az integrációs eszközök, a befogadott személyek jogállása, a tartózkodási engedélyek, valamint az áttelepítés céljából rendelkezésre álló helyek tekintetében.

    A tagállamok kiválasztási missziók vagy az UNCHR által hozzájuk eljuttatott akták áttekintése alapján választják ki az áttelepítésben résztvevőket. Ez befolyásolja az eljárás hosszát; több héttől két évig terjedő idő telhet el az ügy UNHCR általi előterjesztésétől és befogadó országba való megérkezésig. Több tagállam ezenfelül említést tett arról, hogy az önszántukból érkező migránsok és menedékkérők számának emelkedése miatt el kellett halasztaniuk áttelepítési tervük végrehajtását.

    Gyakorta említették súlyos nehézségként a befogadási kapacitások és megfelelő szálláshelyek hiányát, különösen nagyobb családok áttelepítésekor, vagy rendkívül kiszolgáltatott helyzetben lévő személyek esetében. Egyes esetekben szintén problémaként említették a harmadik országok kiutazási engedélyeit, amelyek jelentős eljárási késedelmet okoztak, és miattuk újra kellett ütemezni az érkezéseket.

    A tagállami nagykövetségek személyzetének az áttelepítésben résztvevők biometrikus azonosítóinak felvételében és az úti okmányok számukra való kiállításában való közreműködése tekintetében megemlítették az emberierőforrás-kapacitás hiányát, valamint a megfelelő képzés szükségességét.

    Kapacitásépítés az áttelepítés terén: Jóllehet több uniós ország, például Svédország, Dánia, Hollandia, Németország vagy Finnország már évek óta végez áttelepítéseket, 10 tagállam 32 várhatóan első ízben hajt végre áttelepítést 2017 végéig az új európai program keretében, bár még egyikük sem kezdte meg a program végrehajtását. Az e tagállamok előtt álló kihívások közé tartozik a nemzeti áttelepítési mechanizmus kiépítésére szolgáló kapacitásépítés feladata, a missziók lefolytatása és a résztvevők kiválasztása terén szerzett tapasztalatok hiánya, az optimális integrációs feltételek biztosítása az áttelepített menekültek számára, valamint a közvélemény támogatásának megnyerése az áttelepítéshez. Több ország kifejezte érdeklődését a hosszú időre visszanyúló áttelepítési tapasztalattal rendelkező tagállamok által alkalmazott mechanizmusokkal kapcsolatos szakértelem, tapasztalatok és bevált gyakorlatok hasznosítása iránt. Úgy látszik, hogy a sajátos szükségletek főként az alábbiak támogatása és elősegítése köré csoportosulnak: a kiválasztási missziók lefolytatása, tárgyalás és koordináció azokkal a harmadik országokkal, ahonnan áttelepítést hajtanak vége, az indulást megelőző kulturális orientációs programok megszervezése, az orvosi vizsgálatok, az utazási szolgáltatások, az érkezési befogadási és integrációs mechanizmusok létrehozása.

    3.3.    A kihívások kezelése

    Az ismeretek és a tapasztalatok megosztása, és együttműködés a partnerekkel

    Egyértelmű, hogy fokozni kell a gyakorlati módszerek és tapasztalatok megosztását, különösen azon tagállamok között, amelyek újonnan kezdenek áttelepíteni, valamint azok között, amelyek huzamosabb ideje rendelkeznek tapasztalatokkal ezen a területen. Ezenfelül meg lehetne fontolni hogy az áttelepítési eljárásra irányuló gyakorlati együttműködést alakítanak ki, amely többek között a logisztikai eszközök megosztására, a repülőjáratok szervezésére és az egyedi ügyeket érintő helyi információcserére terjedhetne ki.

    Az ilyen gyakorlati cserék megkönnyítése érdekében a tagállamoknak ki kellene használniuk a megfelelő áttelepítési programoknál tett kétoldalú látogatásokat. A szóban forgó gyakorlat jó példája volt a holland nemzeti áttelepítési programnál tett gyakorlati munkalátogatás, amelynek megszervezése az áttelepítésről szóló éves háromoldalú konzultációk során 2016. február 18-án megrendezett munkaértekezlethez kapcsolódott. Ösztönözni kell a hosszú időre visszanyúló áttelepítési tapasztalattal rendelkező tagállamokat, hogy szervezzenek ilyen látogatásokat, és hívják meg az EU-n belüli partnereiket, különösen azokból az országokból, amelyek csupán most kezdik az áttelepítést. A látogatások kiterjedhetnek az érkezési eljárás elemeire, pl. a regisztrálásra és a letelepítésre, valamint a kiválasztási missziókban való részvételre.

    Fel lehetne térképezni a gyakorlati együttműködés lehetőségét az uniós finanszírozású EU-FRANK 33 projekt keretében is, amelynek célja az áttelepítés és a menekültbefogadás megkönnyítése az ismeretek megosztása révén. A projekt – amelyet 2016 és 2020 között a svéd migrációs ügynökség működtet – arra irányul, hogy operatív támogatást nyújtson a tagállamoknak az áttelepítési programok indításához vagy bővítéséhez, valamint elősegítse az áttelepítési és humanitárius befogadási kapacitásuk erősítését. Észtország, Lettország, Litvánia és Lengyelország 2015 októberében szakmai látogatást tett Svédországban. A tagállamok áprilistól várhatóan lehetőséget kapnak arra, hogy partnerségi rendszer keretében megfigyelőként csatlakozzanak a többi tagállam áttelepítési tevékenységéhez, például a kiválasztási missziók, a kulturális orientációs programok, a menekültek átadása vagy a befogadási intézkedések terén.

    Értékes eszközt jelent, hogy az áttelepítésről szóló éves háromoldalú konzultációk –, többek között az ezek keretében megrendezett munkaértekezletek – tapasztalatcserére szolgáló fórumot kínálnak. Az újonnan bekapcsolódó tagállamokat tovább kell ösztönözni, hogy vegyenek részt ezeken az eszmecseréken.

    Végezetül a Bizottság négy áttelepítési és áthelyezési fórumot rendezett az összes tagállam, valamint az UNHCR és a Nemzetközi Migrációs Szervezet részvételével, és a továbbiakban is rendszeresen szervez ilyen üléseket. Az említett ülések, és az EASO áttelepítési munkaértekezletei jó lehetőséget biztosítanak a nemzeti szakértők közötti eszmecserére és kölcsönös tanulásra. Az áttelepítő államok előtt álló számos kihívás megoldását elősegíthetné továbbá, ha szorosabban együttműködnének az áttelepítési folyamatban részt vevő többi partnerrel, nevezetesen az UNHCR-rel, a Nemzetközi Migrációs Szervezettel, a civil társadalommal és a helyi önkormányzatokkal. Az önkormányzatokkal és a nem kormányzati szervezetekkel való együttműködést különösen a befogadási intézkedésekkel és kapacitásokkal, valamint az integrációs intézkedésekkel kapcsolatos problémák leküzdése céljából lehetne hasznosítani.



    A program figyelemmel kísérésének javítása

    A program hitelessége szempontjából fontos, hogy tiszteletben tartsák a megállapodás szerinti felajánlásokat, akkor is, ha a migránsok és menekültek áramlása által különösen érintett tagállamokban esetleg megváltoznak a körülmények. E tekintetben lényeges kiemelni, hogy az előrehaladást rendszeresen nyomon követik és beszámolnak arról. Ezt az elemet azonban meg kell erősíteni, ugyanis a program haladására vonatkozó – többek között az említett beszámolás céljára szolgáló – információkat különféle forrásokból (többek között a március 8-án az uniós politikai szintű integrált válságreagálási intézkedések (IPCR) keretében küldött kérdőívből, amelyet 17 tagállam válaszolt meg) gyűjtik össze, aminek következtében azok hiányosak és töredékesek lehetnek.

    Az Eurostat évente gyűjt adatokat az áttelepítésről, és program keretében folytatni fogja ezt az adatgyűjtést. A jelenlegi helyzetben azonban rendszeresebb és részletesebb információkra van szükség az előrehaladásról. Ezért az EASO márciustól megkezdi az áttelepítésre vonatkozó havi adatok gyűjtését, és az első információk előreláthatóan áprilisban állnak majd rendelkezésre 34 . A Bizottság felszólítja a tagállamokat és a társult államokat, hogy gondoskodjanak a zavartalan és kellő időben történő információgyűjtésről. Ha a sürgősebb vagy egyedi információra van szükség az áttelepítő államoktól, továbbra is igénybe lehet venni az IPCR-hálózatot.

    Kapcsolódás a globális áttelepítési erőfeszítésekhez

    Az EU áttelepítési erőfeszítésének biztosítania kell, hogy az Unió méltányos részt vállal a globális felelősségből a menekültek védelmére szolgáló jogszerű lehetőségek biztosítása terén. A szíriai menekültek befogadására nyújtott lehetőségek révén történő globális felelősség-megosztásról szóló, 2016. március 30-án Genfben megrendezésre kerülő magas szintű UNHCR találkozó lesz a legelső soron következő lehetőség az EU és tagállamai számára, hogy növeljék támogatásukat és részvételüket a globális migrációs és menekültügyi kihívások kezelésére irányuló nemzetközi kezdeményezésekben, és nyomást gyakoroljanak a felajánlások növelése érdekében.

    A Törökországgal közös önkéntes humanitárius befogadási rendszer végrehajtása

    A Törökországgal közös önkéntes humanitárius befogadási rendszer végrehajtása érdekében, valamint az állam-, illetve kormányfők 2016. március 7-i nyilatkozatának megfelelően folytatni kell a hiteles program kialakítására irányuló munkát. Konkrét politikai kötelezettségvállalásokra van szükség a tagállamok és a programban való részvétel iránt érdeklődő társult államok részéről, különösen a befogadandó személyek száma és a befogadás időkerete tekintetében. Ezenfelül minden oldalnak, így a török hatóságoknak is meg kell állapodniuk a program elindításának és működésének feltételeiről.



    Az EU-ba történő áttelepítés strukturált rendszere

    A folyamatban lévő áttelepítési és humanitárius befogadási kezdeményezések tapasztalataira építve, a Bizottság az Unió egészére kiterjedő áttelepítési javaslatot fog előterjeszteni, hogy megszabja az EU áttelepítési politikájának kereteit. Ez lehetővé teszi majd egy olyan közös és szorosabban koordinált megközelítés kialakítását, amelynek alapján a védelemre szoruló személyek biztonságosan és jogszerűen érkezhetnek az Unióba. Az említett kezdeményezés emellett lehetőséget biztosít az EU-nak arra, hogy szisztematikusabban összefogja az európai áttelepítési erőfeszítéseket, és méltányos részt vállaljon a világ menekültjeinek nyújtandó biztonságos menedék biztosítására irányuló globális felelősségből.

    4.    További teendők

    Az e jelentésben felvázolt ajánlásokból következően a tagállamoknak folytatniuk kell az áthelyezési és áttelepítési programok végrehajtását és kezelniük kell a fennmaradó kihívásokat. Az a legsürgetőbb, hogy jelentős mértékben és következetesen gyorsítsák az áthelyezések ütemét annak érdekében, hogy hatékonyan reagálhassanak a helyszínen kialakuló humanitárius szükséghelyzetre.

    Az áthelyezési folyamatban szános érdekelt vesz részt, és különböző tényezők játszottak közre abban, hogy mostanáig nagyon lassú volt a végrehajtás. Ez a jelentés az mutatja, hogy – bár még mindig vannak megoldásra váró problémák – Olaszország, Görögország és az áthelyezésben résztvevő különféle szervek fokozzák arra irányuló erőfeszítéseiket, hogy zavartalanul végrehajtsák saját feladataikat az eljárás során. Mindazonáltal az áthelyezési céltagállamoknak hasonló kötelezettségvállalásokkal kell kiegészíteniük az említett erőfeszítéseket. Alapvető fontosságú, hogy az áthelyezési céltagállamok készen álljanak kötelezettségeik maradéktalan végrehajtására, hogy az áthelyezési tevékenység révén a program megvalósítsa célkitűzését, miszerint szükséghelyzeti támogatást nyújt Olaszországnak és Görögországnak, hogy ezek a tagállamok hatékonyabban léphessenek fel a migránsok tömeges beáramlása tekintetében.

    A Bizottság számításai szerint ahhoz, hogy eleget tegyenek az áthelyezésről szóló két tanácsi határozat alapján már felosztott, vállalt létszámnak (106 000 fő), a fennmaradó 18,5 hónap során átlagosan minimum havi 5679 fős áthelyezési ütemet kell elérni. Ez azt jelenti, hogy naponta átlagosan mintegy 187 személyt helyeznek át, és az áthelyezési eljárás maximum két hetes. A Görögországból Portugáliába történő közelmúltbeli áthelyezések tapasztalatai azt igazolják, hogy az áthelyezési eljárás akár egy héten belül is végrehajtható. A fenti számítás alapján a Bizottság úgy véli, hogy az áthelyezésről és az áttelepítésről szóló, április 16-i második jelentéséig legalább 6000 áthelyezést kell végrehajtani, valamint hogy fokozni kell ezt az ütemet, és a május 16-i harmadik jelentésig legalább 20 000 áthelyezést kell megvalósítani, tekintettel a helyszínen kialakuló humanitárius szükséghelyzetre.

    Ezzel párhuzamosan a tagállamoknak biztosítaniuk kell a fennmaradó 17 949 áttelepítési férőhelyet annak érdekében, hogy nyomatékosítsuk a régióban érintett harmadik országokkal vállalt szolidaritás jelentőségét, valamint a jogszerű migrációs lehetőségek szerepét. A hátralévő időszak folyamán a tagállamoknak havonta átlagosan 855 védelemre szoruló személyt kell áttelepíteniük.

    A schengeni rendszer helyreállításáról szóló ütemterv alapján vállalt kötelezettségének megfelelően a Bizottság havonta jelentést tesz az áthelyezési és áttelepítési kötelezettségvállalások végrehajtása terén elért haladásról.

    (1)

    A Tanács 2015. szeptember 14-i (EU) 2015/1523 határozata a nemzetközi védelem területén Olaszország és Görögország érdekében elfogadott átmeneti intézkedések megállapításáról és a Tanács 2015. szeptember 22-i (EU) 2015/1601 határozata a nemzetközi védelem területén Olaszország és Görögország érdekében elfogadott átmeneti intézkedések megállapításáról.

    (2)

    A Bizottság eredeti javaslata szerint a 160 000 főből 54 000-et Magyarországról helyeztek volna át, de amennyiben az áthelyezésről szóló második tanácsi határozatot 2016 szeptemberéig nem módosítják, úgy az áthelyezésre csak Olaszországból és Görögországból fog sor kerülni.

    (3)

    COM(2016) 85 final.

    (4)

    EUCO 1/16; SN 28/16.

    (5)

    COM(2016) 120 final.

    (6)

    Olaszországból 39 600 menedékkérőt kell áthelyezni a két, áthelyezésről szóló tanácsi határozat értelmében.

    (7)

    Görögországból 66 400 menedékkérőt kell áthelyezni a két, áthelyezésről szóló tanácsi határozat értelmében.

    (8)

    Az (EU) 2015/1601 tanácsi határozat 4. cikkének (3) bekezdése.

    (9)

    A Tanács 2015. szeptember 22-i (EU) 2015/1601 határozata.

    (10)

    A Tanács 2015. szeptember 14-i (EU) 2015/1523 határozata.

    (11)

    C-643/15 és C-647/15.

    (12)

    COM(2015) 677 final.

    (13)

    A Bizottság közleménye – „A menekültügyi válság kezelése: azonnali operatív, költségvetési és jogi intézkedések az európai migrációs stratégia keretében” (COM(2015) 490, 2015. szeptember 23.).

    A Bizottság közleménye – „A menekültügyi válság kezelése: Az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt intézkedések végrehajtásának helyzete” (COM(2015) 510, 2015. október 14.).

    A Bizottság közleménye – „Eredményjelentés az uniós fogadóállomások görögországi megvalósításáról” (COM(2015) 678, 2015. december 15.).

    A Bizottság közleménye – „Az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt intézkedések végrehajtásának helyzete” (COM(2016) 85, 2016. február 10.).

    A Bizottság közleménye – „Eredményjelentés az uniós fogadóállomások görögországi megvalósításáról” (COM(2016) 141, 2016. március 4.). 

    (14)

    A Bizottság ajánlása a Görög Köztársaságnak a 604/2013/EU rendelet szerinti átadás folytatására való tekintettel meghozandó sürgős intézkedésekről, C(2016) 871, 2016. február 10.

    (15)

    A tanácsi határozatok elfogadásakor Szíria, Irak és Eritrea állampolgárai voltak jogosultak az áthelyezésre. Az első aktualizálás után (2015. 3. negyedév) a következő országok állampolgárai voltak jogosultak az áthelyezésre: Bahrein, Közép-afrikai Köztársaság, Eritrea, Irak, Szíria, Szváziföld és Jemen.

    (16)

    A referenciaidőszakban ezen állampolgárságok némelyike kevesebb mint 200 nemzetközi védelmet kérelmező személlyel jelent meg az uniós statisztikákban. Mivel az áthelyezésről szóló tanácsi határozatok nem rendelkeznek az uniós átlag számításához szükséges határozatok számának minimumáról, az igen kevés, de csak pozitív határozatokkal rendelkező állampolgárságok könnyebben kerülhetnek az áthelyezésről szóló tanácsi határozatok hatályába.

    (17)

    Vesd össze az (EU) 2015/1523 tanácsi határozat (28) preambulumbekezdésével és az (EU) 2015/1601 tanácsi határozat (34) preambulumbekezdésével.

    (18)

    Az áthelyezésről szóló tanácsi határozatok 5. cikkének (7) bekezdése szerint kizárólag abban az esetben tagadható meg az áthelyezés, „ha alapos okkal feltételezhető, hogy az illető veszélyt jelent a nemzetbiztonságra vagy a közrendre nézve, vagy ha nyomós okok indokolják a 2011/95/EU irányelv 12. és 17. cikkében foglalt kizáró rendelkezések alkalmazását”.

    (19)

    Lengyelország például december 16-án tett felajánlást. Március 15-ig nem került sor áthelyezési kérelem elfogadására. Másrészről Portugália 2016. február 26-án tette második felajánlását és az áthelyezést március 7-én végrehajtották. Portugália esetében Görögország kérelmének kézhezvételét követően egy héten belül sor került az áthelyezésre.

    (20)

    Az áthelyezési kérelem befogadását megelőzően a kérelmező menekültstátuszának megállapítására irányuló meghallgatás egyértelműen ellentmondana az áthelyezési program betűjének és szellemének, és nem szabadna kötelezővé tenni az ilyen meghallgatást.

    (21)

    Az áthelyezésről szóló mindkét tanácsi határozat 5. cikkének (7) bekezdése.

    (22)

    A 2011/95/EU irányelv 12. és 17. cikke.

    (23)

    A 603/2013/EU rendelet.

    (24)

    A 2011/95/EU irányelv.

    (25)

    A Bizottság március 10-én további 275,5 millió EUR támogatást hagyott jóvá Görögország számára a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alapból és a Belső Biztonsági Alapból.

    (26)

    A menekültügyi szolgálat április folyamán 29 új taggal fog bővülni. Az idei év júniusáig összesen 100 új alkalmazottat vesznek fel. A szolgálat jelenlegi regisztrációs kapacitása országos szinten napi 80 eset.

    (27)

    A Bizottság ajánlása a Görög Köztársaságnak a 604/2013/EU rendelet szerinti átadás folytatására való tekintettel meghozandó sürgős intézkedésekről (C(2016) 871, 2016. február 10.); A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak és a Tanácsnak: A schengeni rendszer helyreállítása – ütemterv (COM(2016) 120 final, 2016. március 4.).

    (28)

    C(2015) 3560 final.

    (29)

    Magyarország nem vesz részt.

    (30)

    11130/15; „A tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott következtetések 20 000, egyértelműen nemzetközi védelemre szoruló személy multilaterális és nemzeti mechanizmusok révén történő letelepítéséről”.

    (31)

    A helyzet állásának a tagállamok és a társult államok által szolgáltatott információk alapuló ismertetése megtalálható a 6. és a 7. mellékletben.

    (32)

    Bulgária, Horvátország, Ciprus, Észtország, Görögország, Litvánia, Málta, Lengyelország, Szlovákia, Szlovénia.

    (33)

    EU-FRANK: az áttelepítés és a menekültbefogadás új ismeretek révén történő megkönnyítése. Svédországon kívül a partnerek közé tartozik Hollandia, Belgium, Olaszország, Magyarország, Svájc, az UNHCR és az EASO. Ausztria, Németország, Észtország, Lettország, Litvánia, Lengyelország, a Cseh Köztársaság, Franciaország és Portugália szintén jelezte érdeklődését.

    (34)

    Az EASO igazgatótanácsa 2016. január 20–21-i ülésén jóváhagyta az adatgyűjtési javaslatot.

    Top

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    I. melléklet: Áthelyezések Görögországból 2016. március 15-ig

    Tagállam

    Hivatalos vállalás 1

    Ténylegesen áthelyezett

    A tanácsi határozatban jogszabályilag rögzített kötelezettségvállalás

    Ausztria 2

    1 491

    Belgium

    2 415

    Bulgária

    160

    2

    831

    Horvátország

    594

    Ciprus

    65

    6

    181

    Cseh Köztársaság

    20

    1 655

    Észtország

    23

    204

    Finnország

    170

    77

    1 299

    Franciaország

    570

    242

    12 599

    Németország

    40

    37

    17 209

    Magyarország

    988

    Izland

    Írország

    40

    10

    240

    Lettország

    26

    6

    295

    Liechtenstein

    Litvánia

    80

    6

    420

    Luxemburg

    70

    30

    309

    Málta

    6

    6

    78

    Hollandia

    150

    48

    3 797

    Norvégia

    Lengyelország

    65

    4 321

    Portugália

    330

    84

    1 778

    Románia

    255

    15

    2 572

    Szlovákia

    652

    Szlovénia

    30

    349

    Spanyolország

    150

    6 647

    Svédország 3

    2 378

    Svájc

    ÖSSZESEN

    2 250

    569

    63 302

    (1)

    A DubliNeten keresztül továbbítva a tanácsi határozat 5. cikke (2) bekezdésének megfelelően.

    (2)

         Bizottság javaslata értelmében, Ausztria esetében egy év időtartamra a kérelmezői létszám 30 %-át jelentő mértékben felfüggesztik az áthelyezési határozatban vállalt kötelezettségeket (COM(2016) 80 final). Elfogadva 2016. március 10-én.

    (3)

         A Bizottság javaslatát, miszerint Svédország esetében egy év időtartamra teljes mértékben függesszék fel az áthelyezési határozatban vállalt kötelezettségeket (COM(2015) 677 final), továbbra is tárgyalja a Tanács és a Parlament.

    Top

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    II. melléklet: Áthelyezések Olaszországból 2016. március 15-ig

    Tagállam

    Hivatalos vállalás 1

    Ténylegesen áthelyezett

    A tanácsi határozatban jogszabályilag rögzített kötelezettségvállalás

    Ausztria 2

    462

    Belgium

    30

    24

    1 397

    Bulgária

    90

    471

    Horvátország

    374

    Ciprus

    15

    139

    Cseh Köztársaság

    10

    1 036

    Észtország

    8

    125

    Finnország

    150

    96

    779

    Franciaország

    200

    41

    7 115

    Németország

    10

    20

    10 327

    Magyarország

    306

    Izland

    Írország

    20

    360

    Lettország

    20

    186

    Liechtenstein

    Litvánia

    251

    Luxemburg

    30

    248

    Málta

    17

    15

    53

    Hollandia

    50

    50

    2 150

    Norvégia

    Lengyelország

    35

    1 861

    Portugália

    388

    65

    1 173

    Románia

    260

    1 608

    Szlovákia

    250

    Szlovénia

    10

    218

    Spanyolország

    50

    18

    2 676

    Svédország 3

    50

    39

    1 388

    Svájc

    30

    ÖSSZESEN

    1 473

    368

    34 953

    (1)

    A DubliNeten keresztül továbbítva a tanácsi határozat 5. cikke (2) bekezdésének megfelelően.

    (2)

         Bizottság javaslata értelmében, Ausztria esetében egy év időtartamra a kérelmezői létszám 30 %-át jelentő mértékben felfüggesztik az áthelyezési határozatban vállalt kötelezettségeket (COM(2016) 80 final). Elfogadva 2016. március 10-én.

    (3)

         A Bizottság javaslatát, miszerint Svédország esetében egy év időtartamra teljes mértékben függesszék fel az áthelyezési határozatban vállalt kötelezettségeket (COM(2015) 677 final), továbbra is tárgyalja a Tanács és a Parlament.

    Top

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    III. melléklet: Görögország – Helyzetjelentés

    Ajánlás – 2015. december

    Státusz

    Migrációs csomópontok

    Görögországnak a tervezett ütemezésnek megfelelően be kell fejezni a leszboszi, leroszi és hioszi uniós fogadóállomásokat. Koszon azonnal meg kell kezdeni az építési munkálatokat, és ki kell jelölni a számoszi helyszínt ahhoz, hogy január végéig elkészüljön az uniós fogadóállomás.

    A hadsereg segítségével és ideiglenes koordinációjával négy uniós fogadóállomás (a leszboszi, a hioszi, a szamoszi és a leroszi) már működik, noha több további intézkedést (vagyis Leszboszon a regisztrálás harmadik vonalát, Szamoszon a lakókonténerhez a hálózatok bekötését, Leroszon és Szamoszon bizonyos szolgáltatásokat, stb.) is be kell fejezni, hogy teljes sebességgel üzemelhessenek.

    X A Koszon (a korábbi Pyli táborban) és az uniós fogadóállomáson megkezdődtek és haladnak a munkálatok, ugyanakkor nem közölték a befejezés végső időpontját.

    X Az uniós fogadóállomások működtetéséhez szükséges szolgáltatások (konkrétan élelmezés és takarítás) beszerzésére irányuló nemzeti közbeszerzési folyamat még nem fejeződött be. A görög hadsereg a következő szolgáltatásokra gyorsított közbeszerzést indít: közlekedés, élelmezés, orvosi szolgáltatások, az összes uniós fogadóállomás és befogadóállomás takarítása. Az első szerződés odaítélése ezen a héten várható.

    Görögországnak – az Európai Bizottsággal, az uniós ügynökségekkel és az UNHCR-el együttműködve – a szigetenkénti szükségletek értékelése alapján az intézményközi kísérleti projekt megállapításainak figyelembevétele mellett optimalizálnia kell az uniós fogadóállomások szervezetét. Ennek keretében a hivatalos kikötőhelyeken történő kiszállásra és szállításra szolgáló strukturált rendszert kell létrehozni az migrációs csomópontokon.

    A Frontex parti járőrcsapatokat állított fel Leszbosz, Hiosz és Számosz szigetén. Leroszon a kiszállási folyamatok ellenőrzötten folynak: az érkezések majdnem 100 %-a Farmakoniszi szigetén történik, majd ezt követően a migránsokat a parti őrség és a Frontex átszállítja Leroszra.

    Rövid távon a gyakran civil szervezetek által segített helyi hatóságok végzik a migránsok szállítását a kiszállási pontokról a regisztrációs központokba, és a regisztrációs központokból a kikötőkbe.

    X A kormányzat kötelezettséget vállalt arra, hogy a következő napokban egy, az uniós fogadóállomások létrehozásáról és koordinációjáról szóló keretjogi törvény nyújt be a Parlamentnek (a 3907/2011. törvény módosítása formájában). A keretjogi törvény elfogadása után közös miniszteri rendelettel elfogadják a szabványos működési eljárásokat. A rendelet meg fogja határozni az uniós fogadóállomások irányításához kapcsolódó szerepeket és eljárásokat. Ki fogják jelölni az uniós fogadóállomások irányítóit/vezetőit is.

    X Rövid idő belül szükség lenne megfelelő számú buszra ahhoz, hogy tovább lehessen fejleszteni a kiszállási rendszert a szigeteken. Hollandia járműveket (teherautókat), köztük pótkocsikat ajánlott fel Görögország számára. A járműveken és pótkocsikon orvosi felszerelések vannak. A többi tagállamnak további felajánlásokat kell tennie az uniós polgári védelmi mechanizmus keretében megfogalmazott, buszokra vonatkozó kérésre válaszul.

    X Meg kell szervezni a nemzetközi védelemre nem szorulók átszállítását az uniós fogadóállomásokról a rendelkezésre álló idegenrendészeti fogdákba.

    A tagállamoknak – a pontosított szükségletértékelés alapján – rendelkezésre kell bocsátaniuk a szükséges szakértőket annak érdekében, hogy – amint lezárulnak az építési munkálatok – sor kerüljön az uniós fogadóállomások teljes körű kialakítására. Görögországnak pedig gondoskodnia kell megfelelő számú csoportvezető kiküldéséről, valamint elegendő biztonsági személyzet jelenlétéről a migrációs csomópontokon.

    X A görög rendőrség tovább kell növelnie a jelenlétét az uniós fogadóállomásokon, hogy garantálni tudja e létesítmények és az ügynökségek ott dolgozó munkatársainak biztonságát.

    A Frontex és a Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal tovább növelte a jelenlétét (jelenleg 559, illetve 16 tisztségviselő), ám mivel már további csomópontok működnek, további szakemberekre van szükség. X A tagállamok nem biztosítottak kellő számú szakértőt.

    X Görögországnak további csoportvezetőkről kell gondoskodnia.

    Görögországnak – további késedelem nélkül és a 2004/18/EK és a 2014/24/EU irányelvekben, „sürgősség” vagy „rendkívüli sürgősség” esetén előírt gyorsított/egyszerűsített eljárásokban – szerezze be a további szükséges ujjnyomatszkennereket.

    A regisztráció tekintetében (Eurodac):

    az EASO által megrendelt mind a 90 ujjnyomatszkennert leszállították a görög hatóságoknak.

    A görög rendőrség 6 ujjnyomatszkennert szerzett be és helyezett el Leszboszon.

    A Frontex 3 ujjnyomatszkennert telepített Görögország és Macedóni Volt Jugoszláv Köztársaság határára, Idomenibe azon migránsok regisztrálása céljából, akiket nem regisztráltak az uniós fogadóállomásokon.

    Mind a Bizottság, mind a Frontex szerint jelentős előrelépés történt 2015 szeptembere óta, és jelenleg minden, 14 évesnél idősebb, uniós fogadóállomásokra irányított migránst regisztrálnak, összhangban a Schengeni határ-ellenőrzési kódexszel.

    X Az Eurodac-termináloknak az informatikai hálózathoz való kapcsolódása, valamint a központi szerver kapacitása még se nem biztonságos, se nem megbízható (lassú). A Bizottság és az eu-LISA segítséget nyújtanak a görög rendőrségnek annak informatikai rendszerei fejlesztéséhez, hogy a rendőrség növelni tudja szolgáló kapacitását, és ezáltal teljeskörűen támogatni tudja a regisztrációs rendszert.

    Frissíteni kell az informatikai rendszereket először is a teljes körűen működőképes automatizált ujjnyomat-azonosító rendszer (AFIS) kiépítése, azután pedig annak biztosítása céljából, hogy összeköttetéseket hozzanak létre a nemzeti és az uniós/nemzetközi adatbázisok között, így lehetővé téve az érkező migránsok teljes körű ellenőrzését a Schengeni Információs Rendszer második generációjában (SIS)/ az Interpol ellopott és elvesztett úti okmányokat tartalmazó adatbázisában (SLTD-adatbázis).

    A biztonsági ellenőrzések tekintetében:

    A uniós fogadóállomásokon most már technikailag rendelkezésre állnak a terminálok, melyek lehetővé teszik a harmadik országbeli állampolgárok nemzeti rendőrségi adatbázisán túl a SIS, az Interpol és az Europol adatbázisában való ellenőrzést.

    Az Europol majdnem befejezte a csoportok telepítését az uniós fogadóállomásokra, hogy azok végezzék a második szintű biztonsági ellenőrzést az Europol adatbázisában.

    A fontos biztonsági adatbázisokhoz (nemzeti, SIS és Interpol) való egységes automatizált hozzáférési rendszer valamennyi uniós fogadóállomáson működni kezdett.

    X Teljes mértékben biztosítani kell az ezen adatbázisokon belüli rendszerszerű ellenőrzést, a vonatkozó nyomon követéssel együtt. Folytatni kell a teljesen automatikus ujjnyomat-azonosító rendszer fejlesztését.

    Görögországnak – az Európai Bizottság és az uniós ügynökségek támogatásával – fel kell mérnie a kulturális közvetítőkkel/tolmácsokkal kapcsolatos igényeket, valamint erősítenie kell azok jelenlétét a migrációs csomópontokon.

    X A görög hatóságoknak fel kell mérniük saját, kulturális közvetítőkre/tolmácsokra vonatkozó igényeiket.

    A görög hatóságoknak

    létre kell hozniuk – például egy keretszerződés révén – egy adatbázist a helyben elérhető tolmácsokról, hogy rövid határidővel tudjanak tolmácsolásról gondoskodni.

    Tovább kell javítani a koordinációt a kialakított koordinációs mechanizmusok rendszeres és hatékony alkalmazása révén. A uniós fogadóállomások helye szerinti összes érintett kormányzati és nem kormányzati szereplő koordinálásra vonatkozó célzott megbízás révén meg kell erősíteni a szigetekre kinevezett koordinátorokat.

    A uniós fogadóállomások létrehozásáról szóló törvénytervezet (lásd fentebb) külön rendelkezik csomóponti, rendőrségi és külön koordinátorok kinevezéséről, akiknek a csomóponti eljárások különféle érintettei között kapcsolatokért felelősek.

    X Ha elfogadják az új jogszabályokat, a görög hatóságoknak gyorsan le kell folytatniuk a vonatkozó eljárást az állandó koordinátorok az újonnan elfogadott jogszabályok szerinti tervezett csomópontokra való kinevezése érdekében.

    Az Europolnak erősítenie kell görögországi jelenlétét, valamint operatív megállapodásokat kell kötnie a görög hatóságokkal az embercsempészés elleni küzdelem támogatása érdekében. A támogatásnak ki kell terjednie pénzügyi nyomozások indítására és az okmányhamisítás elleni fellépésekre, valamint arra, hogy hatékonyabban használják a harmadik országokbeli összekötő tisztviselők hálózatát releváns információforrásként.

    Jelenleg Görögországba telepített Europol tisztségviselők:

    1 Europol tisztségviselő az EU regionális akciócsoportjában Pireuszon,

    4 Europol tisztségviselő Leszboszon,

    2 Europol tisztségviselő Hioszon,

    2 Europol tisztségviselő Leroszon,

    2 Europol tisztségviselő Szamoszon.

    A Frontex magas szintű okmányszakértőket (ALDO) és a hamisított okmányok felderítésére szolgáló berendezéseket helyezett ki valamennyi migrációs csomópontra.

    X A görög rendőrség úgy döntött, hogy az összes uniós fogadóállomáson használni fogja az új és kifinomultabb regisztrációs dokumentumokat, ideértve a biztonsági elemeket is. Azonban noha már használják az új bélyegzőt, jelenleg nincs elég biztonsági papír. Speciális nyomtatókra lesz szükség ahhoz, hogy az adatokat az új regisztrációs dokumentumokra lehessen nyomtatni.

    X Görögországnak további berendezéseket kell beszereznie az okmányhamisítás felderítésére, és a már felderített esetekben támogatásként. Várhatóan e tekintetben a finanszírozásra vonatkozó kérést fognak benyújtani.

    X A görög hatóságoknak megfelelően nyomon kell követniük a hamisított okmányok felderítésével kapcsolatos eseteket, és erősíteniük kell a bűnüldözési műveleteket a szigeteken a csempészet visszaszorítása érdekében.

    A görög rendőrségnek a hamisított okmányok azonosítására vonatkozó képzést kell nyújtania az uniós fogadóállomásokra kirendelt rendőrtisztek számára.

    X Még megfontolás alatt.

    Áthelyezés

    Fokozni kell a menekültek tájékoztatását az áthelyezési programról, többek között azáltal, hogy növelik a görög migrációs szolgálat és az EASO jelenlétét az uniós fogadóállomásokon, valamint az áthelyezési eljárásról, és az ezzel kapcsolatos jogaikról és kötelezettségeikről szóló tájékoztató anyagokat készítenek és terjesztenek a lehetséges áttelepítendő személyek körében. A tagállami összekötő tisztviselőknek tájékoztatniuk kell az áthelyezhető személyeket a kijelölt célországokról, ideértve azok menekültügyi és fogadási rendszereikről.

    A migrációs szolgálat aktív tevékenységet folytat Leszboszon, Hioszon és Számoszon. Az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal szakértőket telepített Számoszra, hogy tájékoztatást nyújtsanak.

    X Valamennyi uniós fogadóállomáson, minden fontos nyelven a teljes folyamat során – ideértve az ujjnyomatvétel előtti szakaszt is – szisztematikus tájékoztatást kell nyújtani a migránsoknak az őket menedékkérőként megillető jogokról, és az áthelyezési rendszer szerint őket megillető jogokról és kötelezettségekről. Az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatalnak e célból szakértőket kell telepítenie a többi uniós fogadóállomásokra.

    X Több tagállamnak kell az áthelyezésre váró emberek számára tájékoztató csomagot rendelkezésre bocsátania (mostanáig csak néhány tagállam, így Belgium, Írország, Lengyelország és Portugália járt el így). Az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal vezeti az áthelyezési országok által az áthelyezés előtt nyújtott tájékoztatások koordinációjának folyamatát is, a tagállamoknak gyorsan reagálniuk kell a Hivatal által nyújtott tájékoztatásra.

    Lényegesen növelni kell a regisztrálásra és a menedékjog iránti kérelmek feldolgozására vonatkozó kapacitást. E célból a görög Migrációs Szolgálat február közepéig 40 további alkalmazottat szándékozik felvenni, és ennek révén minden bizonnyal növekszik majd a napi 100–120 kérelmező regisztrálásához elégséges kapacitása. További létszámbővítés szükséges ahhoz, hogy gyorsabban tudják a regisztrálást végezni.

    Leszboszon és Számoszon az EASO támogatást nyújt a görög hatóságok számára az áthelyezést kérelmező személyek állampolgárságának vizsgálatához.

    Áprilisig 37 főt vesznek fel, és további (legfeljebb) 40 főt 2016 júniusában. A tervezett álláshelyek fennmaradó részét 2017 januárjában töltik majd be. A szükséges finanszírozást a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alapból (a továbbiakban: AMIF) származó szükséghelyzeti alap fedezi.

    Az EASO által támogatott, a regisztrációs kapacitás növelésére irányuló kísérleti projekt is beindult. A kísérleti projektet mielőbb be kell fejezni és ki kell terjeszteni, tekintettel a regisztrációs kapacitás jelenlegi szűkösségére és a jogosult harmadik országbeli állampolgárok áthelyezéssel kapcsolatos növekvő érdeklődésére.

    A tagállamoknak jelentősen csökkenteniük kell a görög hatóságok által benyújtott áthelyezés iránti megkeresésekre való reagálási időt (és tartózkodniuk kell a Görögországban végzett, túlzott és eseti ellenőrzésektől).

    X Az áthelyezési kérelmekre adott tagállami válaszok továbbra is lassan érkeznek, és részben ez az oka az áthelyezési folyamat esetében a jelentős visszavonási aránynak.

    X A tagállamok nem szolgáltatnak előzetesen megfelelő információkat az áthelyezési terveikre vonatkozóan. Erre mindenképpen szükség van ahhoz, hogy lehetővé váljon a görög hatóságok számára az eljárás hatékonyságának fokozása.

    X Több tagállam kéri, hogy rendszeresen végezzenek biztonsági interjúkat.

    A tagállamoknak lényegesen növelniük kell az áthelyezési program keretében tett vállalásaikat.

    X Nem kielégítő a tagállami vállalások mértéke és az áthelyezettek száma: Március 15-ig csak 18 tagállam ajánlott fel áthelyezési lehetőségeket Görögország számára. Azt is meg kell jegyezni, hogy a közelmúltban jelentősen nőttek a tagállami felajánlások, és jelenleg meghaladják a Görögországban regisztrált, áthelyezésre jogosult kérelmezők számát, azonban ezek a felajánlások gyorsan ki fognak merülni, tekintettel a migránsok növekvő érdeklődésére a programban való részvétellel kapcsolatban.

    A decemberi közlemény elfogadását követően meghatározott további intézkedések

    Összesen 123 áthelyezést kérelmező személy szökött meg, és 88-an vonták vissza kérelmüket a rendszer bevezetése óta.

    X Görögországnak biztosítania kell, hogy az áthelyezést kérő menedékkérőket olyan, kifejezetten erre a célra szolgáló létesítményekben gyűjtsék össze, ahol az ügyeiket szoros figyelemmel kísérhetik.

    X A tagállamoknak az EASO közreműködésével véglegesíteniük kell a tájékoztató csomagokat. Ezeket azon menedékkérők számára kell odaadni, akiket a célországuk értesítése után át fognak helyezni (lásd fentebb).

    Egy kísérő nélküli kiskorút áthelyeztek Finnországba. 10 kérelem még folyamatban van, ezek közül 3-at újra elfogadott Finnország az áthelyezési folyamat megszületése óta.

    X Görögországnak véglegesítenie kell a kísérő nélküli kiskorúak áthelyezésére irányuló eljárásokat.

    X A tagállamoknak helyeket kell felajánlaniuk a kísérő nélküli kiskorúak számára.

    Néhány tagállam a tanácsi határozatban szereplőektől eltérő kritériumokra hivatkozva utasított el áthelyezési ügyeket.

    X A tagállamok az áthelyezési kérelmek elutasításakor szigorúan csak a tanácsi határozatban foglalt kritériumokat alkalmazhatják. Az áthelyezési kérelmek különösen nem utasíthatók el a tagállam által az áthelyezést kérelmezők profilja tekintetében kinyilvánított preferenciákkal összefüggő okokból.

    Visszatérés

    A görög hatóságoknak világos kitoloncolási stratégiát kell kidolgozniuk és azonosítaniuk kell azokat a harmadik országokat, amelyek bevonása elsőbbséget élvez, továbbá orvosolniuk kell az őrizeti rendszer hiányosságait. Görögországnak egyszerűsítenie kell közigazgatási eljárásait, hogy lehetővé tegye a gyors visszatérést.

    Görögország egyszerűsített eljárásokat alkalmaz a védelemre nem jogosult harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozó visszatérési határozatok kibocsátása céljából.

    A Frontex február 15-én műveleti támogató tervet indított Görögország, az Olasz Köztársaság és Bulgária támogatása érdekében.

    X Görögországnak az EU–Törökország csúcstalálkozó zárónyilatkozatát követően a Bizottsággal együtt és a Frontex technikai támogatásával mielőbb meg kell állapodnia egy olyan világos végrehajtási tervről a visszatérési és visszafogadási tevékenységekre vonatkozóan, amely Görögország részéről egyértelmű tervezésen és igényfelmérésen alapul, és szükség esetén támogatja a visszatérési eljárás végrehajtásának valamennyi elemét.

    X Görögországnak a visszatérési irányelvvel összhangban teljes mértékben ki kell használnia a görög jogszabályok nyújtotta lehetőségeket, hogy a 18 hónapos felső határig őrizetben tartsa az irreguláris migránsokat annak érdekében, hogy az őrizet a tényleges kitoloncolás előtt véget érjen.

    X Görögországnak haladéktalanul és teljes mértékben ki kell használni az uniós visszatérési programok, így különösen az EURINT, ERIN és Eurlo nyújtotta lehetőségeket.

    Görögországnak fokoznia kell a kitoloncolásokat és az önkéntes visszatéréseket, valamint meg kell tennie a szükséges lépések annak érdekében, hogy igénybe tudja venni az AMIF nemzeti programban rendelkezésre álló finanszírozást.

    Az AMIF keretében finanszíroztak egy vészhelyzeti támogatott önkéntes visszatérési programot finanszíroztak, amelyből 1000 migráns önkéntes visszatérését támogatták. Eddig több mint 1 800 migráns regisztráltatta magát önkéntes visszatérés céljából.

    X Az AMIF nemzeti programja keretében finanszírozandó új támogatott önkéntes visszatérési programra irányuló közbeszerzési eljárás lezárult, a szerződést ezen a héten alá kell írni.

    X Az AMIF-ból finanszíroztak egy sürgősségi visszatoloncolási programot (amelyet a görög rendőrségnek kell végrehajtania). A folyamatban levő, a kereskedelmi repülőjáratokkal végzett visszatoloncolási műveletek esetében a szállításra irányuló közbeszerzési eljárást (jegyek biztosítása) a lehető leghamarabb be kell fejezni.

    A görög hatóságoknak inkább az uniós fogadóállomásokon leggyakoribb állampolgárokra (pakisztáni, de afgán, iráni és bangladesi is) kell összpontosítaniuk visszatéréssel kapcsolatos tevékenységeiket ahelyett, hogy Albánia és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság állampolgáraira fókuszálnának, amint azt teszik most.

    X Lásd fent a műveleti tervre vonatkozó részt. Az ilyen tervnek figyelembe kell vennie az olyan állampolgárokat, akik a jelenlegi illegális migrációs áramlással lépnek be Görögországba és az állampolgárságuk alapján nem sorolhatók a menekültek körébe.

    Már migrációs csomópontokon tartózkodásuk során meg kell ismertetni a migránsokkal az önkéntes hazatéréshez nyújtott támogatással kapcsolatos információkat. Mérlegelni kell továbbá egy tájékoztató kampányt a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasághoz közeli területeken.

    A Nemzetközi Migrációs Szervezet (a továbbiakban: IOM) Leszboszon erre a célra szolgáló irodákat nyitott, és Számoszon is jelen van.

    X Annak érdekében, hogy felajánlhassák számukra az önkéntes visszatérést, sürgősen létre kell hozni a kijelölt érkezési pontokat az egyéb uniós fogadóállomásokban és Közép-Görögországban azon migránsok számára, akiket visszafordítanak Idomeniből.

    X Az IOM-nek valamennyi görögországi idegenrendészeti fogdában jelen kell lennie, hogy felajánlja az AVR lehetőségét a visszatérítendő migránsoknak.

    Az Európai Bizottságnak a tagállamok támogatásával tovább kell fokoznia a harmadik országokkal folytatott együttműködést a nemzetközi védelemre nem jogosult migránsok visszafogadásának megkönnyítése érdekében. Ez magába foglalja a harmadik országbeli állampolgárok Törökország általi visszafogadását is.

    A visszafogadási vegyes bizottság jóváhagyta a közelmúltban a pakisztáni hatóságokkal folytatott eszmecsere eredményeit. Elsődleges fontosságú, hogy a következő hetekben Görögországból Pakisztánba tartó légi járatok révén e pozitív fejlemény megerősödjön.

    Márciusban Törökország 519 irreguláris migránst fogadott vissza.

    X Az EU–Törökország csúcstalálkozó közös nyilatkozatát követően a görög hatóságoknak fokozniuk kell erőfeszítéseiket, különösen a visszafogadási kérelmek küldését Törökországnak és azon kockázat lehető legkisebbre csökkentését, hogy a migránsok megszöknek az eljárás során. Törökországnak szintén szorosabban együtt kell működnie a görög hatóságokkal annak érdekében, hogy a visszafogadásra elfogadott, és a ténylegesen visszafogadott migránsok száma jelentősen csökkenjen (2015-ben Törökország az 5 148 kérelem alapján csak 8 embert fogadott vissza). A közelmúltban jelentős előrelépés történt e cél felé, ... hónapban ... főt fogadott vissza Törökország.

    X A Frontexnek – a tagállamok segítségével – az új műveleti terv keretében támogatást kell nyújtania Görögország számára a Törökországba irányuló visszafogadási kérelmek időben történő benyújtását és a migránsoknak az elfogásuk és/vagy fogva tartásuk helyétől a Görögország és Törökország közötti jegyzőkönyvben elfogadott három indulási hely valamelyikére történő szállítását illetően.

    X Görögország felkérte Törökországot Görögország kiküldendő összekötő tisztek kinevezésére a visszafogadási kérelmek kezelésének megkönnyítése érdekében.

    X Görögországnak biztosítania kell a Törökország által visszafogadásra elfogadott migránsok teljes fizikai rendelkezésre állását (amennyiben szükséges, a kitoloncolás előtti, megfelelő időben foganatosított fogvatartás révén).

    A Frontexnek gondoskodnia kell arról, hogy a kitoloncolásra szolgáló légi járatok visszatérési műveletek végzése céljából rendszeresen leszálljanak Görögországban.

    X A Frontex – a tagállamok közreműködésével – a görögországi közbülső leszállással végrehajtott valamennyi közös visszatérési műveletet koordinálja és támogatja.

    A tervek szerint március 16-án kerül sor a Frontex a görögországi közbülső leszállással végrehajtott, Pakisztánba irányuló közös visszatérési műveletére, amely a Frontex Görögország részvételével zajló közös visszatérési műveletei megerősítésére irányuló új erőfeszítéseinek első lépése.

    X A görög hatóságoknak rendszeresen és kellő időben jelentést kell tenniük a Frontexnek konkrét szükségleteikről, a közös visszatérési műveletek tervezésének és végrehajtásának elősegítése érdekében.

    Sürgősen javítani kell az idegenrendészeti fogdákban uralkodó körülményeket.

    A görög hatóságok keretszerződést dolgoznak ki a kitoloncolás előtti zárt központok étkeztetési szolgáltatásainak biztosítására a 2016–2018 közötti időszakra. A 2016. január 29-én elfogadott jogszabályi rendelkezések alapján a görög rendőrség vállalta, hogy élelmet biztosít a vonatkozó megállapodás hatályba lépéséig.

    X Az étkeztetési szolgáltatásokon túlmenően, bizonyos – különösen a szigeteken található – kitoloncolás előtti tartózkodásra szolgáló zárt központokat szükség esetén fel kell újítani és gondoskodni kell azok megfelelő karbantartásáról annak érdekében, hogy megfelelő, az uniós szabványokkal összhangban lévő szállást biztosítsanak a migránsok számára. Szükség esetén új helyszíneket kell keresni a szigeteken idegenrendészeti fogdák kialakítása céljából, különösen a gyors törökországi visszafogadásokra tekintettel.

    Az Európai Bizottságnak a tagállamok támogatásával tovább kell fokoznia a harmadik országokkal folytatott együttműködést a nemzetközi védelemre nem jogosult migránsok visszafogadásának megkönnyítése érdekében, ideértve a Szükséghelyzeti Alap Afrikáért célzott felhasználását is.

    A Törökországgal, illetve Pakisztánnal közösen létrehozott visszafogadási vegyes bizottság 2016. január 19-én (Törökország) és február 2-án (Pakisztán) tartotta ülését. A Bizottság látogatást tett Afganisztánban és Nigériában a visszafogadással kapcsolatos kérdések áttekintése céljából.

    A határigazgatás javítása

    A görög hatóságoknak és a Frontexnek gyorsan meg kell határozniuk a Frontex tisztek Görögország északi határára történő telepítésével kapcsolatos műveleti részleteket.

    A Frontex megkezdte tevékenységét Görögország északi határán. Görögország a Frontexszel való megállapodásnak megfelelően kinevezett 105 rendőrt, köztük 5 csoportvezetőt, hogy a 25 Frontex tiszttel együtt dolgozzanak. A telepítésüket a Frontex társfinanszírozza. Befejeződött az eidomeni régi vasútállomás közelében elhelyezkedő, a Frontex és a görög rendőrség közös műveleteire szolgáló irodák újrabútorozása.

    X Mostanáig a Frontex a tagállami felajánlások hiánya miatt e 25 tiszt közül csak 9-et tudott telepíteni. További kötelezettségvállalásokra lenne szükség a tagállamok részéről a Frontex e régióban nyújtott műveleti támogatása esetleges kiterjesztéséhez is.

    A Frontex támogatást nyújt a görög hatóságok számára a harmadik országbeli állampolgárok személyazonosságának ellenőrzéséhez, valamint annak megállapításához, hogy megtörtént-e a regisztrációjuk a megfelelő adatbázisokban.

    A Frontex felajánlotta, hogy fokozza Görögország északi határán a műveleti támogatást – ideértve az Albániával folytatottat – a határok tényleges felügyelete, és ezáltal a szabálytalan továbbutazások megelőzése és a migrációs áramlások a határátkelőhelyek felé terelése érdekében, összhangban a Schengeni határ-ellenőrzési kódexszel.

    A RABIT aktiválását követően a tagállamoknak azonnal személyzetet és felszerelést kell rendelkezésre bocsátaniuk a Görögország és a Frontex által azonosított szükségletek maradéktalan kielégítése céljából.

    A Poszeidón gyorsreagálású művelet 2015. december 28-án kezdődött el az égei-tengeri szigeteken. Jelenleg 775 kiküldött határőr vesz részt a műveletben (243 tagú hajózó személyzet, 248 ujjnyomatvételt végző munkatárs, 53 előszűrési szakértő, 30 felsőfokú okmányszakértő, 75 tolmács, 16 kihallgatási szakértő, 8 Frontex támogató tisztviselő, 31 csoportvezető, 71 koordinációs munkatárs).

    X A tagállamok vállalásai elérték a szükséges lefedettség 65 %-át.

    Befogadási kapacitás

    Görögországnak gyorsan be kell fejezni mind a 7 000 férőhely kialakítását az uniós fogadóállomásnak minősülő öt szigeten.

    Az uniós fogadóállomásokon található férőhelyeknek az építési munkálatok teljes időtartama alatt rendelkezésre kell állniuk. Szükség esetén az egyes szigeteken kialakult helyzettől függően a hatóságok további férőhely kapacitást tervezhetnek.

    Görögországnak javítania kell a veszélyeztetett csoportok, különösen a kísérő nélküli kiskorúak befogadását.

    Az UNICEF, az UNHCR és a Save the Children szervezet kísérleti projektet indított el Koszon, Leszboszon és Idomeniben, hogy célzott ellátást nyújtson a kiskorúak számára. Ezt a tervek szerint Számoszra és Leroszra is kiterjesztik majd.

    A regisztrációs eljárás utolsó lépéseként valamennyi uniós fogadóállomáson orvosi vizsgálat elvégzését tervezik.

    X Görögországnak megfelelő létesítményeket kell biztosítania a kísérő nélküli kiskorúak és más kiszolgáltatott csoportok elszállásolására, azoknak a szigetekről való átszállítását követően.

    A befogadólétesítményekben rendszerezettebb megoldásokat kell találni az élelmiszer-ellátás és az egyéb alapvető igények kielégítése tekintetében.

    A görög hatóságok keretszerződést dolgoznak ki a befogadólétesítmények étkeztetési szolgáltatásainak biztosítására a 2016–2018 közötti időszakra.

    Görögországnak folytatnia kell befogadási kapacitásának növelését a Nyugat-Balkánnal foglalkozó vezetői megbeszélésen tett kötelezettségvállalásoknak megfelelően.

    Jelenleg 40 351 férőhely áll rendelkezésre a görögországi fogadólétesítményekben (ide nem sorolva az UNHCR bérlési rendszerét). Ezek közé tartoznak többek között a következők:

    23388 férőhely a szárazföldi nyitott befogadólétesítményekben. Noha e létesítmények némelyike csak rövid távú tartózkodásra alkalmas, mások hosszabb tartózkodáshoz is megfelelőek.

    A szárazföldi és a szigeteken levő, a menedékkérők és kísérő nélküli kiskorúak számára kijelölt létesítményekben 1221 fő számára van hely.

    A uniós fogadóállomásokon levő befogadólétesítményekben 5 950 férőhely van (ideértve a leszboszi Kara Tepében levő befogadólétesítményben levő 1 100 férőhelyet).

    4 433 férőhely áll rendelkezésre a szigeteken levő (az uniós fogadóállomásokon kívüli) érkezési befogadólétesítményekben;

    5 359 férőhely a kitoloncolást előkészítő központokban;

    Amikor a sisztói, diavatai, malakaszai, agioszi és andreaszi létesítmények tervezett bővítése befejeződik, a görögországi befogadólétesítményekben 46 351 férőhely fog rendelkezésre állni (ide nem értve az UNHCR bérlési rendszerét).

    Az UNHCR az UNHCR bérlési rendszer keretében végrehajtási megállapodásokat írt alá a Praksis, a Nostos, az Iliaktida, a Solidarity Now és az Arsis civil szervezettel összesen 16 250 férőhely 2016. évi biztosításáról. 2016. március 11-én az UNHCR 1387 menedékkérőnek biztosított szállást a bérlési rendszerbe tartozó ingatlanokban.

    X Görögországnak az Európai Bizottság és az UNHCR támogatásával folytatnia kell fogadási kapacitásának növelését és fejlesztést, hogy több migránst és menekültet tudjon élelmezni a területén.

    X Görögországnak az Európai Bizottság és az UNHCR támogatásával folytatnia kell fogadási kapacitásának növelését és fejlesztést, hogy több migránst és menekültet tudjon élelmezni a területén.

    A tagállamoknak azonnal reagálniuk kell az uniós polgári védelmi mechanizmus segítségnyújtás iránti megkeresésére.

    Tavaly decemberben Görögország benyújtotta első, támogatás iránti kérelmét az uniós polgári védelmi mechanizmus (UCPM) keretében.

    Február 29-én Görögország módosított kérelmet nyújtott be az UCPM-en keresztül természetbeni támogatás iránt.

    X Mostanáig 14 tagállam és Norvégia ajánlott fel természetbeni támogatást.

    Top

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    IV. melléklet Olaszország – helyzetjelentés

    Ajánlás – 2015. december

    Státusz

    Migrációs csomópontok

    Pozzalloban és Villa Sikania/Porto Empedocleben az uniós fogadóállomásokat 2015 végéig meg kell nyitni. A további uniós fogadóállomások berendezési munkálatait is meg kell kezdeni azzal a célkitűzéssel, hogy 2016 február végére elkészüljenek.

    ✓ Lampedusa (2015 októberében) és Pozzallo (2016. január 19-én) megnyílt, és mindkettő megkezdte működését.

    ✓ Trapani 2015 decemberében hivatalosan megnyílt, februárban pedig befejeződtek a további építési munkálatok és eljárások; az uniós fogadóállomás teljes mértékben működőképes.

    X Olaszország 2016. február 29-én hivatalosan megnyitotta a Tarantot, ahová a Bizottság ugyanazon a napon látogatást tett. Az uniós fogadóállomást ezen a héten tesztelik.

    X Augusta és Porto Empedocle tekintetében még nem dolgoztak ki világos átalakítási terveket. Angelino Alfano miniszter az IB Tanács március 3-i ülésén megerősítette egy ötödik helyszín megnyitását, amelynek hivatalos kijelölését mihamarabb megerősítik.

    ✓ A Belügyminisztérium és a nemzetközi koordinációs központ között közvetlen kapcsolat jött létre a Frontex Pratica di Maréba kihelyezett operatív koordinátorának közvetítésével, a kutatási és mentési műveleteket követően a kiszállási hely kijelölésére irányuló eljárás támogatása, valamint a koordináció javítása érdekében.

    ✓ A Belügyminisztérium – a Bizottság, a Frontex, az Europol, az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal (a továbbiakban: EASO), a Nemzetközi Migrációs Szervezet (a továbbiakban: IOM) és az UNHCR támogatásával – szabványos működési eljárásokat dolgozott ki, amelyek ismertetik az uniós fogadóállomások tevékenységét és az egyes lépések logikai sorrendjét. A tervezet egységes szerkezetbe foglalt szövegét 2016. február 8-án nyújtották be a belügyminisztériumnak Az olasz belügyminisztériumnak el kell fogadnia, és minden érdekelt fél számára sürgősen el kell juttatnia a fenti szabványos működési eljárásokat.

    Az olasz hatóságoknak azonnali intézkedéseket kell hozniuk az uniós fogadóállomásokon az egészségügyi ellátás fejlesztésére, valamint a szűréssel és ujjlenyomatvétellel foglalkozó ügyintézői helyek megtöbbszörözésének lehetővé tételére, lerövidítve ezáltal azt az időt, amelyre a migránsoknak az uniós fogadóállomáson az összes lépés/formalitás elvégzéséhez szükségük van.

    ✓ Az állandó (24/7) orvosi jelenlét követelményét belefoglalták az uniós fogadóállomásokra vonatkozó szabványos működési eljárásokba.

    X Az olasz hatóságoknak biztosítaniuk kell, hogy valamennyi már megnyílt és a jövőben megnyíló uniós fogadóállomáson ténylegesen rendelkezésre álljon az állandó (24/7) orvosi jelenlét. Szükség esetén orvosi szakellátását is ki kell alakítani. Az orvosi jelenlétet fokozni kell annak érdekében, hogy egyszerre több munkatárs is végezhessen szűrést és vehessen ujjnyomatot, ezáltal pedig rövidüljön a migránsok számára az uniós fogadóállomásokon az összes lépés/alakiság elvégzéséhez szükséges idő. Ki kell alakítani az érdekelt felek fellépéseinek koordinálását.

    X Ideális esetben egységes egészségügyi nyilvántartást használnának valamennyi olaszországi kiszállásra (ehhez példaként szolgálhat az IOM által – a Bizottság és az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ segítségével – kifejlesztett „személyi egészségügyi nyilvántartás“).

    Az olasz hatóságoknak egyéb, jogalkotói szintre is kiterjedő erőfeszítéseiket is fel kell gyorsítaniuk annak érdekében, hogy stabilabb jogi keretet biztosítsanak az uniós fogadóállomásokon szükséges tevékenységek ellátásához, és különösen azért, hogy a migránsokat kényszeríthessék az ujjnyomatvételre, valamint rendelkezzenek az ujjnyomatvételnek ellenálló migránsok hosszú távú őrizetéről. Sürgősen el kell érni az érkező migránsok 100 %-os ujjlenyomatvételi arányának célját.

    ✓ Az olasz hatóságok, az IOM és a Frontex által bejelentett ujjnyomatvételi arány a működő uniós fogadóállomásokon a közelmúltban végrehajtott partraszállások esetében majdnem elérte a 100 %-ot.

    ✓ A belügyminisztérium sürgősségi finanszírozás iránti kérelmet nyújtott be további ujjnyomatszkennerek beszerzése, valamint a kettős ujjnyomatvétel elkerülése érdekében az informatikai rendszerek korszerűsítése céljából. A Bizottság 2016. február 6-án elfogadta az odaítélésről szóló határozatot. Hamarosan üzembe helyezik a vásárolt gépeket.

    X Technikai szinten már egy ideje készen áll a hosszabb őrizeti időre és az ujjnyomatvétellel kapcsolatos műveletek (ideértve végső esetben az arányos kényszerintézkedés alkalmazását) tisztázására vonatkozó jogi szabályozás fejlesztését célzó törvénytervezet.

    X Az uniós fogadóállomások létesítményein kívül kiszálló migránsoktól való ujjnyomatvétel nem képezheti független megerősítés tárgyát. Az összes kiszállásnak fogadóállomások kijelölt és működőképes létesítményein, vagy a jelenleg létrehozás alatt álló mobil migránsfogadó egység részvételével kell történnie.

    Az EUROPOL migrációs csomóponti műveletekben betöltött szerepét bővíteni, fejleszteni és tisztázni kell a migránscsempészek elleni nyomozások megerősítése céljából. Világos, szabványosított rendelkezéseket kell kibocsátani az olasz rendőrség és igazságügyi hatóságok szerepéről annak érdekében, hogy célirányos (és valós idejű) információcsere jöhessen létre az EUROPOL-lal, mind a helyszínre kiküldendő további alkalmazottak, mind pedig a hágai székhellyel – szükség szerint a SIENA-n keresztül – létesített kapcsolat tekintetében. 

    ✓ Az Europol szerepét az uniós fogadóállomásokra vonatkozó szabványos működési eljárások ismertetik. Az Europol, a Bizottság és a rendőrségi ág (Belügyminisztérium) – köztük az Europol nemzeti egysége – folyamatosan kapcsolatot tart fenn egymással az Europol helyszínen történő bevonásának fokozása céljából, amely a néhány ügyész által kidolgozott bevált gyakorlatokon és a Bizottság által a helyszínen elvégzett igényfelmérésen alapul majd.

    X Jelenleg az Europol jelenléte mindössze egy munkatársra korlátozódik, aki az EU cataniai regionális munkacsoportjában tevékenykedik. Az Europolnál létrehozott Embercsempészés Elleni Európai Központ közelmúltbeli megnyitásával hamarosan legalább egy második alkalmazottat tudnak áthelyezni a szicíliai székhelyű mobil migránsfogadó egység erősítésére. Az Europol megfelelő és hatékony jelenlétének biztosítása érdekében folyamatosan további erőforrásokra van szükség.

    Késedelem nélkül frissíteni kell az informatikai rendszereket, hogy biztosítsák az összeköttetéseket a nemzeti és az uniós/nemzetközi adatbázisok között, így lehetővé téve az érkező migránsok teljes körű ellenőrzését a SIS II és az Interpol SLTD-adatbázisban.

    ✓ Az olasz hatóságok tájékoztatása szerint az igazságügyi szakértők szisztematikusan ellenőrzik, hogy a levett ujjnyomat szerepel-e a nemzeti automatikus ujjnyomat-azonosító rendszerben (a továbbiakban: AFIS) és az Eurodac-ban. Amennyiben a migránsok rendelkeznek okmányokkal vagy az AFIS-ban/Eurodac-ban való ellenőrzés találatot eredményez, személyes adataikat ellenőrzik az olasz rendőrség központi adatbázisában (Sistema di Indagine, a továbbiakban: SDI). Az SDI össze van kapcsolva a SIS és az Interpol adatbázisaival. Az olasz hatóságoknak további információkat kell nyújtaniuk az Interpol-adatbázissal való összeköttetésre vonatkozóan.

    X Az adatbázisok közötti összeköttetés továbbra is korlátozott. Nem létezik közvetlen és automatikus kapcsolat a regisztrációs eljárás (foglio notizie), illetve a SIS, az Europol és az Interpol adatbázisai között. A szisztematikus ellenőrzések lehetővé tétele céljából ezt sürgősen létre kell hozni.

    X Az olasz hatóságok magasabb szintre fejlesztik eljárásaikat annak biztosítására, hogy az érkező migránsok adatait szisztematikusan ellenőrizzék a nemzeti, európai és nemzetközi szintű adatbázisokban (az ujjnyomatok tekintetében az AFIS és az Eurodac, a személyes adatok tekintetében az SDI, a SIS és az Interpol adatbázisaiban).

    Az olasz hatóságoknak tovább kell javítaniuk az uniós fogadóállomásokról a szárazföldre történő áthelyezést szolgáló rendszerüket, különösen légi közlekedési rendszer kidolgozása révén. Szükséges esetén ez a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alapból (AMIF – nemzeti program) támogatható.

    X El kell indítani a légi szállításra vonatkozó közbeszerzési eljárást, lezárult a közbeszerzésekért felelős olasz nemzeti hatóság (CONSIP) felülvizsgálata, a feltételeket pedig jelenleg dolgozzák ki. Az olasz hatóságoknak intézkedéseket kell tenniük az eljárás mielőbbi lezárása érdekében.

    A decemberi közlemény elfogadását követően azonosított további intézkedések

    Fel kell mérni a szükségleteket, valamint speciális munkafolyamatot kell kidolgozni a kísérő nélküli kiskorúak és más kiszolgáltatott személyek azonosítására, valamint az ilyen személyek megfelelő ellátására kiszállásukat követően, mialatt a számukra biztosított, kijelölt befogadóállomásokra történő átirányításra várnak, és a hatóságok lefolytatják a szükséges eljárásokat.

    X A kiskorúak és kiszolgáltatott csoportok szükségleteinek megfelelő segítségnyújtást, létesítményeket és szakképzett személyzetet kell biztosítani valamennyi uniós fogadóállomáson.

    Tekintettel arra, hogy vis maior/a tengeri viszonyok miatt a kiszállások egy része továbbra is az uniós fogadóállomásokon kívül zajlik majd, a kiszállási és regisztrációs eljárások lefolytatásához mobil egységeket kell biztosítani.

    X A már megnyílt vagy kijelölt uniós fogadóállomásokon kívüli folyamatos kiszállások kezelésére Olaszország és a Bizottság januárban mobil migránsfogadó egység felállításáról állapodott meg. A belügyminisztérium polgári szabadsággal és migrációval foglalkozó osztálya (DCLI) és rendőrségi osztálya (P.S), továbbá az uniós ügynökségek javaslattervezetről állapodtak meg. A belügyminisztérium rendőrségi osztálya jelenleg véglegesíti a konkrét tervezést. Kilátásba helyeztek egy mobil teherautós megoldást cataniai székhelyű személyzettel, ami lehetővé tenné az AFIS- (és Eurodac-) regisztrációt és ellenőrzéseket, valamint a személyes adatok rendőrségi adatbázisban történő ellenőrzését út közben, valamint az uniós fogadóállamásokon kívüli partraszállási helyszíneken. Március végéig működőképessé válhat a kezdeti mag, és további felszerelések/járművek uniós forrásokból történő finanszírozását lehet kilátásba helyezni, amennyiben Olaszország erre vonatkozó finanszírozási kérelmet készít.

    Az olasz hatóságoknak fel kell mérniük, hogy a nyári időszakra tekintettel szükséges-e az uniós fogadóállomások létesítményeinek további fejlesztése.

    X Az olasz hatóságoknak, a Bizottságnak és az illetékes ügynökségeknek közös látogatásokat kell szervezniük a további, az uniós fogadóállomások feldolgozási kapacitásának erősítéséhez szükséges igények részletes felmérése céljából, amire a nyári hónapokra tekintettel lesz szükség. Az olasz belügyminisztériumnak gyorsan a Bizottság rendelkezésére kell bocsátania értékelése eredményét.

    Az olasz belügyminisztérium 2016. március 8-án legalább négy további kis vagy közepes tengeri eszköz esetleges rendelkezésre bocsátásának megvizsgálására kérte fel a Bizottságot és a FRONTEX-et.

    X A 2016. évi Tritón közös művelet keretében tett jelenlegi vállalások szintje nem elegendő, sem az Olaszországba kiküldött szakemberek, sem a rendelkezésre bocsátott eszközök tekintetében. A Görögországra helyezett hangsúly ellenére a tagállamoknak sürgősen elegendő vállalást kell biztosítaniuk Olaszország számára is.

    Áthelyezés

    Annak érdekében, hogy a jogokról és kötelezettségekről szóló tájékoztatás egyértelmű legyen, a migránsokat tájékoztatásra szolgáló közös kommunikációt dolgoznak ki, amelyet az uniós fogadóállomásokon és az áthelyezési folyamatban közreműködő valamennyi szereplő alkalmazna.

    ✓ Az EASO a Bizottsággal együttműködve az áthelyezésről szóló tájékoztató füzetet állított össze, amelyet 2016 januárjában tettek közzé. Folyamatban van a jelenlegi tájékoztató füzet bővítése az áthelyezésre vonatkozó részletesebb információkkal.

    ✓ Az EASO 2015-ben rövid videót készített az áthelyezésről. Jelenleg folyik olyan egyéb videóanyagok készítése, amelyek információt és felvilágosítást nyújtanak az áthelyezési eljárásról.

    ✓ Elkészült az eljárási és operatív lépések közös forgatókönyve, amely megkönnyíti az áthelyezési folyamatban részt vevő munkatársak munkáját.

    ✓ Az áthelyezési eljárásokra és okmányokra vonatkozó ellenőrzési listát fognak terjeszteni az olasz területi hatóságok (főleg a 'Questure') számára.

    ✓ Az EASO – a Bizottsággal és olasz hatóságokkal együttműködésben – célzott képzéseket szervezett a civil társadalom számára az uniós fogadóállomások és partraszállási helyszínek közelében.

    Az olasz hatóságoknak 2016 elejére célzott munkafolyamatot kell kidolgozniuk, amely az áthelyezési program keretében lehetővé teszi a kísérő nélküli kiskorúak átadását.

    X Jelenleg nem létezik eljárás a kísérő nélküli kiskorúaknak az áthelyezésről szóló tanácsi határozat szerinti átadására. Az előrelépés céljából megtörtént az első kapcsolatfelvétel a Belügyminisztériummal és Igazságügyi Minisztériummal.

    Az EASO-nak kulturális közvetítőket kellene gyorsan telepítenie csoportjai mellé annak érdekében, hogy nagyobb hatást érjen el és ne a nemzeti hatóságokra kelljen támaszkodnia.

    ✓ Az EASO keretmegállapodást írt alá a kulturális közvetítők szolgáltatójával, és mára kulturális közvetítőket alkalmazhat Olaszországban.

    A tagállamoknak jelentősen csökkenteniük kell az olasz hatóságok által benyújtott áthelyezés iránti megkeresésekre való válaszadási időt.

    X Még mindig hosszú a válaszadási idő, ami csökkenti az áthelyezési eljárás hatékonyságát és eredményességét.

    ✓ Az áthelyezés felgyorsítása érdekében a Bizottság mindent megtesz a tagállamok érdekében, és ezt a jövőben is folytatja.  A Bizottság 2016. március elején tájékoztató anyagokat küldött az áthelyezési összekötő tisztviselők és nemzeti kapcsolattartó pontok számára az áthelyezések jelentős felgyorsítása céljából. A tagállamok Olaszországba kiküldött áthelyezési összekötő tisztviselői rendszeresen üléseznek az áthelyezési tevékenységek felgyorsításának megkönnyítése céljából, és ilyen ülésekre szükség esetén gyakrabban is sor kerülhet. X Az olasz hatóságoknak felvilágosítást kell adniuk a tagállami összekötő tisztviselőknek az uniós fogadóállomásokon bevezetett biztonsági eljárásokról, a további biztonsági ellenőrzések szükségességének csökkentése érdekében.

    X A tagállamoknak visszajelzést kell küldeniük az olasz hatóságoknak az olyan esetekben, amikor nemzetbiztonsági okokból vagy azért, mert az adott személy nem ismerhető el menekültként, el kell utasítani a kérelmezők áthelyezését, hogy az olasz hatóságok ennek megfelelően járhassanak el az ügy kezelése során.

    X A tagállamoknak meg kell könnyíteniük vonatkozó hatóságaik között a biztonsággal kapcsolatos információcserét.

    A tagállamoknak fokozniuk kell az áthelyezési program keretében tett vállalásaikat és a már megtett vállalások érvényességét ki kell terjeszteniük annak figyelembe vétele céljából, hogy jelenleg alacsony az Olaszországba érkezések szintje.

    X Jóllehet a vállalások szintje megfelelő, a tagállamoknak fel kell gyorsítaniuk az elfogadásokat és meg kell könnyíteniük a további áthelyezéseket, hogy azok gyorsan végbemehessenek (lásd a 4. mellékletet).

    X Azoknak a tagállamoknak, amelyek vállalásokat tettek, ki kell terjeszteniük az eddigi vállalásaik érvényességét, hogy azok figyelembe vegyék az olaszországi érkezések szezonális szintjeit.

    Az áthelyezési eljárást tovább kell optimalizálni a munkacsoport ajánlásai, valamint a 2015. december 16-i áthelyezési fórum eredményei alapján.

    X Az áthelyezési eljárást tovább kell optimalizálni a Bizottság által szolgáltatott ajánlások és pontosítások, valamint a vonatkozó munkacsoportokon és fórumokon belül folytatott megbeszélések alapján.

    A decemberi közlemény elfogadását követően azonosított további intézkedések

    Néhány tagállam a tanácsi határozatban szereplőektől eltérő kritériumokra hivatkozva utasított el áthelyezési ügyeket.

    X A tagállamok az áthelyezési kérelmek elutasításakor szigorúan csak a tanácsi határozatban foglalt kritériumokat alkalmazhatják. Az áthelyezési kérelmek különösen nem utasíthatók el a tagállam által az áthelyezést kérelmezők profilja tekintetében kinyilvánított preferenciákkal összefüggő okokból.

    Visszatérés

    Az olasz hatóságoknak meg kell erősíteniük az irreguláris migránsok főbb származási országaival folytatott párbeszédeiket, és egyszerűsíteniük kell közigazgatási eljárásaikat a gyors kitoloncolások biztosítása érdekében.

    ✓ Visszatérésekre került sor Egyiptomba, Tunéziába és Nigériába, mely országokkal kétoldalú megállapodások vannak érvényben.

    ✓ Ghánával, Szenegállal, Gambiával és Elefántcsontparttal találkozókat szerveztek az olasz miniszterelnök és az olasz rendőrség vezetőjének részvételével is, kétoldalú megállapodások megkötése céljából. A Bizottság jelen volt a technikai szintű találkozókon.

    X Olaszország elsődleges fontosságú feladata, hogy – a Frontex-szel együttműködve – olyan világos operatív tervet határozzon meg és hajtson végre a visszatérési és visszafogadási tevékenységekre vonatkozóan, amely Olaszország részéről egyértelmű tervezésen és igényfelmérésen alapul, és szükség esetén támogatja a visszatérési eljárás végrehajtásának valamennyi elemét. Márciusban megbeszélések kezdődtek a Frontex és Olaszország között.

    Tekintettel arra a tényre, hogy a nemzetközi védelemre nem szoruló migránsok aránya az Olaszországba érkezők körében egyre magasabb (jelenleg az olasz hatóságok szerint meghaladja az 50 %-ot), a jelenlegi olaszországi idegenrendészeti őrizeti kapacitás (összesen kb. 604 hely) már nem elégségesnek tekinthető. A meglévő őrizeti kapacitás teljes körű kihasználását az AMIF nemzeti programján keresztül már támogatni fogják, valamint meg kell fontolni Olaszország őrizeti kapacitása (átmeneti) bővítésének (sürgős) tervezését.

    X Az olasz menetrendben szereplő 1 248 férőhellyel szemben Olaszország (2016. március 9-én) tovább csökkentette, ezúttal 271-re az őrizeti központokban (CIE – Centri di identificazione ed espulsione) rendelkezésre álló férőhelyek számát (ezek többségét nők számára van fenntartva). Az olasz hatóságoknak a lehető legsürgősebben orvosolniuk kell ezt a hiányosságot, és a rendelkezésre álló férőhelyek számát növelniük kell a csökkentés helyett annak megakadályozása érdekében, hogy az irreguláris migránsok megszökjenek és illegális úton más tagállamba távozzanak. Jelenleg dolgoznak ki ilyen terveket.

    X Olaszországnak továbbá meg kellene fontolnia annak lehetőségét is, hogy az idegenrendészeti őrizet időtartamát kiterjessze a visszatérési irányelv által engedélyezett legfeljebb 18 hónapos időkereten belül, hogy ezáltal valamennyi eljárást sikeresen le lehessen folytatni annak kockázata nélkül, hogy a visszatérítendő személyeket szabadon bocsátják és azok elmenekülnek.

    X Ezen túlmenően Olaszországnak fontolóra kellene vennie az önkéntes visszatérés lehetőségét is a migránsok valamennyi kategóriája tekintetében, ideértve a (kísérő nélküli) kiskorúakat, a családokat és a kiszolgáltatott személyeket is, minden egyes esetben az egyedi körülményeket figyelembe véve.

    Olaszország már közbeszerzési pályázatot írt ki, és a lehető leggyorsabban ismét be kell indítania a támogatott önkéntes visszatérési programot annak érdekében, hogy a visszatérésre készen álló személyekkel kapcsolatos jelentős ügyhátralékot csökkentse. Érdemes esetleg megfontolni az AMIF sürgősségi segélyére irányuló kérelmet, hogy áthidalják az új támogatott önkéntes visszatérési program beindulásáig fennálló időszakot.

    ✓ 2015. december 24-én az önkéntes visszatéréshez nyújtott támogatásra (a továbbiakban: AVR) irányuló közbeszerzési eljárást indítottak, majd ezt követően sor fog kerülni a pályázók kiválasztására és a szerződés odaítélésére. Az új AVR-program várhatóan 2016 júniusa körül válik működőképessé.

    ✓ Az IOM AMIF finanszírozási kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz az új AVR-program elindításáig hátralévő időszak áthidalása céljából. A kérelem jelenleg függőben van.

    Az Európai Bizottságnak a tagállamok támogatásával tovább kell fokoznia a harmadik országokkal folytatott együttműködést a nemzetközi védelemre nem jogosult migránsok visszafogadásának megkönnyítése érdekében, ideértve a Szükséghelyzeti Alap Afrikáért célzott felhasználását is..

     

    ✓ A Törökországgal, illetve Pakisztánnal létrejött visszafogadási vegyes bizottság 2016. január 19-én (Törökország) és február 2-án (Pakisztán) tartotta ülését. A Bizottság látogatást tett Afganisztánban és Nigériában a visszafogadással kapcsolatos kérdések áttekintése céljából.

    ✓ Általánosságban elmondható, hogy Olaszország már előmozdított néhány, az Afrika-alapból finanszírozandó projektet, és jelenleg munkálkodik újabbak jóváhagyásának előterjesztésén. A Külügyminisztérium és a Belügyminisztérium között teljes körű koordinációt kell biztosítani a célkitűzések maximális koherenciájának biztosítása érdekében.

    A decemberi közlemény elfogadását követően azonosított további intézkedések

    Olaszországban elavultak az önkéntes visszatéréshez nyújtott támogatási programot szabályozó iránymutatások, ezért azokat hatékonyabbá kell tenni.

    X Az AVR-re vonatkozó új nemzeti programra tekintettel az olasz hatóságoknak felül kell vizsgálniuk az AVR-programokra alkalmazandó iránymutatásokat.

    X Olaszországnak a lehető legteljesebb mértékben ki kell használnia a meglévő uniós finanszírozású programokat, különösen az ERIN-t a visszatérők reintegrációja tekintetében.

    A határigazgatás javítása

    Mérlegelve a szlovén–olasz határon érkezők növekvő számának lehetséges kockázatát, az olasz hatóságoknak vészhelyzeti terveket kellene kidolgozniuk, amelyek a Frontex/EASO kiegészítő segítségnyújtásának kérelmezésére is kiterjednek.

    ✓ Az olasz hatóságok és a Frontex között megállapodás született a Tritón közös művelet műveleti területének kiterjesztéséről, hogy az lefedje az Adriai-tenger déli részét is. A Frontex Tritón műveletében jelenleg 181 tisztviselő vesz részt. Brinidisbe légi eszközt helyeztek a határőrizeti műveletek támogatása céljából.

    ✓ Olaszország felvilágosítást kért és kapott a nyugat-balkáni útvonal felől érkező migránsok áthelyezésének lehetőségéről.

    ✓ Az olasz hatóságok megbeszélést tartottak az albán hatóságokkal, és listát állítottak össze arról, hogy mire lehet szükség Albániában a határőrizet javításához, valamint az Adriai-tengeren keresztül érkező migrációs áramlások kockázatának csökkentéséhez.

    A tagállamoknak továbbra is biztosítaniuk kell, hogy a Tritón és az EUNAVFOR MED földközi-tengeri műveletei számára rendelkezésre álljanak a szükséges erőforrások.

    ✓ A tagállamoknak továbbra is biztosítaniuk kell, hogy a Tritón és az EUNAVFOR MED földközi-tengeri műveletei számára rendelkezésre álljanak a szükséges erőforrások. Ez különösen vonatkozik az olasz fogadóállamások teljes működőképességének biztosításához szükséges ujjlenyomat-szakértők rendelkezésre bocsátására; e kiküldetéseknek minden megnyitott uniós fogadóállomáson és a mobil migránsfogadó egységben biztosítaniuk kell legalább a minimumot.

    Befogadási kapacitás

    A menekültügyi- és befogadórendszer reformjával kapcsolatos munkának folytatódnia kell, és egyszerűbb menekültügyi – különösen fellebbezési – eljárást kell eredményeznie, és csökkentenie kell az ország különböző részein hozott határozatok minőségbeli eltéréseit.

    X Az olasz belügyminisztériumon belül menekültügyireform-munkacsoportot hoztak létre, amelynek feladata, hogy új menekültügyi törvényre tegyen javaslatot a hiányosságok orvosolása és az eljárások felgyorsítása érdekében.

    X A reformra irányuló munkát a nyár kezdetéig le kell zárni, ideértve a Bizottság által a folyamatban lévő kötelezettségszegési eljárásokkal összefüggésben kifejezett aggályok orvosolását is.

    A nyomonkövetési rendszereket meg kell erősíteni a befogadási feltételek között országszerte fennálló különbségek csökkentése, továbbá a befogadás kezelése során a korrupció kockázatának elkerülése érdekében.

     

    ✓ Az olasz hatóságok jelezték, hogy a fogadási feltételek ellenőrzésére szolgáló olasz rendszer már 2015-ben hatékonyabbá vált az UNHCR-rel és az IOM-mel kötött megállapodásoknak köszönhetően, amelyek értelmében e szervek az olasz prefektúrák által már elvégzett ellenőrző látogatásokon felül továbbiakat végeznek majd. 2016 folyamán új kezdeményezéseket hajtanak végre az ellenőrzési rendszer további javítása érdekében.

    A menekültügyi és befogadási eljárások összekötésére egyetlen adatbázist kell létesíteni az áramlások kezelésének megkönnyítése érdekében.

    X Az elosztás tervezését és a fogadási rendszer megszervezését segítő, a migránsok regisztrálására szolgáló új nemzeti adatbázis még nem került bevezetésre, de a véglegesítése hamarosan befejeződik és várhatóan 2016 második félévében megkezdi működését.

    X Olyan informatikai megoldásokat kell kidolgozni, amelyek lehetővé teszik a fogadással és a menedékjoggal kapcsolatos információkat tartalmazó adatbázisok, illetve és a migránsok jelenlétének nyomon követésére szolgáló új rendszer közötti összeköttetést.

    Az olasz hatóságoknak késedelem nélkül ki kell írniuk a migránsok átadására használt légi járatok rendszerének létesítésére irányuló közbeszerzési pályázatot. Az Európai Bizottság átmeneti intézkedésként és korlátozott időre megfontolhatja a rendszer támogatását, amíg a közbeszerzés le nem zajlik.

    X A közbeszerzési eljárás eddig még nem zárult le, és annak menetét fel kell gyorsítani.

    A decemberi közlemény elfogadását követően azonosított további intézkedések

    Befogadási rendszer kísérő nélküli kiskorúak számára

    X   Koordinációt kell biztosítani nemzeti szinten a miniszteri, regionális és önkormányzati szinten irányított befogadóállomások között. Ez azt vonja maga után, hogy átfogó és naprakész adatbázisokat használnak az összes olaszországi befogadólétesítményben kísérő nélküli kiskorúak számára rendelkezésre álló szabad férőhelyekről.

    Érkezési befogadási férőhelyek kialakítása kísérő nélküli kiskorúak számára.

    ✓ 2016 februárjában lezárult az AMIF keretében végrehajtott 2014-es sürgősségi finanszírozás, amely lehetővé tette a minisztérium hatáskörébe tartozó érkezési befogadási központok új rendszerének kialakítását (15 létesítmény, 737 férőhely). E 15 magas szinten szakosodott fogadólétesítmény közül 13 jelenleg újítja meg tevékenységét 2016. augusztus 22-ig (641 férőhely áll rendelkezésre).

    X A fenti időponton túli folyamatos működés biztosítása érdekében új közbeszerzési eljárást indítanak. 

    Második szintű befogadórendszer kísérő nélküli kiskorúak számára.

    ✓ Második szinten a menetrend szerint 961 befogadási férőhely állt rendelkezésre kísérő nélküli kiskorúak számára.

    ✓ 2015 decemberében lezárult az a közbeszerzési eljárás, amely további férőhelyeket kívánt biztosítani a kísérő nélküli kiskorúak számára, jogi státuszuktól függetlenül (SPRAR rendszer).

    X  A felhívás keretében kijelölt további 1010 férőhely közel kétharmadát jelenleg bocsátják rendelkezésre. Az érkezési és második szintű befogadás közötti zökkenőmentes átmenet biztosítása céljából további férőhelyeket kell rendelkezésre bocsátani. 

    Top

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    Top

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    VI. melléklet: A 2015. július 20-i következtetések szerinti áttelepítések helyzete 2016. március 15-én

    Tagállam/ Társult állam

    A július 20-án meghatározott rendszerben tett vállalások

    A július 20-án meghatározott rendszer szerint áttelepítettek száma március 15-ig összesen

    Harmadik ország, ahonnan az áttelepítésre sor került

    Ausztria

    1 900

    1 395 1

    Libanon 779; Jordánia: 442; Törökország: 173; Irak: 1

    Belgium

    1 100

    212

    Libanon 204; Jordánia: 4; Törökország: 4

    Bulgária

    50

    0

    Horvátország

    150

    0

    Ciprus

    69

    0

    Cseh Köztársaság

    400

    52

    Libanon 32; Jordánia: 20

    Dánia

    1 000

     n.a.

    Észtország

    20

    0

    Finnország

    293

    0 2

    Franciaország

    2 375 3

    15 4

    Jordánia

    Németország

    1 600

    0

    Görögország

    354

    0

    Magyarország

    0

    0

    Izland

    50

    n.a.

    Írország

    520

    251

    Jordánia, Libanon

    Olaszország

    1 989

    96

    Libanon

    Lettország

    50

    0

    Liechtenstein

    20

    20

    Törökország

    Litvánia

    70

    0

    Luxemburg

    30

    0

    Málta

    14

     0

    Hollandia

    1 000

    231

    Libanon: 215; Jordánia: 2; Törökország: 5; Marokkó: 1; Etiópia: 8

    Norvégia

    3 500

     6 5

    Jordánia, Libanon, Törökország

    Lengyelország

    900

     0

    Portugália

    191

    0

    Románia

    80

     0

    Szlovákia

    100 6

     0

    Szlovénia

    20

     0

    Spanyolország

    1 449

     0

    Svédország

    491

     0 7

    Svájc

    519

    413

    Libanon: 349

    Szíria (iraki és palesztin állampolgárok): 64

    Egyesült Királyság

    2 200

    1 864 8

    Jordánia, Libanon, Törökország, Egyiptom, Irak és más országok, figyelembe véve a humanitárius szükséghelyzetet.

    ÖSSZESEN

    22 504

    4 555

    (1)

    Magában foglalja az osztrák humanitárius befogadási program keretében megvalósult összes családegyesítést és áttelepítési esetet.

    (2)

    Finnország 2015-ben a július 20-án meghatározott rendszeren kívül 1 034 személyt telepített át nemzeti programja keretében.

    (3)

    Ez a szám Franciaország nemzeti kvótáján, valamint a korábbi kötelezettségvállalásokon felül értendő.

    (4)

    Franciaország eddig 460 személyt választott ki áttelepítésre Jordániából és Libanonból, de az átadás még nem történt meg.

    (5)

      Norvégia eddig 1 500 személy áttelepítését fogadta el, de az átadás még nem történt meg.

    (6)

    Ez a szám a július 20-án meghatározott rendszeren kívül, egy nemzeti program keretében Irakból áttelepített 149 szír személyen felül értendő.

    (7)

     Svédország 2015-ben a július 20-án meghatározott rendszeren kívül 1 900 személyt telepített át nemzeti programja keretében.

    (8)

         Meglévő egyesült királyságbeli nemzeti áttelepítési programok keretében 2015-ben.

    Top

    Brüsszel, 2016.3.16.

    COM(2016) 165 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

    Első jelentés a migránsok EU-n belüli áthelyezéséről és áttelepítéséről


    VII. melléklet: Az áttelepítésre vonatkozó tervek 2016. március 15. után

    Tagállam/Dublini társult állam

    A harmadik országokból való áttelepítésre vonatkozó tervek
    március 15. és a július 20-án meghatározott rendszer lejárata közötti időszakra

    Ausztria

    505

    Libanon: 59

    Jordánia: 200

    Törökország: 246

    Belgium

    888

    n.a.

    Bulgária

    50

    Törökország:

    2016-ban 20

    2017-ben 30

    Horvátország

    150

    Törökország

    Ciprus

    69

    Észak-Afrika, Közép-Kelet, Afrika szarva

    Cseh Köztársaság

    348

    Jordániában (de adott esetben Törökországban, Libanonban, Irakban) tartózkodó szírek

    Dánia

    1 000

    n.a.

    Észtország

    20

    Törökország

    Finnország

    293

    Jordánia és Libanon 2016-ban
    (összesen 750 áttelepítendő személy 2016-ban) 1

    Franciaország

    2 360

    Jordánia, Libanon
    460 személyt kiválasztottak, de az áttelepítésre még nem került sor
    (200 személy Jordániából, 260 személy Libanonból)

    Németország

    1 600

    Libanon: 1 000

    Egyiptom: 300

    Szudán: 300

    Görögország

    354

    n.a.

    Magyarország

    n.a.

    Izland

    50

    n.a.

    Írország

    269

    Libanon

    Olaszország

    1 893

    – Szudán: 50 (eritreai)

    – Libanon: 304 (szír)

    – elsődleges régiók: 1 050 szír (közülük 50 magántámogatási-rendszerek keretében)

    – Afrika szarva 239 (a regionális fejlesztési és védelmi programban részt vevő országok)
    – 130 jogi vagy fizikai védelmi okokból szükséghelyzeti áttelepítésre vagy sürgős áttelepítésre szoruló menekült, többek között erőszak vagy kínzás áldozatai (köztük 56 palesztin menekült Szíriából)
    – 100 veszélynek kitett nő és gyermek
    – 20 személy, akik egészségügyi ellátása csak az áttelepítés révén biztosítható

    Lettország

    50

    Törökország

    Liechtenstein

    Teljesített vállalások

    n.a.

    Litvánia

    70

    Törökország

    Luxemburg

    30

    Törökország

    Málta

    14

    Törökország:

    2016-ben 7

    2017-ben 7

    Hollandia

    769

    Libanon: 140 (2016; áprilisi áttelepítési misszió)

    Törökország: 140 (2016; júniusi áttelepítési misszió)

    áttelepítési missziók 2016 második félévében: 280 (a célország még nem eldöntött)

    Norvégia

    3 494

    Libanon: 1 500 (már elfogadott, de még át nem telepített személy)
    1 950 2016 második félévében kiválasztandó személy: Libanon 1 140, Jordánia 250, Törökország 600

    Lengyelország

    900

    n.a.

    Portugália

    191

    Törökország:

    2016-ban 100

    2017-ban 91

    Románia

    80

    2016-ban 40
    2017-ben 40

    Szlovákia

    100

    n.a.

    Szlovénia

    20 2

    Libanon, Jordánia, Törökország

    Spanyolország

    1 449

    2016-ban 854 (ebből 285 Törökországból)

    2017-ben 595

    Svédország

    491 3

    Libanon: 400

    Jordánia: 50

    Törökország: 41

    Svájc

    106

    Elsősorban Libanonból, de Szíriából is.

    Egyesült Királyság

    336

    20 000 és legalább 750 évente 4 .

    (1)

     A július 20-i következtetések szerinti végleges vállalás a 2016-ra vonatkozó, 750 személy áttelepítését magában foglaló nemzeti kvóta része.

    (2)

    2016 végéig.

    (3)

    2016. július 1-jét követően.

    (4)

    A meglévő egyesült királyságbeli nemzeti áttelepítési programok keretében 2020 előtt 20 000 személy.

    Top