Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0610

    A Tanács (KKBP) 2016/610 határozata (2016. április 19.) az Európai Unió közép-afrikai köztársasági katonai kiképzési KBVP-missziójáról (EUTM RCA)

    HL L 104., 2016.4.20, p. 21–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/09/2024

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/610/oj

    20.4.2016   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 104/21


    A TANÁCS (KKBP) 2016/610 HATÁROZATA

    (2016. április 19.)

    az Európai Unió közép-afrikai köztársasági katonai kiképzési KBVP-missziójáról (EUTM RCA)

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 28. cikkére, valamint 42. cikkének (4) bekezdésére és 43. cikkének (2) bekezdésére,

    tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,

    mivel:

    (1)

    A Tanács a 2014. november 17–18-i következtetéseiben megállapította, hogy a Közép-afrikai Köztársaságban a biztonsági erők, és köztük a fegyveres erők reformja tekintetében az Egyesül Nemzetek Szervezetével (ENSZ) közös megközelítéseket kell alkalmazni annak érdekében, hogy a politikai folyamatot támogatva stabilizálni lehessen a helyzetet. Ebben a tekintetben elismerte, hogy a biztonsági ágazat reformjában az ENSZ erőfeszítéseit támogató, ugyanakkor a helyi érdekelt felek részvételét is biztosító további uniós szerepvállalás hozzáadott értéket képvisel.

    (2)

    A Tanács 2015. január 19-én elfogadta az Európai Unió közép-afrikai köztársasági katonai tanácsadó közös biztonság- és védelempolitikai (KBVP) missziójáról (EUMAM RCA) szóló (KKBP) 2015/78 határozatot (1). Az EUMAM RCA megbízatása 2016. július 16-án lejár.

    (3)

    A Közép-afrikai Köztársaság átmeneti államfője (Chef de l'Etat de la Transition) 2015. október 8-án kelt levelében felkérte az Európai Uniót, hogy az ENSZ Közép-afrikai Köztársaságban folytatott többdimenziós integrált stabilizációs missziójával (MINUSCA) teljes körűen együttműködve egy megerősített műveleti képzési struktúrán keresztül továbbra is támogassa a közép-afrikai fegyveres erőket.

    (4)

    A Tanács 2015. november 17-én üdvözölte a közép-afrikai fegyveres erők újjászervezéséhez az EUMAM RCA által nyújtott támogatást, és felkérte az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjét (a főképviselő), hogy kezdje meg egy stratégiai tanácsadást és műveleti képzést nyújtó misszió előkészítését, amelyet a demokratikusan megválasztott hatóságok beiktatását követően, de még az EUMAM RCA megbízatásának lejárta előtt elegendő idővel kell elindítani.

    (5)

    A Tanács 2016. március 14-én jóváhagyta az Unió esetleges közép-afrikai köztársasági katonai kiképzési KBVP-missziójára vonatkozó válságkezelési koncepciót.

    (6)

    A Közép-afrikai Köztársaság átmeneti államfője a 2016. március 30-án kelt levelében felkérte az Uniót, hogy indítson uniós katonai kiképzési KBVP-missziót (EUMAM RCA) a Közép-afrikai Köztársaság területén.

    (7)

    Az EUTM RCA-nak a lehető leggyorsabban el kell érnie a teljes műveleti képességet (FOC).

    (8)

    A Tanács, valamint a főképviselő felelőssége mellett a Politikai és Biztonsági Bizottságnak (PBB) kell politikai ellenőrzést gyakorolnia az EUMAM RCA felett, biztosítania kell a misszió stratégiai irányítását, és az Európai Unióról szóló szerződés (EUSZ) 38. cikkének harmadik bekezdésével összhangban meg kell hoznia a vonatkozó határozatokat.

    (9)

    Tárgyalásokat kell folytatni és nemzetközi megállapodásokat kell kötni az Unió által vezetett egységek és a személyi állomány jogállásáról, valamint a harmadik államok uniós missziókban való részvételéről.

    (10)

    Az EUSZ 41. cikkének (2) bekezdése értelmében, valamint a (KKBP) 2015/528 tanácsi határozattal (2) összhangban az e határozatból eredő, katonai vagy védelmi vonatkozású működési kiadásokat a tagállamoknak kell viselniük.

    (11)

    Az EUSZ-hez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez (EUMSZ) csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 5. cikkével összhangban Dánia nem vesz részt az Unió védelmi vonatkozású határozatainak és fellépéseinek kidolgozásában és végrehajtásában. Következésképpen Dánia nem vesz részt e határozat az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó, és ezért nem vesz részt e misszió finanszírozásában sem,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A misszió

    (1)   Az Unió KBVP katonai kiképzési missziót indít a Közép-afrikai Köztársaságban (EUTM RCA) annak érdekében, hogy a Közép-afrikai Köztársaság biztonsági ágazatának a MINUSCA által koordinált reformja keretében támogatást nyújtson a közép afrikai védelmi ágazat reformjához.

    (2)   Annak céljából, hogy a közép-afrikai fegyveres erők korszerű, hatékony és demokratikusan elszámoltatható szervezetté váljon az EUTM RCA:

    a)

    stratégiai tanácsadást nyújt a Közép-afrikai Köztársaság védelmi minisztériumának, katonai állományának és fegyveres erőinek;

    b)

    képzést biztosít a közép-afrikai fegyveres erők hivatásos és nem hivatásos tisztjeinek;

    c)

    kiképzést nyújt a közép-afrikai fegyveres erőknek.

    (3)   Az EUTM RCA eszközeihez és képességeihez mérten katonai, biztonsági és jogállamisági szakértelmével összefüggő kérdésekben nyújtott támogatásával segíti az Unió közép-afrikai köztársasági küldöttségét.

    (4)   Az EUTM RCA kapcsolatot tart fenn a MINUSCA-val annak biztosítása érdekében, hogy a biztonsági ágazat reformjának folyamata összhangban álljon a közép-afrikai fegyveres erők képzett állományának bevetésével.

    (5)   Az EUTM RCA-nak a Tanács által 2016. március 14-én jóváhagyott válságkezelési koncepcióban meghatározott politikai és stratégiai céloknak megfelelően kell működnie.

    2. cikk

    Az uniós misszió parancsnokának kinevezése

    (1)   A Tanács Eric HAUTECLOQUE-RAYSZ dandártábornokot nevezi ki az EUTM RCA uniós misszió parancsnokává (a továbbiakban: az uniós misszió parancsnoka).

    (2)   Az uniós misszió parancsnoka az uniós műveleti parancsnok és az uniós erők parancsnokának feladatait látja el.

    3. cikk

    A misszió parancsnokságának kijelölése

    (1)   Az EUTM RCA misszió parancsnokságának székhelye Bangui, Közép-afrikai Köztársaság. A parancsnokság egyaránt ellátja a műveleti parancsnokság és az uniós erők parancsnokságának feladatait.

    (2)   Az EUTM RCA misszió parancsnoksága támogató egységet tart fenn Brüsszelben.

    4. cikk

    Az EUTM RCA tervezése és elindítása

    (1)   Az EUMAM RCA-ra alkalmazandó művelet-végrehajtási szabályok érvényesek az EUTM RCA-ra is a Bangui tartománybeli tervezés szakaszában.

    (2)   Az EUTM RCA – a missziós terv és a művelet-végrehajtási szabályok jóváhagyását követően – a Tanács határozatával indul a misszióparancsnok által javasolt időpontban.

    5. cikk

    Politikai ellenőrzés és stratégiai irányítás

    (1)   Az EUTM RCA politikai ellenőrzését és stratégiai irányítását – a Tanács és a főképviselő felelőssége mellett – a PBB gyakorolja. A Tanács felhatalmazza a PBB-t, hogy az EUSZ 38. cikkével összhangban hozza meg a vonatkozó határozatokat. A felhatalmazás magában foglalja a tervezési – többek között a misszióra vonatkozó tervvel és a művelet-végrehajtási szabályokkal kapcsolatos – tervezési dokumentumok módosítására vonatkozó hatásköröket. A felhatalmazás kiterjed továbbá az uniós misszió későbbi parancsnokainak kinevezésére vonatkozó határozatok meghozatalára is. Az EUTM RCA céljaival, hatókörével és befejezésével, valamint a feladatai végrehajtásának általános feltételeivel kapcsolatos döntéshozatali hatáskör továbbra is a Tanácsot illeti meg.

    (2)   A PBB rendszeres időközönként jelentést tesz a Tanácsnak.

    (3)   A PBB rendszeres időközönként megkapja az Európai Unió Katonai Bizottsága (EUKB) elnökének jelentéseit az EUTM RCA lefolytatásáról. A PBB szükség szerint meghívhatja az üléseire az uniós misszió parancsnokát.

    6. cikk

    Katonai irányítás

    (1)   Az uniós misszió parancsnokának felelőssége mellett zajló EUTM RCA megfelelő végrehajtását az EUKB felügyeli.

    (2)   Az EUKB rendszeres időközönként megkapja az uniós misszió parancsnokának jelentéseit. Az EUKB szükség szerint meghívhatja az üléseire az uniós misszió parancsnokát.

    (3)   Az EUKB elnöke az elsődleges összekötő az uniós misszió parancsnoka felé.

    7. cikk

    Az Uniós válaszlépések közötti összhang és koordináció

    (1)   A főképviselő biztosítja e határozat végrehajtását és azt, hogy ez a határozat összhangban legyen az Unió külső tevékenységének egészével, ideértve az Unió fejlesztési programjait és humanitárius segítségnyújtási tevékenységét is.

    (2)   Az Uniónak a Közép-afrikai Köztársaságban lévő küldöttsége vezetője helyi politikai iránymutatást nyújt az uniós misszió parancsnokának, anélkül azonban, hogy ez a parancsnoki láncot érintené.

    (3)   A főképviselő, akinek munkáját az Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ) segíti, elsődleges összekötőként jár el az ENSZ, a Közép-afrikai Köztársaság hatóságai, a szomszédos országok, az Afrikai Unió (AU), a Közép-afrikai Államok Gazdasági Közössége (ECCAS), valamint a nemzetközi és kétoldalú kapcsolatokban érintett egyéb szereplők felé.

    (4)   Az uniós misszió parancsnoka, a művelet szempontjából releváns uniós szereplők és helyi kulcsfontosságú stratégiai partnerek közötti koordinációra vonatkozó rendelkezéseket a missziós terv állapítja meg.

    8. cikk

    Harmadik államok részvétele

    (1)   Az Unió döntéshozatali autonómiájának és az egységes intézményi keretnek a sérelme nélkül, valamint az Európai Tanács vonatkozó iránymutatásainak megfelelően az EUTM RCA-ban való részvételre harmadik államok is felkérhetők.

    (2)   A Tanács felhatalmazza a PBB-t, hogy kérjen fel harmadik államokat hozzájárulások felajánlására, valamint arra, hogy az uniós misszió parancsnoka és az EUKB ajánlása alapján hozza meg a felajánlott hozzájárulások elfogadásáról szóló, vonatkozó határozatokat.

    (3)   A harmadik államok részvételére vonatkozó részletes szabályokat az EUSZ 37. cikke alapján és az EUMSZ 218. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően megkötött megállapodásba kell foglalni. Amennyiben az Unió és egy harmadik állam olyan megállapodást kötött, amely keretet biztosít ez utóbbi részvételére az Unió válságkezelő misszióiban, az említett megállapodás rendelkezéseit az EUTM RCA-val összefüggésben alkalmazni kell.

    (4)   Az EUTM RCA-hoz jelentős mértékű katonai hozzájárulást biztosító harmadik államok ugyanolyan jogokkal és kötelezettségekkel rendelkeznek az EUTM RCA napi irányítása tekintetében, mint az EUTM RCA-ban részt vevő tagállamok.

    (5)   A Tanács felhatalmazza a PBB-t, hogy – amennyiben harmadik államok jelentős mértékű katonai hozzájárulást biztosítanak – hozza meg a hozzájáruló felek bizottságának létrehozására vonatkozó megfelelő határozatokat.

    9. cikk

    Az EU által vezetett személyi állomány jogállása

    Az Unió által vezetett egységek és személyi állomány jogállásáról – beleértve az őket megillető kiváltságokat, mentességeket és a misszió végrehajtásához és zavartalan működtetéséhez szükséges további biztosítékokat is – az EUSZ 37. cikke értelmében és az EUMSZ 218. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően megkötött megállapodásokban kell rendelkezni.

    10. cikk

    Pénzügyi rendelkezések

    (1)   Az EUTM RCA közös költségeit a (KKBP) 2015/528 határozatnak megfelelően kell kezelni.

    (2)   Az EUTM RCA közös költségeire vonatkozó pénzügyi referenciaösszeg 18 180 000 EUR. A referenciaösszegnek a (KKBP) 2015/528 határozat 25. cikke (1) bekezdésében említett százalékos aránya 15 %, az említett határozat 34. cikke (3) bekezdésében említett kötelezettségvállalás százalékos aránya pedig 60 %.

    11. cikk

    Projektegység

    (1)   Az EUTM RCA-n belül projektegységet kell létrehozni olyan, az Unió, a tagállamok vagy harmadik államok által finanszírozandó projektek meghatározása és végrehajtása céljából, amelyek összhangban vannak a misszió célkitűzéseivel és hozzájárulnak a misszió megbízatásának teljesítéséhez.

    (2)   A (KKBP) 2015/528 határozat 30. cikkének megfelelően az Athena kezelheti az e cikk (1) bekezdésében említett projektekhez nyújtott pénzügyi hozzájárulásokat.

    (3)   A hozzájáruló államok pénzeszközeinek kezelése során az EUTM RCA által hozott intézkedésekért vagy az általa elkövetett mulasztásokért az Uniónak és a főképviselőnek semmilyen esetben sincs helytállási kötelezettsége a szóban forgó államokkal szemben.

    12. cikk

    Információk átadása

    (1)   A főképviselő jogosult arra, hogy az e határozathoz csatlakozó harmadik államok számára – a megfelelő módon, az EUTM RCA igényeivel és a 2013/488/EU tanácsi határozattal (3) összhangban – a misszió céljaira létrehozott EU-minősített adatokat adjon át:

    a)

    az Unió és az érintett harmadik állam között létrejött, hatályos információbiztonsági megállapodásokban megállapított szintig; vagy

    b)

    egyéb esetekben „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” szintig.

    (2)   A főképviselő emellett az EUTM RCA operatív igényeinek megfelelően, a 2013/488/EU határozattal összhangban jogosult az EUTM RCA céljaira létrehozott EU-minősített adatokat „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” szintig az ENSZ és az AU részére átadni. E célból a főképviselő megállapodást köt az ENSZ és az AU illetékes szerveivel.

    (3)   Különleges és azonnali operatív igény esetén a főképviselő a 2013/488/EU határozatnak megfelelően „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” szintig jogosult a fogadó állam részére is átadni az EUTM RCA céljaira létrehozott EU-minősített adatokat. E célból a főképviselő megállapodást köt a fogadó állam illetékes hatóságaival.

    (4)   A főképviselő jogosult az e határozathoz csatlakozó harmadik államok részére az EUTM RCA-val kapcsolatos tanácsi tanácskozásokra vonatkozó, nem minősített, a Tanács eljárási szabályzata (4) 6. cikkének (1) bekezdése értelmében szakmai titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó uniós dokumentumok átadására.

    (5)   A főképviselő e jogosultságait, valamint az e cikkben említett megállapodások megkötésére vonatkozó felhatalmazását átruházhatja az EKSZ egyes tisztviselőire és/vagy az uniós misszió parancsnokára.

    13. cikk

    Hatálybalépés és felmondás

    (1)   Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    (2)   Az EUTM RCA 24 hónappal a teljes műveleti képesség elérése után véget ér.

    (3)   Ezt a határozatot – az EUTM RCA megszűnésére vonatkozóan jóváhagyott terveknek megfelelően, az EUTM RCA elszámolásainak ellenőrzése és benyújtása tekintetében a (KKBP) 2015/528 határozatban megállapított eljárások sérelme nélkül – az uniós misszió parancsnoksága bezárásának időpontjával hatályon kívül kell helyezni.

    Kelt Luxembourgban,2016. április 19-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    F. MOGHERINI


    (1)  A Tanács (KKBP) 2015/78 határozata (2015. január 19.) az Európai Unió közép-afrikai köztársasági katonai tanácsadó KBVP-missziójáról (EUMAM RCA) (HL L 13., 2015.1.20., 8. o.).

    (2)  A Tanács 2015. március 27-i (KKBP) 2015/528 határozata az Európai Unió katonai vagy védelmi vonatkozású műveletei közös költségei finanszírozása igazgatási mechanizmusának (Athena) létrehozásáról és a 2011/871/KKBP határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 84., 2015.3.28., 39. o.).

    (3)  A Tanács 2013/488/EU határozata (2013. szeptember 23.) az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályokról (HL L 274., 2013.10.15., 1. o.).

    (4)  A Tanács 2009/937/EU határozata (2009. december 1.) a Tanács eljárási szabályzatának elfogadásáról (HL L 325., 2009.12.11., 35. o.).


    Top