This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0736
97/736/EC: Commission Decision of 14 October 1997 concerning the importation of live animals, fresh meat and meat products from the Federal Republic of Yugoslavia and Greenland and amending Council Decision 79/542/EEC (Text with EEA relevance)
A Bizottság határozata (1997. október 14.) a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból és Grönlandról származó élő állatok, továbbá friss hús és húsipari termékek behozataláról, valamint a 79/542/EGK tanácsi határozat módosításárólEGT vonatkozású szöveg
A Bizottság határozata (1997. október 14.) a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból és Grönlandról származó élő állatok, továbbá friss hús és húsipari termékek behozataláról, valamint a 79/542/EGK tanácsi határozat módosításárólEGT vonatkozású szöveg
HL L 295., 1997.10.29, p. 37–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 295 , 29/10/1997 o. 0037 - 0038
A Bizottság határozata (1997. október 14.) a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból és Grönlandról származó élő állatok, továbbá friss hús és húsipari termékek behozataláról, valamint a 79/542/EGK tanácsi határozat módosításáról (EGT vonatkozású szöveg) (97/736/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 96/91/EK irányelvvel [1] módosított, a szarvasmarhafélék, a sertések és a friss hús harmadik országból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 3. cikkére, mivel a legutóbb a 97/160/EK bizottsági határozattal [3] módosított 79/542/EGK tanácsi határozat [4] meghatározza azon harmadik országok jegyzékét, amelyekből a tagállamok engedélyezik a szarvasmarhafélék, sertések, lófélék, juh és kecske, továbbá nyers hús és húsipari termékek behozatalát; mivel a közösségi állat-egészségügyi küldöttség látogatását követően úgy tűnik, hogy a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság megfelelően felépített és szervezett állat-egészségügyi szolgálattal rendelkezik; mivel az általa benyújtott szermaradvány-vizsgálati tervvel a tagállamok egyetértettek; mivel a c védőoltást végez a klasszikus sertéspestis ellen; mivel időről időre kitör a klasszikus sertéspestis; mivel ezért ebből az országból nem lehet engedélyezni sertés behozatalát; mivel a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságot fel kell venni azon harmadik országok listájára, amelyekből a tagállamok engedélyezik szarvasmarhafélék, lófélék, juh és kecske, továbbá friss hús és húsipari termékek behozatalát; mivel Grönlandot fel kell venni azon harmadik országok listájára, amelyekből a tagállamok engedélyezik juh és kecske behozatalát; mivel a 79/542/EGK határozatot megfelelően módosítani kell; mivel a szarvasmarhafélék, sertés, lófélék, juh és kecske, továbbá a friss hús és húskészítmények behozatalára vonatkozó különös állat-egészségügyi feltételek és állatorvosi bizonyítványok kiállításának meghatározása az érintett harmadik ország állat-egészségügyi helyzetének megfelelően más határozatok útján történik; mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk (1) A tagállamok engedélyezik az alábbiak behozatalát a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból: a) élő állatok, a sertés kivételével; b) szarvasmarhafélék, juh- és kecskefélék, sertésfélék és egypatások friss húsa; valamint c) húsipari termékek. (2) A tagállamok engedélyezik Grönlandról juh- és kecskefélék behozatalát. (3) Az (1) és a (2) bekezdésben említett behozatalnak meg kell felelnie a vonatkozó állat-egészségügyi követelményeknek. 2. cikk A 79/542/EGK határozat mellékletének I. része a következőképpen módosul: 1. A szöveg az ISO-kód betűrendjének megfelelő helyen a következő sorral egészül ki: "FY | Jugoszláv Szövetségi Köztársaság | x | x | x | x | x | x | x | x | o | x | (1) | | | XR" | 2. A "GL | Grönland | x | x | x | x | x | x | x | x | o | x | (1) | | | XR" | sor helyébe a következő sor lép: "GL | Grönland | x | x | x | x | x | x | x | x | o | x | (1) | | | XR | ." 3. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 1997. október 14-én. a Bizottság részéről Franz Fischler a Bizottság tagja [1] HL L 13., 1997.1.16., 26. o. [2] HL L 302., 1972.12.31., 28. o. [3] HL L 62., 1997.3.4., 39. o. [4] HL L 146., 1979.6.14., 15. o. --------------------------------------------------