Dit document is overgenomen van EUR-Lex
Document 02012R0511-20151116
Commission Implementing Regulation (EU) No 511/2012 of 15 June 2012 on notifications concerning producer and interbranch organisations and contractual negotiations and relations provided for in Council Regulation (EC) No 1234/2007 in the milk and milk products sector
Geconsolideerde tekst: A Bizottság 511/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. június 15. ) az 1234/2007/EK tanácsi rendelet értelmében a tej- és tejtermékágazatban a termelői és a szakmaközi szervezetekkel, valamint a szerződések megkötésére irányuló tárgyalásokkal és a szerződéses viszonyokkal kapcsolatban teljesítendő értesítésekről
A Bizottság 511/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. június 15. ) az 1234/2007/EK tanácsi rendelet értelmében a tej- és tejtermékágazatban a termelői és a szakmaközi szervezetekkel, valamint a szerződések megkötésére irányuló tárgyalásokkal és a szerződéses viszonyokkal kapcsolatban teljesítendő értesítésekről
2012R0511 — HU — 16.11.2015 — 001.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
A BIZOTTSÁG 511/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2012. június 15.) (HL L 156, 2012.6.16., 39. o) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
Szám |
Oldal |
Dátum |
||
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2000 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 9.) |
L 292 |
4 |
10.11.2015 |
A BIZOTTSÁG 511/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2012. június 15.)
az 1234/2007/EK tanácsi rendelet értelmében a tej- és tejtermékágazatban a termelői és a szakmaközi szervezetekkel, valamint a szerződések megkötésére irányuló tárgyalásokkal és a szerződéses viszonyokkal kapcsolatban teljesítendő értesítésekről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre ( 1 ) („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) és különösen annak 126e. cikke (2) bekezdésének b) és c) pontjára, valamint 185f. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1234/2006/EK rendelet II. része II. címének II. fejezetébe a 261/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel ( 2 ) beillesztett IIA. szakasz tartalmazza a tej- és tejtermékágazatban működő termelői és szakmaközi szervezetekre vonatkozó szabályokat. |
(2) |
Az 1234/2007/EK rendelet 126a. és 126b. cikke meghatározza a termelői szervezetek és társulásaik, valamint a szakmaközi szervezetek elismerésére vonatkozó szabályokat. E cikkek értelmében a tagállamoknak értesíteniük kell a Bizottságot az elismerések megadására, megtagadására vagy visszavonására vonatkozó határozataikról. A Tanács és az Európai Parlament részére az 1234/2007/EK rendelet 184. cikkének (9) bekezdése értelmében beterjesztendő jelentések elkészítéséhez információkra van szükség az elismert szervezetek számáról, a tagtermelők által termelt nyerstej-mennyiségek alapján vett méretéről és adott esetben az elismerésük elutasításának vagy visszavonásának okairól. |
(3) |
Az 1234/2007/EK rendelet 126c. cikke megállapítja a nyerstej-szállítási szerződésekre irányuló tárgyalásokra vonatkozó szabályokat. Ez a cikk e tárgyalásokkal kapcsolatban értesítési kötelezettséget ró a termelői szervezetekre és a tagállamokra. |
(4) |
Az 1234/2007/EK rendelet 126d. cikke úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak értesíteniük kell a Bizottságot az oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy földrajzi jelzéssel ellátott sajtok kínálatának szabályozására vonatkozóan elfogadott szabályokról. |
(5) |
Az 1234/2007/EK rendelet 185f. cikke értelmében azoknak a tagállamoknak, amelyek úgy döntenek, hogy írásbeli szerződésben kell szabályozni minden olyan esetet, amikor a területükön belül egy mezőgazdasági termelő egy nyerstej-feldolgozónak nyers tejet szállít, és/vagy ha úgy döntenek, hogy az első felvásárlók kötelesek a nyers tej mezőgazdasági termelők általi szállítására vonatkozó szerződés megkötésére írásbeli ajánlatot tenni, értesíteniük kell a Bizottságot a szerződéses kapcsolatokra vonatkozóan elfogadott szabályokról. |
(6) |
Az említett értesítések tartalmára és benyújtásuk határidejére vonatkozóan egységes szabályokat kell meghatározni. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A tagállamok az 1234/2007/EK rendelet 126a. cikke (4) bekezdésének d) pontja és 126b. cikke (3) bekezdésének e) pontja alapján legkésőbb minden év március 31-éig értesítik a Bizottságot az előző naptári évben hozott határozataikkal kapcsolatban a következőkről:
a) azon termelői szervezetek, az elismert termelői szervezetek azon társulásai (a továbbiakban: társulások), valamint azon szakmaközi szervezetek száma, amelyeket elismertek, továbbá adott esetben a termelői szervezetek és a társulások által termelt éves értékesíthető nyerstej-mennyiség;
b) a termelői szervezetek, a társulások és a szakmaközi szervezetek által benyújtott olyan, elismerés iránti kérelmek száma, amelyeket elutasítottak, és az elutasítás indokolásának összefoglalása;
c) azon elismert termelői szervezetek, társulások és szakmaközi szervezetek száma, amelyek elismerését visszavonták, és a visszavonás indokolásának összefoglalása;
d) az elismert termelői szervezetek, társulások és szakmaközi szervezetek teljes száma az előző naptári év végén.
(2) Amennyiben az (1) bekezdés a) pontja szerinti értesítés transznacionális termelői szervezetre vagy társulásra vonatkozik, az értesítésnek, ha alkalmazható, tartalmaznia kell tagállamok szerinti bontásban a tagok által termelt éves értékesíthető nyerstej-mennyiséget.
2. cikk
(1) A szerződések megkötésére irányuló tárgyalások által érintett nyers tej mennyiségére vonatkozó, az 1234/2007/EK rendelet 126c. cikke (2) bekezdésének f) pontjában előírt értesítéseket azon tagállam vagy tagállamok illetékes hatóságához kell benyújtani:
a) ahol a nyers tej előállítása történik, és
b) ha ettől eltér, ahol a feldolgozónak vagy a begyűjtőnek a szállítást teljesítik.
(2) Az (1) bekezdésben említett értesítést a tárgyalások megkezdése előtt kell benyújtani, és tartalmaznia kell a tárgyalások tárgyát képező, a termelői szervezet vagy a társulás által előállított becsült termelési mennyiséget és a nyerstej-mennyiség szállításának várható időszakát.
(3) Valamennyi termelői szervezetnek vagy társulásnak az (1) bekezdésben említett értesítésen felül minden év január 31-éig értesítést kell benyújtania a termelő tagállamok szerinti bontásban a termelői szervezet által az előző naptári évben megkötött szerződések értelmében ténylegesen szállított nyers tej mennyiségéről.
3. cikk
(1) A tagállamok az 1234/2007/EK rendelet 126c. cikkének (8) bekezdése értelmében legkésőbb minden év március 15-éig értesítik a Bizottságot:
a) az illetékes hatóságokhoz e rendelet 2. cikkének (3) bekezdése értelmében benyújtott értesítések alapján a termelő tagállamok szerinti bontásban azon teljes nyerstej-mennyiségről, amely az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 3 ) 149. cikke (2) bekezdésének f) pontja értelmében az előző naptári évben az elismert termelői szervezetek és társulások által kötött szerződések szerint a területükön leszállításra került, valamint a termelői szervezetek és társulások számáról és az általuk leszállított mennyiségekről;
b) azon ügyek számáról, amelyek esetében a nemzeti versenyhatóságok az 1234/2007/EK rendelet 126c. cikkének (6) bekezdése értelmében úgy határoztak, hogy egy bizonyos tárgyalást újra meg kell nyitni, vagy arra egyáltalán nem kerülhet sor, valamint e határozatok rövid összefoglalásáról.
(2) Amennyiben az e rendelet 2. cikkének (1) bekezdése értelmében benyújtott értesítések több tagállamot érintő tárgyalásokra vonatkoznak, a tagállamoknak az 1234/2007/EK rendelet 126c. cikke (6) bekezdése második albekezdésének alkalmazásában haladéktalanul meg kell küldeniük a Bizottságnak az annak megállapításához szükséges információkat, hogy a verseny nincs-e kizárva, és a nyers tej feldolgozását végző kis- és középvállalkozások nem kerülnek-e komoly versenyhátrányba.
4. cikk
(1) Az 1234/2007/EK rendelet 126d. cikkének (7) bekezdése szerinti értesítéseknek tartalmazniuk kell a tagállamok által az oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy földrajzi jelzéssel ellátott sajtok kínálatának szabályozására vonatkozóan elfogadott szabályokat, valamint egy összefoglalót a következő adatokkal:
a) a sajt megnevezése;
b) a kínálat szabályozását kérelmező szervezet neve és típusa;
c) a kínálat szabályozására kiválasztott eszközök;
d) a szabályok hatálybalépésének időpontja;
e) az időtartam, amelyben a szabályok érvényesek.
(2) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot, ha az (1) bekezdés e) pontjában említett időtartam lejárta előtt hatályon kívül helyezik a szabályokat.
5. cikk
Az 1234/2007/EK rendelet 185f. cikkének (5) bekezdése szerinti értesítéseknek tartalmazniuk kell a 185f. cikk (1) bekezdésében említett szerződésekre vonatkozóan elfogadott tagállami szabályokat, valamint egy összefoglalót, mely feltünteti, hogy:
a) a tagállam úgy határozott-e, hogy a nyers tejnek a termelőtől a feldolgozóhoz való szállítását a felek közötti írásos szerződésben kell rögzíteni, és ha igen, a szállítás mely szakaszára vagy szakaszaira kell ilyen szerződést kötni, ha a szállítást egy vagy több begyűjtő végzi, továbbá tartalmazza az írásos szerződések esetleges minimális időtartamát;
b) a tagállam úgy határozott-e, hogy az első felvásárlók kötelesek a nyers tej mezőgazdasági termelők általi szállítására vonatkozó szerződés megkötésére vonatkozóan írásbeli ajánlatot tenni, továbbá tartalmazza a szerződésnek az ajánlatban esetleg feltüntetendő minimális időtartamát.
5a. cikk
A 3. cikk (2) bekezdésében előírtakat kivéve az e rendeletben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek ( 4 ) megfelelően kell megküldeni.
6. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
( 1 ) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
( 2 ) HL L 94., 2012.3.30., 38. o.
( 3 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 17-i 1308/2013/EU rendelete a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 671. o.).
( 4 ) A Bizottság 2009. augusztus 31-i 792/2009/EK rendelete a közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 228., 2009.9.1., 3. o.).