This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D2105
Council Decision (EU) 2023/2105 of 7 September 2023 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement between the European Union and the Republic of Albania on operational activities carried out by the European Border and Coast Guard Agency in the Republic of Albania
A Tanács (EU) 2023/2105 határozata (2023. szeptember 7.) az Európai Unió és az Albán Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaságban végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
A Tanács (EU) 2023/2105 határozata (2023. szeptember 7.) az Európai Unió és az Albán Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaságban végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
ST/11940/2023/INIT
HL L, 2023/2105, 2023.10.5, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2105/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2105/oj
Hivatalos Lapja |
HU Sorozat L |
2023/2105 |
2023.10.5. |
A TANÁCS (EU) 2023/2105 HATÁROZATA
(2023. szeptember 7.)
az Európai Unió és az Albán Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaságban végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 77. cikke (2) bekezdésének b) és d) pontjára, valamint 79. cikke (2) bekezdésének c) pontjára, összefüggésben annak 218. cikke (5) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2019/1896 rendelet (1) 73. cikkének (3) bekezdése értelmében, amennyiben szükség van az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatának keretébe tartozó határigazgatási csapatok bevetésére egy harmadik országban, ahol a csapatok tagjai végrehajtási hatásköröket fognak gyakorolni, az Uniónak jogállásról szóló megállapodást kell kötnie az érintett harmadik országgal az Európai Unió működéséről szóló szerződés 218. cikke alapján. |
(2) |
A Tanács 2022. november 18-án felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen az Albán Köztársasággal az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaságban végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodásra vonatkozóan. |
(3) |
Az Európai Unió és az Albán Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaságban végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodásról (a továbbiakban: a megállapodás) szóló tárgyalások sikeresen lezárultak. |
(4) |
Ez a határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek alkalmazásában Írország a 2002/192/EK tanácsi határozattal (2) összhangban nem vesz részt. Ennélfogva Írország nem vesz részt e határozat elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. |
(5) |
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt ennek a határozatnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. Mivel e határozat a schengeni vívmányokon alapul, Dánia az említett jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően az e határozatról szóló tanácsi döntést követő hat hónapos időszakon belül határoz arról, hogy azt nemzeti jogában végrehajtja-e. |
(6) |
A megállapodást az Unió nevében alá kell írni és a csatolt, Izlandra, Norvégiára, Svájcra és Liechtensteinre vonatkozó nyilatkozatot az Unió nevében jóvá kell hagyni. |
(7) |
Az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatának Albánia területén történő sürgős bevetése lehetőségének biztosítása érdekében a megállapodás a hatálybalépéséhez szükséges eljárások lezárásáig ideiglenesen alkalmazható attól az időponttól kezdve, amikor a Felek értesítést küldenek az erre vonatkozó belső eljárásaik befejezéséről, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A Tanács az Unió nevében engedélyezi az Európai Unió és az Albán Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaság területén végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodás (3) (a továbbiakban: a megállapodás) aláírását, figyelemmel annak megkötésére.
2. cikk
A Tanács az Unió nevében jóváhagyja az e határozathoz csatolt nyilatkozatot.
3. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap arra, hogy kijelölje a megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
4. cikk
A megállapodás 22. cikke (2) bekezdésének megfelelően a megállapodás ideiglenesen alkalmazható a hatálybalépéséhez szükséges eljárások lezárásáig attól az időponttól kezdve, amikor a Felek értesítést küldenek az erre vonatkozó belső eljárásaik befejezéséről (4).
5. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2023. szeptember 7-én.
a Tanács részéről
az elnök
P. NAVARRO RÍOS
(1) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1896 rendelete (2019. november 13.) az Európai Határ- és Parti Őrségről, valamint az 1052/2013/EU és az (EU) 2016/1624 rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2019.11.14., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1896/oj).
(2) A Tanács 2002/192/EK határozata (2002. február 28.) Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről (HL L 64., 2002.3.7., 20. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).
(3) ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2023/2107/oj
(4) A megállapodás ideiglenes alkalmazásának kezdő időpontját a Tanács Főtitkársága az Európai Unió Hivatalos Lapjában teszi közzé.
NYILATKOZAT IZLAND, A NORVÉG KIRÁLYSÁG, A SVÁJCI ÁLLAMSZÖVETSÉG ÉS A LIECHTENSTEINI HERCEGSÉG TEKINTETÉBEN
Az Európai Unió és az Albán Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaság területén végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodás részes felei tudomásul veszik az Európai Unió és Izland, a Norvég Királyság, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség között fennálló szoros kapcsolatot, különösen az említett országoknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez való csatlakozásáról szóló, 1999. május 18-i és 2004. október 26-i megállapodás alapján.
Ilyen körülmények között kívánatos, hogy egyrészről Izland, a Norvég Királyság, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség, másrészről az Albán Köztársaság hatóságai haladéktalanul kétoldalú megállapodásokat kössenek az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaság területén végzett műveleti tevékenységekről, az Európai Unió és az Albán Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által az Albán Köztársaság területén végzett műveleti tevékenységekről szóló megállapodás feltételeihez hasonló feltételekkel.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2105/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)