Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R1119R(01)

Helyesbítés az 1178/2011/EU rendelet bejelentett képzési szervezetek tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. július 31-i (EU) 2018/1119 bizottsági rendelethez (HL L 204., 2018.8.13.)

C/2018/8782

HL L 323., 2018.12.19, p. 37–38 (HU)
HL L 323., 2018.12.19, p. 37–37 (DE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1119/corrigendum/2018-12-19/oj

19.12.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 323/37


Helyesbítés az 1178/2011/EU rendelet bejelentett képzési szervezetek tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. július 31-i (EU) 2018/1119 bizottsági rendelethez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 204., 2018. augusztus 13. )

A 14. oldalon, az 1. cikk 1. pontjában, az 1178/2011/EU rendelet 2. cikkébe beiktatott (17) bekezdésben:

a következő szövegrész:

„»alapvető műszerek kezelésének oktatására használt berendezés (BITD)« …”

helyesen:

„»alapszintű műszeres repülésgyakorló berendezés (BITD)« …”.

A 14. oldalon, az 1. cikk 1. pontjában, az 1178/2011/EU rendelet 2. cikkébe beiktatott (20) bekezdés a) pontjában:

a következő szövegrész:

„… alapvető műszerek kezelésének oktatására használt berendezés (BITD);”

helyesen:

„… alapszintű műszeres repülésgyakorló berendezés (BITD);”.

A 24. oldalon, a IV. mellékletben, az 1178/2011/EU rendeletbe beiktatott VIII. melléklet „DTO.GEN.110 A képzés tartalma” című szakasza a) pontja 1.d) alpontjában:

a következő szövegrész:

„további jogosításokra felkészítő képzés: éjszakai repülés, aerobatika, hegyvidéki repülés, vitorlázórepülő- és transzparensvontatás;”

helyesen:

„további jogosításokra felkészítő képzés: éjszakai repülési, műrepülési, hegyvidéki repülési, vitorlázórepülő- és transzparensvontatási jogosítás;”.

A 24. oldalon, a IV. mellékletben, az 1178/2011/EU rendeletbe beiktatott VIII. melléklet „DTO.GEN.110 A képzés tartalma” című szakasza a) pontja 2.d) alpontjában:

a következő szövegrész:

„éjszakai jogosításra felkészítő képzés;”

helyesen:

„éjszakai repülési jogosításra felkészítő képzés;”.

A 24. oldalon, a IV. mellékletben, az 1178/2011/EU rendeletbe beiktatott VIII. melléklet „DTO.GEN.110 A képzés tartalma” című szakasza a) pontjának 2.c) alpontjában:

a következő szövegrész:

„… utasülésszámú …”

helyesen:

„… ülésszámú …”.

A 24. oldalon, a IV. mellékletben, az 1178/2011/EU rendeletbe beiktatott VIII. melléklet „DTO.GEN.110 A képzés tartalma” című szakasza a) pontja 3.e) alpontjában:

a következő szövegrész:

„további jogosításokra felkészítő képzés: aerobatika, vitorlázórepülő-vontatás és felhőrepülési vitorlázórepülőgép-jogosítás;”

helyesen:

„további jogosításokra felkészítő képzés: műrepülési, vitorlázórepülő-vontatási és felhőrepülési vitorlázórepülőgép-jogosítás;”.

A 25. oldalon, a IV. mellékletben, az 1178/2011/EU rendeletbe beiktatott VIII. melléklet „DTO.GEN.110 A képzés tartalma” című szakasza a) pontja 4.f) alpontjában:

a következő szövegrész:

„éjszakai jogosításra felkészítő képzés;”

helyesen:

„éjszakai repülési jogosításra felkészítő képzés;”.

A 27. oldalon, a IV. mellékletben, az 1178/2011/EU rendeletbe beiktatott VIII. melléklet „DTO.GEN.230 A DTO oktatási programja” című szakasza d) pontjában:

a következő szövegrész:

„A c) pont nem alkalmazandó olyan szervezetre, amely a VII. melléklet (ORA rész) ATI alrészével összhangban kibocsátott jóváhagyással is rendelkezik, amely az említett képzés vonatkozásában bizonyos jogokat is magában foglal.”

helyesen:

„A c) pont nem alkalmazandó az olyan szervezetre, amely a VII. melléklet (ORA rész) ATO alrészével összhangban kibocsátott, az említett képzésre vonatkozó jogosultságokat tartalmazó jóváhagyással is rendelkezik.”


Top