This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0937
Regulation (EU) 2015/937 of the European Parliament and of the Council of 9 June 2015 repealing Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries
Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/937 rendelete (2015. június 9.) a meghatározott textiltermékek harmadik országokból történő behozatalának közös szabályairól szóló 3030/93/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/937 rendelete (2015. június 9.) a meghatározott textiltermékek harmadik országokból történő behozatalának közös szabályairól szóló 3030/93/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
HL L 160., 2015.6.25, p. 55–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2015
25.6.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 160/55 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2015/937 RENDELETE
(2015. június 9.)
a meghatározott textiltermékek harmadik országokból történő behozatalának közös szabályairól szóló 3030/93/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
rendes jogalkotási eljárás keretében (1),
mivel:
(1) |
A 3030/93/EGK tanácsi rendelet (2)1993. november 9-én lépett hatályba, és 1993. január 1-jétől alkalmazták. |
(2) |
2012. augusztus 22-én az Oroszországi Föderáció csatlakozott a Kereskedelmi Világszervezethez. Következésképpen a Szerb Köztársaság maradt az utolsó ország, amellyel az Európai Unió a textiltermékek kereskedelmére vonatkozóan kétoldalú megállapodást tartott fenn. |
(3) |
2008. április 29-én aláírták az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság közötti Stabilizációs és Társulási Megállapodást (3). A Stabilizációs és Társulási Megállapodás 2013. szeptember 1-jén lépett hatályba. |
(4) |
2010. február 1-jén hatályba lépett az egyrészről az Európai Közösség és másrészről a Szerb Köztársaság közötti, a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodás (4). A 3030/93/EGK rendelet azóta nem alkalmazandó a Szerbiából származó behozatalra. |
(5) |
A 427/2003/EK tanácsi rendelet (5) I. címe 2013. december 11-én hatályát vesztette. Így megszűnt a védintézkedések e mechanizmus keretében történő meghozatalának lehetősége. |
(6) |
Ezért a jogbiztonság érdekében hatályon kívül kell helyezni a 3030/93/EGK rendeletet, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 3030/93/EGK rendelet hatályát veszti.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Strasbourgban, 2015. június 9-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
M. SCHULZ
a Tanács részéről
az elnök
Z. KALNIŅA-LUKAŠEVICA
(1) Az Európai Parlament 2015. április 29-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2015. május 28-i határozata.
(2) A Tanács 3030/93/EGK rendelete (1993. október 12.) a meghatározott textiltermékek harmadik országokból történő behozatalának közös szabályairól (HL L 275., 1993.11.8., 1. o.).
(3) HL L 278., 2013.10.18., 16. o.
(4) HL L 28., 2010.1.30., 2. o.
(5) A Tanács 427/2003/EK rendelete (2003. március 3.) a Kínai Népköztársaságból származó behozatalra vonatkozó, átmeneti termékspecifikus védelmi mechanizmusról, valamint az egyes harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó közös szabályokról szóló 519/94/EK rendelet módosításáról (HL L 65., 2003.3.8., 1. o.).