This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0924
Commission Implementing Regulation (EU) No 924/2013 of 25 September 2013 opening and providing for the management of Union tariff quotas for agricultural products originating in Central America
A Bizottság 924/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. szeptember 25. ) a Közép-Amerikából származó mezőgazdasági termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
A Bizottság 924/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. szeptember 25. ) a Közép-Amerikából származó mezőgazdasági termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
HL L 254., 2013.9.26, p. 6–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.9.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 254/6 |
A BIZOTTSÁG 924/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2013. szeptember 25.)
a Közép-Amerikából származó mezőgazdasági termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásnak az Európai Unió nevében történő aláírásáról és a kereskedelemről szóló IV. részének ideiglenes alkalmazásáról szóló, 2012. június 25-i 2012/734/EU tanácsi határozatra (1) és különösen annak 6. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2012/734/EU határozat felhatalmazást adott az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásnak (a továbbiakban: megállapodás) az Európai Unió nevében történő aláírására. A 2012/734/EU határozat értelmében a megállapodás – a megkötésére irányuló eljárások lezárásáig – ideiglenes jelleggel alkalmazandó. A megállapodást 2013. augusztus 1-jétől ideiglenes jelleggel kell alkalmazni. |
(2) |
A megállapodás I. mellékletének 2. függeléke a Közép-Amerikából származó árukra vonatkozó európai uniós behozatali vámkontingensekre vonatkozik. Ezért e termékekre vonatkozóan vámkontingensek megnyitására van szükség. |
(3) |
A vámkontingenseket a Bizottságnak – a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelettel (2) összhangban – a „beérkezési sorrend” elve alapján kell kezelnie. Az e rendelettel megállapított vámengedményekből való részesülés érdekében a mellékletben felsorolt termékeket a megállapodás rendelkezései értelmében származási igazolásnak kell kísérnie. A vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (3) I. melléklete, amelyet a 927/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet (4) módosított, a megállapodásban említettektől eltérő új KN-kódokat tartalmaz. Az új kódokat ezért fel kell tüntetni e rendelet mellékletében. |
(4) |
Mivel a megállapodás 2013. augusztus 1-jétől hatályos, ezt a rendeletet indokolt ugyanettől a naptól alkalmazni. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Uniós vámkontingensek nyílnak a Közép-Amerikából származó, a mellékletben felsorolt árukra vonatkozóan.
2. cikk
A Közép-Amerikából származó, a mellékletben felsorolt termékek Unióba történő behozatalára alkalmazandó vámtételek – az e rendelet mellékletében meghatározott vonatkozó vámkontingensen belül – felfüggesztésre kerülnek.
3. cikk
A mellékletben felsorolt termékeket a megállapodás II. mellékletének 3. függelékével összhangban származási igazolásnak kell kísérnie.
4. cikk
A mellékletben meghatározott vámkontingensek kezelését a Bizottság végzi a 2454/93/EGK rendelet 308a–308c. cikkének megfelelően.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2013. augusztus 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2013. szeptember 25-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 346., 2012.12.15., 1. o.
(2) HL L 253., 1993.10.11., 1. o.
(3) HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
(4) HL L 304., 2012.10.31., 1. o.
MELLÉKLET
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló szabályok ellenére az árumegnevezés szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet keretein belül a preferenciális rendszer alkalmazási körét az e rendelet elfogadásakor hatályos KN-kódok határozzák meg.
Tételszám |
KN-kód |
Árumegnevezés |
Kontingensidőszak |
Éves kontingensmennyiség (eltérő rendelkezés hiányában nettó tömeg tonnában) |
09.7300 |
0201 0202 |
Szarvasmarhafélék húsa, frissen, hűtve vagy fagyasztva |
2013. augusztus1-jétől2013. december 31-ig |
3 959 (1) |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
||||
09.7301 |
0703 20 |
Fokhagyma |
2013. augusztus1-jétől2013. december 31-ig |
230 |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
550 |
|||
09.7302 |
0711 51 |
Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák ideiglenesen tartósítva, de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban |
2013. augusztus 1-jétől2013. december 31-ig |
115 |
2003 10 |
Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
275 |
|
09.7303 |
1006 20 15 1006 20 17 1006 20 96 1006 20 98 |
Előmunkált rizs, hosszú szemű |
2013. augusztus 1-jétől2013. december 31-ig |
8 334 |
1006 30 25 1006 30 27 1006 30 46 1006 30 48 1006 30 65 1006 30 67 1006 30 96 1006 30 98 |
Félig hántolt vagy teljesen hántolt rizs, hosszú szemű |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
21 000 (3) |
|
09.7304 (4) |
2208 40 51 2208 40 99 |
Rum és erjesztett cukornádtermékek lepárlásából nyert más szesz, több mint 2 literes tartályban (palackban) |
2013. augusztus 1-jétől2013. december 31-ig |
2 917 hektoliter (tisztaalkohol-egyenértékben kifejezve) |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
7 300 hektoliter (tisztaalkohol-egyenértékben kifejezve) (5) |
|||
09.7305 |
0710 40 0711 90 30 2001 90 30 2004 90 10 2005 80 |
Csemegekukorica |
2013. augusztus 1-jétől2013. december 31-ig |
600 |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
1 560 (6) |
|||
09.7306 |
1108 14 00 |
Manióka- (kasszava-) keményítő |
2013. augusztus 1-jétől2013. december 31-ig |
2 084 |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
5 000 |
|||
09.7307 (4) |
1701 13 1701 14 1701 91 1701 99 |
Nád- vagy répacukor és vegytiszta szacharóz szilárd állapotban, az ízesítő- vagy színezőanyagot nem tartalmazó nyerscukor kivételével |
2013. augusztus 1-jétől2013. december 31-ig |
62 500 (nyerscukor-egyenértékben kifejezve) |
1702 30 |
Szőlőcukor és szőlőcukorszirup, gyümölcscukor-tartalom nélkül vagy 20 tömegszázaléknál kevesebb gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva |
2014. január 1-jétőldecember 31-ig és ezt követően minden január 1-jétől december 31-ig tartó időszakban |
154 500 (nyerscukor-egyenértékben kifejezve) (7) |
|
1702 40 90 |
Szőlőcukor és szőlőcukorszirup, legalább 20, de kevesebb mint 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva, az invertcukor kivételével |
|||
1702 50 |
Vegytiszta gyümölcscukor |
|||
1704 90 99 |
Más cukorkaáru kakaótartalom nélkül |
|||
1702 90 30 1702 90 50 1702 90 71 1702 90 75 1702 90 79 1702 90 80 1702 90 95 |
Más cukor, beleértve az invertcukrot és más cukor- és cukorszirup-keveréket 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva, a vegytiszta malátacukor kivételével |
|||
1806 10 30 1806 10 90 |
Kakaópor, legalább 65 tömegszázalék szacharóztartalommal vagy szacharózban kifejezett izoglükóztartalommal |
|||
ex 1806 20 95 |
Más készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, legalább 2 kg-os kiszerelésben, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben, kevesebb mint 18 tömegszázalék kakaóvaj-tartalommal és legalább 70 tömegszázalék szacharóztartalommal |
|||
ex 1806 90 90 |
Más csokoládé és más kakaótartalmú élelmiszer-készítmény legalább 70 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) |
|||
1901 90 99 |
Lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított más élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401–0404 vtsz. alá tartozó árukból készített, más olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz |
|||
2006 00 31 2006 00 38 |
Gyümölcs (a trópusi gyümölcs és a gyömbér kivételével), zöldségféle, dióféle (a trópusi diófélék kivételével), gyümölcshéj és más növényrész, cukorral tartósítva, (drénezett, cukrozott vagy kandírozott) |
|||
2007 91 10 2007 99 20 2007 99 31 2007 99 33 2007 99 35 2007 99 39 |
Dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré és krém gyümölcsből vagy diófélékből, főzéssel készítve |
|||
ex 2009 |
Gyümölcslé (a paradicsomlé, a trópusi gyümölcslé és a trópusigyümölcslé-keverékek kivételével) és zöldséglé, amelynek 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 EUR, nem erjesztve és alkohol hozzáadása nélkül, legalább 30 tömegszázalék hozzáadottcukor-tartalommal |
|||
ex 2101 12 98 ex 2101 20 98 |
Kávén, teán vagy matéteán alapuló készítmények, legalább 70 tömegszázalék szacharóztartalommal |
|||
ex 2106 90 98 |
Máshol nem említett élelmiszer-készítmények, legalább 70 tömegszázalék szacharóztartalommal |
|||
3302 10 29 |
Illatanyag-keverékek és egy vagy több ilyen anyagon alapuló keverékek, az italgyártásban használt fajták, amelyek az egy adott italfajtára jellemző összes ízesítő anyagot tartalmazzák, legfeljebb 0,5 térfogatszázalék tényleges alkoholtartalommal |
(1) Hasítottsúly-egyenértékben kifejezve, ahol 100 kg csontos hús 70 kg kicsontozott húsnak felel meg.
(2) 2015. január 1-jétől kezdődően évente 475 tonna növekedéssel.
(3) 2015. január 1-jétől kezdődően évente 1 000 tonna növekedéssel.
(4) Panamát kivéve a közép-amerikai országok esetében alkalmazandó.
(5) 2015. január 1-jétől kezdődően évente 300 hektoliter növekedéssel (tisztaalkohol-egyenértékben kifejezve).
(6) 2015. január 1-jétől kezdődően évente 120 tonna növekedéssel.
(7) 2015. január 1-jétől kezdődően évente 4 500 tonna növekedéssel (nyerscukor-egyenértékben kifejezve).